En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.
就在史密斯被俘的那一天,还有一位重要人物也落到南军手里。
En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.
就在史密斯被俘的那一天,还有一位重要人物也落到南军手里。
Ce Jonathan Forster eut alors l'idée de s'enlever en ballon, afin de traverser les lignes assiégeantes et d'arriver ainsi au camp des séparatistes.
于是约拿旦•福斯特就建议利用轻气球越过包围线,直达南军的兵营。
C'est qu'en effet, si les prisonniers fédéraux ne pouvaient quitter la ville, les fédérés ne le pouvaient pas non plus, car l'armée du Nord les investissait.
被俘的北军固然不能出城,而南军也同样离开不了,因为他都给北军包围了。
Des unités de l'armée serbe ont procédé à des manoeuvres dans le sud de la Serbie près de la zone de sécurité terrestre qui devraient se poursuivre en avril.
南军部队继续在塞尔维亚南部的地面安全区附近进行季节性训练,预期4月份将继续进行这种训练。
L'Assemblée fédérale note que la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité prévoit le retour dans la province d'un contingent de l'armée yougoslave (VJ) et de la police et demande que cette disposition soit mise en oeuvre sans retard.
联盟议会注意到安全理事会第1244(1999)号决议规定让一支南军和警察特遣队返回该省,因立即执行这一规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.
就在史密斯被俘的那一天,还有一位重要人物也落到南军手里。
Ce Jonathan Forster eut alors l'idée de s'enlever en ballon, afin de traverser les lignes assiégeantes et d'arriver ainsi au camp des séparatistes.
于是约拿旦•福斯特就建议利用轻气球越过包围线,直达南军的兵营。
C'est qu'en effet, si les prisonniers fédéraux ne pouvaient quitter la ville, les fédérés ne le pouvaient pas non plus, car l'armée du Nord les investissait.
被俘的北军固然不能出城,而南军也同样离开不了,因北军包围了。
Des unités de l'armée serbe ont procédé à des manoeuvres dans le sud de la Serbie près de la zone de sécurité terrestre qui devraient se poursuivre en avril.
南军部队继续在塞尔维亚南部的地面安全区附近进行季节性训练,预期4月份将继续进行这种训练。
L'Assemblée fédérale note que la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité prévoit le retour dans la province d'un contingent de l'armée yougoslave (VJ) et de la police et demande que cette disposition soit mise en oeuvre sans retard.
联盟议会注意到安全理事会第1244(1999)号决议规定让一支南军和警察特遣队返回该省,因此请求立即执行这一规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.
就在史密斯被俘的那一天,还有一位重要人物也落到南军手里。
Ce Jonathan Forster eut alors l'idée de s'enlever en ballon, afin de traverser les lignes assiégeantes et d'arriver ainsi au camp des séparatistes.
于是约拿旦•福斯特就建议利用轻气球越过包,
达南军的兵营。
C'est qu'en effet, si les prisonniers fédéraux ne pouvaient quitter la ville, les fédérés ne le pouvaient pas non plus, car l'armée du Nord les investissait.
被俘的北军固然不能出城,而南军也同样离开不了,因为他都给北军包
了。
Des unités de l'armée serbe ont procédé à des manoeuvres dans le sud de la Serbie près de la zone de sécurité terrestre qui devraient se poursuivre en avril.
南军部队继续在塞尔维亚南部的地面安全区附近进行训练,预期4月份将继续进行这种训练。
L'Assemblée fédérale note que la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité prévoit le retour dans la province d'un contingent de l'armée yougoslave (VJ) et de la police et demande que cette disposition soit mise en oeuvre sans retard.
联盟议会注意到安全理事会第1244(1999)号决议规定让一支南军和警察特遣队返回该省,因此请求立即执行这一规定。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.
就在史密斯被俘的那天,
有
位重要人物也落到南军手里。
Ce Jonathan Forster eut alors l'idée de s'enlever en ballon, afin de traverser les lignes assiégeantes et d'arriver ainsi au camp des séparatistes.
