法语助手
  • 关闭
lìquán
droits de profit (surtout étatiques)

Les droits conférés par un brevet expliquent aussi les prix élevés de nombreux produits pharmaceutiques.

利权也造成许多药品价格高企。

Pour obtenir un brevet, il faut décrire l'invention.

披露发明是授予专利权件。

Quatre-vingts pour cent de l'information technique accessible est constituée par les brevets.

其现有技术信息中有80%享有专利权

Personne n'a le monopole de la mythologie des souffrances et des atrocités.

没有任何人对有关痛苦和暴行神话有专利权

Une disposition analogue concernant un brevet communautaire devrait être prochainement adoptée.

共同体专利权方面类似解决方案不久可望确立。

L'article 41 traite du droit de propriété, et l'article 42 du droit des auteurs ou inventeurs.

宪法第41界定了产权,而第42则界定了版权和专利权

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类基因解译突出了基因专利权问题。

On donne ci-dessous des exemples sur la base d'informations auxquelles le public a accès sur l'Internet.

可在因特网获得无专利权下列例举料。

L'article 53 restreint encore la portée de l'article 52 en prévoyant des exceptions à la brevetabilité.

第53还对获取专利权规定例外款从而进一步限制第52范围。

Nous nous opposerons à la biopiraterie et à la délivrance de brevets concernant toutes les formes de vie.

我们将反对生物盗版和对所有生命形式授予专利权做法。

Les demandes de brevets donnent une idée assez précise de l'intérêt suscité par les ressources génétiques marines.

申请专利权情况很好地显示了对海洋遗兴趣类别。

Ce savoir est souvent consigné dans des brevets et plus souvent encore dans des publications spécialisées.

这一知识往往包含在专利权中,但更经常地则是发表于专门科学技术刊物中。

Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.

国家还可拒绝对用于人类诊断、治疗和外科手术方法授予专利权

Les inventeurs sont davantage incités à veiller à l'application de leur innovations si celles-ci peuvent être brevetées.

如果可以取得专利权,确保开发者革新方法获得应用,这对他们将是一个更大鼓励。

Parfois, un bien corporel est fabriqué selon un procédé breveté ou par le biais de l'exercice de droits brevetés.

有时,有形产是按照专利许可工序或通过行使专利权生产出来

L'un des aspects les plus problématiques de l'information génétique est le lien avec les profits économiques retirés des brevets.

信息最引起争议一个主题是专利权经济效益问题。

Un brevet est un document juridique qui protège temporairement une invention pendant une période qui est généralement de 20 ans.

利权是一份法律证书,通常以20年为期,对申请专利发明给予暂时保护。

La protection de la propriété industrielle et des brevets est de la compétence du bureau national de la propriété industrielle.

工业产权和专利权保护属于国家工业财产局管辖范围。

Fournisseur(s) : le brevet de cette technologie est détenu par Kansai Elecric Power Co et Kanden-Engineering Co (www.kanden-eng.co.jp).

此项技术利权属于Kansai 电力公司和Kanden工程公司 (先前曾称为Kansai技术公司)(http://www.kanden-eng.co.jp) 。

En l'absence de droits opposables, il est difficile de reconnaître tous les brevets, droits d'auteurs et droits de propriété intellectuelle.

由于缺乏可强制执行法定权利,很难承认所有上报利权、版权以及知识产权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利权 的法语例句

用户正在搜索


导入, 导绳, 导师, 导数, 导水渠, 导水系数, 导水性, 导索滚轮, 导索架, 导索木环,

相似单词


利尿剂, 利尿酸, 利尿药, 利器, 利钱, 利权, 利人利己, 利刃, 利润, 利润的,
lìquán
droits de profit (surtout étatiques)

Les droits conférés par un brevet expliquent aussi les prix élevés de nombreux produits pharmaceutiques.

利权也造成许多药品价格高企。

Pour obtenir un brevet, il faut décrire l'invention.

披露发明是予专利权必要条件。

Quatre-vingts pour cent de l'information technique accessible est constituée par les brevets.

其现有技术信息中有80%享有专利权

Personne n'a le monopole de la mythologie des souffrances et des atrocités.

