法语助手
  • 关闭

危害健康

添加到生词本

nuire à la santé de q

Le rayonnement électromagnétique est dangereux pour la santé, et nous nous réjouissons de commercialiser le produit des radiations.

电磁辐射危害健康,市场期待防辐射产品。

Les morts sont enterrés dans des fosses communes pour empêcher l'apparition d'épidémies.

为了预防危害健康传染病,死者被埋在集体坟墓中。

Les avortements à risque constituent une autre menace à la santé des femmes.

不安全堕胎是危害妇女健康重大因素。

Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.

移徙女工经常遭受可能危害健康不平等待遇。

Néanmoins, les dangers pour la santé sont désormais plus insidieux.

然而,健康危害现在更加险恶。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

危害健康因素方面,呈现出幅丰富多彩画面。

Nombre de risques sanitaires sont liés au mode de vie (toxicomanie, tabac, manque d'exercice, alimentation déséquilibrée, etc.).

许多危害健康因素均与生活方式(如滥用药物、烟、缺乏运动、不良饮食等)有关。

Ces chiffres manifestent une prise de conscience de l'importance du fléau sanitaire que constitue la consommation de ce produit.

这些数字表明公众意识到消费这种危害健康产品所造成祸患严重性。

Une demande de dépôt de brevet doit être rejetée s'il existe un risque pour la santé de l'homme.

可能危害健康是拒绝专利申请条原因。

De plus, les combustibles traditionnels constituent des risques pour la santé et sont préjudiciables à l'environnement.

此外,传统燃料造成健康危害,破坏环境。

La surpopulation, le manque d'eau potable, l'insalubrité et la malnutrition compromettent la santé des détenus.

、缺乏饮用水、卫生条件差、疾病和营养不良持续危害健康

Les risques sanitaires découlant de cette pratique sont épouvantables mais à ce jour, il n'existe pas de loi l'interdisant.

这种惯例造成健康危害是巨大,但迄今为止尚没有取缔这惯例法律。

Ainsi, le risque pour la santé humaine dans chacune des Parties ayant adressé des notifications avait été sensiblement réduit.

因此,上述缔约方境内对健康危害程度均有大幅减少。

Aucun gouvernement responsable ne peut se permettre d'ignorer la menace qui pèse ainsi durablement sur le bien-être de tous.

对于这些危害公众身心健康和社会正常秩序邪教组织,任何负责任政府都不会听之任之。

Ce mode de vie est dangereux, non seulement pour leur santé, mais également parce qu'ils risquent d'être accusés de voler.

这样过日子不仅危害他们健康,也可能被指责偷窃。

Ce guide contient, entre autres, des chapitres distincts sur le tabagisme et les drogues et leurs risques pour la santé.

其中有几个章节专门涉及烟和毒品及相关健康危害

En somme, la conjugaison de ces deux phénomènes peut conduire à des risques sanitaires pour certaines ampoules à led commercialisées.

综合以上两点,市面上销售某些灯泡可能会对健康产生危害

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍士兵进行保健教育包括关于烟和毒对健康危害课程。

Des mesures immédiates doivent être prises pour réduire le plus possible les risques pesant sur l'environnement et la santé des personnes.

应立即采取行动尽量减少对环境和健康危害

Foyers de maladies et sources de contamination de l'eau, les déchets solides mal gérés menacent la santé, notamment en zones urbaines.

固体废物如果管理不善,将成为健康危害,尤其是都市地区将成为疾病孳生地和供水污染源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害健康 的法语例句

用户正在搜索


饼干, 饼干厂, 饼干业, 饼干制造, 饼剂, 饼铺, 饼乾, 饼师, 饼屋, 饼吸虫属,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机,
nuire à la santé de q

Le rayonnement électromagnétique est dangereux pour la santé, et nous nous réjouissons de commercialiser le produit des radiations.

电磁辐射危害健康,市场期待防辐射产品。

Les morts sont enterrés dans des fosses communes pour empêcher l'apparition d'épidémies.

为了预防危害健康者被埋在集体坟墓中。

Les avortements à risque constituent une autre menace à la santé des femmes.

不安全堕胎是危害妇女健康另一重大因素。

Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.

移徙女工经常遭受可能危害健康不平等待遇。

Néanmoins, les dangers pour la santé sont désormais plus insidieux.

然而,健康危害现在更加险恶。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

危害健康因素方面,呈现出一幅丰富多彩画面。

Nombre de risques sanitaires sont liés au mode de vie (toxicomanie, tabac, manque d'exercice, alimentation déséquilibrée, etc.).

