Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.
然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳的喊声。
Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.
然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳的喊声。
Au contraire, son appel fébrile à l'action (« Le moment est venu pour la communauté internationale d'identifier les responsables de ces destructions sauvages de biens et de prendre les mesures juridiques qui s'imposent à leur encontre ») est dirigé exclusivement contre Israël.
相反,报告员发出刺耳的呼声,要求采取动(“现在已经到
国际社会
须查明应对这种野蛮破坏财产
责者、并对其采取
要法律
动的时
”)
是针对以色列的。
Les termes du texte actuel sont très durs et on y trouve des allégations infondées, dont beaucoup proviennent de la campagne de désinformation menée par des rebelles et d'un groupe armé de trafiquants de drogue cherchant à discréditer le Gouvernement et le peuple du Myanmar.
目前的文本也包含十分刺耳的言辞和毫无根据的论断,其中有许多来源于由反对派和一个企图诽谤缅甸政府和人民的贩毒武装集团散布的假消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.
然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳的喊声。
Au contraire, son appel fébrile à l'action (« Le moment est venu pour la communauté internationale d'identifier les responsables de ces destructions sauvages de biens et de prendre les mesures juridiques qui s'imposent à leur encontre ») est dirigé exclusivement contre Israël.
相反,报告员发出刺耳的呼声,求
行动(“现在已经到了国际社会
须查明应对这种野蛮破坏财产行为负责者、并对
法
行动的时候了”)就是针对以色列的。
Les termes du texte actuel sont très durs et on y trouve des allégations infondées, dont beaucoup proviennent de la campagne de désinformation menée par des rebelles et d'un groupe armé de trafiquants de drogue cherchant à discréditer le Gouvernement et le peuple du Myanmar.
目前的文本也包含十分刺耳的言辞和毫无根据的论断,中有许多来源于由反对派和一个企图诽谤缅甸政府和人民的贩毒武装集团散布的假消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.
然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳的喊声。
Au contraire, son appel fébrile à l'action (« Le moment est venu pour la communauté internationale d'identifier les responsables de ces destructions sauvages de biens et de prendre les mesures juridiques qui s'imposent à leur encontre ») est dirigé exclusivement contre Israël.
相反,报告员发出刺耳的呼声,要求采取行(“
已经到了国际社会
须查明应对这种野蛮破坏财产行为负责者、并对其采取
要法律行
的时候了”)就是针对以色列的。
Les termes du texte actuel sont très durs et on y trouve des allégations infondées, dont beaucoup proviennent de la campagne de désinformation menée par des rebelles et d'un groupe armé de trafiquants de drogue cherchant à discréditer le Gouvernement et le peuple du Myanmar.
目前的文本也包含十分刺耳的言辞根据的论断,其中有许多来源于由反对派
一个企图诽谤缅甸政府
人民的贩毒武装集团散布的假消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.
然而,外人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳的喊声。
Au contraire, son appel fébrile à l'action (« Le moment est venu pour la communauté internationale d'identifier les responsables de ces destructions sauvages de biens et de prendre les mesures juridiques qui s'imposent à leur encontre ») est dirigé exclusivement contre Israël.
相反,报告员发出刺耳的呼声,要求采取行动(“现在已经到了国际社会须查明应对这种野蛮破坏财产行为负责者、并对其采取
要法律行动的时候了”)就
针对以色列的。
Les termes du texte actuel sont très durs et on y trouve des allégations infondées, dont beaucoup proviennent de la campagne de désinformation menée par des rebelles et d'un groupe armé de trafiquants de drogue cherchant à discréditer le Gouvernement et le peuple du Myanmar.
目前的文本也包含十分刺耳的言辞和毫无根据的论断,其中有许多来源于由反对派和一个企图诽谤缅甸政府和人民的装集团散布的假消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.
然而,外面却人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳的喊声。
Au contraire, son appel fébrile à l'action (« Le moment est venu pour la communauté internationale d'identifier les responsables de ces destructions sauvages de biens et de prendre les mesures juridiques qui s'imposent à leur encontre ») est dirigé exclusivement contre Israël.
相反,报告员发出刺耳的呼声,要求采取动(“现在已经到了国际社会
须查明应对这种野蛮破坏
为负责者、并对其采取
要法律
动的时候了”)
对以色列的。
Les termes du texte actuel sont très durs et on y trouve des allégations infondées, dont beaucoup proviennent de la campagne de désinformation menée par des rebelles et d'un groupe armé de trafiquants de drogue cherchant à discréditer le Gouvernement et le peuple du Myanmar.
目前的文本也包含十分刺耳的言辞和毫无根据的论断,其中有许多来源于由反对派和一个企图诽谤缅甸政府和人民的贩毒武装集团散布的假消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.