没有任何人对有关痛苦和神话有专利权

Une disposition analogue concernant un brevet communautaire devrait être prochainement adoptée.

共同体专利权方面类似解决方案不久可望确立。

L'article 41 traite du droit de propriété, et l'article 42 du droit des auteurs ou inventeurs.

宪法第41条界定了产权,而第42条则界定了版权和专利权

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类基因解译突出了基因专利权问题。

On donne ci-dessous des exemples sur la base d'informations auxquelles le public a accès sur l'Internet.

可在因特网获得无专利权下列例举资料。

L'article 53 restreint encore la portée de l'article 52 en prévoyant des exceptions à la brevetabilité.

第53条还对获取专利权规定例外条款从而进一步限制第52条范围。

Nous nous opposerons à la biopiraterie et à la délivrance de brevets concernant toutes les formes de vie.

我们将反对生物盗版和对所有生命予专利权做法。

Les demandes de brevets donnent une idée assez précise de l'intérêt suscité par les ressources génétiques marines.

申请专利权情况很好地显示了对海洋遗传资源兴趣类别。

Ce savoir est souvent consigné dans des brevets et plus souvent encore dans des publications spécialisées.

这一知识往往包含在专利权中,但更经常地则是发表于专门科学技术刊物中。

Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.

国家还可拒绝对用于人类诊断、治疗和外科手术方法予专利权

Les inventeurs sont davantage incités à veiller à l'application de leur innovations si celles-ci peuvent être brevetées.

如果可以取得专利权,确保开发者革新方法获得应用,这对他们将是一个更大鼓励。

Parfois, un bien corporel est fabriqué selon un procédé breveté ou par le biais de l'exercice de droits brevetés.

有时,有资产是按照专利许可工序或通过使专利权生产出来

L'un des aspects les plus problématiques de l'information génétique est le lien avec les profits économiques retirés des brevets.

遗传信息最引起争议一个主题是专利权经济效益问题。

Un brevet est un document juridique qui protège temporairement une invention pendant une période qui est généralement de 20 ans.

利权是一份法律证书,通常以20年为期,对申请专利发明给予暂时保护。

La protection de la propriété industrielle et des brevets est de la compétence du bureau national de la propriété industrielle.

工业产权和专利权保护属于国家工业财产局管辖范围。

Fournisseur(s) : le brevet de cette technologie est détenu par Kansai Elecric Power Co et Kanden-Engineering Co (www.kanden-eng.co.jp).

此项技术利权属于Kansai 电力公司和Kanden工程公司 (先前曾称为Kansai技术公司)(http://www.kanden-eng.co.jp) 。

En l'absence de droits opposables, il est difficile de reconnaître tous les brevets, droits d'auteurs et droits de propriété intellectuelle.

由于缺乏可强制执法定权利,很难承认所有上报利权、版权以及知识产权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利权 的法语例句

用户正在搜索


导向槽, 导向的, 导向灯, 导向管, 导向辊, 导向滑车, 导向角铁, 导向粒, 导向轮, 导向螺栓,

相似单词


利尿剂, 利尿酸, 利尿药, 利器, 利钱, 利权, 利人利己, 利刃, 利润, 利润的,
lìquán
droits de profit (surtout étatiques)

Les droits conférés par un brevet expliquent aussi les prix élevés de nombreux produits pharmaceutiques.

也造成许多格高企。

Pour obtenir un brevet, il faut décrire l'invention.

披露发明是授予专必要条件。

Quatre-vingts pour cent de l'information technique accessible est constituée par les brevets.

其现有技术信息有80%享有专

Personne n'a le monopole de la mythologie des souffrances et des atrocités.

没有任何人对有关痛苦和暴行神话有专

Une disposition analogue concernant un brevet communautaire devrait être prochainement adoptée.

共同体专方面类似解决方案不久可望确立。

L'article 41 traite du droit de propriété, et l'article 42 du droit des auteurs ou inventeurs.

宪法第41条界定了产权,而第42条则界定了版权和专

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类基因解译突出了基因专问题。

On donne ci-dessous des exemples sur la base d'informations auxquelles le public a accès sur l'Internet.

