法语助手
  • 关闭

办公室以外

添加到生词本

à l'extérieur du burea

Actuellement, les services administratifs du Siège et les unités administratives des bureaux extérieurs jouent un rôle central dans l'accomplissement de nombreuses formalités administratives.

按照现行制度,执行办公以外各行政单位对处理许多行政业务起关键作用。

Les services administratifs du Siège et les groupes d'appui centraux du SIG des bureaux hors Siège fournissent des rapports et d'autres informations à l'administration.

部执行办公以外各办事处的中央综管信息系统支助单位向管理部门提供了报告和其他资料。

Il n'y a plus besoin d'imprimer et de distribuer les relevés et, avantage supplémentaire, les fonctionnaires peuvent en prendre connaissance même s'ils ne sont pas à leur bureau.

这样就无须印发薪资表,另一个好处是工作员能在其办公以外的地点查阅薪资表。

Ceci dit, le Bureau révise chaque mois l'ensemble des données du Système pour s'assurer qu'elles sont exactes et exhaustives, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs.

厅还是与部各执行办公以外各工作地点的行政办公,每月审查一次综管系统的数据,以确保数据准确、完整。

L'examen de questions dépassant le mandat du Bureau devrait être laissé à des entités telles que le Bureau des services de contrôle interne et le Bureau de la gestion des ressources humaines.

监察员办公任务范围以外的问题,应该由内部监督事务厅和资源管理厅等实体进行分析。

Le BSCI a recueilli auprès des services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs des données sur les opérations et procédures qu'ils considéraient comme faisant double emploi ou comme étant trop lourdes ou trop complexes.

监督厅从部执行办公以外的办事处收集它们认为重复、分复杂的有机关作风的程和程序的数据。

Le Secrétaire général tient à informer les États Membres qu'à l'exception des achats de matériel et de fournitures qui sont normalisées (par exemple le mobilier de bureau), les bureaux demandeurs doivent présenter des cahiers des charges génériques.

秘书长谨通知会员国,除了根据标准化要求购买设备和用品(例如办公家具)以外,申购办公只能提出普通规格要求。

L'Administration a fait savoir au Comité qu'elle procède chaque mois, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs, à une révision des données du Système intégré de gestion pour s'assurer qu'elles sont exactes et à jour.

行政当局通知委员会,它目前与部各执行办公以外各工作地点的行政办公,每月审查综管系统,以确保数据准确、完整。

Le nombre de Serbes du Kosovo et de membres d'autres communautés employés dans les municipalités est très limité : il n'y a que 450 Serbes du Kosovo employés ailleurs que dans les bureaux communautaires municipaux, dans des municipalités où les Albanais du Kosovo sont majoritaires.

科索沃塞族和其他族裔的员在各市镇中任职的数非常有限,科索沃阿族占多数的市镇中仅有约450名科索沃塞族在市镇民族办公以外的单位任职。

Elle aimerait savoir s'il existe des organismes d'État distincts pour, d'une part, formuler des politiques et des programmes globaux antidiscriminatoires et, d'autre part, promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes, en dehors du Bureau du Secrétariat d'État de la Présidence du Conseil des ministres.

她还希望了解,除了葡萄牙部长理事会主席国国务卿办公以外,是否存在独立的政府机构一方面制定一般性的禁止歧视政策和方案,另一方面促进男女之间的平等。

Certes, les responsabilités qu'il confère à la Présidence (que l'article 38 décrit succinctement comme « la bonne administration de la Cour, à l'exception du Bureau du Procureur ») semblent requérir une présence passablement permanente au siège de la Cour, mais la forme que pourrait prendre cette présence devrait pouvoir être convenue par consultation entre le Président et les deux Vice-Présidents.

的确,《规约》规定了院长会议的职能(第三十八条第三款第一项概述为“适当管理本法院除检察官办公以外的工作”,这似乎要求院长会议基本永久存在于法院所在地,但存在的细节可在院长与两位副院长之间进行商后加以安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公室以外 的法语例句

用户正在搜索


充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心,

相似单词


办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员, 办公室停止办公, 办公室以外, 办公室职员, 办公室主任, 办公室自动化信息处理技术, 办公室总称,
à l'extérieur du burea

Actuellement, les services administratifs du Siège et les unités administratives des bureaux extérieurs jouent un rôle central dans l'accomplissement de nombreuses formalités administratives.

按照现行制度,执行办公室各行政单位对处理许多行政业务起关键作用。

Les services administratifs du Siège et les groupes d'appui centraux du SIG des bureaux hors Siège fournissent des rapports et d'autres informations à l'administration.

