Les collectes auprès du public ne peuvent servir qu'à soutenir une cause licite.
只可为了支持合法目的而组织公共募捐。
Les collectes auprès du public ne peuvent servir qu'à soutenir une cause licite.
只可为了支持合法目的而组织公共募捐。
Toutefois, des collectes publiques ne peuvent être organisées qu'à des fins licites.
但是,只可为支持合法目的而组织公共募捐。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行募捐以支助修订进程仍然是度优先事项。
Le publipostage demeure la méthode la plus efficace pour lever des fonds auprès des particuliers.
直接邮寄仍然是向人募捐的最有效的工具。
En outre, elle doit préciser la durée et le lieu de la collecte envisagée.
另外,通知还应当说明募捐活动的时间和地点。
Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.
条例还有助于保护公众免受募捐欺诈和不实陈。
Ces activités sont financées par le fonds d'affectation spéciale de téléalimentation créé par la FAO.
粮农组织成立的Telefood募捐运动特别基金为这主动行动提供了援助。
Certains États exigent que les organisations caritatives fournissent tous les ans leurs états financiers vérifiés.
· 有些州要求对进行慈善募捐的慈善组织提交的财务报表进行年度审计。
La Fondation ZEWO est membre fondateur du International Committee on Fund raising Organizations ICFO.
ZEWO通过向符合严的机构发放“优质
牌”,来保证公益募捐机构的质量。
Il recueillait en outre de l'argent pour la cause et participait au recrutement de nouveaux adeptes.
他也为其事业募捐资金并帮助吸收新的支持者。
Cette notification doit contenir des informations sur les personnes ou les institutions responsables de la collecte.
给警方的通知应当包括关于负责募捐的人员或组织等的情况。
Cette loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte de fonds et de l'utilisation de ceux-ci.
该法规定了监测公共募捐以及这类资金的使用情况的机制。
L'importance d'établir une communication plus efficace avec un public plus jeune est également reconnue dans la stratégie.
此外,该战略还确认应重视更有效地向年轻募捐对象进行宣传。
Cette réforme vise, entre autres choses, à soumettre la collecte de fonds à un contrôle plus efficace.
除其他事项外,改革的目的是更有效率地监督募捐。
À ce jour, plus de 5 millions de dollars ont été collectés, et 100 champs de mines ont été déminés.
迄今已募捐了500多万美元并扫清了100雷区。
On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.
更有甚者,有人在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太募捐的活动,汇集了巨额钱财。需要补充说明的是,上面带头坚持谬误。
La loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte publique de fonds et de l'utilisation de tels fonds.
该法规定了监测公共募捐及这类资金的使用的机制。
Si elle voulait faire des dons importants contre le sida, la BID devrait faire appel à des donateurs.
为针对艾滋病提供大量赠款,美洲开发银行必须从捐助者那里募捐。
En outre, le Ministère de la justice a publié un décret concernant la collecte de fonds auprès du public.
此外,司法部还发布了项《公共募捐法令》。
L’événement, unique au Canada, est la plus grosse activité produite pour la Fondation Rêves d’enfants par une tierce partie.
这项在加拿大独无二的活动是由第三方组织的、旨在为儿童梦想基金会募捐的最大型活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectes auprès du public ne peuvent servir qu'à soutenir une cause licite.
只可为了支持合法目的而组织公共捐。
Toutefois, des collectes publiques ne peuvent être organisées qu'à des fins licites.
但是,只可为支持合法目的而组织公共捐。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行捐以支助修订进程仍然是一
高度优先事项。
Le publipostage demeure la méthode la plus efficace pour lever des fonds auprès des particuliers.
直接邮寄仍然是向捐的最有效的工具。
En outre, elle doit préciser la durée et le lieu de la collecte envisagée.
另外,通知还应当说明捐活动的时间和地点。
Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.
条例还有助于保护公众免受捐欺诈和不实陈
。
Ces activités sont financées par le fonds d'affectation spéciale de téléalimentation créé par la FAO.
粮农组织成立的Telefood捐运动特别基金为这一主动行动提供了援助。
Certains États exigent que les organisations caritatives fournissent tous les ans leurs états financiers vérifiés.
· 有些州要求对进行慈善捐的慈善组织提交的
表进行年度审计。
La Fondation ZEWO est membre fondateur du International Committee on Fund raising Organizations ICFO.
