法语助手
  • 关闭

le premier rang站在斗争的~se trouver au premier rang de la lutte

La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.

科特迪瓦正处在这一进程的

Produits dans tout le pays, couvrent l'avant-garde de l'ONU homologues, et exportés à l'étranger.

产品遍及全国各地,覆盖率居同行,并出口至海外。

Des plantes de qualité et de capacité de conception est à l'avant-garde de la Commission nationale!

工厂品质和设计能力是全国

L'ONU est au premier rang de ce combat.

联合国处于这场斗争的

Ils devraient être à l'avant-garde de nos efforts.

它们应该站在我们努力的

Le peuple iraquien est à l'avant-garde de la lutte contre le terrorisme.

伊拉克人民处于反恐斗争的

La République de Corée demeure à l'avant-garde de l'élaboration d'une technologie nucléaire avancée.

韩民国仍然处于发展尖端核电技术的

La lutte contre la corruption doit se trouver au premier rang de ces réformes.

与腐败进行斗争必须处于这些改革的

L'Organisation a une nouvelle fois été sur le devant de la scène.

本组织再次走在这一工作的

L'Inde est à l'avant-garde de l'action mondiale en vue d'élaborer un tel vaccin.

印度处在研制这种疫苗的全球努力的

Ce matériel est utilisé pour le traitement du cancer de la prostate et de l'utérus.

这个设备用于治疗腺癌和子宫癌。

L'ONU doit rester en première ligne de la lutte contre l'impunité.

联合国应当继续站在消除有罪不罚现象的

Le Gouvernement islandais estime que l'ONU devrait être à l'avant-garde de ces efforts.

政府认为,联合国应当站在这些努力的

Lorsqu'il s'agit de l'aide au développement, l'Union européenne occupe le premier rang mondial.

在发展援助方面,欧洲联盟走在世界的

Le Pakistan a montré la voie dans cette campagne.

在这项运动中,巴基斯坦走在

Nous croyons que l'ONU devrait être à l'avant-garde dans ce domaine.

在这方面,我们认为联合国必须站在

L'ONU reste aux avant-postes de la lutte contre le terrorisme international.

联合国继续站在打击国际恐怖主义斗争的

Le Royaume-Uni était à l'avant-garde de cette entreprise.

联合王国站在努力实现这一目标的最

Israël est en première ligne de cette campagne depuis qu'elle a commencé.

自其创立一开始,以色就一直处于这场斗争的

Le Pakistan restera en première ligne dans la guerre contre le terrorisme.

巴基斯坦将继续站在反恐斗争的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前列 的法语例句

用户正在搜索


导弹潜艇, 导弹驱逐领舰, 导弹水面舰艇, 导弹水翼艇, 导弹外壳, 导弹巡洋舰, 导弹运载机, 导弹载体, 导弹制导台, 导弹智能,

相似单词


前例, 前连合, 前联合, 前联合喉镜, 前两天, 前列, 前列腺, 前列腺癌, 前列腺按摩, 前列腺病态,

le premier rang站在斗争的~se trouver au premier rang de la lutte

La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.

科特迪瓦正处在这一进程的

Produits dans tout le pays, couvrent l'avant-garde de l'ONU homologues, et exportés à l'étranger.

产品遍及全国各地,覆盖率居同行,并出口至海外。

Des plantes de qualité et de capacité de conception est à l'avant-garde de la Commission nationale!

工厂品质和设计能力是全国

L'ONU est au premier rang de ce combat.

联合国处于这场斗争的

Ils devraient être à l'avant-garde de nos efforts.

它们应该站在我们努力的

Le peuple iraquien est à l'avant-garde de la lutte contre le terrorisme.

伊拉克人民处于反恐斗争的

La République de Corée demeure à l'avant-garde de l'élaboration d'une technologie nucléaire avancée.

韩民国仍然处于发展尖端核电技术的

La lutte contre la corruption doit se trouver au premier rang de ces réformes.

与腐败进行斗争必须处于这些改革的

L'Organisation a une nouvelle fois été sur le devant de la scène.