部执行办公室各办事处中央综信息支助单位向理部门提供了报告和其他资料。

Il n'y a plus besoin d'imprimer et de distribuer les relevés et, avantage supplémentaire, les fonctionnaires peuvent en prendre connaissance même s'ils ne sont pas à leur bureau.

这样就无须印发薪资表,另一个好处是工作人员能在其办公室点查阅薪资表。

Ceci dit, le Bureau révise chaque mois l'ensemble des données du Système pour s'assurer qu'elles sont exactes et exhaustives, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs.

不过,人力厅还是与部各执行办公室各工作行政办公室协调,每月审查一次综数据,以确保数据准确、完整。

L'examen de questions dépassant le mandat du Bureau devrait être laissé à des entités telles que le Bureau des services de contrôle interne et le Bureau de la gestion des ressources humaines.

监察员办公室任务范围问题,应该由内部监督事务厅和人力资源理厅等实体进行分析。

Le BSCI a recueilli auprès des services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs des données sur les opérations et procédures qu'ils considéraient comme faisant double emploi ou comme étant trop lourdes ou trop complexes.

监督厅从部执行办公室办事处收集它们认为重复、过分复杂有机关作风过程和程序数据。

Le Secrétaire général tient à informer les États Membres qu'à l'exception des achats de matériel et de fournitures qui sont normalisées (par exemple le mobilier de bureau), les bureaux demandeurs doivent présenter des cahiers des charges génériques.

秘书长谨通知会员国,除了根据标准化要求购买设备和用品(例如办公室家具),申购办公室只能提出普通规格要求。

L'Administration a fait savoir au Comité qu'elle procède chaque mois, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs, à une révision des données du Système intégré de gestion pour s'assurer qu'elles sont exactes et à jour.

行政当局通知委员会,它目前与部各执行办公室各工作行政办公室协调,每月审查综,以确保数据准确、完整。

Le nombre de Serbes du Kosovo et de membres d'autres communautés employés dans les municipalités est très limité : il n'y a que 450 Serbes du Kosovo employés ailleurs que dans les bureaux communautaires municipaux, dans des municipalités où les Albanais du Kosovo sont majoritaires.

科索沃塞族人和其他族裔人员在各市镇中任职人数非常有限,科索沃阿族人占多数市镇中仅有约450名科索沃塞族人在市镇民族办公室单位任职。

Elle aimerait savoir s'il existe des organismes d'État distincts pour, d'une part, formuler des politiques et des programmes globaux antidiscriminatoires et, d'autre part, promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes, en dehors du Bureau du Secrétariat d'État de la Présidence du Conseil des ministres.

她还希望了解,除了葡萄牙部长理事会主席国国务卿办公室,是否存在独立政府机构一方面制定一般性禁止歧视政策和方案,另一方面促进男女之间平等。

Certes, les responsabilités qu'il confère à la Présidence (que l'article 38 décrit succinctement comme « la bonne administration de la Cour, à l'exception du Bureau du Procureur ») semblent requérir une présence passablement permanente au siège de la Cour, mais la forme que pourrait prendre cette présence devrait pouvoir être convenue par consultation entre le Président et les deux Vice-Présidents.

确,《规约》规定了院长会议职能(第三十八条第三款第一项概述为“适当理本法院除检察官办公室工作”,这似乎要求院长会议基本永久存在于法院所在,但存在细节可在院长与两位副院长之间进行协商后加以安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公室以外 的法语例句

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员, 办公室停止办公, 办公室以外, 办公室职员, 办公室主任, 办公室自动化信息处理技术, 办公室总称,
à l'extérieur du burea

Actuellement, les services administratifs du Siège et les unités administratives des bureaux extérieurs jouent un rôle central dans l'accomplissement de nombreuses formalités administratives.

按照现行制度,执行办公室以外各行政单位对处理许多行政业务起关键作用。

Les services administratifs du Siège et les groupes d'appui centraux du SIG des bureaux hors Siège fournissent des rapports et d'autres informations à l'administration.

部执行办公室以外各办事处的中央综管信息系统支助单位向管理部门提供了报告和其他资料。

Il n'y a plus besoin d'imprimer et de distribuer les relevés et, avantage supplémentaire, les fonctionnaires peuvent en prendre connaissance même s'ils ne sont pas à leur bureau.

这样就无须印发薪资表,另一个好处是工作人能在其办公室以外的地点查阅薪资表。

Ceci dit, le Bureau révise chaque mois l'ensemble des données du Système pour s'assurer qu'elles sont exactes et exhaustives, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs.

