法语助手
  • 关闭

历史上的

添加到生词本

historique

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史冲突都有始有终。

Notre pays vient de franchir une étape essentielle de son histoire.

我国刚刚进入其历史个重要阶段。

Cette étape est cruciale dans le parcours du Tribunal spécial.

是特别法庭历史关键阶段。

C'était un événement unique dans l'histoire de l'Organisation des Nations Unies.

它是联合国历史独特事件。

Le Tribunal est à un tournant de son histoire.

法庭已经到达了其历史转折点。

Nous avons atteint un point exceptionnel de l'histoire du monde.

我们到了世界历史个独特时期。

Le Liban est à un tournant de son histoire après la guerre civile.

黎巴嫩正处于内战后历史个重要时刻。

Je crois que ceci est une première dans l'histoire politique du pays.

是我国政治历史

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是联合国历史个里程碑。

Le Kosovo traverse une étape cruciale de son histoire.

科索沃正在经历其历史个关键时期。

L'Organisation des Nations Unies entre dans une nouvelle période de son histoire.

联合国正在进入其历史个新时期。

Nous saisissons cette occasion pour exprimer nos vives félicitations à S. E.

本届会议是联合国历史个重要里程碑。

Nous avons atteint un moment décisif dans l'histoire de l'Afghanistan.

我们正处在阿富汗历史个决定性时刻。

Toutes les grandes civilisations et religions ont au cours de l'histoire prêché tolérance et compassion.

历史所有伟大文明和宗教宣传宽容和同情。

Notre Organisation se trouve aujourd'hui à un tournant de son histoire.

联合国现在正处于其历史个转折关头。

Tout le monde sait que l'Azerbaïdjan vit une période difficile de son histoire.

众所周知,阿塞拜疆正在经历其历史个重要时刻。

Le Président Hafez El Assad n'était pas un dirigeant ordinaire dans l'histoire de la Syrie.

哈菲兹·阿萨德总统不是叙利亚历史普通领袖。

Après cela, nous pourrons clore à jamais ce chapitre de l'histoire du Soudan.

那样,我们就可永远结束苏丹历史页。

Le début de ce millénaire constitue plus qu'une date dans l'histoire.

本千年开始不仅仅是历史个日期。

Cette prise de conscience fait de notre époque un moment particulier de l'histoire.

意识使我们时代有别于历史其他时代。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 历史上的 的法语例句

用户正在搜索


, 扁柏, 扁柏属, 扁柏双黄酮, 扁柏脂素, 扁棒壳属, 扁材轧机, 扁锉, 扁带饰, 扁担,

相似单词


历史可能最大地震烈度, 历史名言, 历史奇迹, 历史清白, 历史人物, 历史上的, 历史时期, 历史使命, 历史事实, 历史书,
historique

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类冲突都有始有终。

Notre pays vient de franchir une étape essentielle de son histoire.

我国刚刚进入其一个重要阶段。

Cette étape est cruciale dans le parcours du Tribunal spécial.

特别法庭关键阶段。

C'était un événement unique dans l'histoire de l'Organisation des Nations Unies.

合国一次独特事件。

Le Tribunal est à un tournant de son histoire.

法庭已经到达了其转折点。

Nous avons atteint un point exceptionnel de l'histoire du monde.

我们到了世界一个独特时期。

Le Liban est à un tournant de son histoire après la guerre civile.

黎巴嫩正处于内战后一个重要时刻。

Je crois que ceci est une première dans l'histoire politique du pays.

我认为这我国政治第一次。

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将合国一个里程碑。

Le Kosovo traverse une étape cruciale de son histoire.

科索沃正在经一个关键时期。

L'Organisation des Nations Unies entre dans une nouvelle période de son histoire.

合国正在进入其一个新时期。

Nous saisissons cette occasion pour exprimer nos vives félicitations à S. E.

本届会议合国一个重要里程碑。

Nous avons atteint un moment décisif dans l'histoire de l'Afghanistan.

