法语助手
  • 关闭
zhìxiàn
élaborer une Constitution [une charte] 法 语 助 手

La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.

瓦尔密战役后第二天,制宪废除了王权。

Les parties doivent toutes deux s'efforcer de terminer le processus constitutionnel le plus rapidement possible.

双方应努力尽快完成制宪进程。

En avril dernier, les Népalais élisaient pour la première fois une assemblée constituante.

,尼泊尔人民首次选出制宪议。

Le Comité interministériel a été chargé d'appuyer le processus d'élaboration de la Constitution.

部际委员负责对制宪进程提供支助。

L'Assemblée constituante a travaillé d'arrache-pied à l'élaboration d'une constitution.

制宪议一直在积极努力起草宪法。

Les élections pour une Assemblée constituante pourraient avoir lieu à la fin août.

制宪议选举将于8月底举行。

L'Assemblée constituante a avancé considérablement dans ses délibérations.

制宪的审议工作取得重大进展。

Je voudrais maintenant passer aux processus constitutionnel et électoral.

我现在希望谈一下制宪和选举进程。

Ils ont continué à perturber les séances de l'Assemblée les jours suivants.

随后几天,他们继续扰乱制宪议。

Il est initialement prévu que la session dure 10 jours.

已初步确定制宪支尔格大为期十天。

C'est aux Iraquiens qu'il appartient de gérer le processus constitutionnel.

伊拉人本身必须展开制宪进程。

En 1789, le docteur Joseph Guillotin présente sa machine à décapiter à l’Assemblée constituante.

1789年,约瑟夫•吉约坦医生在制宪议上展出了他的杀头机器。

La prochaine étape de la transition en Iraq est le processus d'élaboration de la constitution.

伊拉的下一步是制宪工作。

Les élections à l'Assemblée constituante ont certes ouvert la voie à l'indépendance.

制宪选举确实为人民独立铺平了道路。

Observer l'élection de l'Assemblée constituante en consultation avec les parties.

与各方协商,观察制宪选举进程。

Pendant 12 jours, ils ont empêché l'Assemblée de fonctionner.

他们阻挠制宪议正常工作长达12天。

Les questions d'immigration et de citoyenneté sont du ressort de l'Assemblée constituante.

移民和公民身份问题将由制宪解决。

Il s'agit là d'une augmentation importante du nombre de femmes déléguées à une assemblée constituante.

这使制宪支尔格大中妇女代表人数大增。

Le PIP est fermement convaincu que l'assemblée constituante est le mécanisme approprié.

波多黎各独立党坚信制宪是正确的机制。

Le dessein formé par la Loya Jirga constitutionnelle est en train de devenir une réalité.

制宪支尔格大的目标现在正逐步变成现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制宪 的法语例句

用户正在搜索


草酸铵, 草酸铵石, 草酸的, 草酸钙, 草酸钙结晶, 草酸钙矿, 草酸钙石, 草酸钾, 草酸铝钠石, 草酸镁石,

相似单词


制瓦厂, 制瓦的, 制瓦工, 制瓦机, 制瓦业, 制宪, 制宪会议, 制宪议会, 制箱工人, 制箱人,
zhìxiàn
élaborer une Constitution [une charte] 法 语 助 手

La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.

役后第二天,制宪废除王权。

Les parties doivent toutes deux s'efforcer de terminer le processus constitutionnel le plus rapidement possible.

双方应努力尽快完成制宪进程。

En avril dernier, les Népalais élisaient pour la première fois une assemblée constituante.

,尼泊人民首次选制宪议。

Le Comité interministériel a été chargé d'appuyer le processus d'élaboration de la Constitution.

部际委员负责对制宪进程提供支助。

L'Assemblée constituante a travaillé d'arrache-pied à l'élaboration d'une constitution.

制宪议一直在积极努力起草宪法。

Les élections pour une Assemblée constituante pourraient avoir lieu à la fin août.

制宪议选举将于8月底举行。

L'Assemblée constituante a avancé considérablement dans ses délibérations.

制宪的审议工作取得重大进展。

Je voudrais maintenant passer aux processus constitutionnel et électoral.

我现在希望谈一下制宪和选举进程。

Ils ont continué à perturber les séances de l'Assemblée les jours suivants.

