法语助手
  • 关闭

别无选择

添加到生词本

biéwú-xuǎnzé
ne pas avoir d'autre choix | C'est cela ou rien. | C'est à prendre ou à laisser. | C'est la seule issue [le seul moyen].

La Reine mère n’a pas le choix, elle doit mutiler la reine Lily.

王后别无,必做出伤害利莉之举。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国别无有改革其系统。

De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.

同样,我们认为除了对话别无

À présent, nous n'avons d'autre choix que les initiatives régionales voire mondiales.

现在我们别无,必区域的甚至全球的倡议。

La pauvreté oblige aussi de nombreux migrants à quitter leur pays, faute d'autres choix.

贫困还迫使许多移民在别无的情况下离开自己的祖国。

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎别无能完成尚未完成的任务。

Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.

今天,说实在话,除该协定外别无

Le Conseil de sécurité et l'Union africaine n'ont pas d'autre choix que de coopérer.

安全理事会和非洲联盟别无开合作。

Cependant, le Kosovo n'a pas d'autre choix que d'aller de l'avant.

因此,科索沃别无有向前迈进。

Un autre est le cas où l'électeur n'a aucun choix.

另一个例子是当使得民们别无的时候。

Il n'y a pas d'autre moyen d'arriver à un accord commun sur le Liban.

除了达成一项共同黎巴嫩协议外,仍别无

Aujourd'hui, après le Sommet du millénaire, nous n'avons plus le choix.

今天,在千年首脑会议之后,我们别无

Or, la communauté internationale doit progresser sur la question haïtienne; il n'y a pas d'alternative.

但是,国际社会别无能在海地问题上向前迈进。

C'est encore une gageure redoutable que d'atteindre ce point, mais nous n'avons pas d'autre choix.

这样做仍然是不容易的,但是我们别无

La plupart des Palestiniens n'ont donc d'autre choix que celui de construire sans permis.

因此,大多数巴勒斯坦人别无能在没有许可证的情况下自行建筑。

Il n'y a pas d'autre option que la solution prévoyant deux États.

除两国解决办法外,别无

Nous n'avons pas le choix si nous voulons que l'humanité survive.

如果人类要生存,就别无

La tâche est assurément redoutable, mais nous n'avons pas d'autre choix que d'agir maintenant.

因此,我们的任务必然是艰巨的,但我们除了现在就开始行动外别无

Nous n'avons pas d'autre choix, car il n'y a pas d'autre paix.

我们别无,因为并不存在着其他的和平。

Le rapport Fall indique clairement qu'il n'y a pas d'alternative.

法尔的报告明确了以下一点:除了这种做法外别无

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别无选择 的法语例句

用户正在搜索


contrat d'assurance, contratiant, contravariance, contravariant, contravention, contravis, contre, contre assurance, contre écrou, contre la montre,

相似单词


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,
biéwú-xuǎnzé
ne pas avoir d'autre choix | C'est cela ou rien. | C'est à prendre ou à laisser. | C'est la seule issue [le seul moyen].

La Reine mère n’a pas le choix, elle doit mutiler la reine Lily.

王后,必须做出伤害利莉之举。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国,只有改革其系统。

De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.

同样,我们认为除了对话

À présent, nous n'avons d'autre choix que les initiatives régionales voire mondiales.

我们,必须采取区域的甚至全球的倡议。

La pauvreté oblige aussi de nombreux migrants à quitter leur pays, faute d'autres choix.

贫困还迫使许多的情况下离开自己的祖国。

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎,只能完成尚未完成的任务。

Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.

今天,说实话,除该协

Le Conseil de sécurité et l'Union africaine n'ont pas d'autre choix que de coopérer.

安全理事会和非洲联盟,只有展开合作。

Cependant, le Kosovo n'a pas d'autre choix que d'aller de l'avant.

因此,科索沃,只有向前迈进。

Un autre est le cas où l'électeur n'a aucun choix.

另一个例子是当使得的时候。

Il n'y a pas d'autre moyen d'arriver à un accord commun sur le Liban.

除了达成一项共同黎巴嫩协议,仍

Aujourd'hui, après le Sommet du millénaire, nous n'avons plus le choix.