我们正处在阿富汗一个决定性时刻。

Toutes les grandes civilisations et religions ont au cours de l'histoire prêché tolérance et compassion.

所有伟大文明和宗教宣传宽容和同情。

Notre Organisation se trouve aujourd'hui à un tournant de son histoire.

合国现在正处于其一个转折关头。

Tout le monde sait que l'Azerbaïdjan vit une période difficile de son histoire.

众所周知,阿塞拜疆正在经一个重要时刻。

Le Président Hafez El Assad n'était pas un dirigeant ordinaire dans l'histoire de la Syrie.

哈菲兹·阿萨德总统不叙利亚普通领袖。

Après cela, nous pourrons clore à jamais ce chapitre de l'histoire du Soudan.

那样,我们就可永远结束苏丹这一页。

Le début de ce millénaire constitue plus qu'une date dans l'histoire.

本千年开始不仅仅一个日期。

Cette prise de conscience fait de notre époque un moment particulier de l'histoire.

这一意识使我们时代有别于其他时代。

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 历史上的 的法语例句

用户正在搜索


扁豆状的, 扁豆状流纹岩, 扁方形, 扁钢, 扁钢锭模, 扁钢坯, 扁钢丝, 扁骨, 扁果菊属, 扁核木属,

相似单词


历史可能最大地震烈度, 历史名言, 历史奇迹, 历史清白, 历史人物, 历史上的, 历史时期, 历史使命, 历史事实, 历史书,
historique

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类冲突都有始有终。

Notre pays vient de franchir une étape essentielle de son histoire.

刚刚进入其一个重要阶段。

Cette étape est cruciale dans le parcours du Tribunal spécial.

这是特别法庭关键阶段。

C'était un événement unique dans l'histoire de l'Organisation des Nations Unies.

它是一次独特事件。

Le Tribunal est à un tournant de son histoire.

法庭已经到达了其转折点。

Nous avons atteint un point exceptionnel de l'histoire du monde.

我们到了世界一个独特时期。

Le Liban est à un tournant de son histoire après la guerre civile.

黎巴嫩正处于内战后一个重要时刻。

Je crois que ceci est une première dans l'histoire politique du pays.

我认为这是我第一次。

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是一个里程碑。

Le Kosovo traverse une étape cruciale de son histoire.

科索沃正在经一个关键时期。

L'Organisation des Nations Unies entre dans une nouvelle période de son histoire.

正在进入其一个新时期。

Nous saisissons cette occasion pour exprimer nos vives félicitations à S. E.

本届会议是一个重要里程碑。

Nous avons atteint un moment décisif dans l'histoire de l'Afghanistan.

我们正处在阿富汗一个决定性时刻。

Toutes les grandes civilisations et religions ont au cours de l'histoire prêché tolérance et compassion.

所有伟大文明和宗教宣传宽容和同情。

Notre Organisation se trouve aujourd'hui à un tournant de son histoire.

现在正处于其一个转折关头。

Tout le monde sait que l'Azerbaïdjan vit une période difficile de son histoire.

众所周知,阿塞拜疆正在经一个重要时刻。

Le Président Hafez El Assad n'était pas un dirigeant ordinaire dans l'histoire de la Syrie.

哈菲兹·阿萨德总统不是叙利亚普通领袖。

Après cela, nous pourrons clore à jamais ce chapitre de l'histoire du Soudan.

那样,我们就可永远结束苏丹这一页。

Le début de ce millénaire constitue plus qu'une date dans l'histoire.

本千年开始不仅仅是一个日期。

Cette prise de conscience fait de notre époque un moment particulier de l'histoire.

这一意识使我们时代有别于其他时代。

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 历史上的 的法语例句

用户正在搜索


扁阔的手指头, 扁脸, 扁颅, 扁颅底, 扁率, 扁鸟蛤属, 扁平, 扁平部分, 扁平的, 扁平的前额,

相似单词


历史可能最大地震烈度, 历史名言, 历史奇迹, 历史清白, 历史人物, 历史上的, 历史时期, 历史使命, 历史事实, 历史书,
historique

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史冲突都有始有终。

Notre pays vient de franchir une étape essentielle de son histoire.