随后几天,们继续扰乱制宪议。

Il est initialement prévu que la session dure 10 jours.

已初步确定制宪格大为期十天。

C'est aux Iraquiens qu'il appartient de gérer le processus constitutionnel.

伊拉克人本身必须展开制宪进程。

En 1789, le docteur Joseph Guillotin présente sa machine à décapiter à l’Assemblée constituante.

1789年,约瑟夫•吉约坦医生在制宪议上展的杀头机器。

La prochaine étape de la transition en Iraq est le processus d'élaboration de la constitution.

伊拉克过渡的下一步是制宪工作。

Les élections à l'Assemblée constituante ont certes ouvert la voie à l'indépendance.

制宪选举确实为人民独立铺平道路。

Observer l'élection de l'Assemblée constituante en consultation avec les parties.

与各方协商,观察制宪选举进程。

Pendant 12 jours, ils ont empêché l'Assemblée de fonctionner.

们阻挠制宪议正常工作长达12天。

Les questions d'immigration et de citoyenneté sont du ressort de l'Assemblée constituante.

移民和公民身份问题将由制宪解决。

Il s'agit là d'une augmentation importante du nombre de femmes déléguées à une assemblée constituante.

这使制宪格大中妇女代表人数大增。

Le PIP est fermement convaincu que l'assemblée constituante est le mécanisme approprié.

波多黎各独立党坚信制宪是正确的机制。

Le dessein formé par la Loya Jirga constitutionnelle est en train de devenir une réalité.

制宪格大的目标现在正逐步变成现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制宪 的法语例句

用户正在搜索


草亚胺, 草样, 草药, 草药采集者, 草药的, 草药店, 草药经营者, 草药师, 草药汤剂, 草药业,

相似单词


制瓦厂, 制瓦的, 制瓦工, 制瓦机, 制瓦业, 制宪, 制宪会议, 制宪议会, 制箱工人, 制箱人,
zhìxiàn
élaborer une Constitution [une charte] 法 语 助 手

La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.

瓦尔密战役后第二天,废除了王权。

Les parties doivent toutes deux s'efforcer de terminer le processus constitutionnel le plus rapidement possible.

双方应努力尽快完成进程。

En avril dernier, les Népalais élisaient pour la première fois une assemblée constituante.

,尼泊尔人民首次选出

Le Comité interministériel a été chargé d'appuyer le processus d'élaboration de la Constitution.

部际委员负责对进程提供支助。

L'Assemblée constituante a travaillé d'arrache-pied à l'élaboration d'une constitution.

一直在积极努力起草法。

Les élections pour une Assemblée constituante pourraient avoir lieu à la fin août.

选举将于8月底举

L'Assemblée constituante a avancé considérablement dans ses délibérations.

作取得重大进展。

Je voudrais maintenant passer aux processus constitutionnel et électoral.

我现在希望谈一下和选举进程。

Ils ont continué à perturber les séances de l'Assemblée les jours suivants.

随后几天,他们继续扰乱

Il est initialement prévu que la session dure 10 jours.

已初步确定支尔格大为期十天。

C'est aux Iraquiens qu'il appartient de gérer le processus constitutionnel.

伊拉克人本身必须展开进程。

En 1789, le docteur Joseph Guillotin présente sa machine à décapiter à l’Assemblée constituante.

1789年,约瑟夫•吉约坦医生在上展出了他的杀头机器。

La prochaine étape de la transition en Iraq est le processus d'élaboration de la constitution.

伊拉克过渡的下一步是作。

Les élections à l'Assemblée constituante ont certes ouvert la voie à l'indépendance.

选举确实为人民独立铺平了道路。

Observer l'élection de l'Assemblée constituante en consultation avec les parties.

与各方协商,观察选举进程。

Pendant 12 jours, ils ont empêché l'Assemblée de fonctionner.

他们阻挠正常作长达12天。

Les questions d'immigration et de citoyenneté sont du ressort de l'Assemblée constituante.

移民和公民身份问题将由解决。

Il s'agit là d'une augmentation importante du nombre de femmes déléguées à une assemblée constituante.

这使支尔格大中妇女代表人数大增。

Le PIP est fermement convaincu que l'assemblée constituante est le mécanisme approprié.