今天,千年首脑会议之后,我们

Or, la communauté internationale doit progresser sur la question haïtienne; il n'y a pas d'alternative.

但是,国际社会,只能海地问题上向前迈进。

C'est encore une gageure redoutable que d'atteindre ce point, mais nous n'avons pas d'autre choix.

这样做仍然是不容易的,但是我们

La plupart des Palestiniens n'ont donc d'autre choix que celui de construire sans permis.

因此,大多数巴勒斯坦人,只能没有许可证的情况下自行建筑。

Il n'y a pas d'autre option que la solution prévoyant deux États.

除两国解决办法

Nous n'avons pas le choix si nous voulons que l'humanité survive.

如果人类要生存,就

La tâche est assurément redoutable, mais nous n'avons pas d'autre choix que d'agir maintenant.

因此,我们的任务必然是艰巨的,但我们除了现就开始采取行动

Nous n'avons pas d'autre choix, car il n'y a pas d'autre paix.

我们,因为并不存着其他的和平。

Le rapport Fall indique clairement qu'il n'y a pas d'alternative.

法尔的报告明确了以下一点:除了采取这种做法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别无选择 的法语例句

用户正在搜索


contre-buter, contrecarrer, contrechamp, contre-chant, contrechâssis, contreclé, contreclef, contrecœur, contrecollé, contrecoller,

相似单词


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,
biéwú-xuǎnzé
ne pas avoir d'autre choix | C'est cela ou rien. | C'est à prendre ou à laisser. | C'est la seule issue [le seul moyen].

La Reine mère n’a pas le choix, elle doit mutiler la reine Lily.

王后别无,必伤害利莉之举。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国别无,只有改革其系统。

De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.

样,我们认为除了对话别无

À présent, nous n'avons d'autre choix que les initiatives régionales voire mondiales.

现在我们别无,必采取区域的甚至全球的倡议。

La pauvreté oblige aussi de nombreux migrants à quitter leur pays, faute d'autres choix.

贫困还迫使许多移民在别无的情况下离开自己的祖国。

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎别无,只能完成尚未完成的任务。

Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.

今天,说实在话,除该协定外别无

Le Conseil de sécurité et l'Union africaine n'ont pas d'autre choix que de coopérer.

安全理事会和非洲联盟别无,只有展开合作。

Cependant, le Kosovo n'a pas d'autre choix que d'aller de l'avant.

因此,科索沃别无,只有向前迈进。

Un autre est le cas où l'électeur n'a aucun choix.

另一个例子是当使得民们别无的时候。

Il n'y a pas d'autre moyen d'arriver à un accord commun sur le Liban.

除了达成一项巴嫩协议外,仍别无

Aujourd'hui, après le Sommet du millénaire, nous n'avons plus le choix.

今天,在千年首脑会议之后,我们别无

Or, la communauté internationale doit progresser sur la question haïtienne; il n'y a pas d'alternative.

但是,国际社会别无,只能在海地问题上向前迈进。

C'est encore une gageure redoutable que d'atteindre ce point, mais nous n'avons pas d'autre choix.

这样仍然是不容易的,但是我们别无

La plupart des Palestiniens n'ont donc d'autre choix que celui de construire sans permis.

因此,大多数巴勒斯坦人别无,只能在没有许可证的情况下自行建筑。

Il n'y a pas d'autre option que la solution prévoyant deux États.

除两国解决办法外,别无

Nous n'avons pas le choix si nous voulons que l'humanité survive.

如果人类要生存,就别无

La tâche est assurément redoutable, mais nous n'avons pas d'autre choix que d'agir maintenant.

因此,我们的任务必然是艰巨的,但我们除了现在就开始采取行动外别无

Nous n'avons pas d'autre choix, car il n'y a pas d'autre paix.

我们别无,因为并不存在着其他的和平。

Le rapport Fall indique clairement qu'il n'y a pas d'alternative.

法尔的报告明确了以下一点:除了采取这种法外别无

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别无选择 的法语例句

用户正在搜索


contre-réaction, contre-réforme, contre-révolution, contre-révolutionnaire, contrescarpe, contreseing, contresens, contresignataire, contresigner, contre-sujet,

相似单词


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,
biéwú-xuǎnzé
ne pas avoir d'autre choix | C'est cela ou rien. | C'est à prendre ou à laisser. | C'est la seule issue [le seul moyen].