我国刚刚进入其历史一个重要阶段。

Cette étape est cruciale dans le parcours du Tribunal spécial.

这是特别法庭历史关键阶段。

C'était un événement unique dans l'histoire de l'Organisation des Nations Unies.

它是联合国历史一次独特事件。

Le Tribunal est à un tournant de son histoire.

法庭已经到达了其历史折点。

Nous avons atteint un point exceptionnel de l'histoire du monde.

我们到了世界历史一个独特时期。

Le Liban est à un tournant de son histoire après la guerre civile.

黎巴嫩内战后历史一个重要时刻。

Je crois que ceci est une première dans l'histoire politique du pays.

我认为这是我国政治历史第一次。

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是联合国历史一个里程碑。

Le Kosovo traverse une étape cruciale de son histoire.

科索沃在经历其历史一个关键时期。

L'Organisation des Nations Unies entre dans une nouvelle période de son histoire.

联合国在进入其历史一个新时期。

Nous saisissons cette occasion pour exprimer nos vives félicitations à S. E.

本届会议是联合国历史一个重要里程碑。

Nous avons atteint un moment décisif dans l'histoire de l'Afghanistan.

我们在阿富汗历史一个决定性时刻。

Toutes les grandes civilisations et religions ont au cours de l'histoire prêché tolérance et compassion.

历史所有伟大文明和宗教宣传宽容和同情。

Notre Organisation se trouve aujourd'hui à un tournant de son histoire.

联合国现在历史一个折关头。

Tout le monde sait que l'Azerbaïdjan vit une période difficile de son histoire.

众所周知,阿塞拜疆在经历其历史一个重要时刻。

Le Président Hafez El Assad n'était pas un dirigeant ordinaire dans l'histoire de la Syrie.

哈菲兹·阿萨德总统不是叙利亚历史普通领袖。

Après cela, nous pourrons clore à jamais ce chapitre de l'histoire du Soudan.

那样,我们就可永远结束苏丹历史这一页。

Le début de ce millénaire constitue plus qu'une date dans l'histoire.

本千年开始不仅仅是历史一个日期。

Cette prise de conscience fait de notre époque un moment particulier de l'histoire.

这一意识使我们时代有别历史其他时代。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 历史上的 的法语例句

用户正在搜索


扁平形, 扁平胸, 扁平血管瘤, 扁平疣, 扁平痣, 扁平状双极细胞, 扁平椎, 扁平足, 扁平足者, 扁球,

相似单词


历史可能最大地震烈度, 历史名言, 历史奇迹, 历史清白, 历史人物, 历史上的, 历史时期, 历史使命, 历史事实, 历史书,
historique

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类冲突都有始有终。

Notre pays vient de franchir une étape essentielle de son histoire.

我国刚刚进入其一个重要阶段。

Cette étape est cruciale dans le parcours du Tribunal spécial.

别法庭关键阶段。

C'était un événement unique dans l'histoire de l'Organisation des Nations Unies.

联合国一次独事件。

Le Tribunal est à un tournant de son histoire.

法庭已经到达了其转折点。

Nous avons atteint un point exceptionnel de l'histoire du monde.

我们到了世界一个独时期。

Le Liban est à un tournant de son histoire après la guerre civile.

黎巴嫩正处于内战后一个重要时刻。

Je crois que ceci est une première dans l'histoire politique du pays.

我认为我国政治第一次。

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将联合国一个里程碑。

Le Kosovo traverse une étape cruciale de son histoire.

科索沃正在经一个关键时期。

L'Organisation des Nations Unies entre dans une nouvelle période de son histoire.

联合国正在进入其一个新时期。

Nous saisissons cette occasion pour exprimer nos vives félicitations à S. E.