ZEWO通过向符合严格标准的机构发放“优质标牌”,来保证公益捐机构的质量。
Il recueillait en outre de l'argent pour la cause et participait au recrutement de nouveaux adeptes.
他也为其事业捐资金并帮助吸收新的支持者。
Cette notification doit contenir des informations sur les personnes ou les institutions responsables de la collecte.
给警方的通知应当包括关于负责捐的
员或组织等的情况。
Cette loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte de fonds et de l'utilisation de ceux-ci.
该法规定了监测公共捐以及这类资金的使用情况的机制。
L'importance d'établir une communication plus efficace avec un public plus jeune est également reconnue dans la stratégie.
此外,该战略还确认应重视更有效地向年轻捐对象进行宣传。
Cette réforme vise, entre autres choses, à soumettre la collecte de fonds à un contrôle plus efficace.
除其他事项外,改革的目的是更有效率地监督捐。
À ce jour, plus de 5 millions de dollars ont été collectés, et 100 champs de mines ont été déminés.
迄今已捐了500多万美元并扫清了100
雷区。
On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.
更有甚者,有在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太
捐的活动,汇集了巨额钱
。需要补充说明的是,上面带头坚持谬误。
La loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte publique de fonds et de l'utilisation de tels fonds.
该法规定了监测公共捐及这类资金的使用的机制。
Si elle voulait faire des dons importants contre le sida, la BID devrait faire appel à des donateurs.
为针对艾滋病提供大量赠款,美洲开发银行必须从捐助者那里捐。
En outre, le Ministère de la justice a publié un décret concernant la collecte de fonds auprès du public.
此外,司法部还发布了一项《公共捐法令》。
L’événement, unique au Canada, est la plus grosse activité produite pour la Fondation Rêves d’enfants par une tierce partie.
这项在加拿大独一无二的活动是由第三方组织的、旨在为儿童梦想基金会捐的最大型活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectes auprès du public ne peuvent servir qu'à soutenir une cause licite.
只可为了支持合法目而
织公共募捐。
Toutefois, des collectes publiques ne peuvent être organisées qu'à des fins licites.
但是,只可为支持合法目而
织公共募捐。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行募捐以支助修订进程仍然是一个高度优先事项。
Le publipostage demeure la méthode la plus efficace pour lever des fonds auprès des particuliers.
直接邮寄仍然是向个人募捐最有
具。
En outre, elle doit préciser la durée et le lieu de la collecte envisagée.
另外,通知还应当说明募捐活动时间和地点。
Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.
条例还有助于保护公众免受募捐欺诈和不实陈。
Ces activités sont financées par le fonds d'affectation spéciale de téléalimentation créé par la FAO.
粮农织成立
Telefood募捐运动特别基金为这一主动行动提供了援助。
Certains États exigent que les organisations caritatives fournissent tous les ans leurs états financiers vérifiés.
· 有些州要求对进行募捐
织提交
财务报表进行年度审计。
La Fondation ZEWO est membre fondateur du International Committee on Fund raising Organizations ICFO.
ZEWO通过向符合严格标准机构发放“优质标牌”,来保证公益募捐机构
质量。
Il recueillait en outre de l'argent pour la cause et participait au recrutement de nouveaux adeptes.
他也为其事业募捐资金并帮助吸收新支持者。
Cette notification doit contenir des informations sur les personnes ou les institutions responsables de la collecte.
给警方通知应当包括关于负责募捐
人员或
织等
情况。
Cette loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte de fonds et de l'utilisation de ceux-ci.
该法规定了监测公共募捐以及这类资金使用情况
机制。
L'importance d'établir une communication plus efficace avec un public plus jeune est également reconnue dans la stratégie.
此外,该战略还确认应重视更有地向年轻募捐对象进行宣传。
Cette réforme vise, entre autres choses, à soumettre la collecte de fonds à un contrôle plus efficace.
除其他事项外,改革目
是更有
率地监督募捐。
À ce jour, plus de 5 millions de dollars ont été collectés, et 100 champs de mines ont été déminés.
迄今已募捐了500多万美元并扫清了100个雷区。
On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.
更有甚者,有人在全国范围发起和织为寡妇亨利太太募捐
活动,汇集了巨额钱财。需要补充说明
是,上面带头坚持谬误。
La loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte publique de fonds et de l'utilisation de tels fonds.