不过,人力厅还是与部各执行办公室以外各工作地点的行政办公室协调,每月审查一次综管系统的数据,以确保数据准确、完整。

L'examen de questions dépassant le mandat du Bureau devrait être laissé à des entités telles que le Bureau des services de contrôle interne et le Bureau de la gestion des ressources humaines.

监察办公室任务范围以外的问题,应该由内部监督事务厅和人力资源管理厅等实体进行分析。

Le BSCI a recueilli auprès des services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs des données sur les opérations et procédures qu'ils considéraient comme faisant double emploi ou comme étant trop lourdes ou trop complexes.

监督厅从部执行办公室以外的办事处收集它们认为重复、过分复杂的有机关作风的过程和程序的数据。

Le Secrétaire général tient à informer les États Membres qu'à l'exception des achats de matériel et de fournitures qui sont normalisées (par exemple le mobilier de bureau), les bureaux demandeurs doivent présenter des cahiers des charges génériques.

秘书长谨通知会了根据标准化要求购买设备和用品(办公室家具)以外,申购办公室只能提出普通规格要求。

L'Administration a fait savoir au Comité qu'elle procède chaque mois, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs, à une révision des données du Système intégré de gestion pour s'assurer qu'elles sont exactes et à jour.

行政当局通知委会,它目前与部各执行办公室以外各工作地点的行政办公室协调,每月审查综管系统,以确保数据准确、完整。

Le nombre de Serbes du Kosovo et de membres d'autres communautés employés dans les municipalités est très limité : il n'y a que 450 Serbes du Kosovo employés ailleurs que dans les bureaux communautaires municipaux, dans des municipalités où les Albanais du Kosovo sont majoritaires.

科索沃塞族人和其他族裔的人在各市镇中任职的人数非常有限,科索沃阿族人占多数的市镇中仅有约450名科索沃塞族人在市镇民族办公室以外的单位任职。

Elle aimerait savoir s'il existe des organismes d'État distincts pour, d'une part, formuler des politiques et des programmes globaux antidiscriminatoires et, d'autre part, promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes, en dehors du Bureau du Secrétariat d'État de la Présidence du Conseil des ministres.

她还希望了解,了葡萄牙部长理事会主席务卿办公室以外,是否存在独立的政府机构一方面制定一般性的禁止歧视政策和方案,另一方面促进男女之间的平等。

Certes, les responsabilités qu'il confère à la Présidence (que l'article 38 décrit succinctement comme « la bonne administration de la Cour, à l'exception du Bureau du Procureur ») semblent requérir une présence passablement permanente au siège de la Cour, mais la forme que pourrait prendre cette présence devrait pouvoir être convenue par consultation entre le Président et les deux Vice-Présidents.

的确,《规约》规定了院长会议的职能(第三十八条第三款第一项概述为“适当管理本法院检察官办公室以外的工作”,这似乎要求院长会议基本永久存在于法院所在地,但存在的细节可在院长与两位副院长之间进行协商后加以安排。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公室以外 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员, 办公室停止办公, 办公室以外, 办公室职员, 办公室主任, 办公室自动化信息处理技术, 办公室总称,
à l'extérieur du burea

Actuellement, les services administratifs du Siège et les unités administratives des bureaux extérieurs jouent un rôle central dans l'accomplissement de nombreuses formalités administratives.

按照现行制度,执行办公室以外各行政单位对多行政业务起关键作用。

Les services administratifs du Siège et les groupes d'appui centraux du SIG des bureaux hors Siège fournissent des rapports et d'autres informations à l'administration.

部执行办公室以外各办事的中央综管信息系统支助单位向管部门提供了报告和其他资料。

Il n'y a plus besoin d'imprimer et de distribuer les relevés et, avantage supplémentaire, les fonctionnaires peuvent en prendre connaissance même s'ils ne sont pas à leur bureau.

这样就无须印发薪资表,另一个好是工作人员能在其办公室以外的地点查阅薪资表。

Ceci dit, le Bureau révise chaque mois l'ensemble des données du Système pour s'assurer qu'elles sont exactes et exhaustives, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs.

不过,人力厅还是与部各执行办公室以外各工作地点的行政办公室协调,每月审查一次综管系统的数据,以确保数据准确、完整。

L'examen de questions dépassant le mandat du Bureau devrait être laissé à des entités telles que le Bureau des services de contrôle interne et le Bureau de la gestion des ressources humaines.

监察员办公室任务范围以外的问题,应该由内部监督事务厅和人力资源管厅等实体进行析。

Le BSCI a recueilli auprès des services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs des données sur les opérations et procédures qu'ils considéraient comme faisant double emploi ou comme étant trop lourdes ou trop complexes.