La Reine mère n’a pas le choix, elle doit mutiler la reine Lily.

王后别无,必须做出伤害利莉之举。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国别无,只有改革其系统。

De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.

同样,我们认为除了对话别无

À présent, nous n'avons d'autre choix que les initiatives régionales voire mondiales.

我们别无,必须采取区域的甚至全球的倡议。

La pauvreté oblige aussi de nombreux migrants à quitter leur pays, faute d'autres choix.

贫困还迫使许多移民别无的情况下离开自己的祖国。

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎别无,只能完成尚未完成的任务。

Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.

,说实话,除该协定外别无

Le Conseil de sécurité et l'Union africaine n'ont pas d'autre choix que de coopérer.

安全理事会和非洲联盟别无,只有展开合作。

Cependant, le Kosovo n'a pas d'autre choix que d'aller de l'avant.

因此,科索沃别无,只有向前迈进。

Un autre est le cas où l'électeur n'a aucun choix.

另一个例子是当使得民们别无的时候。

Il n'y a pas d'autre moyen d'arriver à un accord commun sur le Liban.

除了达成一项共同黎巴嫩协议外,仍别无

Aujourd'hui, après le Sommet du millénaire, nous n'avons plus le choix.

千年首脑会议之后,我们别无

Or, la communauté internationale doit progresser sur la question haïtienne; il n'y a pas d'alternative.

但是,国际社会别无,只能海地问题上向前迈进。

C'est encore une gageure redoutable que d'atteindre ce point, mais nous n'avons pas d'autre choix.

这样做仍然是不容易的,但是我们别无

La plupart des Palestiniens n'ont donc d'autre choix que celui de construire sans permis.

因此,大多数巴勒斯坦人别无,只能没有许可证的情况下自行建筑。

Il n'y a pas d'autre option que la solution prévoyant deux États.

除两国解决办法外,别无

Nous n'avons pas le choix si nous voulons que l'humanité survive.

如果人类要生存,就别无

La tâche est assurément redoutable, mais nous n'avons pas d'autre choix que d'agir maintenant.

因此,我们的任务必然是艰巨的,但我们除了现就开始采取行动外别无

Nous n'avons pas d'autre choix, car il n'y a pas d'autre paix.

我们别无,因为并不存着其他的和平。

Le rapport Fall indique clairement qu'il n'y a pas d'alternative.

法尔的报告明确了以下一点:除了采取这种做法外别无

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别无选择 的法语例句

用户正在搜索


contre-type, contre-ut, contre-vair, contre-valeur, contrevariance, contrevariant, contrevenant, contrevenir, contrevent, contreventement,

相似单词


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,
biéwú-xuǎnzé
ne pas avoir d'autre choix | C'est cela ou rien. | C'est à prendre ou à laisser. | C'est la seule issue [le seul moyen].

La Reine mère n’a pas le choix, elle doit mutiler la reine Lily.

王后,必须做出伤害利莉之举。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国,只有改革其系统。

De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.

同样,我认为除了对话

À présent, nous n'avons d'autre choix que les initiatives régionales voire mondiales.

现在我,必须采取区域的甚至全球的倡议。

La pauvreté oblige aussi de nombreux migrants à quitter leur pays, faute d'autres choix.

贫困还迫使许多移民在的情况下离开自己的祖国。

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

几乎,只能完成尚未完成的任务。

Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.

今天,说实在话,除该协定外

Le Conseil de sécurité et l'Union africaine n'ont pas d'autre choix que de coopérer.

安全理事会和非洲联盟,只有展开合作。

Cependant, le Kosovo n'a pas d'autre choix que d'aller de l'avant.

索沃,只有向前迈进。

Un autre est le cas où l'électeur n'a aucun choix.

另一个例子是当使得的时候。

Il n'y a pas d'autre moyen d'arriver à un accord commun sur le Liban.

除了达成一项共同黎巴嫩协议外,仍

Aujourd'hui, après le Sommet du millénaire, nous n'avons plus le choix.