许多危害健康因素均与生活方式(如滥用药物、烟、缺乏运动、不良饮食等)有关。

Ces chiffres manifestent une prise de conscience de l'importance du fléau sanitaire que constitue la consommation de ce produit.

这些数字表明公众意识到消费这种危害健康产品所造成祸患严重性。

Une demande de dépôt de brevet doit être rejetée s'il existe un risque pour la santé de l'homme.

可能危害健康是拒绝专利申请一条原因。

De plus, les combustibles traditionnels constituent des risques pour la santé et sont préjudiciables à l'environnement.

此外,传统燃料造成健康危害,破坏环境。

La surpopulation, le manque d'eau potable, l'insalubrité et la malnutrition compromettent la santé des détenus.

拥挤、缺乏饮用水、卫生条件差、疾和营养不良持续危害健康

Les risques sanitaires découlant de cette pratique sont épouvantables mais à ce jour, il n'existe pas de loi l'interdisant.

这种惯例造成健康危害是巨大,但迄今为止尚没有取缔这一惯例法律。

Ainsi, le risque pour la santé humaine dans chacune des Parties ayant adressé des notifications avait été sensiblement réduit.

因此,上述缔约方境内对健康危害程度均有大幅减少。

Aucun gouvernement responsable ne peut se permettre d'ignorer la menace qui pèse ainsi durablement sur le bien-être de tous.

对于这些危害公众身心健康和社会正常秩序邪教组织,任何负责任政府都不会听之任之。

Ce mode de vie est dangereux, non seulement pour leur santé, mais également parce qu'ils risquent d'être accusés de voler.

这样过日子不仅危害他们健康,也可能被指责偷窃。

Ce guide contient, entre autres, des chapitres distincts sur le tabagisme et les drogues et leurs risques pour la santé.

其中有几个章节专门涉及烟和毒品及相关健康危害

En somme, la conjugaison de ces deux phénomènes peut conduire à des risques sanitaires pour certaines ampoules à led commercialisées.

综合以上两点,市面上销售某些灯泡可能会对健康产生危害

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍士兵进行保健教育包括关于烟和毒对健康危害课程。

Des mesures immédiates doivent être prises pour réduire le plus possible les risques pesant sur l'environnement et la santé des personnes.

应立即采取行动尽量减少对环境和健康危害

Foyers de maladies et sources de contamination de l'eau, les déchets solides mal gérés menacent la santé, notamment en zones urbaines.

固体废物如果管理不善,将成为健康危害,尤其是都市地区将成为疾孳生地和供水污源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害健康 的法语例句

用户正在搜索


禀复, 禀赋, 禀赋不足, 禀赋聪明, 禀赋过人, 禀告, 禀明, 禀命, 禀帖, 禀性,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机,
nuire à la santé de q

Le rayonnement électromagnétique est dangereux pour la santé, et nous nous réjouissons de commercialiser le produit des radiations.

电磁辐射危害,市场期待防辐射产

Les morts sont enterrés dans des fosses communes pour empêcher l'apparition d'épidémies.

预防危害传染病,死者被埋在集体坟墓中。

Les avortements à risque constituent une autre menace à la santé des femmes.

不安全堕胎是危害妇女另一重大因素。

Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.

移徙女工经常遭受可能危害不平等待遇。

Néanmoins, les dangers pour la santé sont désormais plus insidieux.

然而,危害现在更加险恶。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

危害人类因素方面,呈现出一幅丰富多彩画面。

Nombre de risques sanitaires sont liés au mode de vie (toxicomanie, tabac, manque d'exercice, alimentation déséquilibrée, etc.).

许多危害因素均与生活方式(如滥用药物、烟、缺乏运动、不良饮食等)有关。

Ces chiffres manifestent une prise de conscience de l'importance du fléau sanitaire que constitue la consommation de ce produit.

这些数字表明公众意识到消费这种危害所造成祸患严重性。

Une demande de dépôt de brevet doit être rejetée s'il existe un risque pour la santé de l'homme.

可能危害人体是拒绝专利申请一条原因。

De plus, les combustibles traditionnels constituent des risques pour la santé et sont préjudiciables à l'environnement.

此外,传统燃料造成危害,破坏环境。

La surpopulation, le manque d'eau potable, l'insalubrité et la malnutrition compromettent la santé des détenus.

犯人拥挤、缺乏饮用水、卫生条件差、疾病和营养不良持续危害犯人

Les risques sanitaires découlant de cette pratique sont épouvantables mais à ce jour, il n'existe pas de loi l'interdisant.

