法语助手
  • 关闭
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有得到总统的答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

拟设立司长级职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

应该获得更多的资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约办。

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心和执行干事对任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长应该分别

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留些工作成果和工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告的工作由平等机会进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务共设立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

对所有指控都做出快速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

基本建设总计划负责合同的

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

此方面作了记录,并送交总统

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

建设和平支助的最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题业务司作了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,这两个部合用同地点

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息小组也执行的组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该的工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会意味着我们加强大会的权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议设立工作人员法律援助

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报的磋商结果,如果取得了结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有得到总统办公

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

拟设立司长级办公室主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席办公室应该获得更多资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约办公室主办。

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心和执行干事对办公室主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长应该分别办公

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留办公些工作成果和工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告工作由平等机会办公室进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

办公室对所有指控都做出快速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

基本建设总计划办公室负责合同管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作了记录,总统办公室。

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

建设和平支助办公最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,这两个部合用同地点办公

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席办公室意味着我们在加强大会权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议设立工作人员法律援助办公室。

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

是通报主席办公磋商结果,如果取得了结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


兜兜裤儿, 兜肚, 兜翻, 兜风, 兜风逛逛, 兜过, 兜击, 兜甲, 兜剿土匪, 兜揽,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有得到总统办公室的答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

拟设立司长级办公室主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席办公室应该获得更多的资源支

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约办公室主办。

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心和执行干事对办公室主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长应该分别办公

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留办公室的些工作成果和工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告的工作由平等机会办公室进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

办公室对所有指控都速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

基本建设总计划办公室负责合同的管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作了记录,并送交总统办公室。

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

建设和平支助办公室的最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,两个部合用同地点办公

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公室的组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公室的工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席办公室意味着我们在加强大会的权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议设立工作人员法律援助办公室。

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席办公室的磋商结果,如果取得了结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有得到总统办公室的答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

拟设立办公室主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席办公室应该获得更多的资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约办公室主办。

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心执行干事对办公室主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察法部应该分别办公

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留办公室的些工作成果工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告的工作由办公室进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

办公室对所有指控都做出快速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

基本建设总计划办公室负责合同的管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作了记录,并送交总统办公室。

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

建设支助办公室的最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品犯罪问题办公室业务主管作了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,这两个部合用同地点办公

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公室的组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公室的工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席办公室意味着我们在加强大会的权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议设立工作人员法律援助办公室。

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席办公室的磋商结果,如果取得了结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


陡角断层, 陡角山峰, 陡峻, 陡峻的, 陡峻峡谷, 陡立, 陡立的狭长通道, 陡脉冲, 陡盘旋下降, 陡坡,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有得到总统办公室的答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

拟设立司长级办公室主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席办公室应该获得更多的资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

联合国全球契约办公室主办。

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心和执行干事对办公室主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长应该分别办公

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留办公室的些工作成果和工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告的工作平等机会办公室进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

办公室对所有做出快速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

基本建设总计划办公室负责合同的管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作了记录,并送交总统办公室。

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

建设和平支助办公室的最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,这两个部合用同地点办公

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公室的组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公室的工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席办公室意味着我们在加强大会的权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议设立工作人员法律援助办公室。

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席办公室的磋商结果,如果取得了结果。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,

用户正在搜索


斗争方式, 斗争者, 斗志, 斗志昂扬, 斗智, 斗智斗力, 斗智克敌, 斗转星移, 斗子, 斗字,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,

用户正在搜索


豆腐, 豆腐饭, 豆腐干, 豆腐脑儿, 豆腐皮, 豆腐乳, 豆腐衣, 豆腐渣, 豆腐渣样, 豆花儿,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有得到总统办公室的答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

拟设立司长级办公室主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席办公室应该获得更多的资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约办公室主办。

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心和执行办公室主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长应该分别办公

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留办公室的些工作成果和工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告的工作由平等机会办公室进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

办公室共设立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

办公所有指控都做出快速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

基本建设总计划办公室负责合同的管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作了记录,并送交总统办公室。

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

建设和平支助办公室的最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

了进步确保密切协调,这两个部合用同地点办公

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公室的组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公室的工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席办公室意味着我们在加强大会的权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提设立工作人员法律援助办公室。