本组织再次走在这一工作的

L'Inde est à l'avant-garde de l'action mondiale en vue d'élaborer un tel vaccin.

印度处在研制这种疫苗的全球努力的

Ce matériel est utilisé pour le traitement du cancer de la prostate et de l'utérus.

这个设备用于治疗腺癌和子宫癌。

L'ONU doit rester en première ligne de la lutte contre l'impunité.

联合国应当继续站在消除有罪不罚现象的

Le Gouvernement islandais estime que l'ONU devrait être à l'avant-garde de ces efforts.

政府认为,联合国应当站在这些努力的

Lorsqu'il s'agit de l'aide au développement, l'Union européenne occupe le premier rang mondial.

在发展援助方面,欧洲联盟走在世界的

Le Pakistan a montré la voie dans cette campagne.

在这项运动中,巴基斯坦走在

Nous croyons que l'ONU devrait être à l'avant-garde dans ce domaine.

在这方面,我们认为联合国必须站在

L'ONU reste aux avant-postes de la lutte contre le terrorisme international.

联合国继续站在打击国际恐怖主义斗争的

Le Royaume-Uni était à l'avant-garde de cette entreprise.

联合王国站在努力实现这一目标的最

Israël est en première ligne de cette campagne depuis qu'elle a commencé.

自其创立一开始,以色就一直处于这场斗争的

Le Pakistan restera en première ligne dans la guerre contre le terrorisme.

巴基斯坦将继续站在反恐斗争的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前列 的法语例句

用户正在搜索


导电盐, 导电纸, 导读, 导发, 导风板, 导风罩, 导杆, 导杆机构, 导购, 导管,

相似单词


前例, 前连合, 前联合, 前联合喉镜, 前两天, 前列, 前列腺, 前列腺癌, 前列腺按摩, 前列腺病态,

le premier rang站在斗争的~se trouver au premier rang de la lutte

La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.

科特迪瓦正处在一进程的前列

Produits dans tout le pays, couvrent l'avant-garde de l'ONU homologues, et exportés à l'étranger.

产品遍及全国各地,覆盖率居同行前列至海外。

Des plantes de qualité et de capacité de conception est à l'avant-garde de la Commission nationale!

工厂品质和设计能力是全国前列

L'ONU est au premier rang de ce combat.

联合国处于场斗争的前列

Ils devraient être à l'avant-garde de nos efforts.

它们应该站在我们努力的前列

Le peuple iraquien est à l'avant-garde de la lutte contre le terrorisme.

伊拉克人民处于反恐斗争的前列

La République de Corée demeure à l'avant-garde de l'élaboration d'une technologie nucléaire avancée.

韩民国仍然处于发展尖端核电技术的前列

La lutte contre la corruption doit se trouver au premier rang de ces réformes.

与腐败进行斗争必须处于些改革的前列

L'Organisation a une nouvelle fois été sur le devant de la scène.

本组织再次走在一工作的前列

L'Inde est à l'avant-garde de l'action mondiale en vue d'élaborer un tel vaccin.

印度处在研制苗的全球努力的前列

Ce matériel est utilisé pour le traitement du cancer de la prostate et de l'utérus.

个设备用于治疗前列腺癌和子宫癌。

L'ONU doit rester en première ligne de la lutte contre l'impunité.

联合国应当继续站在消除有罪不罚现象的前列

Le Gouvernement islandais estime que l'ONU devrait être à l'avant-garde de ces efforts.

冰岛政府认为,联合国应当站在些努力的前列

Lorsqu'il s'agit de l'aide au développement, l'Union européenne occupe le premier rang mondial.

在发展援助方面,欧洲联盟走在世界的前列

Le Pakistan a montré la voie dans cette campagne.

项运动中,巴基斯坦走在前列

Nous croyons que l'ONU devrait être à l'avant-garde dans ce domaine.

方面,我们认为联合国必须站在前列

L'ONU reste aux avant-postes de la lutte contre le terrorisme international.

联合国继续站在打击国际恐怖主义斗争的前列

Le Royaume-Uni était à l'avant-garde de cette entreprise.

联合王国站在努力实现一目标的最前列

Israël est en première ligne de cette campagne depuis qu'elle a commencé.