这种惯例造成危害是巨大,但迄今止尚没有取缔这一惯例法律。

Ainsi, le risque pour la santé humaine dans chacune des Parties ayant adressé des notifications avait été sensiblement réduit.

因此,上述缔约方境内对人类危害程度均有大幅减少。

Aucun gouvernement responsable ne peut se permettre d'ignorer la menace qui pèse ainsi durablement sur le bien-être de tous.

对于这些危害公众身心和社会正常秩序邪教组织,任何负责任政府都不会听之任之。

Ce mode de vie est dangereux, non seulement pour leur santé, mais également parce qu'ils risquent d'être accusés de voler.

这样过日子不仅危害他们,也可能被指责偷窃。

Ce guide contient, entre autres, des chapitres distincts sur le tabagisme et les drogues et leurs risques pour la santé.

其中有几个章节专门涉及烟和毒及相关危害

En somme, la conjugaison de ces deux phénomènes peut conduire à des risques sanitaires pour certaines ampoules à led commercialisées.

综合以上两点,市面上销售某些灯泡可能会对产生危害

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍士兵进行教育包括关于烟和毒对危害课程。

Des mesures immédiates doivent être prises pour réduire le plus possible les risques pesant sur l'environnement et la santé des personnes.

应立即采取行动尽量减少对环境和危害

Foyers de maladies et sources de contamination de l'eau, les déchets solides mal gérés menacent la santé, notamment en zones urbaines.

固体废物如果管理不善,将成危害,尤其是都市地区将成疾病孳生地和供水污染源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害健康 的法语例句

用户正在搜索


并存性, 并蒂莲, 并发, 并发病变, 并发性白膜, 并发性白内障, 并发症, 并发症状, 并非, 并非儿戏,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机,
nuire à la santé de q

Le rayonnement électromagnétique est dangereux pour la santé, et nous nous réjouissons de commercialiser le produit des radiations.

电磁辐射危害健康,市场期待防辐射产品。

Les morts sont enterrés dans des fosses communes pour empêcher l'apparition d'épidémies.

为了预防危害健康的传染病,死者被埋在集体坟墓中。

Les avortements à risque constituent une autre menace à la santé des femmes.

不安全堕胎是危害妇女健康的另一重大因素。

Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.

移徙女工经可能危害健康的不平等待遇。

Néanmoins, les dangers pour la santé sont désormais plus insidieux.

然而,健康危害现在更加险恶。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

危害人类健康的因素方面,呈现出一幅丰富多彩的画面。

Nombre de risques sanitaires sont liés au mode de vie (toxicomanie, tabac, manque d'exercice, alimentation déséquilibrée, etc.).

许多危害健康的因素均与生活方式(如滥用药物、烟、缺乏运动、不良饮食等)有关。

Ces chiffres manifestent une prise de conscience de l'importance du fléau sanitaire que constitue la consommation de ce produit.

这些数字表明公众意识到消费这种危害健康的产品所的祸患的严重性。

Une demande de dépôt de brevet doit être rejetée s'il existe un risque pour la santé de l'homme.

可能危害人体健康是拒绝专利申请的一条原因。

De plus, les combustibles traditionnels constituent des risques pour la santé et sont préjudiciables à l'environnement.

此外,传统燃健康危害,破坏环境。

La surpopulation, le manque d'eau potable, l'insalubrité et la malnutrition compromettent la santé des détenus.

犯人拥挤、缺乏饮用水、卫生条件差、疾病和营养不良持续危害犯人的健康

Les risques sanitaires découlant de cette pratique sont épouvantables mais à ce jour, il n'existe pas de loi l'interdisant.

这种惯例健康危害是巨大的,但迄今为止尚没有取缔这一惯例的法律。

Ainsi, le risque pour la santé humaine dans chacune des Parties ayant adressé des notifications avait été sensiblement réduit.

因此,上述缔约方境内对人类健康危害程度均有大幅减少。

Aucun gouvernement responsable ne peut se permettre d'ignorer la menace qui pèse ainsi durablement sur le bien-être de tous.

对于这些危害公众身心健康和社会正秩序的邪教组织,任何负责任的政府都不会听之任之。

Ce mode de vie est dangereux, non seulement pour leur santé, mais également parce qu'ils risquent d'être accusés de voler.

这样过日子不仅危害他们的健康,也可能被指责偷窃。

Ce guide contient, entre autres, des chapitres distincts sur le tabagisme et les drogues et leurs risques pour la santé.