该法规定了监测公共募捐及这类资金使用
机制。
Si elle voulait faire des dons importants contre le sida, la BID devrait faire appel à des donateurs.
为针对艾滋病提供大量赠款,美洲开发银行必须从捐助者那里募捐。
En outre, le Ministère de la justice a publié un décret concernant la collecte de fonds auprès du public.
此外,司法部还发布了一项《公共募捐法令》。
L’événement, unique au Canada, est la plus grosse activité produite pour la Fondation Rêves d’enfants par une tierce partie.
这项在加拿大独一无二活动是由第三方
织
、旨在为儿童梦想基金会募捐
最大型活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectes auprès du public ne peuvent servir qu'à soutenir une cause licite.
只可为了支持合法目的而组织公共。
Toutefois, des collectes publiques ne peuvent être organisées qu'à des fins licites.
但是,只可为支持合法目的而组织公共。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
行
以支助修订
程仍然是一个高度优先事项。
Le publipostage demeure la méthode la plus efficace pour lever des fonds auprès des particuliers.
直接邮寄仍然是向个人的最有效的工具。
En outre, elle doit préciser la durée et le lieu de la collecte envisagée.
另外,通知还应当说明活动的时间和地点。
Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.
条例还有助于保护公众免受欺诈和不实陈
。
Ces activités sont financées par le fonds d'affectation spéciale de téléalimentation créé par la FAO.
粮农组织成立的Telefood运动特别基金为这一主动行动提供了援助。
Certains États exigent que les organisations caritatives fournissent tous les ans leurs états financiers vérifiés.
· 有些州要求对行慈善
的慈善组织提交的财务报表
行年度审计。
La Fondation ZEWO est membre fondateur du International Committee on Fund raising Organizations ICFO.
ZEWO通过向符合严格标准的机构发放“优质标牌”,来保证公机构的质量。
Il recueillait en outre de l'argent pour la cause et participait au recrutement de nouveaux adeptes.
他也为其事业资金并帮助吸收新的支持者。
Cette notification doit contenir des informations sur les personnes ou les institutions responsables de la collecte.
给警方的通知应当包括关于负责的人员或组织等的情况。
Cette loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte de fonds et de l'utilisation de ceux-ci.
该法规定了监测公共以及这类资金的使用情况的机制。
L'importance d'établir une communication plus efficace avec un public plus jeune est également reconnue dans la stratégie.
此外,该战略还确认应重视更有效地向年轻对象
行宣传。
Cette réforme vise, entre autres choses, à soumettre la collecte de fonds à un contrôle plus efficace.
除其他事项外,改革的目的是更有效率地监督。
À ce jour, plus de 5 millions de dollars ont été collectés, et 100 champs de mines ont été déminés.
迄今已了500多万美元并扫清了100个雷区。
On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.
更有甚者,有人在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太的活动,汇集了巨额钱财。需要补充说明的是,上面带头坚持谬误。
La loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte publique de fonds et de l'utilisation de tels fonds.
该法规定了监测公共及这类资金的使用的机制。
Si elle voulait faire des dons importants contre le sida, la BID devrait faire appel à des donateurs.
为针对艾滋病提供大量赠款,美洲开发银行必须从助者那里
。
En outre, le Ministère de la justice a publié un décret concernant la collecte de fonds auprès du public.
此外,司法部还发布了一项《公共法令》。
L’événement, unique au Canada, est la plus grosse activité produite pour la Fondation Rêves d’enfants par une tierce partie.
这项在加拿大独一无二的活动是由第三方组织的、旨在为儿童梦想基金会的最大型活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectes auprès du public ne peuvent servir qu'à soutenir une cause licite.
只可为了支持合法目的而组织公共募捐。
Toutefois, des collectes publiques ne peuvent être organisées qu'à des fins licites.
但是,只可为支持合法目的而组织公共募捐。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
行募捐以支助修订
程仍然是一个高度优先事项。
Le publipostage demeure la méthode la plus efficace pour lever des fonds auprès des particuliers.
直接邮寄仍然是向个人募捐的最有效的工具。
En outre, elle doit préciser la durée et le lieu de la collecte envisagée.
另外,通知还明募捐活动的时间和地点。
Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.
条例还有助于保护公众免受募捐欺诈和不实陈。
Ces activités sont financées par le fonds d'affectation spéciale de téléalimentation créé par la FAO.