今天,在千年首脑会议之后,我

Or, la communauté internationale doit progresser sur la question haïtienne; il n'y a pas d'alternative.

但是,国际社会,只能在海地问题上向前迈进。

C'est encore une gageure redoutable que d'atteindre ce point, mais nous n'avons pas d'autre choix.

这样做仍然是不容易的,但是我

La plupart des Palestiniens n'ont donc d'autre choix que celui de construire sans permis.

,大多数巴勒斯坦人,只能在没有许可证的情况下自行建筑。

Il n'y a pas d'autre option que la solution prévoyant deux États.

除两国解决办法外,

Nous n'avons pas le choix si nous voulons que l'humanité survive.

如果人类要生存,就

La tâche est assurément redoutable, mais nous n'avons pas d'autre choix que d'agir maintenant.

,我的任务必然是艰巨的,但我除了现在就开始采取行动外

Nous n'avons pas d'autre choix, car il n'y a pas d'autre paix.

为并不存在着其他的和平。

Le rapport Fall indique clairement qu'il n'y a pas d'alternative.

法尔的报告明确了以下一点:除了采取这种做法外

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 别无选择 的法语例句

用户正在搜索


contributions, contrister, contrit, contrite, contrition, contrôlabilité, contrôlable, controlatéral, controlatérale, contrôle,

相似单词


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,
biéwú-xuǎnzé
ne pas avoir d'autre choix | C'est cela ou rien. | C'est à prendre ou à laisser. | C'est la seule issue [le seul moyen].

La Reine mère n’a pas le choix, elle doit mutiler la reine Lily.

王后别无,必须做出伤害利莉之举。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国别无,只有改革其系统。

De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.

同样,我们认为除了对话别无

À présent, nous n'avons d'autre choix que les initiatives régionales voire mondiales.

现在我们别无,必须采取区域甚至全球倡议。

La pauvreté oblige aussi de nombreux migrants à quitter leur pays, faute d'autres choix.

贫困还迫使许多移民在别无情况下离开祖国。

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎别无,只能完尚未完务。

Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.

今天,说实在话,除该协定外别无

Le Conseil de sécurité et l'Union africaine n'ont pas d'autre choix que de coopérer.

安全理事会和非洲联盟别无,只有展开合作。

Cependant, le Kosovo n'a pas d'autre choix que d'aller de l'avant.

因此,科索沃别无,只有向前迈进。

Un autre est le cas où l'électeur n'a aucun choix.

另一个例子是当使得民们别无时候。

Il n'y a pas d'autre moyen d'arriver à un accord commun sur le Liban.

除了达一项共同黎巴嫩协议外,仍别无

Aujourd'hui, après le Sommet du millénaire, nous n'avons plus le choix.

今天,在千年首脑会议之后,我们别无

Or, la communauté internationale doit progresser sur la question haïtienne; il n'y a pas d'alternative.

但是,国际社会别无,只能在海地问题上向前迈进。

C'est encore une gageure redoutable que d'atteindre ce point, mais nous n'avons pas d'autre choix.

这样做仍然是不容易,但是我们别无

La plupart des Palestiniens n'ont donc d'autre choix que celui de construire sans permis.

因此,大多数巴勒斯坦人别无,只能在没有许可证情况下行建筑。

Il n'y a pas d'autre option que la solution prévoyant deux États.

除两国解决办法外,别无

Nous n'avons pas le choix si nous voulons que l'humanité survive.

如果人类要生存,就别无

La tâche est assurément redoutable, mais nous n'avons pas d'autre choix que d'agir maintenant.

因此,我们务必然是艰巨,但我们除了现在就开始采取行动外别无

Nous n'avons pas d'autre choix, car il n'y a pas d'autre paix.

我们别无,因为并不存在着其他和平。

Le rapport Fall indique clairement qu'il n'y a pas d'alternative.

法尔报告明确了以下一点:除了采取这种做法外别无

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别无选择 的法语例句

用户正在搜索


controuver, controversable, controverse, controversé, controverser, controversiste, contumace, contumax, contus, contuse,

相似单词


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,
biéwú-xuǎnzé
ne pas avoir d'autre choix | C'est cela ou rien. | C'est à prendre ou à laisser. | C'est la seule issue [le seul moyen].