监督厅从部执行办公室以外的办事收集它们认为重、过的有机关作风的过程和程序的数据。

Le Secrétaire général tient à informer les États Membres qu'à l'exception des achats de matériel et de fournitures qui sont normalisées (par exemple le mobilier de bureau), les bureaux demandeurs doivent présenter des cahiers des charges génériques.

秘书长谨通知会员国,除了根据标准化要求购买设备和用品(例如办公室家具)以外,申购办公室只能提出普通规格要求。

L'Administration a fait savoir au Comité qu'elle procède chaque mois, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs, à une révision des données du Système intégré de gestion pour s'assurer qu'elles sont exactes et à jour.

行政当局通知委员会,它目前与部各执行办公室以外各工作地点的行政办公室协调,每月审查综管系统,以确保数据准确、完整。

Le nombre de Serbes du Kosovo et de membres d'autres communautés employés dans les municipalités est très limité : il n'y a que 450 Serbes du Kosovo employés ailleurs que dans les bureaux communautaires municipaux, dans des municipalités où les Albanais du Kosovo sont majoritaires.

科索沃塞族人和其他族裔的人员在各市镇中任职的人数非常有限,科索沃阿族人占多数的市镇中仅有约450名科索沃塞族人在市镇民族办公室以外的单位任职。

Elle aimerait savoir s'il existe des organismes d'État distincts pour, d'une part, formuler des politiques et des programmes globaux antidiscriminatoires et, d'autre part, promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes, en dehors du Bureau du Secrétariat d'État de la Présidence du Conseil des ministres.

她还希望了解,除了葡萄牙部长事会主席国国务卿办公室以外,是否存在独立的政府机构一方面制定一般性的禁止歧视政策和方案,另一方面促进男女之间的平等。

Certes, les responsabilités qu'il confère à la Présidence (que l'article 38 décrit succinctement comme « la bonne administration de la Cour, à l'exception du Bureau du Procureur ») semblent requérir une présence passablement permanente au siège de la Cour, mais la forme que pourrait prendre cette présence devrait pouvoir être convenue par consultation entre le Président et les deux Vice-Présidents.

的确,《规约》规定了院长会议的职能(第三十八条第三款第一项概述为“适当管本法院除检察官办公室以外的工作”,这似乎要求院长会议基本永久存在于法院所在地,但存在的细节可在院长与两位副院长之间进行协商后加以安排。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公室以外 的法语例句

用户正在搜索


忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员, 办公室停止办公, 办公室以外, 办公室职员, 办公室主任, 办公室自动化信息处理技术, 办公室总称,
à l'extérieur du burea

Actuellement, les services administratifs du Siège et les unités administratives des bureaux extérieurs jouent un rôle central dans l'accomplissement de nombreuses formalités administratives.

按照现行制度,执行办公室以外各行政单位对处理许多行政业务起关键作用。

Les services administratifs du Siège et les groupes d'appui centraux du SIG des bureaux hors Siège fournissent des rapports et d'autres informations à l'administration.

部执行办公室以外各办事处的中央信息系统支助单位向理部门提供了报告和其他资料。

Il n'y a plus besoin d'imprimer et de distribuer les relevés et, avantage supplémentaire, les fonctionnaires peuvent en prendre connaissance même s'ils ne sont pas à leur bureau.

这样就无须印发薪资表,另一个好处是工作人员能在其办公室以外阅薪资表。

Ceci dit, le Bureau révise chaque mois l'ensemble des données du Système pour s'assurer qu'elles sont exactes et exhaustives, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs.

不过,人力厅还是与部各执行办公室以外各工作的行政办公室协调,每月审系统的数据,以确保数据准确、完整。

L'examen de questions dépassant le mandat du Bureau devrait être laissé à des entités telles que le Bureau des services de contrôle interne et le Bureau de la gestion des ressources humaines.

监察员办公室任务范围以外的问题,应该由内部监督事务厅和人力资源理厅等实体进行分析。

Le BSCI a recueilli auprès des services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs des données sur les opérations et procédures qu'ils considéraient comme faisant double emploi ou comme étant trop lourdes ou trop complexes.

监督厅从部执行办公室以外的办事处收集它们认为重复、过分复杂的有机关作风的过程和程序的数据。

Le Secrétaire général tient à informer les États Membres qu'à l'exception des achats de matériel et de fournitures qui sont normalisées (par exemple le mobilier de bureau), les bureaux demandeurs doivent présenter des cahiers des charges génériques.