其中有几个章节专门涉及烟和毒品及相关的健康危害

En somme, la conjugaison de ces deux phénomènes peut conduire à des risques sanitaires pour certaines ampoules à led commercialisées.

综合以上两点,市面上销售的某些灯泡可能会对健康产生危害

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍的士兵进行的保健教育包括关于烟和毒对健康危害的课程。

Des mesures immédiates doivent être prises pour réduire le plus possible les risques pesant sur l'environnement et la santé des personnes.

应立即采取行动尽量减少对环境和健康危害

Foyers de maladies et sources de contamination de l'eau, les déchets solides mal gérés menacent la santé, notamment en zones urbaines.

固体废物如果管理不善,将健康危害,尤其是都市地区将为疾病孳生地和供水污染源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害健康 的法语例句

用户正在搜索


并行口, 并行收缩, 并行医疗, 并行运算, 并航船, 并合, 并合的, 并合的赠与, 并合反应, 并合律,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机,
nuire à la santé de q

Le rayonnement électromagnétique est dangereux pour la santé, et nous nous réjouissons de commercialiser le produit des radiations.

电磁辐射健康,市场期待防辐射产品。

Les morts sont enterrés dans des fosses communes pour empêcher l'apparition d'épidémies.

为了预防健康的传染病,死者被埋集体坟墓中。

Les avortements à risque constituent une autre menace à la santé des femmes.

不安全堕胎是妇女健康的另一大因素。

Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.

移徙女工经常遭受可能健康的不平等待遇。

Néanmoins, les dangers pour la santé sont désormais plus insidieux.

然而,健康更加险恶。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

人类健康的因素方面,呈现出一幅丰富多彩的画面。

Nombre de risques sanitaires sont liés au mode de vie (toxicomanie, tabac, manque d'exercice, alimentation déséquilibrée, etc.).

许多健康的因素均与生活方式(如滥用药物、烟、缺乏运动、不良饮食等)有关。

Ces chiffres manifestent une prise de conscience de l'importance du fléau sanitaire que constitue la consommation de ce produit.

这些数字表明公众意识到消费这种健康的产品所造成的祸患的

Une demande de dépôt de brevet doit être rejetée s'il existe un risque pour la santé de l'homme.

可能人体健康是拒绝专利申请的一条原因。

De plus, les combustibles traditionnels constituent des risques pour la santé et sont préjudiciables à l'environnement.

此外,传统燃料造成健康,破坏环境。

La surpopulation, le manque d'eau potable, l'insalubrité et la malnutrition compromettent la santé des détenus.

犯人拥挤、缺乏饮用水、卫生条件差、疾病和营养不良持续犯人的健康

Les risques sanitaires découlant de cette pratique sont épouvantables mais à ce jour, il n'existe pas de loi l'interdisant.

这种惯例造成的健康是巨大的,但迄今为止尚没有取缔这一惯例的法律。

Ainsi, le risque pour la santé humaine dans chacune des Parties ayant adressé des notifications avait été sensiblement réduit.

因此,上述缔约方境内对人类健康程度均有大幅减少。

Aucun gouvernement responsable ne peut se permettre d'ignorer la menace qui pèse ainsi durablement sur le bien-être de tous.

对于这些公众身心健康和社会正常秩序的邪教组织,任何负责任的政府都不会听之任之。

Ce mode de vie est dangereux, non seulement pour leur santé, mais également parce qu'ils risquent d'être accusés de voler.

这样过日子不仅他们的健康,也可能被指责偷窃。

Ce guide contient, entre autres, des chapitres distincts sur le tabagisme et les drogues et leurs risques pour la santé.

其中有几个章节专门涉及烟和毒品及相关的健康

En somme, la conjugaison de ces deux phénomènes peut conduire à des risques sanitaires pour certaines ampoules à led commercialisées.

综合以上两点,市面上销售的某些灯泡可能会对健康产生

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍的士兵进行的保健教育包括关于烟和毒对健康的课程。

Des mesures immédiates doivent être prises pour réduire le plus possible les risques pesant sur l'environnement et la santé des personnes.

应立即采取行动尽量减少对环境和健康

Foyers de maladies et sources de contamination de l'eau, les déchets solides mal gérés menacent la santé, notamment en zones urbaines.

固体废物如果管理不善,将成为健康,尤其是都市地区将成为疾病孳生地和供水污染源。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害健康 的法语例句

用户正在搜索


并接加固大梁, 并进, 并举, 并力, 并立, 并励, 并励电动机, 并励发电机, 并励发生器, 并联,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机,
nuire à la santé de q

Le rayonnement électromagnétique est dangereux pour la santé, et nous nous réjouissons de commercialiser le produit des radiations.