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席办公室的磋商结果,如果取得了结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


豆蔻, 豆蔻年华, 豆类, 豆螺, 豆螺属, 豆绿, 豆绿色, 豆面, 豆苗, 豆奶,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有得到总统办公答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

拟设立司长级办公室主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席办公获得更多资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约办公室主办。

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心和执行干事对办公室主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长办公

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

保留办公些工作成果和工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟工作由平等机会办公室进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

办公室对所有指控都做出快速反

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

基本建设总计划办公室负责合同管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作了记录,并送交总统办公室。

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

建设和平支助办公最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,这两个部合用同地点办公

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加办公工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席办公室意味着我们在加强大会权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议设立工作人员法律援助办公室。

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

是通主席办公磋商结果,如果取得了结果。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


豆嘴儿, , 逗大家开心的人, 逗点, 逗哏, 逗孩子玩, 逗号, 逗乐, 逗乐儿, 逗留,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有得到总统室的答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

拟设立司长级室主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席室应该获得更多的资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约室主

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中行干室主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长司法部长应该分别

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留室的些工作成果工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告的工作由平等机会室进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治室共设立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

室对所有指控都做出快速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

基本建设总计划室负责合同的管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作了记录,并送交总统室。

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

建设平支助室的最近次访问富有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品犯罪问题室业司主管作了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,这两个部合用同地点

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在室的组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该室的工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席室意味着我们在加强大会的权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议设立工作人员法律援助室。

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席室的磋商结果,如果取得了结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


逗人发笑, 逗人喜爱, 逗笑, 逗笑儿, 逗一条狗, 逗引, 逗嘴片子, 饾饤, , ,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,
bàn gōng
traiter des affaires publiques; être dans l'exercice de ses fonctions; travailler au bureau
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il n'a pas reçu de réponse du Cabinet du Président.

他没有得到总统办公室的答复。

Il est proposé de créer un poste de chef de cabinet ayant rang de directeur.

拟设立司长级办公室主任职。

Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.

主席办公室应该获得更多的资源支持。

L'événement est organisé par le Bureau du Pacte mondial des Nations Unies.

活动由联合国全球契约办公室主办。

Le Centre de situation et le chef du service administratif relèveraient du chef de cabinet.

情况中心和执行干事对办公室主任负责。

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

检察长和司法部长应该分别办公

Certains des outils et des produits du travail du Bureau devront être préservés.

应保留办公室的些工作成果和工具。

La rédaction de ces rapports est coordonnée par le Bureau pour L'Égalité des chances.

草拟报告的工作由平等机会办公室进行协调。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

Il a donné suite rapidement aux allégations.

办公室对所有指控都做出快速反应。

Le Bureau du plan-cadre d'équipement est responsable de la gestion des contrats.

基本建设总计划办公室负责合同的管理。

À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.

在此方面作了记录,并送交总统办公室。

La visite récente du Bureau d'appui à la consolidation de la paix a été fructueuse.

建设和平支助办公室的最近有成果。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪办公室业务司主管作了开场发言。

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进步确保密切协调,这两个部合用同地点办公

L'Équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.

信息管理小组也在执行办公室的组织结构内。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公室的工作量。

Renforcer le Bureau du Président de l'Assemblée, cela signifie renforcer l'autorité de l'Assemblée.

加强大会主席办公室意味着我们在加强大会的权威。

C'est pour cette raison qu'il est proposé de créer un Bureau d'aide juridique au personnel.

因此,提议设立工作人员法律援助办公室。

L'objectif sera alors de distribuer le résultat éventuel des consultations tenues sous ma présidence.

目的是通报主席办公室的磋商结果,如果取得了结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公 的法语例句

用户正在搜索


痘浆法, 痘苗, 痘苗”, 痘疱, 痘衣法, 痘疹, 痘疹眼, 痘症, 痘状的, ,

相似单词


办法, 办法<俗>, 办法的可靠性, 办复, 办稿, 办公, 办公地点(公证人等的), 办公费, 办公机械, 办公计算机专家,