自其创立一开始,以色列就一直处于场斗争的前列

Le Pakistan restera en première ligne dans la guerre contre le terrorisme.

巴基斯坦将继续站在反恐斗争的前列

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前列 的法语例句

用户正在搜索


导演, 导演(电视台), 导演(影视的), 导演一部影片, 导扬, 导因, 导音, 导引, 导引波束, 导引针,

相似单词


前例, 前连合, 前联合, 前联合喉镜, 前两天, 前列, 前列腺, 前列腺癌, 前列腺按摩, 前列腺病态,

le premier rang站在斗争~se trouver au premier rang de la lutte

La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.

科特迪瓦正处在这一进程

Produits dans tout le pays, couvrent l'avant-garde de l'ONU homologues, et exportés à l'étranger.

产品遍及全各地,覆盖率居同行,并出口至海外。

Des plantes de qualité et de capacité de conception est à l'avant-garde de la Commission nationale!

工厂品质和设计能力是全

L'ONU est au premier rang de ce combat.

联合处于这场斗争

Ils devraient être à l'avant-garde de nos efforts.

它们应该站在我们努力

Le peuple iraquien est à l'avant-garde de la lutte contre le terrorisme.

伊拉克人处于反恐斗争

La République de Corée demeure à l'avant-garde de l'élaboration d'une technologie nucléaire avancée.

仍然处于发展尖端核电技术

La lutte contre la corruption doit se trouver au premier rang de ces réformes.

与腐败进行斗争必须处于这些改革

L'Organisation a une nouvelle fois été sur le devant de la scène.

本组织再次走在这一工作

L'Inde est à l'avant-garde de l'action mondiale en vue d'élaborer un tel vaccin.

印度处在研制这种疫苗全球努力

Ce matériel est utilisé pour le traitement du cancer de la prostate et de l'utérus.

这个设备用于治疗腺癌和子宫癌。

L'ONU doit rester en première ligne de la lutte contre l'impunité.

联合应当继续站在消除有罪不罚现象

Le Gouvernement islandais estime que l'ONU devrait être à l'avant-garde de ces efforts.

冰岛政府认为,联合应当站在这些努力

Lorsqu'il s'agit de l'aide au développement, l'Union européenne occupe le premier rang mondial.

在发展援助方面,欧洲联盟走在世界

Le Pakistan a montré la voie dans cette campagne.

在这项运动中,巴基斯坦走在

Nous croyons que l'ONU devrait être à l'avant-garde dans ce domaine.

在这方面,我们认为联合必须站在

L'ONU reste aux avant-postes de la lutte contre le terrorisme international.

联合继续站在打击际恐怖主义斗争

Le Royaume-Uni était à l'avant-garde de cette entreprise.

联合王站在努力实现这一目标

Israël est en première ligne de cette campagne depuis qu'elle a commencé.

自其创立一开始,以色就一直处于这场斗争

Le Pakistan restera en première ligne dans la guerre contre le terrorisme.

巴基斯坦将继续站在反恐斗争

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前列 的法语例句

用户正在搜索


倒过儿, 倒过来翻书页, 倒行, 倒行逆施, 倒虹吸, 倒划, 倒换, 倒汇, 倒计时, 倒剪,

相似单词


前例, 前连合, 前联合, 前联合喉镜, 前两天, 前列, 前列腺, 前列腺癌, 前列腺按摩, 前列腺病态,

le premier rang站在斗争的~se trouver au premier rang de la lutte

La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.

科特迪瓦正处在这一进程的前列

Produits dans tout le pays, couvrent l'avant-garde de l'ONU homologues, et exportés à l'étranger.

产品遍及全国各地,覆盖前列,并出口至海外。

Des plantes de qualité et de capacité de conception est à l'avant-garde de la Commission nationale!

工厂品质和设计能是全国前列

L'ONU est au premier rang de ce combat.

联合国处于这场斗争的前列

Ils devraient être à l'avant-garde de nos efforts.

它们应该站在我们前列

Le peuple iraquien est à l'avant-garde de la lutte contre le terrorisme.