电磁辐射,市场期待防辐射产品。

Les morts sont enterrés dans des fosses communes pour empêcher l'apparition d'épidémies.

为了预防的传染病,死者被埋在集坟墓中。

Les avortements à risque constituent une autre menace à la santé des femmes.

不安全堕胎是妇女的另一重大因素。

Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.

移徙女工经常遭受可能的不平等待遇。

Néanmoins, les dangers pour la santé sont désormais plus insidieux.

然而,在更加险恶。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

人类的因素方面,呈出一幅丰富多彩的画面。

Nombre de risques sanitaires sont liés au mode de vie (toxicomanie, tabac, manque d'exercice, alimentation déséquilibrée, etc.).

许多的因素均与生活方式(如滥用药物、烟、缺乏运动、不良饮食等)有关。

Ces chiffres manifestent une prise de conscience de l'importance du fléau sanitaire que constitue la consommation de ce produit.

这些数字表明公众意识到消费这种的产品所造成的祸患的严重性。

Une demande de dépôt de brevet doit être rejetée s'il existe un risque pour la santé de l'homme.

可能是拒绝专利申请的一条原因。

De plus, les combustibles traditionnels constituent des risques pour la santé et sont préjudiciables à l'environnement.

此外,传统燃料造成,破坏环境。

La surpopulation, le manque d'eau potable, l'insalubrité et la malnutrition compromettent la santé des détenus.

犯人拥挤、缺乏饮用水、卫生条件差、疾病和营养不良持续犯人的

Les risques sanitaires découlant de cette pratique sont épouvantables mais à ce jour, il n'existe pas de loi l'interdisant.

这种惯例造成的是巨大的,但迄今为止尚没有取缔这一惯例的法律。

Ainsi, le risque pour la santé humaine dans chacune des Parties ayant adressé des notifications avait été sensiblement réduit.

因此,上述缔约方境内对人类程度均有大幅减少。

Aucun gouvernement responsable ne peut se permettre d'ignorer la menace qui pèse ainsi durablement sur le bien-être de tous.

对于这些公众身心和社会正常秩序的邪教组织,任何负责任的政府都不会听之任之。

Ce mode de vie est dangereux, non seulement pour leur santé, mais également parce qu'ils risquent d'être accusés de voler.

这样过日子不仅他们的,也可能被指责偷窃。

Ce guide contient, entre autres, des chapitres distincts sur le tabagisme et les drogues et leurs risques pour la santé.

其中有几个章节专门涉及烟和毒品及相关的

En somme, la conjugaison de ces deux phénomènes peut conduire à des risques sanitaires pour certaines ampoules à led commercialisées.

综合以上两点,市面上销售的某些灯泡可能会对产生

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍的士兵进行的保教育包括关于烟和毒对的课程。

Des mesures immédiates doivent être prises pour réduire le plus possible les risques pesant sur l'environnement et la santé des personnes.

应立即采取行动尽量减少对环境和

Foyers de maladies et sources de contamination de l'eau, les déchets solides mal gérés menacent la santé, notamment en zones urbaines.

废物如果管理不善,将成为,尤其是都市地区将成为疾病孳生地和供水污染源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害健康 的法语例句

用户正在搜索


并列关系, 并列句, 并列连词, 并列连接, 并列连接词, 并列连接的, 并列连接短语, 并流, 并拢, 并路设备,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机,
nuire à la santé de q

Le rayonnement électromagnétique est dangereux pour la santé, et nous nous réjouissons de commercialiser le produit des radiations.

电磁辐健康,市场期待防辐产品。

Les morts sont enterrés dans des fosses communes pour empêcher l'apparition d'épidémies.

为了预防健康的传染病,死者被埋在集体坟墓中。

Les avortements à risque constituent une autre menace à la santé des femmes.

不安全堕胎是妇女健康的另一重大因素。

Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.

移徙女工经常遭受可能健康的不平等待遇。

Néanmoins, les dangers pour la santé sont désormais plus insidieux.

然而,健康现在更加险恶。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

人类健康的因素方面,呈现出一幅丰富多彩的画面。

Nombre de risques sanitaires sont liés au mode de vie (toxicomanie, tabac, manque d'exercice, alimentation déséquilibrée, etc.).

许多健康的因素均与生活方式(如滥用药物、烟、缺乏运动、不良饮食等)有关。

Ces chiffres manifestent une prise de conscience de l'importance du fléau sanitaire que constitue la consommation de ce produit.