本届会议联合国一个重要里程碑。

Nous avons atteint un moment décisif dans l'histoire de l'Afghanistan.

我们正处在阿富汗一个决定性时刻。

Toutes les grandes civilisations et religions ont au cours de l'histoire prêché tolérance et compassion.

所有伟大文明和宗教宣传宽容和同情。

Notre Organisation se trouve aujourd'hui à un tournant de son histoire.

联合国现在正处于其一个转折关头。

Tout le monde sait que l'Azerbaïdjan vit une période difficile de son histoire.

众所周知,阿塞拜疆正在经一个重要时刻。

Le Président Hafez El Assad n'était pas un dirigeant ordinaire dans l'histoire de la Syrie.

哈菲兹·阿萨德总统不叙利亚普通领袖。

Après cela, nous pourrons clore à jamais ce chapitre de l'histoire du Soudan.

那样,我们就可永远结束苏丹一页。

Le début de ce millénaire constitue plus qu'une date dans l'histoire.

本千年开始不仅仅一个日期。

Cette prise de conscience fait de notre époque un moment particulier de l'histoire.

一意识使我们时代有别于其他时代。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 历史上的 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体剥离术, 扁桃体的, 扁桃体肥大, 扁桃体和下咽部异物去除, 扁桃体挤切法, 扁桃体挤碎术, 扁桃体夹持器, 扁桃体剪, 扁桃体角化症, 扁桃体镜,

相似单词


历史可能最大地震烈度, 历史名言, 历史奇迹, 历史清白, 历史人物, 历史上的, 历史时期, 历史使命, 历史事实, 历史书,
historique

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类冲突都有始有终。

Notre pays vient de franchir une étape essentielle de son histoire.

我国刚刚进入其重要阶段。

Cette étape est cruciale dans le parcours du Tribunal spécial.

这是特别法庭关键阶段。

C'était un événement unique dans l'histoire de l'Organisation des Nations Unies.

它是联合国次独特事件。

Le Tribunal est à un tournant de son histoire.

法庭已经到达了其转折点。

Nous avons atteint un point exceptionnel de l'histoire du monde.

我们到了世独特时期。

Le Liban est à un tournant de son histoire après la guerre civile.

黎巴嫩正处于内战后重要时刻。

Je crois que ceci est une première dans l'histoire politique du pays.

我认为这是我国政治次。

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是联合国里程碑。

Le Kosovo traverse une étape cruciale de son histoire.

科索沃正在经关键时期。

L'Organisation des Nations Unies entre dans une nouvelle période de son histoire.

联合国正在进入其新时期。

Nous saisissons cette occasion pour exprimer nos vives félicitations à S. E.

本届会议是联合国重要里程碑。

Nous avons atteint un moment décisif dans l'histoire de l'Afghanistan.

我们正处在阿富汗决定性时刻。

Toutes les grandes civilisations et religions ont au cours de l'histoire prêché tolérance et compassion.

所有伟大文明和宗教宣传宽容和同情。

Notre Organisation se trouve aujourd'hui à un tournant de son histoire.

联合国现在正处于其转折关头。

Tout le monde sait que l'Azerbaïdjan vit une période difficile de son histoire.

众所周知,阿塞拜疆正在经重要时刻。

Le Président Hafez El Assad n'était pas un dirigeant ordinaire dans l'histoire de la Syrie.

哈菲兹·阿萨德总统不是叙利亚普通领袖。

Après cela, nous pourrons clore à jamais ce chapitre de l'histoire du Soudan.

那样,我们就可永远结束苏丹页。

Le début de ce millénaire constitue plus qu'une date dans l'histoire.

本千年开始不仅仅是日期。

Cette prise de conscience fait de notre époque un moment particulier de l'histoire.