La Reine mère n’a pas le choix, elle doit mutiler la reine Lily.

王后,必须做出伤害利莉之举。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国有改革其系统。

De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.

同样,我们认为除了对话

À présent, nous n'avons d'autre choix que les initiatives régionales voire mondiales.

现在我们,必须采取区域的甚至全球的倡议。

La pauvreté oblige aussi de nombreux migrants à quitter leur pays, faute d'autres choix.

贫困还迫使许多移民在的情况下离开自己的祖国。

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎能完成尚未完成的任务。

Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.

今天,说实在话,除该协定外

Le Conseil de sécurité et l'Union africaine n'ont pas d'autre choix que de coopérer.

安全理事会和非洲联盟有展开合作。

Cependant, le Kosovo n'a pas d'autre choix que d'aller de l'avant.

因此,科索沃有向前迈进。

Un autre est le cas où l'électeur n'a aucun choix.

另一个例子是当使得民们的时候。

Il n'y a pas d'autre moyen d'arriver à un accord commun sur le Liban.

除了达成一项共同黎巴嫩协议外,仍

Aujourd'hui, après le Sommet du millénaire, nous n'avons plus le choix.

今天,在千年首脑会议之后,我们

Or, la communauté internationale doit progresser sur la question haïtienne; il n'y a pas d'alternative.

但是,国际社会能在海地问题上向前迈进。

C'est encore une gageure redoutable que d'atteindre ce point, mais nous n'avons pas d'autre choix.

这样做仍然是不容易的,但是我们

La plupart des Palestiniens n'ont donc d'autre choix que celui de construire sans permis.

因此,大多数巴勒斯坦人能在没有许可证的情况下自行建筑。

Il n'y a pas d'autre option que la solution prévoyant deux États.

除两国解决办法外,

Nous n'avons pas le choix si nous voulons que l'humanité survive.

如果人类要生存,就

La tâche est assurément redoutable, mais nous n'avons pas d'autre choix que d'agir maintenant.

因此,我们的任务必然是艰巨的,但我们除了现在就开始采取行动外

Nous n'avons pas d'autre choix, car il n'y a pas d'autre paix.

我们,因为并不存在着其他的和平。

Le rapport Fall indique clairement qu'il n'y a pas d'alternative.

法尔的报告明确了以下一点:除了采取这种做法外

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别无选择 的法语例句

用户正在搜索


conviviale, convivialité, convocation, convoi, convoiement, convoiter, convoitise, convoler, convolueur, convoluté,

相似单词


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,
biéwú-xuǎnzé
ne pas avoir d'autre choix | C'est cela ou rien. | C'est à prendre ou à laisser. | C'est la seule issue [le seul moyen].

La Reine mère n’a pas le choix, elle doit mutiler la reine Lily.

王后别无,必须做出伤害利莉之举。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国别无,只有改革其系统。

De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.

同样,我们认为除了对话别无

À présent, nous n'avons d'autre choix que les initiatives régionales voire mondiales.

现在我们别无,必须采取区域的甚至球的倡议。

La pauvreté oblige aussi de nombreux migrants à quitter leur pays, faute d'autres choix.

贫困许多移民在别无的情况下离开自己的祖国。

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎别无,只能完成尚未完成的任务。

Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.

今天,说实在话,除该协定外别无

Le Conseil de sécurité et l'Union africaine n'ont pas d'autre choix que de coopérer.

理事会和非洲联盟别无,只有展开合作。

Cependant, le Kosovo n'a pas d'autre choix que d'aller de l'avant.

因此,科索沃别无,只有向前迈进。

Un autre est le cas où l'électeur n'a aucun choix.

另一个例子是当民们别无的时候。

Il n'y a pas d'autre moyen d'arriver à un accord commun sur le Liban.

除了达成一项共同黎巴嫩协议外,仍别无

Aujourd'hui, après le Sommet du millénaire, nous n'avons plus le choix.

今天,在千年首脑会议之后,我们别无

Or, la communauté internationale doit progresser sur la question haïtienne; il n'y a pas d'alternative.

但是,国际社会别无,只能在海地问题上向前迈进。

C'est encore une gageure redoutable que d'atteindre ce point, mais nous n'avons pas d'autre choix.