秘书长谨通知会员国,除了根据标准化要求购买设备和用品(例如办公室家具)以外,申购办公室只能提出普通规格要求。

L'Administration a fait savoir au Comité qu'elle procède chaque mois, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs, à une révision des données du Système intégré de gestion pour s'assurer qu'elles sont exactes et à jour.

行政当局通知委员会,它目前与部各执行办公室以外各工作的行政办公室协调,每月审系统,以确保数据准确、完整。

Le nombre de Serbes du Kosovo et de membres d'autres communautés employés dans les municipalités est très limité : il n'y a que 450 Serbes du Kosovo employés ailleurs que dans les bureaux communautaires municipaux, dans des municipalités où les Albanais du Kosovo sont majoritaires.

科索沃塞族人和其他族裔的人员在各市镇中任职的人数非常有限,科索沃阿族人占多数的市镇中仅有约450名科索沃塞族人在市镇民族办公室以外的单位任职。

Elle aimerait savoir s'il existe des organismes d'État distincts pour, d'une part, formuler des politiques et des programmes globaux antidiscriminatoires et, d'autre part, promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes, en dehors du Bureau du Secrétariat d'État de la Présidence du Conseil des ministres.

她还希望了解,除了葡萄牙部长理事会主席国国务卿办公室以外,是否存在独立的政府机构一方面制定一般性的禁止歧视政策和方案,另一方面促进男女之间的平等。

Certes, les responsabilités qu'il confère à la Présidence (que l'article 38 décrit succinctement comme « la bonne administration de la Cour, à l'exception du Bureau du Procureur ») semblent requérir une présence passablement permanente au siège de la Cour, mais la forme que pourrait prendre cette présence devrait pouvoir être convenue par consultation entre le Président et les deux Vice-Présidents.

的确,《规约》规定了院长会议的职能(第三十八条第三款第一项概述为“适当理本法院除检察官办公室以外的工作”,这似乎要求院长会议基本永久存在于法院所在,但存在的细节可在院长与两位副院长之间进行协商后加以安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公室以外 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员, 办公室停止办公, 办公室以外, 办公室职员, 办公室主任, 办公室自动化信息处理技术, 办公室总称,
à l'extérieur du burea

Actuellement, les services administratifs du Siège et les unités administratives des bureaux extérieurs jouent un rôle central dans l'accomplissement de nombreuses formalités administratives.

按照现行制度,执行办公室以外各行政单位对处许多行政业务起关键作用。

Les services administratifs du Siège et les groupes d'appui centraux du SIG des bureaux hors Siège fournissent des rapports et d'autres informations à l'administration.

部执行办公室以外各办事处的中央综信息系统支助单位部门提供了报告和其他料。

Il n'y a plus besoin d'imprimer et de distribuer les relevés et, avantage supplémentaire, les fonctionnaires peuvent en prendre connaissance même s'ils ne sont pas à leur bureau.

这样就无须印发薪表,另一个好处是工作人员能在其办公室以外的地点查阅薪表。

Ceci dit, le Bureau révise chaque mois l'ensemble des données du Système pour s'assurer qu'elles sont exactes et exhaustives, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs.

不过,人厅还是与部各执行办公室以外各工作地点的行政办公室协调,每月审查一次综系统的数据,以确保数据准确、完整。

L'examen de questions dépassant le mandat du Bureau devrait être laissé à des entités telles que le Bureau des services de contrôle interne et le Bureau de la gestion des ressources humaines.

监察员办公室任务范围以外的问题,应该由内部监督事务厅和人厅等实体进行分析。

Le BSCI a recueilli auprès des services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs des données sur les opérations et procédures qu'ils considéraient comme faisant double emploi ou comme étant trop lourdes ou trop complexes.

监督厅从部执行办公室以外的办事处收集它们认为重复、过分复杂的有机关作风的过程和程序的数据。

Le Secrétaire général tient à informer les États Membres qu'à l'exception des achats de matériel et de fournitures qui sont normalisées (par exemple le mobilier de bureau), les bureaux demandeurs doivent présenter des cahiers des charges génériques.

秘书长谨通知会员国,除了根据标准化要求购买设备和用品(例如办公室家具)以外,申购办公室只能提出普通规格要求。

L'Administration a fait savoir au Comité qu'elle procède chaque mois, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs, à une révision des données du Système intégré de gestion pour s'assurer qu'elles sont exactes et à jour.

行政当局通知委员会,它目前与部各执行办公室以外各工作地点的行政办公室协调,每月审查综系统,以确保数据准确、完整。

Le nombre de Serbes du Kosovo et de membres d'autres communautés employés dans les municipalités est très limité : il n'y a que 450 Serbes du Kosovo employés ailleurs que dans les bureaux communautaires municipaux, dans des municipalités où les Albanais du Kosovo sont majoritaires.