波多黎各独立党坚信是正确的机

Le dessein formé par la Loya Jirga constitutionnelle est en train de devenir une réalité.

支尔格大的目标现在正逐步变成现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制宪 的法语例句

用户正在搜索


草纸浆, 草质的, 草质茎, 草字, , , 册封, 册立, 册立皇后, 册数(同一印刷品的),

相似单词


制瓦厂, 制瓦的, 制瓦工, 制瓦机, 制瓦业, 制宪, 制宪会议, 制宪议会, 制箱工人, 制箱人,
zhìxiàn
élaborer une Constitution [une charte] 法 语 助 手

La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.

密战役后第二天,制宪废除了王权。

Les parties doivent toutes deux s'efforcer de terminer le processus constitutionnel le plus rapidement possible.

双方应努力尽快完成制宪进程。

En avril dernier, les Népalais élisaient pour la première fois une assemblée constituante.

人民首次选出制宪议。

Le Comité interministériel a été chargé d'appuyer le processus d'élaboration de la Constitution.

部际委员负责对制宪进程提供支助。

L'Assemblée constituante a travaillé d'arrache-pied à l'élaboration d'une constitution.

制宪议一直在积极努力起草宪法。

Les élections pour une Assemblée constituante pourraient avoir lieu à la fin août.

制宪议选举将于8月底举行。

L'Assemblée constituante a avancé considérablement dans ses délibérations.

制宪的审议工作取得重大进展。

Je voudrais maintenant passer aux processus constitutionnel et électoral.

我现在希望谈一下制宪和选举进程。

Ils ont continué à perturber les séances de l'Assemblée les jours suivants.

随后几天,他们继续扰乱制宪议。

Il est initialement prévu que la session dure 10 jours.

已初步确定制宪格大为期十天。

C'est aux Iraquiens qu'il appartient de gérer le processus constitutionnel.

人本身必须展开制宪进程。

En 1789, le docteur Joseph Guillotin présente sa machine à décapiter à l’Assemblée constituante.

1789年,约瑟夫•吉约坦医生在制宪议上展出了他的杀头机器。

La prochaine étape de la transition en Iraq est le processus d'élaboration de la constitution.

过渡的下一步是制宪工作。

Les élections à l'Assemblée constituante ont certes ouvert la voie à l'indépendance.

制宪选举确实为人民独立铺平了道路。

Observer l'élection de l'Assemblée constituante en consultation avec les parties.

与各方协商,观察制宪选举进程。

Pendant 12 jours, ils ont empêché l'Assemblée de fonctionner.

他们阻挠制宪议正常工作长达12天。

Les questions d'immigration et de citoyenneté sont du ressort de l'Assemblée constituante.

移民和公民身份问题将由制宪解决。

Il s'agit là d'une augmentation importante du nombre de femmes déléguées à une assemblée constituante.

这使制宪格大中妇女代表人数大增。

Le PIP est fermement convaincu que l'assemblée constituante est le mécanisme approprié.

波多黎各独立党坚信制宪是正确的机制。

Le dessein formé par la Loya Jirga constitutionnelle est en train de devenir une réalité.

制宪格大的目标现在正逐步变成现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制宪 的法语例句

用户正在搜索


, 侧柏, 侧柏林地, 侧柏酸, 侧柏叶, 侧板, 侧壁, 侧壁层, 侧壁式气垫船, 侧边,

相似单词


制瓦厂, 制瓦的, 制瓦工, 制瓦机, 制瓦业, 制宪, 制宪会议, 制宪议会, 制箱工人, 制箱人,
zhìxiàn
élaborer une Constitution [une charte] 法 语 助 手

La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.

瓦尔密战役后第二天,制宪废除了王权。

Les parties doivent toutes deux s'efforcer de terminer le processus constitutionnel le plus rapidement possible.

双方应努力尽快完成制宪进程。

En avril dernier, les Népalais élisaient pour la première fois une assemblée constituante.

,尼泊尔人民首次选出制宪议。

Le Comité interministériel a été chargé d'appuyer le processus d'élaboration de la Constitution.

部际委员负责对制宪进程提供支助。

L'Assemblée constituante a travaillé d'arrache-pied à l'élaboration d'une constitution.