于是约拿旦•福斯特就建议利用轻气球越过包围线,直达南军的兵营。
C'est qu'en effet, si les prisonniers fédéraux ne pouvaient quitter la ville, les fédérés ne le pouvaient pas non plus, car l'armée du Nord les investissait.
被俘的北军固然不能出城,而南军也同样离开不了,因为他都给北军包围了。
Des unités de l'armée serbe ont procédé à des manoeuvres dans le sud de la Serbie près de la zone de sécurité terrestre qui devraient se poursuivre en avril.
南军部队继续在塞尔维亚南部的地面安全区附近进行季节性训练,预期4月份将继续进行这种训练。
L'Assemblée fédérale note que la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité prévoit le retour dans la province d'un contingent de l'armée yougoslave (VJ) et de la police et demande que cette disposition soit mise en oeuvre sans retard.
联盟议会注意到安全理事会第1244(1999)号决议支南军和警察特遣队返回该省,因此请求立即执行这
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.
就在史密斯被俘那一天,还有一位重要人物也落到南
手里。
Ce Jonathan Forster eut alors l'idée de s'enlever en ballon, afin de traverser les lignes assiégeantes et d'arriver ainsi au camp des séparatistes.
于是约拿旦•福斯特就建议利用轻气球越过包围线,直达南兵营。
C'est qu'en effet, si les prisonniers fédéraux ne pouvaient quitter la ville, les fédérés ne le pouvaient pas non plus, car l'armée du Nord les investissait.
被俘固然不能出城,而南
也同样离开不了,因为他
都给
包围了。
Des unités de l'armée serbe ont procédé à des manoeuvres dans le sud de la Serbie près de la zone de sécurité terrestre qui devraient se poursuivre en avril.
南队继续在塞尔维亚南
面安全区附近进行季节性训练,预期4月份将继续进行这种训练。
L'Assemblée fédérale note que la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité prévoit le retour dans la province d'un contingent de l'armée yougoslave (VJ) et de la police et demande que cette disposition soit mise en oeuvre sans retard.
联盟议会注意到安全理事会第1244(1999)号决议规定让一支南和警察特遣队返回该省,因此请求立即执行这一规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.
就在被俘的那一天,还有一位重要人物也落到南军手里。
Ce Jonathan Forster eut alors l'idée de s'enlever en ballon, afin de traverser les lignes assiégeantes et d'arriver ainsi au camp des séparatistes.
于是约拿旦•福就建议利用轻气球越过包围线,直达南军的兵营。
C'est qu'en effet, si les prisonniers fédéraux ne pouvaient quitter la ville, les fédérés ne le pouvaient pas non plus, car l'armée du Nord les investissait.
被俘的北军固然不能出城,而南军也同样离开不了,因为他都给北军包围了。
Des unités de l'armée serbe ont procédé à des manoeuvres dans le sud de la Serbie près de la zone de sécurité terrestre qui devraient se poursuivre en avril.
南军部队继续在塞尔维亚南部的地面安全区附近进行季节性训练,预期4月份将继续进行这种训练。
L'Assemblée fédérale note que la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité prévoit le retour dans la province d'un contingent de l'armée yougoslave (VJ) et de la police et demande que cette disposition soit mise en oeuvre sans retard.
联盟议会注意到安全理事会第1244(1999)号决议规定让一支南军和警队返回该省,因此请求立即执行这一规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.
就在史密斯被俘的那一天,还有一位重要人物也落到南手里。
Ce Jonathan Forster eut alors l'idée de s'enlever en ballon, afin de traverser les lignes assiégeantes et d'arriver ainsi au camp des séparatistes.
于是约拿旦•福斯特就建议利用轻气球越过包围线,直达南的兵营。
C'est qu'en effet, si les prisonniers fédéraux ne pouvaient quitter la ville, les fédérés ne le pouvaient pas non plus, car l'armée du Nord les investissait.
被俘的固然不能出城,而南
也同样离开不
,
他
都
包围
。
Des unités de l'armée serbe ont procédé à des manoeuvres dans le sud de la Serbie près de la zone de sécurité terrestre qui devraient se poursuivre en avril.