这些数字表明公众意识到消费这种健康的产品所造成的祸患的严重性。

Une demande de dépôt de brevet doit être rejetée s'il existe un risque pour la santé de l'homme.

可能人体健康是拒绝专利申请的一条原因。

De plus, les combustibles traditionnels constituent des risques pour la santé et sont préjudiciables à l'environnement.

此外,传统燃料造成健康,破坏环境。

La surpopulation, le manque d'eau potable, l'insalubrité et la malnutrition compromettent la santé des détenus.

犯人拥挤、缺乏饮用水、卫生条件差、疾病和营养不良持续犯人的健康

Les risques sanitaires découlant de cette pratique sont épouvantables mais à ce jour, il n'existe pas de loi l'interdisant.

这种惯例造成的健康是巨大的,但迄今为有取缔这一惯例的法律。

Ainsi, le risque pour la santé humaine dans chacune des Parties ayant adressé des notifications avait été sensiblement réduit.

因此,上述缔约方境内对人类健康程度均有大幅减少。

Aucun gouvernement responsable ne peut se permettre d'ignorer la menace qui pèse ainsi durablement sur le bien-être de tous.

对于这些公众身心健康和社会正常秩序的邪教组织,任何负责任的政府都不会听之任之。

Ce mode de vie est dangereux, non seulement pour leur santé, mais également parce qu'ils risquent d'être accusés de voler.

这样过日子不仅他们的健康,也可能被指责偷窃。

Ce guide contient, entre autres, des chapitres distincts sur le tabagisme et les drogues et leurs risques pour la santé.

其中有几个章节专门涉及烟和毒品及相关的健康

En somme, la conjugaison de ces deux phénomènes peut conduire à des risques sanitaires pour certaines ampoules à led commercialisées.

综合以上两点,市面上销售的某些灯泡可能会对健康产生

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍的士兵进行的保健教育包括关于烟和毒对健康的课程。

Des mesures immédiates doivent être prises pour réduire le plus possible les risques pesant sur l'environnement et la santé des personnes.

应立即采取行动尽量减少对环境和健康

Foyers de maladies et sources de contamination de l'eau, les déchets solides mal gérés menacent la santé, notamment en zones urbaines.

固体废物如果管理不善,将成为健康,尤其是都市地区将成为疾病孳生地和供水污染源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害健康 的法语例句

用户正在搜索


并丝, 并索, 并条, 并条机, 并吞, 并吞别国领土, 并吞的领土, 并吞主义, 并吞主义的, 并网,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机,
nuire à la santé de q

Le rayonnement électromagnétique est dangereux pour la santé, et nous nous réjouissons de commercialiser le produit des radiations.

电磁辐射危害健康,市场期待防辐射产品。

Les morts sont enterrés dans des fosses communes pour empêcher l'apparition d'épidémies.

为了预防危害健康传染病,死者被埋在集体坟墓中。

Les avortements à risque constituent une autre menace à la santé des femmes.

不安全堕胎是危害妇女健康另一重大

Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.

移徙女工经常遭受可能危害健康不平等待遇。

Néanmoins, les dangers pour la santé sont désormais plus insidieux.

然而,健康危害现在更加险恶。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

危害人类健康方面,呈现出一幅丰富多彩画面。

Nombre de risques sanitaires sont liés au mode de vie (toxicomanie, tabac, manque d'exercice, alimentation déséquilibrée, etc.).

许多危害健康均与生活方式(如滥用药物、烟、缺乏运动、不良饮食等)有

Ces chiffres manifestent une prise de conscience de l'importance du fléau sanitaire que constitue la consommation de ce produit.

数字表明公众意识到消费危害健康产品所造成祸患严重性。

Une demande de dépôt de brevet doit être rejetée s'il existe un risque pour la santé de l'homme.

可能危害人体健康是拒绝专利申请一条原

De plus, les combustibles traditionnels constituent des risques pour la santé et sont préjudiciables à l'environnement.

此外,传统燃料造成健康危害,破坏环境。

La surpopulation, le manque d'eau potable, l'insalubrité et la malnutrition compromettent la santé des détenus.

犯人拥挤、缺乏饮用水、卫生条件差、疾病和营养不良持续危害犯人健康

Les risques sanitaires découlant de cette pratique sont épouvantables mais à ce jour, il n'existe pas de loi l'interdisant.

种惯例造成健康危害是巨大,但迄今为止尚没有取缔一惯例法律。

Ainsi, le risque pour la santé humaine dans chacune des Parties ayant adressé des notifications avait été sensiblement réduit.