粮农组织成立的Telefood募捐运动特别基金为这一主动行动提供了援助。
Certains États exigent que les organisations caritatives fournissent tous les ans leurs états financiers vérifiés.
· 有些州要行慈善募捐的慈善组织提交的财务报表
行年度审计。
La Fondation ZEWO est membre fondateur du International Committee on Fund raising Organizations ICFO.
ZEWO通过向符合严格标准的机构发放“优质标牌”,来保证公益募捐机构的质量。
Il recueillait en outre de l'argent pour la cause et participait au recrutement de nouveaux adeptes.
他也为其事业募捐资金并帮助吸收新的支持者。
Cette notification doit contenir des informations sur les personnes ou les institutions responsables de la collecte.
给警方的通知包括关于负责募捐的人员或组织等的情况。
Cette loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte de fonds et de l'utilisation de ceux-ci.
该法规定了监测公共募捐以及这类资金的使用情况的机制。
L'importance d'établir une communication plus efficace avec un public plus jeune est également reconnue dans la stratégie.
此外,该战略还确认重视更有效地向年轻募捐
象
行宣传。
Cette réforme vise, entre autres choses, à soumettre la collecte de fonds à un contrôle plus efficace.
除其他事项外,改革的目的是更有效率地监督募捐。
À ce jour, plus de 5 millions de dollars ont été collectés, et 100 champs de mines ont été déminés.
迄今已募捐了500多万美元并扫清了100个雷区。
On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.
更有甚者,有人在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太募捐的活动,汇集了巨额钱财。需要补充明的是,上面带头坚持谬误。
La loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte publique de fonds et de l'utilisation de tels fonds.
该法规定了监测公共募捐及这类资金的使用的机制。
Si elle voulait faire des dons importants contre le sida, la BID devrait faire appel à des donateurs.
为针艾滋病提供大量赠款,美洲开发银行必须从捐助者那里募捐。
En outre, le Ministère de la justice a publié un décret concernant la collecte de fonds auprès du public.
此外,司法部还发布了一项《公共募捐法令》。
L’événement, unique au Canada, est la plus grosse activité produite pour la Fondation Rêves d’enfants par une tierce partie.
这项在加拿大独一无二的活动是由第三方组织的、旨在为儿童梦想基金会募捐的最大型活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectes auprès du public ne peuvent servir qu'à soutenir une cause licite.
只可为了支持合法目的而组织公共募捐。
Toutefois, des collectes publiques ne peuvent être organisées qu'à des fins licites.
但是,只可为支持合法目的而组织公共募捐。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行募捐以支助修订进程仍然是一个高度优先事。
Le publipostage demeure la méthode la plus efficace pour lever des fonds auprès des particuliers.
邮寄仍然是向个人募捐的最有效的工具。
En outre, elle doit préciser la durée et le lieu de la collecte envisagée.
另外,知还应当说明募捐活动的时间和地点。
Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.
条例还有助于保护公众免受募捐欺诈和不实陈。
Ces activités sont financées par le fonds d'affectation spéciale de téléalimentation créé par la FAO.
粮农组织成立的Telefood募捐运动特别基金为这一主动行动提供了援助。
Certains États exigent que les organisations caritatives fournissent tous les ans leurs états financiers vérifiés.
· 有些州要求对进行慈善募捐的慈善组织提交的财务报表进行年度审。
La Fondation ZEWO est membre fondateur du International Committee on Fund raising Organizations ICFO.
ZEWO向符合严格标准的机构发放“优质标牌”,来保证公益募捐机构的质量。
Il recueillait en outre de l'argent pour la cause et participait au recrutement de nouveaux adeptes.
他也为其事业募捐资金并帮助吸收新的支持者。
Cette notification doit contenir des informations sur les personnes ou les institutions responsables de la collecte.
给警方的知应当包括关于负责募捐的人员或组织等的情况。
Cette loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte de fonds et de l'utilisation de ceux-ci.
该法规定了监测公共募捐以及这类资金的使用情况的机制。
L'importance d'établir une communication plus efficace avec un public plus jeune est également reconnue dans la stratégie.
此外,该战略还确认应重视更有效地向年轻募捐对象进行宣传。
Cette réforme vise, entre autres choses, à soumettre la collecte de fonds à un contrôle plus efficace.
除其他事外,改革的目的是更有效率地监督募捐。
À ce jour, plus de 5 millions de dollars ont été collectés, et 100 champs de mines ont été déminés.