可在因特网获得无专下列例举资料。

L'article 53 restreint encore la portée de l'article 52 en prévoyant des exceptions à la brevetabilité.

第53条还对获取专规定例外条款从而进一步限制第52条范围。

Nous nous opposerons à la biopiraterie et à la délivrance de brevets concernant toutes les formes de vie.

我们将反对生物盗版和对所有生命形式授予专做法。

Les demandes de brevets donnent une idée assez précise de l'intérêt suscité par les ressources génétiques marines.

申请专情况很好地显示了对海洋遗传资源兴趣类别。

Ce savoir est souvent consigné dans des brevets et plus souvent encore dans des publications spécialisées.

这一知识往往包含在专,但更经常地则是发表于专门科学技术刊物

Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.

国家还可拒绝对用于人类诊断、治疗和外科手术方法授予专

Les inventeurs sont davantage incités à veiller à l'application de leur innovations si celles-ci peuvent être brevetées.

如果可以取得专,确保开发者革新方法获得应用,这对他们将是一个更大鼓励。

Parfois, un bien corporel est fabriqué selon un procédé breveté ou par le biais de l'exercice de droits brevetés.

有时,有形资产是按照专许可工序或通过行使专生产出来

L'un des aspects les plus problématiques de l'information génétique est le lien avec les profits économiques retirés des brevets.

遗传信息最引起争议一个主题是专经济效益问题。

Un brevet est un document juridique qui protège temporairement une invention pendant une période qui est généralement de 20 ans.

是一份法律证书,通常以20年为期,对申请专发明给予暂时保护。

La protection de la propriété industrielle et des brevets est de la compétence du bureau national de la propriété industrielle.

工业产权和专保护属于国家工业财产局管辖范围。

Fournisseur(s) : le brevet de cette technologie est détenu par Kansai Elecric Power Co et Kanden-Engineering Co (www.kanden-eng.co.jp).

此项技术属于Kansai 电力公司和Kanden工程公司 (先前曾称为Kansai技术公司)(http://www.kanden-eng.co.jp) 。

En l'absence de droits opposables, il est difficile de reconnaître tous les brevets, droits d'auteurs et droits de propriété intellectuelle.

由于缺乏可强制执行法定权,很难承认所有上报、版权以及知识产权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利权 的法语例句

用户正在搜索


导演, 导演(电视台), 导演(影视的), 导演一部影片, 导扬, 导因, 导音, 导引, 导引波束, 导引针,

相似单词


利尿剂, 利尿酸, 利尿药, 利器, 利钱, 利权, 利人利己, 利刃, 利润, 利润的,
lìquán
droits de profit (surtout étatiques)

Les droits conférés par un brevet expliquent aussi les prix élevés de nombreux produits pharmaceutiques.

也造成许多药品价格高企。

Pour obtenir un brevet, il faut décrire l'invention.

披露发明是授予专必要条件。

Quatre-vingts pour cent de l'information technique accessible est constituée par les brevets.

其现有技术信息中有80%享有专

Personne n'a le monopole de la mythologie des souffrances et des atrocités.

没有任何人对有关痛苦和暴行神话有专

Une disposition analogue concernant un brevet communautaire devrait être prochainement adoptée.

共同体专方面类似解决方案不久望确立。

L'article 41 traite du droit de propriété, et l'article 42 du droit des auteurs ou inventeurs.

宪法第41条界定了产权,而第42条则界定了版权和专

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类基解译突出了基

On donne ci-dessous des exemples sur la base d'informations auxquelles le public a accès sur l'Internet.

特网获得无专下列例举资料。

L'article 53 restreint encore la portée de l'article 52 en prévoyant des exceptions à la brevetabilité.

第53条还对获取专规定例外条款从而进一步限制第52条范围。

Nous nous opposerons à la biopiraterie et à la délivrance de brevets concernant toutes les formes de vie.

我们将反对生物盗版和对所有生命形式授予专做法。

Les demandes de brevets donnent une idée assez précise de l'intérêt suscité par les ressources génétiques marines.