制宪议一直在积极努力起草宪法。

Les élections pour une Assemblée constituante pourraient avoir lieu à la fin août.

制宪议选举将8举行。

L'Assemblée constituante a avancé considérablement dans ses délibérations.

制宪的审议工作大进展。

Je voudrais maintenant passer aux processus constitutionnel et électoral.

我现在希望谈一下制宪和选举进程。

Ils ont continué à perturber les séances de l'Assemblée les jours suivants.

随后几天,他们继续扰乱制宪议。

Il est initialement prévu que la session dure 10 jours.

已初步确定制宪支尔格大为期十天。

C'est aux Iraquiens qu'il appartient de gérer le processus constitutionnel.

伊拉克人本身必须展开制宪进程。

En 1789, le docteur Joseph Guillotin présente sa machine à décapiter à l’Assemblée constituante.

1789年,约瑟夫•吉约坦医生在制宪议上展出了他的杀头机器。

La prochaine étape de la transition en Iraq est le processus d'élaboration de la constitution.

伊拉克过渡的下一步是制宪工作。

Les élections à l'Assemblée constituante ont certes ouvert la voie à l'indépendance.

制宪选举确实为人民独立铺平了道路。

Observer l'élection de l'Assemblée constituante en consultation avec les parties.

与各方协商,观察制宪选举进程。

Pendant 12 jours, ils ont empêché l'Assemblée de fonctionner.

他们阻挠制宪议正常工作长达12天。

Les questions d'immigration et de citoyenneté sont du ressort de l'Assemblée constituante.

移民和公民身份问题将由制宪解决。

Il s'agit là d'une augmentation importante du nombre de femmes déléguées à une assemblée constituante.

这使制宪支尔格大中妇女代表人数大增。

Le PIP est fermement convaincu que l'assemblée constituante est le mécanisme approprié.

波多黎各独立党坚信制宪是正确的机制。

Le dessein formé par la Loya Jirga constitutionnelle est en train de devenir une réalité.

制宪支尔格大的目标现在正逐步变成现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制宪 的法语例句

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


制瓦厂, 制瓦的, 制瓦工, 制瓦机, 制瓦业, 制宪, 制宪会议, 制宪议会, 制箱工人, 制箱人,
zhìxiàn
élaborer une Constitution [une charte] 法 语 助 手

La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.

瓦尔密战役后第二天,制宪废除了王权。

Les parties doivent toutes deux s'efforcer de terminer le processus constitutionnel le plus rapidement possible.

双方应努力尽快完成制宪程。

En avril dernier, les Népalais élisaient pour la première fois une assemblée constituante.

,尼泊尔人民首次制宪议。

Le Comité interministériel a été chargé d'appuyer le processus d'élaboration de la Constitution.

部际委员负责对制宪程提供支助。

L'Assemblée constituante a travaillé d'arrache-pied à l'élaboration d'une constitution.

制宪议一直在积极努力起草宪法。

Les élections pour une Assemblée constituante pourraient avoir lieu à la fin août.

制宪于8月底行。

L'Assemblée constituante a avancé considérablement dans ses délibérations.

制宪的审议工作取得重

Je voudrais maintenant passer aux processus constitutionnel et électoral.

我现在希望谈一下制宪程。

Ils ont continué à perturber les séances de l'Assemblée les jours suivants.

随后几天,他们继续扰乱制宪议。

Il est initialement prévu que la session dure 10 jours.

已初步确定制宪支尔格为期十天。

C'est aux Iraquiens qu'il appartient de gérer le processus constitutionnel.

伊拉克人本身必须制宪程。

En 1789, le docteur Joseph Guillotin présente sa machine à décapiter à l’Assemblée constituante.

1789年,约瑟夫•吉约坦医生在制宪议上出了他的杀头机器。

La prochaine étape de la transition en Iraq est le processus d'élaboration de la constitution.

伊拉克过渡的下一步是制宪工作。

Les élections à l'Assemblée constituante ont certes ouvert la voie à l'indépendance.

制宪确实为人民独立铺平了道路。

Observer l'élection de l'Assemblée constituante en consultation avec les parties.

与各方协商,观察制宪程。

Pendant 12 jours, ils ont empêché l'Assemblée de fonctionner.