迄今已募捐了500多万美元并扫清了100个雷区。
On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.
更有甚者,有人在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太募捐的活动,汇集了巨额钱财。需要补充说明的是,上面带头坚持谬误。
La loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte publique de fonds et de l'utilisation de tels fonds.
该法规定了监测公共募捐及这类资金的使用的机制。
Si elle voulait faire des dons importants contre le sida, la BID devrait faire appel à des donateurs.
为针对艾滋病提供大量赠款,美洲开发银行必须从捐助者那里募捐。
En outre, le Ministère de la justice a publié un décret concernant la collecte de fonds auprès du public.
此外,司法部还发布了一《公共募捐法令》。
L’événement, unique au Canada, est la plus grosse activité produite pour la Fondation Rêves d’enfants par une tierce partie.
这在加拿大独一无二的活动是由第三方组织的、旨在为儿童梦想基金会募捐的最大型活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectes auprès du public ne peuvent servir qu'à soutenir une cause licite.
只可为了支持合法目的而公共募捐。
Toutefois, des collectes publiques ne peuvent être organisées qu'à des fins licites.
但是,只可为支持合法目的而公共募捐。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行募捐以支助修订进程仍然是一个高度优先事项。
Le publipostage demeure la méthode la plus efficace pour lever des fonds auprès des particuliers.
直接邮寄仍然是向个人募捐的有
的工具。
En outre, elle doit préciser la durée et le lieu de la collecte envisagée.
另外,通知还应当说明募捐活动的时间和地点。
Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.
条例还有助于保护公众免受募捐欺诈和不实陈。
Ces activités sont financées par le fonds d'affectation spéciale de téléalimentation créé par la FAO.
粮农成立的Telefood募捐运动特别基金为这一主动行动
供了援助。
Certains États exigent que les organisations caritatives fournissent tous les ans leurs états financiers vérifiés.
· 有些州要求对进行慈善募捐的慈善交的财务报表进行年度审计。
La Fondation ZEWO est membre fondateur du International Committee on Fund raising Organizations ICFO.
ZEWO通过向符合严格标准的机构发放“优质标牌”,来保证公益募捐机构的质量。
Il recueillait en outre de l'argent pour la cause et participait au recrutement de nouveaux adeptes.
他也为其事业募捐资金并帮助吸收新的支持者。
Cette notification doit contenir des informations sur les personnes ou les institutions responsables de la collecte.
给警方的通知应当包括关于负责募捐的人员或等的情况。
Cette loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte de fonds et de l'utilisation de ceux-ci.
该法规定了监测公共募捐以及这类资金的使用情况的机制。
L'importance d'établir une communication plus efficace avec un public plus jeune est également reconnue dans la stratégie.
此外,该战略还确认应重视更有地向年轻募捐对象进行宣传。
Cette réforme vise, entre autres choses, à soumettre la collecte de fonds à un contrôle plus efficace.
除其他事项外,改革的目的是更有率地监督募捐。
À ce jour, plus de 5 millions de dollars ont été collectés, et 100 champs de mines ont été déminés.
迄今已募捐了500多万美元并扫清了100个雷区。
On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.
更有甚者,有人在全国范围发起和为寡妇亨利太太募捐的活动,汇集了巨额钱财。需要补充说明的是,上面带头坚持谬误。
La loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte publique de fonds et de l'utilisation de tels fonds.
该法规定了监测公共募捐及这类资金的使用的机制。
Si elle voulait faire des dons importants contre le sida, la BID devrait faire appel à des donateurs.
为针对艾滋病供大量赠款,美洲开发银行必须从捐助者那里募捐。
En outre, le Ministère de la justice a publié un décret concernant la collecte de fonds auprès du public.
此外,司法部还发布了一项《公共募捐法令》。
L’événement, unique au Canada, est la plus grosse activité produite pour la Fondation Rêves d’enfants par une tierce partie.
这项在加拿大独一无二的活动是由第三方的、旨在为儿童梦想基金会募捐的
大型活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectes auprès du public ne peuvent servir qu'à soutenir une cause licite.
只可为了支持合法目而组织公共募
。
Toutefois, des collectes publiques ne peuvent être organisées qu'à des fins licites.
但是,只可为支持合法目而组织公共募
。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行募以支助修订进程仍然是一个高度优先事项。
Le publipostage demeure la méthode la plus efficace pour lever des fonds auprès des particuliers.