申请专情况很好地显示了对海洋遗传资源兴趣类别。

Ce savoir est souvent consigné dans des brevets et plus souvent encore dans des publications spécialisées.

这一知识往往包含中,但更经常地则是发表于专门科学技术刊物中。

Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.

国家还拒绝对用于人类诊断、治疗和外科手术方法授予专

Les inventeurs sont davantage incités à veiller à l'application de leur innovations si celles-ci peuvent être brevetées.

如果以取得专,确保开发者革新方法获得应用,这对他们将是一个更大鼓励。

Parfois, un bien corporel est fabriqué selon un procédé breveté ou par le biais de l'exercice de droits brevetés.

有时,有形资产是按照专工序或通过行使专生产出来

L'un des aspects les plus problématiques de l'information génétique est le lien avec les profits économiques retirés des brevets.

遗传信息最引起争议一个主是专经济效益问

Un brevet est un document juridique qui protège temporairement une invention pendant une période qui est généralement de 20 ans.

是一份法律证书,通常以20年为期,对申请专发明给予暂时保护。

La protection de la propriété industrielle et des brevets est de la compétence du bureau national de la propriété industrielle.

工业产权和专保护属于国家工业财产局管辖范围。

Fournisseur(s) : le brevet de cette technologie est détenu par Kansai Elecric Power Co et Kanden-Engineering Co (www.kanden-eng.co.jp).

此项技术属于Kansai 电力公司和Kanden工程公司 (先前曾称为Kansai技术公司)(http://www.kanden-eng.co.jp) 。

En l'absence de droits opposables, il est difficile de reconnaître tous les brevets, droits d'auteurs et droits de propriété intellectuelle.

由于缺乏强制执行法定权,很难承认所有上报、版权以及知识产权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利权 的法语例句

用户正在搜索


导纸轮, 导致, 导致破产的, 导轴, 导柱, 导锥, , 岛国, 岛弧, 岛灰狐,

相似单词


利尿剂, 利尿酸, 利尿药, 利器, 利钱, 利权, 利人利己, 利刃, 利润, 利润的,
lìquán
droits de profit (surtout étatiques)

Les droits conférés par un brevet expliquent aussi les prix élevés de nombreux produits pharmaceutiques.

也造成许多药品价格高企。

Pour obtenir un brevet, il faut décrire l'invention.

披露发明是授予专必要条件。

Quatre-vingts pour cent de l'information technique accessible est constituée par les brevets.

其现有技术信息中有80%享有专

Personne n'a le monopole de la mythologie des souffrances et des atrocités.

何人对有关痛苦和暴行神话有专

Une disposition analogue concernant un brevet communautaire devrait être prochainement adoptée.

共同体专方面类似解决方案不久可望确立。

L'article 41 traite du droit de propriété, et l'article 42 du droit des auteurs ou inventeurs.

宪法第41条界定了产权,而第42条则界定了版权和专

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类基因解译突出了基因专问题。

On donne ci-dessous des exemples sur la base d'informations auxquelles le public a accès sur l'Internet.

可在因特网获得无专下列例举资料。

L'article 53 restreint encore la portée de l'article 52 en prévoyant des exceptions à la brevetabilité.

第53条还对获取专规定例外条款从而进一步限制第52条范围。

Nous nous opposerons à la biopiraterie et à la délivrance de brevets concernant toutes les formes de vie.

我们将反对生物盗版和对所有生命形式授予专做法。

Les demandes de brevets donnent une idée assez précise de l'intérêt suscité par les ressources génétiques marines.

情况很好地显示了对海洋遗传资源兴趣类别。

Ce savoir est souvent consigné dans des brevets et plus souvent encore dans des publications spécialisées.

这一知识往往包含在专中,但更经常地则是发表于专门科学技术刊物中。

Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.

国家还可拒绝对用于人类诊断、治疗和外科手术方法授予专

Les inventeurs sont davantage incités à veiller à l'application de leur innovations si celles-ci peuvent être brevetées.