科索沃塞族人和其他族裔的人员在各市镇中任职的人数非常有限,科索沃阿族人占多数的市镇中仅有约450名科索沃塞族人在市镇民族办公室以外的单位任职。

Elle aimerait savoir s'il existe des organismes d'État distincts pour, d'une part, formuler des politiques et des programmes globaux antidiscriminatoires et, d'autre part, promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes, en dehors du Bureau du Secrétariat d'État de la Présidence du Conseil des ministres.

她还希望了解,除了葡萄牙部长事会主席国国务卿办公室以外,是否存在独立的政府机构一方面制定一般性的禁止歧视政策和方案,另一方面促进男女之间的平等。

Certes, les responsabilités qu'il confère à la Présidence (que l'article 38 décrit succinctement comme « la bonne administration de la Cour, à l'exception du Bureau du Procureur ») semblent requérir une présence passablement permanente au siège de la Cour, mais la forme que pourrait prendre cette présence devrait pouvoir être convenue par consultation entre le Président et les deux Vice-Présidents.

的确,《规约》规定了院长会议的职能(第三十八条第三款第一项概述为“适当本法院除检察官办公室以外的工作”,这似乎要求院长会议基本永久存在于法院所在地,但存在的细节可在院长与两位副院长之间进行协商后加以安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 办公室以外 的法语例句

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员, 办公室停止办公, 办公室以外, 办公室职员, 办公室主任, 办公室自动化信息处理技术, 办公室总称,
à l'extérieur du burea

Actuellement, les services administratifs du Siège et les unités administratives des bureaux extérieurs jouent un rôle central dans l'accomplissement de nombreuses formalités administratives.

按照现行制度,执行办公室以外各行政单位对处理许多行政业关键作用。

Les services administratifs du Siège et les groupes d'appui centraux du SIG des bureaux hors Siège fournissent des rapports et d'autres informations à l'administration.

部执行办公室以外各办事处的中央综管信息系统支助单位向管理部门提供了报告和其他资料。

Il n'y a plus besoin d'imprimer et de distribuer les relevés et, avantage supplémentaire, les fonctionnaires peuvent en prendre connaissance même s'ils ne sont pas à leur bureau.

这样就无须印发薪资表,另一个好处是工作人员能在其办公室以外的地点查阅薪资表。

Ceci dit, le Bureau révise chaque mois l'ensemble des données du Système pour s'assurer qu'elles sont exactes et exhaustives, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs.

不过,人力厅还是与部各执行办公室以外各工作地点的行政办公室协调,每月审查一次综管系统的数据,以确保数据准确、完整。

L'examen de questions dépassant le mandat du Bureau devrait être laissé à des entités telles que le Bureau des services de contrôle interne et le Bureau de la gestion des ressources humaines.

监察员办公室范围以外的问题,应该由内部监督事厅和人力资源管理厅等实体进行分析。

Le BSCI a recueilli auprès des services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs des données sur les opérations et procédures qu'ils considéraient comme faisant double emploi ou comme étant trop lourdes ou trop complexes.

监督厅从部执行办公室以外的办事处收集它重复、过分复杂的有机关作风的过程和程序的数据。

Le Secrétaire général tient à informer les États Membres qu'à l'exception des achats de matériel et de fournitures qui sont normalisées (par exemple le mobilier de bureau), les bureaux demandeurs doivent présenter des cahiers des charges génériques.

秘书长谨通知会员国,除了根据标准化要求购买设备和用品(例如办公室家具)以外,申购办公室只能提出普通规格要求。

L'Administration a fait savoir au Comité qu'elle procède chaque mois, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs, à une révision des données du Système intégré de gestion pour s'assurer qu'elles sont exactes et à jour.

行政当局通知委员会,它目前与部各执行办公室以外各工作地点的行政办公室协调,每月审查综管系统,以确保数据准确、完整。

Le nombre de Serbes du Kosovo et de membres d'autres communautés employés dans les municipalités est très limité : il n'y a que 450 Serbes du Kosovo employés ailleurs que dans les bureaux communautaires municipaux, dans des municipalités où les Albanais du Kosovo sont majoritaires.

科索沃塞族人和其他族裔的人员在各市镇中任职的人数非常有限,科索沃阿族人占多数的市镇中仅有约450名科索沃塞族人在市镇民族办公室以外的单位任职。

Elle aimerait savoir s'il existe des organismes d'État distincts pour, d'une part, formuler des politiques et des programmes globaux antidiscriminatoires et, d'autre part, promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes, en dehors du Bureau du Secrétariat d'État de la Présidence du Conseil des ministres.