伊拉克人民处于反恐斗争的前列

La République de Corée demeure à l'avant-garde de l'élaboration d'une technologie nucléaire avancée.

韩民国仍然处于发展尖端核电技术的前列

La lutte contre la corruption doit se trouver au premier rang de ces réformes.

与腐败进行斗争必须处于这些改革的前列

L'Organisation a une nouvelle fois été sur le devant de la scène.

本组织再次走在这一工作的前列

L'Inde est à l'avant-garde de l'action mondiale en vue d'élaborer un tel vaccin.

印度处在研制这种疫苗的全前列

Ce matériel est utilisé pour le traitement du cancer de la prostate et de l'utérus.

这个设备用于治疗前列腺癌和子宫癌。

L'ONU doit rester en première ligne de la lutte contre l'impunité.

联合国应当继续站在消除有罪不罚现象的前列

Le Gouvernement islandais estime que l'ONU devrait être à l'avant-garde de ces efforts.

冰岛政府认为,联合国应当站在这些前列

Lorsqu'il s'agit de l'aide au développement, l'Union européenne occupe le premier rang mondial.

在发展援助方面,欧洲联盟走在世界的前列

Le Pakistan a montré la voie dans cette campagne.

在这项运动中,巴基斯坦走在前列

Nous croyons que l'ONU devrait être à l'avant-garde dans ce domaine.

在这方面,我们认为联合国必须站在前列

L'ONU reste aux avant-postes de la lutte contre le terrorisme international.

联合国继续站在打击国际恐怖主义斗争的前列

Le Royaume-Uni était à l'avant-garde de cette entreprise.

联合王国站在实现这一目标的最前列

Israël est en première ligne de cette campagne depuis qu'elle a commencé.

自其创立一开始,以色列就一直处于这场斗争的前列

Le Pakistan restera en première ligne dans la guerre contre le terrorisme.

巴基斯坦将继续站在反恐斗争的前列

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前列 的法语例句

用户正在搜索


倒棱, 倒立, 倒流, 倒卵形, 倒卵形的, 倒卵形叶的, 倒轮闸, 倒履相迎, 倒买倒卖, 倒卖,

相似单词


前例, 前连合, 前联合, 前联合喉镜, 前两天, 前列, 前列腺, 前列腺癌, 前列腺按摩, 前列腺病态,

le premier rang站在斗争的~se trouver au premier rang de la lutte

La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.

科特迪瓦正在这一进程的

Produits dans tout le pays, couvrent l'avant-garde de l'ONU homologues, et exportés à l'étranger.

产品遍及全国各地,覆盖率居同行,并出口至海外。

Des plantes de qualité et de capacité de conception est à l'avant-garde de la Commission nationale!

工厂品质和设计能力是全国

L'ONU est au premier rang de ce combat.

联合国于这场斗争的

Ils devraient être à l'avant-garde de nos efforts.

应该站在我努力的

Le peuple iraquien est à l'avant-garde de la lutte contre le terrorisme.

伊拉克人民于反恐斗争的

La République de Corée demeure à l'avant-garde de l'élaboration d'une technologie nucléaire avancée.

韩民国仍然于发展尖端核电技术的

La lutte contre la corruption doit se trouver au premier rang de ces réformes.

与腐败进行斗争于这些改革的

L'Organisation a une nouvelle fois été sur le devant de la scène.

本组织再次走在这一工作的

L'Inde est à l'avant-garde de l'action mondiale en vue d'élaborer un tel vaccin.

印度在研制这种疫苗的全球努力的

Ce matériel est utilisé pour le traitement du cancer de la prostate et de l'utérus.

这个设备用于治疗腺癌和子宫癌。

L'ONU doit rester en première ligne de la lutte contre l'impunité.

联合国应当继续站在消除有罪不罚现象的

Le Gouvernement islandais estime que l'ONU devrait être à l'avant-garde de ces efforts.

冰岛政府认为,联合国应当站在这些努力的

Lorsqu'il s'agit de l'aide au développement, l'Union européenne occupe le premier rang mondial.

在发展援助方面,欧洲联盟走在世界的

Le Pakistan a montré la voie dans cette campagne.