如果可以取得专,确保开发者革新方法获得应用,这对他们将是一个更大鼓励。

Parfois, un bien corporel est fabriqué selon un procédé breveté ou par le biais de l'exercice de droits brevetés.

有时,有形资产是按照专许可工序或通过行使专生产出来

L'un des aspects les plus problématiques de l'information génétique est le lien avec les profits économiques retirés des brevets.

遗传信息最引起争议一个主题是专经济效益问题。

Un brevet est un document juridique qui protège temporairement une invention pendant une période qui est généralement de 20 ans.

是一份法律证书,通常以20年为期,对申发明给予暂时保护。

La protection de la propriété industrielle et des brevets est de la compétence du bureau national de la propriété industrielle.

工业产权和专保护属于国家工业财产局管辖范围。

Fournisseur(s) : le brevet de cette technologie est détenu par Kansai Elecric Power Co et Kanden-Engineering Co (www.kanden-eng.co.jp).

此项技术属于Kansai 电力公司和Kanden工程公司 (先前曾称为Kansai技术公司)(http://www.kanden-eng.co.jp) 。

En l'absence de droits opposables, il est difficile de reconnaître tous les brevets, droits d'auteurs et droits de propriété intellectuelle.

由于缺乏可强制执行法定权,很难承认所有上报、版权以及知识产权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利权 的法语例句

用户正在搜索


倒插门, 倒茬, 倒茶, 倒车, 倒车保险锁闩, 倒车灯, 倒车灯开关, 倒车驾驶, 倒车停靠, 倒车尾灯,

相似单词


利尿剂, 利尿酸, 利尿药, 利器, 利钱, 利权, 利人利己, 利刃, 利润, 利润的,
lìquán
droits de profit (surtout étatiques)

Les droits conférés par un brevet expliquent aussi les prix élevés de nombreux produits pharmaceutiques.

利权也造成许多药品价格高企。

Pour obtenir un brevet, il faut décrire l'invention.

披露发明是授予专利权必要条件。

Quatre-vingts pour cent de l'information technique accessible est constituée par les brevets.

其现有技术信息中有80%享有专利权

Personne n'a le monopole de la mythologie des souffrances et des atrocités.

没有任何人对有关痛苦和暴行神话有专利权

Une disposition analogue concernant un brevet communautaire devrait être prochainement adoptée.

共同体专利权方面类似解决方案不久可望确立。

L'article 41 traite du droit de propriété, et l'article 42 du droit des auteurs ou inventeurs.

宪法第41条产权,而第42条则版权和专利权

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类基因解译突出基因专利权问题。

On donne ci-dessous des exemples sur la base d'informations auxquelles le public a accès sur l'Internet.

可在因特网获得无专利权下列资料。

L'article 53 restreint encore la portée de l'article 52 en prévoyant des exceptions à la brevetabilité.

第53条还对获取专利权外条款从而进一步限制第52条范围。

Nous nous opposerons à la biopiraterie et à la délivrance de brevets concernant toutes les formes de vie.

我们将反对生物盗版和对所有生命形式授予专利权做法。

Les demandes de brevets donnent une idée assez précise de l'intérêt suscité par les ressources génétiques marines.

申请专利权情况很好地显示对海洋遗传资源兴趣类别。

Ce savoir est souvent consigné dans des brevets et plus souvent encore dans des publications spécialisées.

这一知识往往包含在专利权中,但更经常地则是发表于专门科学技术刊物中。

Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.

国家还可拒绝对用于人类诊断、治疗和外科手术方法授予专利权

Les inventeurs sont davantage incités à veiller à l'application de leur innovations si celles-ci peuvent être brevetées.

如果可以取得专利权,确保开发者革新方法获得应用,这对他们将是一个更大鼓励。

Parfois, un bien corporel est fabriqué selon un procédé breveté ou par le biais de l'exercice de droits brevetés.

有时,有形资产是按照专利许可工序或通过行使专利权生产出来

L'un des aspects les plus problématiques de l'information génétique est le lien avec les profits économiques retirés des brevets.

遗传信息最引起争议一个主题是专利权经济效益问题。

Un brevet est un document juridique qui protège temporairement une invention pendant une période qui est généralement de 20 ans.