意识使我们时代有别于其他时代。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 历史上的 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体针, 扁桃体止血钳, 扁桃体周围的, 扁桃体周围脓肿, 扁桃体周围脓肿切开, 扁桃体周围炎, 扁桃腺, 扁桃腺炎, 扁桃园, 扁桃状,

相似单词


历史可能最大地震烈度, 历史名言, 历史奇迹, 历史清白, 历史人物, 历史上的, 历史时期, 历史使命, 历史事实, 历史书,
historique

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类冲突都有始有终。

Notre pays vient de franchir une étape essentielle de son histoire.

我国刚刚进入其一个重要阶段。

Cette étape est cruciale dans le parcours du Tribunal spécial.

特别法庭关键阶段。

C'était un événement unique dans l'histoire de l'Organisation des Nations Unies.

一次独特事件。

Le Tribunal est à un tournant de son histoire.

法庭已经到达了其转折点。

Nous avons atteint un point exceptionnel de l'histoire du monde.

我们到了世界一个独特时期。

Le Liban est à un tournant de son histoire après la guerre civile.

黎巴嫩正处于内战后一个重要时刻。

Je crois que ceci est une première dans l'histoire politique du pays.

我认为这我国政第一次。

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将一个里程碑。

Le Kosovo traverse une étape cruciale de son histoire.

科索沃正在经一个关键时期。

L'Organisation des Nations Unies entre dans une nouvelle période de son histoire.

国正在进入其一个新时期。

Nous saisissons cette occasion pour exprimer nos vives félicitations à S. E.

本届会议一个重要里程碑。

Nous avons atteint un moment décisif dans l'histoire de l'Afghanistan.

我们正处在阿富汗一个决定性时刻。

Toutes les grandes civilisations et religions ont au cours de l'histoire prêché tolérance et compassion.

所有伟大文明和宗教宣传宽容和同情。

Notre Organisation se trouve aujourd'hui à un tournant de son histoire.

国现在正处于其一个转折关头。

Tout le monde sait que l'Azerbaïdjan vit une période difficile de son histoire.

众所周知,阿塞拜疆正在经一个重要时刻。

Le Président Hafez El Assad n'était pas un dirigeant ordinaire dans l'histoire de la Syrie.

哈菲兹·阿萨德总统不叙利亚普通领袖。

Après cela, nous pourrons clore à jamais ce chapitre de l'histoire du Soudan.

那样,我们就可永远结束苏丹这一页。

Le début de ce millénaire constitue plus qu'une date dans l'histoire.

本千年开始不仅仅一个日期。

Cette prise de conscience fait de notre époque un moment particulier de l'histoire.

这一意识使我们时代有别于其他时代。

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 历史上的 的法语例句

用户正在搜索


扁长头, 扁爪骨针, 扁枝烷, 扁枝烯, 扁枝衣霉素, 扁枝衣属, 扁舟, 扁嘴的, 扁嘴鹭, 扁嘴钳,

相似单词


历史可能最大地震烈度, 历史名言, 历史奇迹, 历史清白, 历史人物, 历史上的, 历史时期, 历史使命, 历史事实, 历史书,
historique

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类历史冲突都有

Notre pays vient de franchir une étape essentielle de son histoire.

我国刚刚进入其历史重要阶段。

Cette étape est cruciale dans le parcours du Tribunal spécial.

这是特别法庭历史关键阶段。

C'était un événement unique dans l'histoire de l'Organisation des Nations Unies.

它是联合国历史次独特事件。

Le Tribunal est à un tournant de son histoire.

法庭已经到达了其历史转折点。

Nous avons atteint un point exceptionnel de l'histoire du monde.

我们到了世界历史独特时期。

Le Liban est à un tournant de son histoire après la guerre civile.

黎巴嫩正处于内战后历史重要时刻。

Je crois que ceci est une première dans l'histoire politique du pays.

我认为这是我国政治历史次。

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是联合国历史里程碑。

Le Kosovo traverse une étape cruciale de son histoire.

科索沃正在经历其历史关键时期。

L'Organisation des Nations Unies entre dans une nouvelle période de son histoire.