此,上述缔约方境内对人类健康危害程度均有大幅减少。

Aucun gouvernement responsable ne peut se permettre d'ignorer la menace qui pèse ainsi durablement sur le bien-être de tous.

对于危害公众身心健康和社会正常秩序邪教组织,任何负责任政府都不会听之任之。

Ce mode de vie est dangereux, non seulement pour leur santé, mais également parce qu'ils risquent d'être accusés de voler.

样过日子不仅危害他们健康,也可能被指责偷窃。

Ce guide contient, entre autres, des chapitres distincts sur le tabagisme et les drogues et leurs risques pour la santé.

其中有几个章节专门涉及烟和毒品及相健康危害

En somme, la conjugaison de ces deux phénomènes peut conduire à des risques sanitaires pour certaines ampoules à led commercialisées.

综合以上两点,市面上销售灯泡可能会对健康产生危害

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍士兵进行保健教育包括烟和毒对健康危害课程。

Des mesures immédiates doivent être prises pour réduire le plus possible les risques pesant sur l'environnement et la santé des personnes.

应立即采取行动尽量减少对环境和健康危害

Foyers de maladies et sources de contamination de l'eau, les déchets solides mal gérés menacent la santé, notamment en zones urbaines.

固体废物如果管理不善,将成为健康危害,尤其是都市地区将成为疾病孳生地和供水污染源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害健康 的法语例句

用户正在搜索


并趾的, 并置, 并置柱, 并重, 并坐, 併足直跳(两腿并紧), , 病案, 病案讨论, 病包儿,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机,
nuire à la santé de q

Le rayonnement électromagnétique est dangereux pour la santé, et nous nous réjouissons de commercialiser le produit des radiations.

电磁辐射健康,市场期待辐射产品。

Les morts sont enterrés dans des fosses communes pour empêcher l'apparition d'épidémies.

为了健康的传染病,死者被埋在集体坟墓中。

Les avortements à risque constituent une autre menace à la santé des femmes.

不安全堕胎是妇女健康的另一重大因素。

Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.

移徙女工经常遭受可能健康的不平等待遇。

Néanmoins, les dangers pour la santé sont désormais plus insidieux.

然而,健康现在更加险恶。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

人类健康的因素方面,呈现出一幅丰富多彩的画面。

Nombre de risques sanitaires sont liés au mode de vie (toxicomanie, tabac, manque d'exercice, alimentation déséquilibrée, etc.).

许多健康的因素均与生活方式(如滥用药物、烟、缺乏运动、不良饮食等)有关。

Ces chiffres manifestent une prise de conscience de l'importance du fléau sanitaire que constitue la consommation de ce produit.

这些数字表明公众意识到消费这种健康的产品所的祸患的严重性。

Une demande de dépôt de brevet doit être rejetée s'il existe un risque pour la santé de l'homme.

可能人体健康是拒绝专利申请的一条原因。

De plus, les combustibles traditionnels constituent des risques pour la santé et sont préjudiciables à l'environnement.

此外,传统燃料健康,破坏环境。

La surpopulation, le manque d'eau potable, l'insalubrité et la malnutrition compromettent la santé des détenus.

犯人拥挤、缺乏饮用水、卫生条件差、疾病和营养不良持续犯人的健康

Les risques sanitaires découlant de cette pratique sont épouvantables mais à ce jour, il n'existe pas de loi l'interdisant.

这种惯健康是巨大的,但迄今为止尚没有取缔这一惯的法律。

Ainsi, le risque pour la santé humaine dans chacune des Parties ayant adressé des notifications avait été sensiblement réduit.

因此,上述缔约方境内对人类健康程度均有大幅减少。

Aucun gouvernement responsable ne peut se permettre d'ignorer la menace qui pèse ainsi durablement sur le bien-être de tous.

对于这些公众身心健康和社会正常秩序的邪教组织,任何负责任的政府都不会听之任之。

Ce mode de vie est dangereux, non seulement pour leur santé, mais également parce qu'ils risquent d'être accusés de voler.

这样过日子不仅他们的健康,也可能被指责偷窃。

Ce guide contient, entre autres, des chapitres distincts sur le tabagisme et les drogues et leurs risques pour la santé.

其中有几个章节专门涉及烟和毒品及相关的健康

En somme, la conjugaison de ces deux phénomènes peut conduire à des risques sanitaires pour certaines ampoules à led commercialisées.

综合以上两点,市面上销售的某些灯泡可能会对健康产生

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍的士兵进行的保健教育包括关于烟和毒对健康的课程。

Des mesures immédiates doivent être prises pour réduire le plus possible les risques pesant sur l'environnement et la santé des personnes.