利权是一份法律证书,通常以20年为期,对申请专利发明给予暂时保护。

La protection de la propriété industrielle et des brevets est de la compétence du bureau national de la propriété industrielle.

工业产权和专利权保护属于国家工业财产局管辖范围。

Fournisseur(s) : le brevet de cette technologie est détenu par Kansai Elecric Power Co et Kanden-Engineering Co (www.kanden-eng.co.jp).

此项技术利权属于Kansai 电力公司和Kanden工程公司 (先前曾称为Kansai技术公司)(http://www.kanden-eng.co.jp) 。

En l'absence de droits opposables, il est difficile de reconnaître tous les brevets, droits d'auteurs et droits de propriété intellectuelle.

由于缺乏可强制执行权利,很难承认所有上报利权、版权以及知识产权。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利权 的法语例句

用户正在搜索


倒过儿, 倒过来翻书页, 倒行, 倒行逆施, 倒虹吸, 倒划, 倒换, 倒汇, 倒计时, 倒剪,

相似单词


利尿剂, 利尿酸, 利尿药, 利器, 利钱, 利权, 利人利己, 利刃, 利润, 利润的,
lìquán
droits de profit (surtout étatiques)

Les droits conférés par un brevet expliquent aussi les prix élevés de nombreux produits pharmaceutiques.

利权也造成许多药品价格高企。

Pour obtenir un brevet, il faut décrire l'invention.

披露发明是授予专利权必要条件。

Quatre-vingts pour cent de l'information technique accessible est constituée par les brevets.

其现有技术信息中有80%享有专利权

Personne n'a le monopole de la mythologie des souffrances et des atrocités.

没有任何人对有关痛苦和暴行神话有专利权

Une disposition analogue concernant un brevet communautaire devrait être prochainement adoptée.

共同体专利权方面解决方案不久可望确立。

L'article 41 traite du droit de propriété, et l'article 42 du droit des auteurs ou inventeurs.

宪法第41条界定了产权,而第42条则界定了版权和专利权

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

基因解译突出了基因专利权问题。

On donne ci-dessous des exemples sur la base d'informations auxquelles le public a accès sur l'Internet.

可在因特网获得无专利权下列例举资料。

L'article 53 restreint encore la portée de l'article 52 en prévoyant des exceptions à la brevetabilité.

第53条还对获取专利权规定例外条款从而进一步限制第52条

Nous nous opposerons à la biopiraterie et à la délivrance de brevets concernant toutes les formes de vie.

将反对生物盗版和对所有生命形式授予专利权做法。

Les demandes de brevets donnent une idée assez précise de l'intérêt suscité par les ressources génétiques marines.

申请专利权情况很好地显示了对海洋遗传资源兴趣别。

Ce savoir est souvent consigné dans des brevets et plus souvent encore dans des publications spécialisées.

这一知识往往包含在专利权中,但更经常地则是发表于专门科学技术刊物中。

Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.

国家还可拒绝对用于人诊断、治疗和外科手术方法授予专利权

Les inventeurs sont davantage incités à veiller à l'application de leur innovations si celles-ci peuvent être brevetées.

如果可以取得专利权,确保开发者革新方法获得应用,这对他将是一个更大鼓励。

Parfois, un bien corporel est fabriqué selon un procédé breveté ou par le biais de l'exercice de droits brevetés.

有时,有形资产是按照专利许可工序或通过行使专利权生产出来

L'un des aspects les plus problématiques de l'information génétique est le lien avec les profits économiques retirés des brevets.

遗传信息最引起争议一个主题是专利权经济效益问题。

Un brevet est un document juridique qui protège temporairement une invention pendant une période qui est généralement de 20 ans.

利权是一份法律证书,通常以20年为期,对申请专利发明给予暂时保护。

La protection de la propriété industrielle et des brevets est de la compétence du bureau national de la propriété industrielle.

工业产权和专利权保护属于国家工业财产局管辖范

Fournisseur(s) : le brevet de cette technologie est détenu par Kansai Elecric Power Co et Kanden-Engineering Co (www.kanden-eng.co.jp).