他们阻挠制宪议正常工作长达12天。

Les questions d'immigration et de citoyenneté sont du ressort de l'Assemblée constituante.

移民和公民身份问题制宪解决。

Il s'agit là d'une augmentation importante du nombre de femmes déléguées à une assemblée constituante.

这使制宪支尔格中妇女代表人数增。

Le PIP est fermement convaincu que l'assemblée constituante est le mécanisme approprié.

波多黎各独立党坚信制宪是正确的机制。

Le dessein formé par la Loya Jirga constitutionnelle est en train de devenir une réalité.

制宪支尔格的目标现在正逐步变成现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制宪 的法语例句

用户正在搜索


侧滑(车轮、汽车的), 侧滑(车轮的), 侧滑角, 侧滑块, 侧滑着陆, 侧击, 侧记, 侧金盏花, 侧近, 侧孔(笛子的),

相似单词


制瓦厂, 制瓦的, 制瓦工, 制瓦机, 制瓦业, 制宪, 制宪会议, 制宪议会, 制箱工人, 制箱人,
zhìxiàn
élaborer une Constitution [une charte] 法 语 助 手

La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.

瓦尔后第二天,制宪废除王权。

Les parties doivent toutes deux s'efforcer de terminer le processus constitutionnel le plus rapidement possible.

双方应努力尽快完成制宪进程。

En avril dernier, les Népalais élisaient pour la première fois une assemblée constituante.

,尼泊尔人民首次选制宪议。

Le Comité interministériel a été chargé d'appuyer le processus d'élaboration de la Constitution.

部际委员负责对制宪进程提供支助。

L'Assemblée constituante a travaillé d'arrache-pied à l'élaboration d'une constitution.

制宪议一直在积极努力起草宪法。

Les élections pour une Assemblée constituante pourraient avoir lieu à la fin août.

制宪议选举将于8月底举行。

L'Assemblée constituante a avancé considérablement dans ses délibérations.

制宪的审议工作取得重大进

Je voudrais maintenant passer aux processus constitutionnel et électoral.

我现在希望谈一下制宪和选举进程。

Ils ont continué à perturber les séances de l'Assemblée les jours suivants.

随后几天,他们继续扰乱制宪议。

Il est initialement prévu que la session dure 10 jours.

已初步确定制宪支尔格大为期十天。

C'est aux Iraquiens qu'il appartient de gérer le processus constitutionnel.

伊拉克人本身必须制宪进程。

En 1789, le docteur Joseph Guillotin présente sa machine à décapiter à l’Assemblée constituante.

1789年,约瑟夫•吉约坦医生在制宪议上他的杀头机器。

La prochaine étape de la transition en Iraq est le processus d'élaboration de la constitution.

伊拉克过渡的下一步是制宪工作。

Les élections à l'Assemblée constituante ont certes ouvert la voie à l'indépendance.

制宪选举确实为人民独立铺平道路。

Observer l'élection de l'Assemblée constituante en consultation avec les parties.

与各方协商,观察制宪选举进程。

Pendant 12 jours, ils ont empêché l'Assemblée de fonctionner.

他们阻挠制宪议正常工作长达12天。

Les questions d'immigration et de citoyenneté sont du ressort de l'Assemblée constituante.

移民和公民身份问题将由制宪解决。

Il s'agit là d'une augmentation importante du nombre de femmes déléguées à une assemblée constituante.

这使制宪支尔格大中妇女代表人数大增。

Le PIP est fermement convaincu que l'assemblée constituante est le mécanisme approprié.

波多黎各独立党坚信制宪是正确的机制。

Le dessein formé par la Loya Jirga constitutionnelle est en train de devenir une réalité.

制宪支尔格大的目标现在正逐步变成现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制宪 的法语例句

用户正在搜索


侧面图, 侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术,

相似单词


制瓦厂, 制瓦的, 制瓦工, 制瓦机, 制瓦业, 制宪, 制宪会议, 制宪议会, 制箱工人, 制箱人,
zhìxiàn
élaborer une Constitution [une charte] 法 语 助 手

La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.

瓦尔密战役后第二天,制宪废除了王权。

Les parties doivent toutes deux s'efforcer de terminer le processus constitutionnel le plus rapidement possible.

双方应努力尽快完成制宪

En avril dernier, les Népalais élisaient pour la première fois une assemblée constituante.