直接邮寄仍然是向个人募最有效
工具。
En outre, elle doit préciser la durée et le lieu de la collecte envisagée.
另外,通知还应当说明募活动
时间和地点。
Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.
条例还有助于保护公众免受募和不实陈
。
Ces activités sont financées par le fonds d'affectation spéciale de téléalimentation créé par la FAO.
粮农组织Telefood募
运动特别基金为这一主动行动提供了援助。
Certains États exigent que les organisations caritatives fournissent tous les ans leurs états financiers vérifiés.
· 有些州要求对进行慈善募慈善组织提交
财务报表进行年度审计。
La Fondation ZEWO est membre fondateur du International Committee on Fund raising Organizations ICFO.
ZEWO通过向符合严格标准机构发放“优质标牌”,来保证公益募
机构
质量。
Il recueillait en outre de l'argent pour la cause et participait au recrutement de nouveaux adeptes.
他也为其事业募资金并帮助吸收新
支持者。
Cette notification doit contenir des informations sur les personnes ou les institutions responsables de la collecte.
给警方通知应当包括关于负责募
人员或组织等
情况。
Cette loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte de fonds et de l'utilisation de ceux-ci.
该法规定了监测公共募以及这类资金
使用情况
机制。
L'importance d'établir une communication plus efficace avec un public plus jeune est également reconnue dans la stratégie.
此外,该战略还确认应重视更有效地向年轻募对象进行宣传。
Cette réforme vise, entre autres choses, à soumettre la collecte de fonds à un contrôle plus efficace.
除其他事项外,改革目
是更有效率地监督募
。
À ce jour, plus de 5 millions de dollars ont été collectés, et 100 champs de mines ont été déminés.
迄今已募了500多万美元并扫清了100个雷区。
On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.
更有甚者,有人在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太募活动,汇集了巨额钱财。需要补充说明
是,上面带头坚持谬误。
La loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte publique de fonds et de l'utilisation de tels fonds.
该法规定了监测公共募及这类资金
使用
机制。
Si elle voulait faire des dons importants contre le sida, la BID devrait faire appel à des donateurs.
为针对艾滋病提供大量赠款,美洲开发银行必须从助者那里募
。
En outre, le Ministère de la justice a publié un décret concernant la collecte de fonds auprès du public.
此外,司法部还发布了一项《公共募法令》。
L’événement, unique au Canada, est la plus grosse activité produite pour la Fondation Rêves d’enfants par une tierce partie.
这项在加拿大独一无二活动是由第三方组织
、旨在为儿童梦想基金会募
最大型活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectes auprès du public ne peuvent servir qu'à soutenir une cause licite.
只可为了支持合法目的而组织公共募捐。
Toutefois, des collectes publiques ne peuvent être organisées qu'à des fins licites.
但,只可为支持合法目的而组织公共募捐。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
募捐以支助修订
程
一个高度优先事项。
Le publipostage demeure la méthode la plus efficace pour lever des fonds auprès des particuliers.
直接邮寄向个人募捐的最有效的工具。
En outre, elle doit préciser la durée et le lieu de la collecte envisagée.
另外,通知还应当说明募捐活动的时间和地点。
Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.
条例还有助于保护公众免受募捐欺诈和不实陈。
Ces activités sont financées par le fonds d'affectation spéciale de téléalimentation créé par la FAO.
粮农组织成立的Telefood募捐运动特别基金为这一主动动提供了援助。
Certains États exigent que les organisations caritatives fournissent tous les ans leurs états financiers vérifiés.
· 有些州要求对慈善募捐的慈善组织提交的财务报表
度审计。
La Fondation ZEWO est membre fondateur du International Committee on Fund raising Organizations ICFO.
ZEWO通过向符合严格标准的机构发放“优质标牌”,来保证公益募捐机构的质量。
Il recueillait en outre de l'argent pour la cause et participait au recrutement de nouveaux adeptes.
他也为其事业募捐资金并帮助吸收新的支持者。
Cette notification doit contenir des informations sur les personnes ou les institutions responsables de la collecte.
给警方的通知应当包括关于负责募捐的人员或组织等的情况。
Cette loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte de fonds et de l'utilisation de ceux-ci.
该法规定了监测公共募捐以及这类资金的使用情况的机制。
L'importance d'établir une communication plus efficace avec un public plus jeune est également reconnue dans la stratégie.