此项技术利权属于Kansai 电力公司和Kanden工程公司 (先前曾称为Kansai技术公司)(http://www.kanden-eng.co.jp) 。

En l'absence de droits opposables, il est difficile de reconnaître tous les brevets, droits d'auteurs et droits de propriété intellectuelle.

由于缺乏可强制执行法定权利,很难承认所有上报利权、版权以及知识产权。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 利权 的法语例句

用户正在搜索


倒棱, 倒立, 倒流, 倒卵形, 倒卵形的, 倒卵形叶的, 倒轮闸, 倒履相迎, 倒买倒卖, 倒卖,

相似单词


利尿剂, 利尿酸, 利尿药, 利器, 利钱, 利权, 利人利己, 利刃, 利润, 利润的,
lìquán
droits de profit (surtout étatiques)

Les droits conférés par un brevet expliquent aussi les prix élevés de nombreux produits pharmaceutiques.

利权也造成许多药品价格

Pour obtenir un brevet, il faut décrire l'invention.

露发明是授予专利权必要条件。

Quatre-vingts pour cent de l'information technique accessible est constituée par les brevets.

其现有技术信息中有80%享有专利权

Personne n'a le monopole de la mythologie des souffrances et des atrocités.

没有任何人对有关痛苦和暴行神话有专利权

Une disposition analogue concernant un brevet communautaire devrait être prochainement adoptée.

共同体专利权方面类似解决方案不久可望确立。

L'article 41 traite du droit de propriété, et l'article 42 du droit des auteurs ou inventeurs.

宪法第41条界定了产权,而第42条则界定了版权和专利权

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类基因解译突出了基因专利权问题。

On donne ci-dessous des exemples sur la base d'informations auxquelles le public a accès sur l'Internet.

因特网获得无专利权下列例举资料。

L'article 53 restreint encore la portée de l'article 52 en prévoyant des exceptions à la brevetabilité.

第53条还对获取专利权规定例外条款从而进一步限制第52条范围。

Nous nous opposerons à la biopiraterie et à la délivrance de brevets concernant toutes les formes de vie.

我们将反对生物盗版和对所有生命形式授予专利权做法。

Les demandes de brevets donnent une idée assez précise de l'intérêt suscité par les ressources génétiques marines.

申请专利权情况很好地显示了对海洋遗传资源兴趣类别。

Ce savoir est souvent consigné dans des brevets et plus souvent encore dans des publications spécialisées.

这一知识往往利权中,但更经常地则是发表于专门科学技术刊物中。

Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.

国家还可拒绝对用于人类诊断、治疗和外科手术方法授予专利权

Les inventeurs sont davantage incités à veiller à l'application de leur innovations si celles-ci peuvent être brevetées.

如果可以取得专利权,确保开发者革新方法获得应用,这对他们将是一个更大鼓励。

Parfois, un bien corporel est fabriqué selon un procédé breveté ou par le biais de l'exercice de droits brevetés.

有时,有形资产是按照专利许可工序或通过行使专利权生产出来

L'un des aspects les plus problématiques de l'information génétique est le lien avec les profits économiques retirés des brevets.

遗传信息最引起争议一个主题是专利权经济效益问题。

Un brevet est un document juridique qui protège temporairement une invention pendant une période qui est généralement de 20 ans.

利权是一份法律证书,通常以20年为期,对申请专利发明给予暂时保护。

La protection de la propriété industrielle et des brevets est de la compétence du bureau national de la propriété industrielle.

工业产权和专利权保护属于国家工业财产局管辖范围。

Fournisseur(s) : le brevet de cette technologie est détenu par Kansai Elecric Power Co et Kanden-Engineering Co (www.kanden-eng.co.jp).

此项技术利权属于Kansai 电力公司和Kanden工程公司 (先前曾称为Kansai技术公司)(http://www.kanden-eng.co.jp) 。

En l'absence de droits opposables, il est difficile de reconnaître tous les brevets, droits d'auteurs et droits de propriété intellectuelle.