她还希望了解,除了葡萄牙部长理事会主席国国办公室以外,是否存在独立的政府机构一方面制定一般性的禁止歧视政策和方案,另一方面促进男女之间的平等。

Certes, les responsabilités qu'il confère à la Présidence (que l'article 38 décrit succinctement comme « la bonne administration de la Cour, à l'exception du Bureau du Procureur ») semblent requérir une présence passablement permanente au siège de la Cour, mais la forme que pourrait prendre cette présence devrait pouvoir être convenue par consultation entre le Président et les deux Vice-Présidents.

的确,《规约》规定了院长会议的职能(第三十八条第三款第一项概述“适当管理本法院除检察官办公室以外的工作”,这似乎要求院长会议基本永久存在于法院所在地,但存在的细节可在院长与两位副院长之间进行协商后加以安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 办公室以外 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员, 办公室停止办公, 办公室以外, 办公室职员, 办公室主任, 办公室自动化信息处理技术, 办公室总称,
à l'extérieur du burea

Actuellement, les services administratifs du Siège et les unités administratives des bureaux extérieurs jouent un rôle central dans l'accomplissement de nombreuses formalités administratives.

按照现行制度,执行以外各行政单位对处理许多行政业务起关键作用。

Les services administratifs du Siège et les groupes d'appui centraux du SIG des bureaux hors Siège fournissent des rapports et d'autres informations à l'administration.

执行以外各办事处的中央综管信息系统支助单位向管理门提供了报告其他资料。

Il n'y a plus besoin d'imprimer et de distribuer les relevés et, avantage supplémentaire, les fonctionnaires peuvent en prendre connaissance même s'ils ne sont pas à leur bureau.

这样就无须印发薪资表,另一个好处是工作人员能在其以外的地点查阅薪资表。

Ceci dit, le Bureau révise chaque mois l'ensemble des données du Système pour s'assurer qu'elles sont exactes et exhaustives, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs.

不过,人力厅还是与各执行以外各工作地点的行政协调,每月审查一次综管系统的数据,以确保数据准确、完整。

L'examen de questions dépassant le mandat du Bureau devrait être laissé à des entités telles que le Bureau des services de contrôle interne et le Bureau de la gestion des ressources humaines.

监察员任务范围以外的问题,应该由内监督事务厅人力资源管理厅等实体进行分析。

Le BSCI a recueilli auprès des services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs des données sur les opérations et procédures qu'ils considéraient comme faisant double emploi ou comme étant trop lourdes ou trop complexes.

监督厅从执行以外的办事处收集它们认为重复、过分复杂的有机关作风的过程程序的数据。

Le Secrétaire général tient à informer les États Membres qu'à l'exception des achats de matériel et de fournitures qui sont normalisées (par exemple le mobilier de bureau), les bureaux demandeurs doivent présenter des cahiers des charges génériques.

秘书长谨通知会员国,除了根据标准化要求购买设备用品(例如家具)以外,申购只能提出普通规格要求。

L'Administration a fait savoir au Comité qu'elle procède chaque mois, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs, à une révision des données du Système intégré de gestion pour s'assurer qu'elles sont exactes et à jour.

行政当局通知委员会,它目前与各执行以外各工作地点的行政协调,每月审查综管系统,以确保数据准确、完整。

Le nombre de Serbes du Kosovo et de membres d'autres communautés employés dans les municipalités est très limité : il n'y a que 450 Serbes du Kosovo employés ailleurs que dans les bureaux communautaires municipaux, dans des municipalités où les Albanais du Kosovo sont majoritaires.

科索沃塞族人其他族裔的人员在各市镇中任职的人数非常有限,科索沃阿族人占多数的市镇中仅有约450名科索沃塞族人在市镇民族以外的单位任职。

Elle aimerait savoir s'il existe des organismes d'État distincts pour, d'une part, formuler des politiques et des programmes globaux antidiscriminatoires et, d'autre part, promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes, en dehors du Bureau du Secrétariat d'État de la Présidence du Conseil des ministres.

她还希望了解,除了葡萄牙长理事会主席国国务卿以外,是否存在独立的政府机构一方面制定一般性的禁止歧视政策方案,另一方面促进男女之间的平等。

Certes, les responsabilités qu'il confère à la Présidence (que l'article 38 décrit succinctement comme « la bonne administration de la Cour, à l'exception du Bureau du Procureur ») semblent requérir une présence passablement permanente au siège de la Cour, mais la forme que pourrait prendre cette présence devrait pouvoir être convenue par consultation entre le Président et les deux Vice-Présidents.