民首次选出制宪议。

Le Comité interministériel a été chargé d'appuyer le processus d'élaboration de la Constitution.

部际委员负责对制宪提供支助。

L'Assemblée constituante a travaillé d'arrache-pied à l'élaboration d'une constitution.

制宪议一直在积极努力起草宪法。

Les élections pour une Assemblée constituante pourraient avoir lieu à la fin août.

制宪议选举将于8月底举行。

L'Assemblée constituante a avancé considérablement dans ses délibérations.

制宪的审议工作取得重大进展。

Je voudrais maintenant passer aux processus constitutionnel et électoral.

我现在希望谈一下制宪和选举进

Ils ont continué à perturber les séances de l'Assemblée les jours suivants.

随后几天,他们继续扰乱制宪议。

Il est initialement prévu que la session dure 10 jours.

已初步确定制宪支尔格大为期十天。

C'est aux Iraquiens qu'il appartient de gérer le processus constitutionnel.

本身必须展开制宪

En 1789, le docteur Joseph Guillotin présente sa machine à décapiter à l’Assemblée constituante.

1789年,约瑟夫•吉约坦医生在制宪议上展出了他的杀头机器。

La prochaine étape de la transition en Iraq est le processus d'élaboration de la constitution.

过渡的下一步是制宪工作。

Les élections à l'Assemblée constituante ont certes ouvert la voie à l'indépendance.

制宪选举确实为民独立铺平了道路。

Observer l'élection de l'Assemblée constituante en consultation avec les parties.

与各方协商,观察制宪选举进

Pendant 12 jours, ils ont empêché l'Assemblée de fonctionner.

他们阻挠制宪议正常工作长达12天。

Les questions d'immigration et de citoyenneté sont du ressort de l'Assemblée constituante.

移民和公民身份问题将由制宪解决。

Il s'agit là d'une augmentation importante du nombre de femmes déléguées à une assemblée constituante.

这使制宪支尔格大中妇女代表数大增。

Le PIP est fermement convaincu que l'assemblée constituante est le mécanisme approprié.

波多黎各独立党坚信制宪是正确的机制。

Le dessein formé par la Loya Jirga constitutionnelle est en train de devenir une réalité.

制宪支尔格大的目标现在正逐步变成现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制宪 的法语例句

用户正在搜索


侧倾的船, 侧蕊属, 侧身, 侧式有丝分裂, 侧视联络, 侧视图, 侧室, 侧室扶正, 侧手翻, 侧厅,

相似单词


制瓦厂, 制瓦的, 制瓦工, 制瓦机, 制瓦业, 制宪, 制宪会议, 制宪议会, 制箱工人, 制箱人,
zhìxiàn
élaborer une Constitution [une charte] 法 语 助 手

La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.

瓦尔密战役后第二天,制宪废除了王权。

Les parties doivent toutes deux s'efforcer de terminer le processus constitutionnel le plus rapidement possible.

双方应努力尽快完成制宪程。

En avril dernier, les Népalais élisaient pour la première fois une assemblée constituante.

,尼泊尔人民首次制宪

Le Comité interministériel a été chargé d'appuyer le processus d'élaboration de la Constitution.

部际委员负责对制宪程提供支助。

L'Assemblée constituante a travaillé d'arrache-pied à l'élaboration d'une constitution.

制宪一直在积极努力起草宪法。

Les élections pour une Assemblée constituante pourraient avoir lieu à la fin août.

制宪将于8月底行。

L'Assemblée constituante a avancé considérablement dans ses délibérations.

制宪的审工作取得重大

Je voudrais maintenant passer aux processus constitutionnel et électoral.

现在希望谈一下制宪程。

Ils ont continué à perturber les séances de l'Assemblée les jours suivants.

随后几天,他们继续扰乱制宪

Il est initialement prévu que la session dure 10 jours.

已初步确定制宪支尔格大为期十天。

C'est aux Iraquiens qu'il appartient de gérer le processus constitutionnel.

伊拉克人本身必须制宪程。

En 1789, le docteur Joseph Guillotin présente sa machine à décapiter à l’Assemblée constituante.

1789年,约瑟夫•吉约坦医生在制宪出了他的杀头机器。

La prochaine étape de la transition en Iraq est le processus d'élaboration de la constitution.