这样做仍然是不容易的,但是我们别无

La plupart des Palestiniens n'ont donc d'autre choix que celui de construire sans permis.

因此,大多数巴勒斯坦人别无,只能在没有许可证的情况下自行建筑。

Il n'y a pas d'autre option que la solution prévoyant deux États.

除两国解决办法外,别无

Nous n'avons pas le choix si nous voulons que l'humanité survive.

如果人类要生存,就别无

La tâche est assurément redoutable, mais nous n'avons pas d'autre choix que d'agir maintenant.

因此,我们的任务必然是艰巨的,但我们除了现在就开始采取行动外别无

Nous n'avons pas d'autre choix, car il n'y a pas d'autre paix.

我们别无,因为并不存在着其他的和平。

Le rapport Fall indique clairement qu'il n'y a pas d'alternative.

法尔的报告明确了以下一点:除了采取这种做法外别无

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别无选择 的法语例句

用户正在搜索


coprome, Copromonas, coprophage, coprophagie, coprophile, coprophilie, coprophobie, coproporphyrine, coproporphyrinurie, copropriétaire,

相似单词


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,
biéwú-xuǎnzé
ne pas avoir d'autre choix | C'est cela ou rien. | C'est à prendre ou à laisser. | C'est la seule issue [le seul moyen].

La Reine mère n’a pas le choix, elle doit mutiler la reine Lily.

王后别无做出伤害利莉之举。

L'Organisation des Nations Unies ne peut faire autrement que de changer son système de justice interne.

联合国别无,只有改革其系统。

De même, nous pensons qu'il n'y a pas d'autre solution que le dialogue.

同样,我们认为除了对话别无

À présent, nous n'avons d'autre choix que les initiatives régionales voire mondiales.

现在我们别无采取区域的甚至全球的倡议。

La pauvreté oblige aussi de nombreux migrants à quitter leur pays, faute d'autres choix.

贫困还迫使许多移民在别无的情况下离开自己的祖国。

Nous n'avons pas d'autre choix que de terminer ce qui a été laissé en chantier.

我们几乎别无,只能完成尚未完成的任务。

Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.

今天,说实在话,除该协定外别无

Le Conseil de sécurité et l'Union africaine n'ont pas d'autre choix que de coopérer.

安全理事会和非洲联盟别无,只有展开合作。

Cependant, le Kosovo n'a pas d'autre choix que d'aller de l'avant.

因此,科索沃别无,只有向前迈进。

Un autre est le cas où l'électeur n'a aucun choix.

另一个例子是当使得民们别无的时候。

Il n'y a pas d'autre moyen d'arriver à un accord commun sur le Liban.

除了达成一项共同协议外,仍别无

Aujourd'hui, après le Sommet du millénaire, nous n'avons plus le choix.

今天,在千年首脑会议之后,我们别无

Or, la communauté internationale doit progresser sur la question haïtienne; il n'y a pas d'alternative.

但是,国际社会别无,只能在海地问题上向前迈进。

C'est encore une gageure redoutable que d'atteindre ce point, mais nous n'avons pas d'autre choix.

这样做仍然是不容易的,但是我们别无

La plupart des Palestiniens n'ont donc d'autre choix que celui de construire sans permis.

因此,大多数勒斯坦人别无,只能在没有许可证的情况下自行建筑。

Il n'y a pas d'autre option que la solution prévoyant deux États.

除两国解决办法外,别无

Nous n'avons pas le choix si nous voulons que l'humanité survive.

如果人类要生存,就别无

La tâche est assurément redoutable, mais nous n'avons pas d'autre choix que d'agir maintenant.

因此,我们的任务然是艰巨的,但我们除了现在就开始采取行动外别无

Nous n'avons pas d'autre choix, car il n'y a pas d'autre paix.

我们别无,因为并不存在着其他的和平。

Le rapport Fall indique clairement qu'il n'y a pas d'alternative.

法尔的报告明确了以下一点:除了采取这种做法外别无

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 别无选择 的法语例句

用户正在搜索


copulant, copulatif, copulation, copulative, copule, copuler, copy, copyright, coq, coq-à-l'âne,

相似单词


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,