在这项运动中,巴基斯坦走在

Nous croyons que l'ONU devrait être à l'avant-garde dans ce domaine.

在这方面,我认为联合国站在

L'ONU reste aux avant-postes de la lutte contre le terrorisme international.

联合国继续站在打击国际恐怖主义斗争的

Le Royaume-Uni était à l'avant-garde de cette entreprise.

联合王国站在努力实现这一目标的最

Israël est en première ligne de cette campagne depuis qu'elle a commencé.

自其创立一开始,以色就一直于这场斗争的

Le Pakistan restera en première ligne dans la guerre contre le terrorisme.

巴基斯坦将继续站在反恐斗争的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 前列 的法语例句

用户正在搜索


倒赔, 倒披针形的, 倒票, 倒入, 倒入桶中, 倒生的, 倒驶挂车, 倒是, 倒手, 倒树器,

相似单词


前例, 前连合, 前联合, 前联合喉镜, 前两天, 前列, 前列腺, 前列腺癌, 前列腺按摩, 前列腺病态,

le premier rang站的~se trouver au premier rang de la lutte

La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.

科特迪瓦正处这一进程的前列

Produits dans tout le pays, couvrent l'avant-garde de l'ONU homologues, et exportés à l'étranger.

产品遍及全国各地,覆盖率居同行前列,并出口至海外。

Des plantes de qualité et de capacité de conception est à l'avant-garde de la Commission nationale!

工厂品质和设计能力是全国前列

L'ONU est au premier rang de ce combat.

联合国处于这场前列

Ils devraient être à l'avant-garde de nos efforts.

它们应该站我们努力的前列

Le peuple iraquien est à l'avant-garde de la lutte contre le terrorisme.

伊拉克人民处于反恐前列

La République de Corée demeure à l'avant-garde de l'élaboration d'une technologie nucléaire avancée.

韩民国仍然处于发展尖端核电技术的前列

La lutte contre la corruption doit se trouver au premier rang de ces réformes.

与腐败进行必须处于这些改革的前列

L'Organisation a une nouvelle fois été sur le devant de la scène.

本组织再次走这一工作的前列

L'Inde est à l'avant-garde de l'action mondiale en vue d'élaborer un tel vaccin.

印度处研制这种疫苗的全球努力的前列

Ce matériel est utilisé pour le traitement du cancer de la prostate et de l'utérus.

这个设备用于治疗前列腺癌和子宫癌。

L'ONU doit rester en première ligne de la lutte contre l'impunité.

联合国应当继续站消除有罚现象的前列

Le Gouvernement islandais estime que l'ONU devrait être à l'avant-garde de ces efforts.

冰岛政府认为,联合国应当站这些努力的前列

Lorsqu'il s'agit de l'aide au développement, l'Union européenne occupe le premier rang mondial.

发展援助方面,欧洲联盟走世界的前列

Le Pakistan a montré la voie dans cette campagne.

这项运动中,巴基斯坦走前列

Nous croyons que l'ONU devrait être à l'avant-garde dans ce domaine.

这方面,我们认为联合国必须站前列

L'ONU reste aux avant-postes de la lutte contre le terrorisme international.

联合国继续站打击国际恐怖主义前列

Le Royaume-Uni était à l'avant-garde de cette entreprise.

联合王国站努力实现这一目标的最前列

Israël est en première ligne de cette campagne depuis qu'elle a commencé.

自其创立一开始,以色列就一直处于这场前列

Le Pakistan restera en première ligne dans la guerre contre le terrorisme.

巴基斯坦将继续站反恐前列

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前列 的法语例句

用户正在搜索


倒塌的城堡, 倒塌的建筑物, 倒塌湖, 倒台, 倒坍, 倒腾, 倒提壶, 倒替, 倒填支票的日期, 倒贴,

相似单词


前例, 前连合, 前联合, 前联合喉镜, 前两天, 前列, 前列腺, 前列腺癌, 前列腺按摩, 前列腺病态,

le premier rang站在斗争~se trouver au premier rang de la lutte

La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.