伊拉克过渡的下一步是制宪工作。

Les élections à l'Assemblée constituante ont certes ouvert la voie à l'indépendance.

制宪确实为人民独立铺平了道路。

Observer l'élection de l'Assemblée constituante en consultation avec les parties.

与各方协商,观察制宪程。

Pendant 12 jours, ils ont empêché l'Assemblée de fonctionner.

他们阻挠制宪正常工作长达12天。

Les questions d'immigration et de citoyenneté sont du ressort de l'Assemblée constituante.

移民和公民身份问题将由制宪解决。

Il s'agit là d'une augmentation importante du nombre de femmes déléguées à une assemblée constituante.

这使制宪支尔格大中妇女代表人数大增。

Le PIP est fermement convaincu que l'assemblée constituante est le mécanisme approprié.

波多黎各独立党坚信制宪是正确的机制。

Le dessein formé par la Loya Jirga constitutionnelle est en train de devenir une réalité.

制宪支尔格大的目标现在正逐步变成现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 制宪 的法语例句

用户正在搜索


侧向护道, 侧向倾卸车, 侧向倾卸挂车, 侧向延伸, 侧向装货挂车, 侧卸挂车, 侧卸拖车, 侧压力, 侧芽, 侧移,

相似单词


制瓦厂, 制瓦的, 制瓦工, 制瓦机, 制瓦业, 制宪, 制宪会议, 制宪议会, 制箱工人, 制箱人,
zhìxiàn
élaborer une Constitution [une charte] 法 语 助 手

La Convention abolira la royauté au lendemain de la bataille de Valmy.

密战役后第二天,废除了王权。

Les parties doivent toutes deux s'efforcer de terminer le processus constitutionnel le plus rapidement possible.

双方应努力尽快完成进程。

En avril dernier, les Népalais élisaient pour la première fois une assemblée constituante.

,尼泊人民首次选议。

Le Comité interministériel a été chargé d'appuyer le processus d'élaboration de la Constitution.

部际委员负责对进程提供支助。

L'Assemblée constituante a travaillé d'arrache-pied à l'élaboration d'une constitution.

议一直在积极努力起草法。

Les élections pour une Assemblée constituante pourraient avoir lieu à la fin août.

议选举将于8月底举行。

L'Assemblée constituante a avancé considérablement dans ses délibérations.

的审议工作取得重进展。

Je voudrais maintenant passer aux processus constitutionnel et électoral.

我现在希望谈一下和选举进程。

Ils ont continué à perturber les séances de l'Assemblée les jours suivants.

随后几天,他们继续扰乱议。

Il est initialement prévu que la session dure 10 jours.

已初步确定为期十天。

C'est aux Iraquiens qu'il appartient de gérer le processus constitutionnel.

伊拉克人本身必须展开进程。

En 1789, le docteur Joseph Guillotin présente sa machine à décapiter à l’Assemblée constituante.

1789年,约瑟夫•吉约坦医生在议上展了他的杀头机器。

La prochaine étape de la transition en Iraq est le processus d'élaboration de la constitution.

伊拉克过渡的下一步是工作。

Les élections à l'Assemblée constituante ont certes ouvert la voie à l'indépendance.

选举确实为人民独立铺平了道路。

Observer l'élection de l'Assemblée constituante en consultation avec les parties.

与各方协商,观察选举进程。

Pendant 12 jours, ils ont empêché l'Assemblée de fonctionner.

他们阻挠议正常工作长达12天。

Les questions d'immigration et de citoyenneté sont du ressort de l'Assemblée constituante.

移民和公民身份问题将由解决。

Il s'agit là d'une augmentation importante du nombre de femmes déléguées à une assemblée constituante.

这使中妇女代表人数增。

Le PIP est fermement convaincu que l'assemblée constituante est le mécanisme approprié.

波多黎各独立党坚信是正确的机

Le dessein formé par la Loya Jirga constitutionnelle est en train de devenir une réalité.

的目标现在正逐步变成现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 制宪 的法语例句

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


制瓦厂, 制瓦的, 制瓦工, 制瓦机, 制瓦业, 制宪, 制宪会议, 制宪议会, 制箱工人, 制箱人,