应立即采取行动尽量减少对环境和健康

Foyers de maladies et sources de contamination de l'eau, les déchets solides mal gérés menacent la santé, notamment en zones urbaines.

固体废物如果管理不善,将健康,尤其是都市地区将为疾病孳生地和供水污染源。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害健康 的法语例句

用户正在搜索


病牀, 病从口入, 病从口入,祸从口出, 病倒, 病倒床上, 病得不能起床, 病得很痛苦, 病得很重, 病得很重的病人, 病得厉害,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机,
nuire à la santé de q

Le rayonnement électromagnétique est dangereux pour la santé, et nous nous réjouissons de commercialiser le produit des radiations.

电磁辐射危害健康,市场期待防辐射产品。

Les morts sont enterrés dans des fosses communes pour empêcher l'apparition d'épidémies.

为了预防危害健康的传染病,死者被埋在集体坟墓中。

Les avortements à risque constituent une autre menace à la santé des femmes.

不安全堕胎是危害妇女健康的另一重大

Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.

徙女工经常遭受可能危害健康的不平等待遇。

Néanmoins, les dangers pour la santé sont désormais plus insidieux.

然而,健康危害现在更加险恶。

S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.

危害人类健康方面,呈现出一幅丰富多彩的画面。

Nombre de risques sanitaires sont liés au mode de vie (toxicomanie, tabac, manque d'exercice, alimentation déséquilibrée, etc.).

许多危害健康均与生活方式(如滥用药物、烟、缺乏运动、不良饮食等)有关。

Ces chiffres manifestent une prise de conscience de l'importance du fléau sanitaire que constitue la consommation de ce produit.

这些数字表明公众意识到消费这种危害健康的产品所造成的祸患的严重性。

Une demande de dépôt de brevet doit être rejetée s'il existe un risque pour la santé de l'homme.

可能危害人体健康是拒绝专利申请的一条原

De plus, les combustibles traditionnels constituent des risques pour la santé et sont préjudiciables à l'environnement.

此外,传统燃料造成健康危害境。

La surpopulation, le manque d'eau potable, l'insalubrité et la malnutrition compromettent la santé des détenus.

犯人拥挤、缺乏饮用水、卫生条件差、疾病和营养不良持续危害犯人的健康

Les risques sanitaires découlant de cette pratique sont épouvantables mais à ce jour, il n'existe pas de loi l'interdisant.

这种惯例造成的健康危害是巨大的,但迄今为止尚没有取缔这一惯例的法律。

Ainsi, le risque pour la santé humaine dans chacune des Parties ayant adressé des notifications avait été sensiblement réduit.

此,上述缔约方境内对人类健康危害程度均有大幅减少。

Aucun gouvernement responsable ne peut se permettre d'ignorer la menace qui pèse ainsi durablement sur le bien-être de tous.

对于这些危害公众身心健康和社会正常秩序的邪教组织,任何负责任的政府都不会听之任之。

Ce mode de vie est dangereux, non seulement pour leur santé, mais également parce qu'ils risquent d'être accusés de voler.

这样过日子不仅危害他们的健康,也可能被指责偷窃。

Ce guide contient, entre autres, des chapitres distincts sur le tabagisme et les drogues et leurs risques pour la santé.

其中有几个章节专门涉及烟和毒品及相关的健康危害

En somme, la conjugaison de ces deux phénomènes peut conduire à des risques sanitaires pour certaines ampoules à led commercialisées.

综合以上两点,市面上销售的某些灯泡可能会对健康产生危害

L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une leçon sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.

对所有应征入伍的士兵进行的保健教育包括关于烟和毒对健康危害的课程。

Des mesures immédiates doivent être prises pour réduire le plus possible les risques pesant sur l'environnement et la santé des personnes.

应立即采取行动尽量减少对境和健康危害

Foyers de maladies et sources de contamination de l'eau, les déchets solides mal gérés menacent la santé, notamment en zones urbaines.

固体废物如果管理不善,将成为健康危害,尤其是都市地区将成为疾病孳生地和供水污染源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 危害健康 的法语例句

用户正在搜索


病毒复制抑制剂, 病毒感染病理变化, 病毒感染类型, 病毒基本特征, 病毒结构, 病毒界, 病毒抗原特征与抗原分型, 病毒免疫性, 病毒脑炎, 病毒培养,

相似单词


危殆, 危地马拉, 危笃, 危房, 危害, 危害健康, 危害社会秩序的, 危害性, 危害自己的地位, 危机,