然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳的喊声。
Au contraire, son appel fébrile à l'action (« Le moment est venu pour la communauté internationale d'identifier les responsables de ces destructions sauvages de biens et de prendre les mesures juridiques qui s'imposent à leur encontre ») est dirigé exclusivement contre Israël.
相,
发出刺耳的呼声,要求采取行动(“现在已经到了国际社会
须查明应对这种野蛮破坏财产行为负责者、并对其采取
要法律行动的时候了”)就是针对以色列的。
Les termes du texte actuel sont très durs et on y trouve des allégations infondées, dont beaucoup proviennent de la campagne de désinformation menée par des rebelles et d'un groupe armé de trafiquants de drogue cherchant à discréditer le Gouvernement et le peuple du Myanmar.
目前的文本也包含十分刺耳的言辞和毫无根据的论断,其中有许多来源对派和一个企图诽谤缅甸政府和人民的贩毒武装集团散布的假消息。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.
然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳的喊声。
Au contraire, son appel fébrile à l'action (« Le moment est venu pour la communauté internationale d'identifier les responsables de ces destructions sauvages de biens et de prendre les mesures juridiques qui s'imposent à leur encontre ») est dirigé exclusivement contre Israël.
相反,报告员发出刺耳的呼声,要求采取行动(“现在已经到了国际社会须查明应对这种野蛮破坏财产行为负责者、并对其采取
要法律行动的时候了”)就是针对
色列的。
Les termes du texte actuel sont très durs et on y trouve des allégations infondées, dont beaucoup proviennent de la campagne de désinformation menée par des rebelles et d'un groupe armé de trafiquants de drogue cherchant à discréditer le Gouvernement et le peuple du Myanmar.
目前的文本也包含十分刺耳的言辞和毫无根据的论断,其中有许多来源于由反对派和一个企图诽谤缅甸政府和人民的贩毒武装集团散布的假消息。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.
然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹耳的喊声。
Au contraire, son appel fébrile à l'action (« Le moment est venu pour la communauté internationale d'identifier les responsables de ces destructions sauvages de biens et de prendre les mesures juridiques qui s'imposent à leur encontre ») est dirigé exclusivement contre Israël.
相反,报告员发出耳的呼声,要求采取行动(“现在已经到了国际社会
须查明应对这种野蛮破坏财产行为负责者、并对其采取
要法律行动的时候了”)就是针对以色列的。
Les termes du texte actuel sont très durs et on y trouve des allégations infondées, dont beaucoup proviennent de la campagne de désinformation menée par des rebelles et d'un groupe armé de trafiquants de drogue cherchant à discréditer le Gouvernement et le peuple du Myanmar.
目前的文本也包含十分耳的言辞和毫无根据的论断,其中有许多来源于由反对派和一个企
缅甸政府和人民的贩毒武装集团散布的假消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.
然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺喊声。
Au contraire, son appel fébrile à l'action (« Le moment est venu pour la communauté internationale d'identifier les responsables de ces destructions sauvages de biens et de prendre les mesures juridiques qui s'imposent à leur encontre ») est dirigé exclusivement contre Israël.
相反,报告员发出刺呼声,要求采取行动(“现在已
国际社会
须查明应对这种野蛮破坏财产行为负责者、并对其采取
要法律行动
时候
”)就是针对以色列
。
Les termes du texte actuel sont très durs et on y trouve des allégations infondées, dont beaucoup proviennent de la campagne de désinformation menée par des rebelles et d'un groupe armé de trafiquants de drogue cherchant à discréditer le Gouvernement et le peuple du Myanmar.
目前文本也包含十分刺
辞和毫无根据
论断,其中有许多来源于由反对派和一个企图诽谤缅甸政府和人民
贩毒武装集团散布
假消息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.
然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳的喊声。
Au contraire, son appel fébrile à l'action (« Le moment est venu pour la communauté internationale d'identifier les responsables de ces destructions sauvages de biens et de prendre les mesures juridiques qui s'imposent à leur encontre ») est dirigé exclusivement contre Israël.
相反,报告员发出刺耳的呼声,要求采取行动(“现在已经到了国际社会须查明应对这种
坏财产行为负责者、并对其采取
要法律行动的时候了”)就是针对
的。
Les termes du texte actuel sont très durs et on y trouve des allégations infondées, dont beaucoup proviennent de la campagne de désinformation menée par des rebelles et d'un groupe armé de trafiquants de drogue cherchant à discréditer le Gouvernement et le peuple du Myanmar.
目前的文本也包含十分刺耳的言辞和毫无根据的论断,其中有许多来源于由反对派和一个企图诽谤缅甸政府和人民的贩毒武装集团散布的假消息。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。