的确,《规约》规定了院长会议的职能(第三十八条第三款第一项概述为“适当管理本法院除检察官以外的工作”,这似乎要求院长会议基本永久存在于法院所在地,但存在的细节可在院长与两位副院长之间进行协商后加以安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公室以外 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员, 办公室停止办公, 办公室以外, 办公室职员, 办公室主任, 办公室自动化信息处理技术, 办公室总称,
à l'extérieur du burea

Actuellement, les services administratifs du Siège et les unités administratives des bureaux extérieurs jouent un rôle central dans l'accomplissement de nombreuses formalités administratives.

按照现行制度,执行办公室以外各行政单对处理许多行政业务起关键作用。

Les services administratifs du Siège et les groupes d'appui centraux du SIG des bureaux hors Siège fournissent des rapports et d'autres informations à l'administration.

部执行办公室以外各办事处的中央综信息系统支助单理部门提供了报告和其他料。

Il n'y a plus besoin d'imprimer et de distribuer les relevés et, avantage supplémentaire, les fonctionnaires peuvent en prendre connaissance même s'ils ne sont pas à leur bureau.

这样就无须印发薪表,另一个好处是工作人员能在其办公室以外的地点查阅薪表。

Ceci dit, le Bureau révise chaque mois l'ensemble des données du Système pour s'assurer qu'elles sont exactes et exhaustives, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs.

不过,人力厅还是与部各执行办公室以外各工作地点的行政办公室协调,每月审查一次综系统的数据,以确保数据准确、完整。

L'examen de questions dépassant le mandat du Bureau devrait être laissé à des entités telles que le Bureau des services de contrôle interne et le Bureau de la gestion des ressources humaines.

监察员办公室任务范围以外的问题,应该由内部监督事务厅和人力理厅等实体进行分析。

Le BSCI a recueilli auprès des services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs des données sur les opérations et procédures qu'ils considéraient comme faisant double emploi ou comme étant trop lourdes ou trop complexes.

监督厅从部执行办公室以外的办事处收集它们认为重复、过分复杂的有机关作风的过程和程序的数据。

Le Secrétaire général tient à informer les États Membres qu'à l'exception des achats de matériel et de fournitures qui sont normalisées (par exemple le mobilier de bureau), les bureaux demandeurs doivent présenter des cahiers des charges génériques.

秘书长谨通知会员国,除了根据标准化要求购买设备和用品(例如办公室家具)以外,申购办公室只能提出普通规格要求。

L'Administration a fait savoir au Comité qu'elle procède chaque mois, en coordination avec les services administratifs du Siège et des bureaux extérieurs, à une révision des données du Système intégré de gestion pour s'assurer qu'elles sont exactes et à jour.

行政当局通知委员会,它目前与部各执行办公室以外各工作地点的行政办公室协调,每月审查综系统,以确保数据准确、完整。

Le nombre de Serbes du Kosovo et de membres d'autres communautés employés dans les municipalités est très limité : il n'y a que 450 Serbes du Kosovo employés ailleurs que dans les bureaux communautaires municipaux, dans des municipalités où les Albanais du Kosovo sont majoritaires.

科索沃塞族人和其他族裔的人员在各市镇中任职的人数非常有限,科索沃阿族人占多数的市镇中仅有约450名科索沃塞族人在市镇民族办公室以外的单任职。

Elle aimerait savoir s'il existe des organismes d'État distincts pour, d'une part, formuler des politiques et des programmes globaux antidiscriminatoires et, d'autre part, promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes, en dehors du Bureau du Secrétariat d'État de la Présidence du Conseil des ministres.

她还希望了解,除了葡萄牙部长理事会主席国国务卿办公室以外,是否存在独立的政府机构一方面制定一般性的禁止歧视政策和方案,另一方面促进男女之间的平等。

Certes, les responsabilités qu'il confère à la Présidence (que l'article 38 décrit succinctement comme « la bonne administration de la Cour, à l'exception du Bureau du Procureur ») semblent requérir une présence passablement permanente au siège de la Cour, mais la forme que pourrait prendre cette présence devrait pouvoir être convenue par consultation entre le Président et les deux Vice-Présidents.

的确,《规约》规定了院长会议的职能(第三十八条第三款第一项概述为“适当理本法院除检察官办公室以外的工作”,这似乎要求院长会议基本永久存在于法院所在地,但存在的细节可在院长与两副院长之间进行协商后加以安排。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 办公室以外 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员, 办公室停止办公, 办公室以外, 办公室职员, 办公室主任, 办公室自动化信息处理技术, 办公室总称,