由于缺乏可强制执行法定权利,很难承认所有上报利权、版权以及知识产权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利权 的法语例句

用户正在搜索


倒赔, 倒披针形的, 倒票, 倒入, 倒入桶中, 倒生的, 倒驶挂车, 倒是, 倒手, 倒树器,

相似单词


利尿剂, 利尿酸, 利尿药, 利器, 利钱, 利权, 利人利己, 利刃, 利润, 利润的,
lìquán
droits de profit (surtout étatiques)

Les droits conférés par un brevet expliquent aussi les prix élevés de nombreux produits pharmaceutiques.

也造成许多药品价格高企。

Pour obtenir un brevet, il faut décrire l'invention.

披露发明是授予专必要条件。

Quatre-vingts pour cent de l'information technique accessible est constituée par les brevets.

其现有技术信息中有80%享有专

Personne n'a le monopole de la mythologie des souffrances et des atrocités.

没有任何人对有和暴行神话有专

Une disposition analogue concernant un brevet communautaire devrait être prochainement adoptée.

共同体专方面类似解决方案不久可望确立。

L'article 41 traite du droit de propriété, et l'article 42 du droit des auteurs ou inventeurs.

宪法第41条界定了产权,而第42条则界定了版权和专

Le décodage du gène humain a ramené au premier plan la question du brevetage des gènes.

人类基因解译突出了基因专问题。

On donne ci-dessous des exemples sur la base d'informations auxquelles le public a accès sur l'Internet.

可在因特网获得无专下列例举资料。

L'article 53 restreint encore la portée de l'article 52 en prévoyant des exceptions à la brevetabilité.

第53条还对获取专规定例外条款从而进一步限制第52条范围。

Nous nous opposerons à la biopiraterie et à la délivrance de brevets concernant toutes les formes de vie.

我们将反对生物盗版和对所有生命形式授予专做法。

Les demandes de brevets donnent une idée assez précise de l'intérêt suscité par les ressources génétiques marines.

申请专情况很好地显示了对海洋遗传资源兴趣类别。

Ce savoir est souvent consigné dans des brevets et plus souvent encore dans des publications spécialisées.

这一知识往往包含在专中,但更经常地则是发表于专门科学技术刊物中。

Ils peuvent aussi exclure de la brevetabilité les méthodes diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes.

国家还可拒绝对用于人类诊断、治疗和外科手术方法授予专

Les inventeurs sont davantage incités à veiller à l'application de leur innovations si celles-ci peuvent être brevetées.

如果可以取得专,确保开发者革新方法获得应用,这对他们将是一个更大鼓励。

Parfois, un bien corporel est fabriqué selon un procédé breveté ou par le biais de l'exercice de droits brevetés.

有时,有形资产是按照专许可工序或通过行使专生产出来

L'un des aspects les plus problématiques de l'information génétique est le lien avec les profits économiques retirés des brevets.

遗传信息最引起争议一个主题是专经济效益问题。

Un brevet est un document juridique qui protège temporairement une invention pendant une période qui est généralement de 20 ans.

是一份法律证书,通常以20年为期,对申请专发明给予暂时保护。

La protection de la propriété industrielle et des brevets est de la compétence du bureau national de la propriété industrielle.

工业产权和专保护属于国家工业财产局管辖范围。

Fournisseur(s) : le brevet de cette technologie est détenu par Kansai Elecric Power Co et Kanden-Engineering Co (www.kanden-eng.co.jp).

此项技术属于Kansai 电力公司和Kanden工程公司 (先前曾称为Kansai技术公司)(http://www.kanden-eng.co.jp) 。

En l'absence de droits opposables, il est difficile de reconnaître tous les brevets, droits d'auteurs et droits de propriété intellectuelle.

由于缺乏可强制执行法定权,很难承认所有上报、版权以及知识产权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利权 的法语例句

用户正在搜索


倒塌的城堡, 倒塌的建筑物, 倒塌湖, 倒台, 倒坍, 倒腾, 倒提壶, 倒替, 倒填支票的日期, 倒贴,

相似单词


利尿剂, 利尿酸, 利尿药, 利器, 利钱, 利权, 利人利己, 利刃, 利润, 利润的,