此外,该战略还确认应重视更有效地向轻募捐对象
宣传。
Cette réforme vise, entre autres choses, à soumettre la collecte de fonds à un contrôle plus efficace.
除其他事项外,改革的目的更有效率地监督募捐。
À ce jour, plus de 5 millions de dollars ont été collectés, et 100 champs de mines ont été déminés.
迄今已募捐了500多万美元并扫清了100个雷区。
On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.
更有甚者,有人在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太募捐的活动,汇集了巨额钱财。需要补充说明的,上面带头坚持谬误。
La loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte publique de fonds et de l'utilisation de tels fonds.
该法规定了监测公共募捐及这类资金的使用的机制。
Si elle voulait faire des dons importants contre le sida, la BID devrait faire appel à des donateurs.
为针对艾滋病提供大量赠款,美洲开发银必须从捐助者那里募捐。
En outre, le Ministère de la justice a publié un décret concernant la collecte de fonds auprès du public.
此外,司法部还发布了一项《公共募捐法令》。
L’événement, unique au Canada, est la plus grosse activité produite pour la Fondation Rêves d’enfants par une tierce partie.
这项在加拿大独一无二的活动由第三方组织的、旨在为儿童梦想基金会募捐的最大型活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectes auprès du public ne peuvent servir qu'à soutenir une cause licite.
只可为了支持法目的而组织公共募捐。
Toutefois, des collectes publiques ne peuvent être organisées qu'à des fins licites.
但是,只可为支持法目的而组织公共募捐。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行募捐以支助修订进程仍然是一个高度项。
Le publipostage demeure la méthode la plus efficace pour lever des fonds auprès des particuliers.
直接邮寄仍然是个人募捐的最有效的工具。
En outre, elle doit préciser la durée et le lieu de la collecte envisagée.
另外,通知还应当说明募捐活动的时间和地点。
Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.
条例还有助于保护公众免受募捐欺诈和不实陈。
Ces activités sont financées par le fonds d'affectation spéciale de téléalimentation créé par la FAO.
粮农组织成立的Telefood募捐运动特别基金为这一主动行动提供了援助。
Certains États exigent que les organisations caritatives fournissent tous les ans leurs états financiers vérifiés.
· 有些州要求对进行慈善募捐的慈善组织提交的财务报表进行年度审计。
La Fondation ZEWO est membre fondateur du International Committee on Fund raising Organizations ICFO.
ZEWO通过严格标准的机构发放“
质标牌”,来保证公益募捐机构的质量。
Il recueillait en outre de l'argent pour la cause et participait au recrutement de nouveaux adeptes.
他也为其业募捐资金并帮助吸收新的支持者。
Cette notification doit contenir des informations sur les personnes ou les institutions responsables de la collecte.
给警方的通知应当包括关于负责募捐的人员或组织等的情况。
Cette loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte de fonds et de l'utilisation de ceux-ci.
该法规定了监测公共募捐以及这类资金的使用情况的机制。
L'importance d'établir une communication plus efficace avec un public plus jeune est également reconnue dans la stratégie.
此外,该战略还确认应重视更有效地年轻募捐对象进行宣传。
Cette réforme vise, entre autres choses, à soumettre la collecte de fonds à un contrôle plus efficace.
除其他项外,改革的目的是更有效率地监督募捐。
À ce jour, plus de 5 millions de dollars ont été collectés, et 100 champs de mines ont été déminés.
迄今已募捐了500多万美元并扫清了100个雷区。
On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.
更有甚者,有人在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太募捐的活动,汇集了巨额钱财。需要补充说明的是,上面带头坚持谬误。
La loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte publique de fonds et de l'utilisation de tels fonds.
该法规定了监测公共募捐及这类资金的使用的机制。
Si elle voulait faire des dons importants contre le sida, la BID devrait faire appel à des donateurs.
为针对艾滋病提供大量赠款,美洲开发银行必须从捐助者那里募捐。
En outre, le Ministère de la justice a publié un décret concernant la collecte de fonds auprès du public.
此外,司法部还发布了一项《公共募捐法令》。
L’événement, unique au Canada, est la plus grosse activité produite pour la Fondation Rêves d’enfants par une tierce partie.
这项在加拿大独一无二的活动是由第三方组织的、旨在为儿童梦想基金会募捐的最大型活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。