南部队继续在塞尔维亚南部的地面安全区附近进行季节性训练,预期4月份将继续进行这种训练。
L'Assemblée fédérale note que la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité prévoit le retour dans la province d'un contingent de l'armée yougoslave (VJ) et de la police et demande que cette disposition soit mise en oeuvre sans retard.
联盟议会注意到安全理事会第1244(1999)号决议规定让一支南和警察特遣队返回该省,
此请求立即执行这一规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.
就在史密斯被俘的那一天,还有一位重要人物也落到南军手里。
Ce Jonathan Forster eut alors l'idée de s'enlever en ballon, afin de traverser les lignes assiégeantes et d'arriver ainsi au camp des séparatistes.
于是约拿旦•福斯特就建议利用轻气球围线,直达南军的兵营。
C'est qu'en effet, si les prisonniers fédéraux ne pouvaient quitter la ville, les fédérés ne le pouvaient pas non plus, car l'armée du Nord les investissait.
被俘的北军固然不能出城,而南军也同样离开不了,因为他都给北军
围了。
Des unités de l'armée serbe ont procédé à des manoeuvres dans le sud de la Serbie près de la zone de sécurité terrestre qui devraient se poursuivre en avril.
南军部队继续在塞尔维亚南部的地面安全区附近进行季节性,
期4月份将继续进行这种
。
L'Assemblée fédérale note que la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité prévoit le retour dans la province d'un contingent de l'armée yougoslave (VJ) et de la police et demande que cette disposition soit mise en oeuvre sans retard.
联盟议会注意到安全理事会第1244(1999)号决议规定让一支南军和警察特遣队返回该省,因此请求立即执行这一规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.
就在史密斯被俘那一天,还有一位重要人物也落到
手里。
Ce Jonathan Forster eut alors l'idée de s'enlever en ballon, afin de traverser les lignes assiégeantes et d'arriver ainsi au camp des séparatistes.
于是约拿旦•福斯特就建议利用轻气球越过包围线,直达兵营。
C'est qu'en effet, si les prisonniers fédéraux ne pouvaient quitter la ville, les fédérés ne le pouvaient pas non plus, car l'armée du Nord les investissait.
被俘北
固然不能出城,而
也同样离开不了,因为他
都给北
包围了。
Des unités de l'armée serbe ont procédé à des manoeuvres dans le sud de la Serbie près de la zone de sécurité terrestre qui devraient se poursuivre en avril.
部队继续在塞尔维亚
部
地面安全区
行季节性训练,预期4月份将继续
行这种训练。
L'Assemblée fédérale note que la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité prévoit le retour dans la province d'un contingent de l'armée yougoslave (VJ) et de la police et demande que cette disposition soit mise en oeuvre sans retard.
联盟议会注意到安全理事会第1244(1999)号决议规定让一支和警察特遣队返回该省,因此请求立即执行这一规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
En même temps que Cyrus Smith, et le même jour, un autre personnage important tombait au pouvoir des sudistes.
就在史密斯被俘的那一天,还有一位重要人物也落到南军手里。
Ce Jonathan Forster eut alors l'idée de s'enlever en ballon, afin de traverser les lignes assiégeantes et d'arriver ainsi au camp des séparatistes.
于是约拿旦•福斯特就建议利用轻气球越过包围,
南军的兵营。
C'est qu'en effet, si les prisonniers fédéraux ne pouvaient quitter la ville, les fédérés ne le pouvaient pas non plus, car l'armée du Nord les investissait.
被俘的北军固然不能出城,而南军也同样离开不了,因为他都给北军包围了。
Des unités de l'armée serbe ont procédé à des manoeuvres dans le sud de la Serbie près de la zone de sécurité terrestre qui devraient se poursuivre en avril.
南军部队继续在塞尔维亚南部的地面安全区附近进性训练,预期4月份将继续进
这种训练。
L'Assemblée fédérale note que la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité prévoit le retour dans la province d'un contingent de l'armée yougoslave (VJ) et de la police et demande que cette disposition soit mise en oeuvre sans retard.
联盟议会注意到安全理事会第1244(1999)号决议规定让一支南军和警察特遣队返回该省,因此请求立即执这一规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。