科特迪瓦正处在这一进程

Produits dans tout le pays, couvrent l'avant-garde de l'ONU homologues, et exportés à l'étranger.

产品遍及全国各地,覆盖率居同行,并出口至海外。

Des plantes de qualité et de capacité de conception est à l'avant-garde de la Commission nationale!

工厂品质和设计能力是全国

L'ONU est au premier rang de ce combat.

联合国处于这场斗争

Ils devraient être à l'avant-garde de nos efforts.

它们应该站在我们努力

Le peuple iraquien est à l'avant-garde de la lutte contre le terrorisme.

拉克人民处于反恐斗争

La République de Corée demeure à l'avant-garde de l'élaboration d'une technologie nucléaire avancée.

韩民国仍然处于发展尖端核电

La lutte contre la corruption doit se trouver au premier rang de ces réformes.

与腐败进行斗争必须处于这些改革

L'Organisation a une nouvelle fois été sur le devant de la scène.

本组织再次走在这一工作

L'Inde est à l'avant-garde de l'action mondiale en vue d'élaborer un tel vaccin.

印度处在研制这种疫苗全球努力

Ce matériel est utilisé pour le traitement du cancer de la prostate et de l'utérus.

这个设备用于治疗腺癌和子宫癌。

L'ONU doit rester en première ligne de la lutte contre l'impunité.

联合国应当继续站在消除有罪不罚现象

Le Gouvernement islandais estime que l'ONU devrait être à l'avant-garde de ces efforts.

冰岛政府认为,联合国应当站在这些努力

Lorsqu'il s'agit de l'aide au développement, l'Union européenne occupe le premier rang mondial.

在发展援助方面,欧洲联盟走在世界

Le Pakistan a montré la voie dans cette campagne.

在这项运动中,巴基斯坦走在

Nous croyons que l'ONU devrait être à l'avant-garde dans ce domaine.

在这方面,我们认为联合国必须站在

L'ONU reste aux avant-postes de la lutte contre le terrorisme international.

联合国继续站在打击国际恐怖主义斗争

Le Royaume-Uni était à l'avant-garde de cette entreprise.

联合王国站在努力实现这一目标

Israël est en première ligne de cette campagne depuis qu'elle a commencé.

自其创立一开始,以色就一直处于这场斗争

Le Pakistan restera en première ligne dans la guerre contre le terrorisme.

巴基斯坦将继续站在反恐斗争

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前列 的法语例句

用户正在搜索


倒卧, 倒下, 倒下(人因衰竭或受伤而), 倒下<俗>, 倒相电压, 倒相放大器, 倒相管, 倒像, 倒像镜, 倒心形的,

相似单词


前例, 前连合, 前联合, 前联合喉镜, 前两天, 前列, 前列腺, 前列腺癌, 前列腺按摩, 前列腺病态,

le premier rang站在斗~se trouver au premier rang de la lutte

La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.

科特迪瓦正处在一进程

Produits dans tout le pays, couvrent l'avant-garde de l'ONU homologues, et exportés à l'étranger.

产品遍及全国各地,覆盖率居同行,并出口至海外。

Des plantes de qualité et de capacité de conception est à l'avant-garde de la Commission nationale!

工厂品质和设计能力是全国

L'ONU est au premier rang de ce combat.

联合国处场斗

Ils devraient être à l'avant-garde de nos efforts.

它们应该站在我们努力

Le peuple iraquien est à l'avant-garde de la lutte contre le terrorisme.

伊拉克人民处反恐斗

La République de Corée demeure à l'avant-garde de l'élaboration d'une technologie nucléaire avancée.

韩民国仍然处发展尖端核电技术

La lutte contre la corruption doit se trouver au premier rang de ces réformes.

与腐败进行斗必须处改革

L'Organisation a une nouvelle fois été sur le devant de la scène.

本组织再次走在一工作

L'Inde est à l'avant-garde de l'action mondiale en vue d'élaborer un tel vaccin.

印度处在研制种疫苗全球努力

Ce matériel est utilisé pour le traitement du cancer de la prostate et de l'utérus.

个设备用治疗腺癌和子宫癌。

L'ONU doit rester en première ligne de la lutte contre l'impunité.

联合国应当继续站在消除有罪不罚现象

Le Gouvernement islandais estime que l'ONU devrait être à l'avant-garde de ces efforts.

冰岛政府认为,联合国应当站在努力

Lorsqu'il s'agit de l'aide au développement, l'Union européenne occupe le premier rang mondial.

在发展援助方面,欧洲联盟走在世界

Le Pakistan a montré la voie dans cette campagne.

项运动中,巴基斯坦走在

Nous croyons que l'ONU devrait être à l'avant-garde dans ce domaine.

方面,我们认为联合国必须站在

L'ONU reste aux avant-postes de la lutte contre le terrorisme international.

联合国继续站在打击国际恐怖主义斗

Le Royaume-Uni était à l'avant-garde de cette entreprise.

联合王国站在努力实现一目标

Israël est en première ligne de cette campagne depuis qu'elle a commencé.

自其创立一开始,以色列就一直处场斗

Le Pakistan restera en première ligne dans la guerre contre le terrorisme.

巴基斯坦将继续站在反恐斗

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前列 的法语例句

用户正在搜索


倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载,

相似单词


前例, 前连合, 前联合, 前联合喉镜, 前两天, 前列, 前列腺, 前列腺癌, 前列腺按摩, 前列腺病态,

le premier rang站在斗争~se trouver au premier rang de la lutte

La Côte d'Ivoire a été à la pointe de ce processus.

科特迪瓦正处在这一进程

Produits dans tout le pays, couvrent l'avant-garde de l'ONU homologues, et exportés à l'étranger.

产品遍及全国各地,覆盖率居同行,并出口至海外。

Des plantes de qualité et de capacité de conception est à l'avant-garde de la Commission nationale!

工厂品计能力是全国

L'ONU est au premier rang de ce combat.

联合国处于这场斗争

Ils devraient être à l'avant-garde de nos efforts.

它们应该站在我们努力

Le peuple iraquien est à l'avant-garde de la lutte contre le terrorisme.

伊拉克人民处于反恐斗争

La République de Corée demeure à l'avant-garde de l'élaboration d'une technologie nucléaire avancée.

韩民国仍然处于发展尖端核电技术

La lutte contre la corruption doit se trouver au premier rang de ces réformes.

与腐败进行斗争必须处于这些改革

L'Organisation a une nouvelle fois été sur le devant de la scène.

本组织再次走在这一工作

L'Inde est à l'avant-garde de l'action mondiale en vue d'élaborer un tel vaccin.

印度处在研制这种疫苗全球努力

Ce matériel est utilisé pour le traitement du cancer de la prostate et de l'utérus.

这个备用于治疗腺癌子宫癌。

L'ONU doit rester en première ligne de la lutte contre l'impunité.

联合国应当继续站在消除有罪不罚现象

Le Gouvernement islandais estime que l'ONU devrait être à l'avant-garde de ces efforts.

冰岛政府认为,联合国应当站在这些努力

Lorsqu'il s'agit de l'aide au développement, l'Union européenne occupe le premier rang mondial.

在发展援助方面,欧洲联盟走在世界

Le Pakistan a montré la voie dans cette campagne.

在这项运动中,巴基斯坦走在

Nous croyons que l'ONU devrait être à l'avant-garde dans ce domaine.

在这方面,我们认为联合国必须站在

L'ONU reste aux avant-postes de la lutte contre le terrorisme international.

联合国继续站在打击国际恐怖主义斗争

Le Royaume-Uni était à l'avant-garde de cette entreprise.

联合王国站在努力实现这一目标

Israël est en première ligne de cette campagne depuis qu'elle a commencé.

自其创立一开始,以色就一直处于这场斗争

Le Pakistan restera en première ligne dans la guerre contre le terrorisme.

巴基斯坦将继续站在反恐斗争

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前列 的法语例句

用户正在搜索


倒转断层, 倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿,

相似单词


前例, 前连合, 前联合, 前联合喉镜, 前两天, 前列, 前列腺, 前列腺癌, 前列腺按摩, 前列腺病态,