联合国正在进入其历史新时期。

Nous saisissons cette occasion pour exprimer nos vives félicitations à S. E.

本届会议是联合国历史重要里程碑。

Nous avons atteint un moment décisif dans l'histoire de l'Afghanistan.

我们正处在阿富汗历史决定性时刻。

Toutes les grandes civilisations et religions ont au cours de l'histoire prêché tolérance et compassion.

历史所有伟大文明和宗教宣传宽容和同情。

Notre Organisation se trouve aujourd'hui à un tournant de son histoire.

联合国现在正处于其历史转折关头。

Tout le monde sait que l'Azerbaïdjan vit une période difficile de son histoire.

众所周知,阿塞拜疆正在经历其历史重要时刻。

Le Président Hafez El Assad n'était pas un dirigeant ordinaire dans l'histoire de la Syrie.

哈菲兹·阿萨德总统不是叙利亚历史普通领袖。

Après cela, nous pourrons clore à jamais ce chapitre de l'histoire du Soudan.

那样,我们就可永远结束苏丹历史页。

Le début de ce millénaire constitue plus qu'une date dans l'histoire.

本千年不仅仅是历史日期。

Cette prise de conscience fait de notre époque un moment particulier de l'histoire.

意识使我们时代有别于历史其他时代。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 历史上的 的法语例句

用户正在搜索


藊豆, , , 弁言, , 苄胺, 苄叉, 苄叉吖嗪, 苄叉氨基苯酚, 苄叉苯胺,

相似单词


历史可能最大地震烈度, 历史名言, 历史奇迹, 历史清白, 历史人物, 历史上的, 历史时期, 历史使命, 历史事实, 历史书,
historique

Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.

人类冲突都有始有终。

Notre pays vient de franchir une étape essentielle de son histoire.

我国刚刚进入其一个重要阶段。

Cette étape est cruciale dans le parcours du Tribunal spécial.

这是特别法庭关键阶段。

C'était un événement unique dans l'histoire de l'Organisation des Nations Unies.

它是联合国一次独特事件。

Le Tribunal est à un tournant de son histoire.

法庭已经到达了其转折点。

Nous avons atteint un point exceptionnel de l'histoire du monde.

我们到了世界一个独特时期。

Le Liban est à un tournant de son histoire après la guerre civile.

黎巴嫩正处于内战后一个重要时刻。

Je crois que ceci est une première dans l'histoire politique du pays.

我认为这是我国政治第一次。

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是联合国一个里程碑。

Le Kosovo traverse une étape cruciale de son histoire.

科索沃正在经历其一个关键时期。

L'Organisation des Nations Unies entre dans une nouvelle période de son histoire.

联合国正在进入其一个新时期。

Nous saisissons cette occasion pour exprimer nos vives félicitations à S. E.

本届会议是联合国一个重要里程碑。

Nous avons atteint un moment décisif dans l'histoire de l'Afghanistan.

我们正处在阿富汗一个决定性时刻。

Toutes les grandes civilisations et religions ont au cours de l'histoire prêché tolérance et compassion.

所有伟大文明和宗教宣传宽容和同情。

Notre Organisation se trouve aujourd'hui à un tournant de son histoire.

联合国现在正处于其一个转折关头。

Tout le monde sait que l'Azerbaïdjan vit une période difficile de son histoire.

众所周知,阿塞拜疆正在经历其一个重要时刻。

Le Président Hafez El Assad n'était pas un dirigeant ordinaire dans l'histoire de la Syrie.

哈菲兹·阿萨德总统不是叙利亚普通领袖。

Après cela, nous pourrons clore à jamais ce chapitre de l'histoire du Soudan.

那样,我们就可永远结束苏丹这一页。

Le début de ce millénaire constitue plus qu'une date dans l'histoire.

本千年开始不仅仅是一个日期。

Cette prise de conscience fait de notre époque un moment particulier de l'histoire.

这一意识使我们时代有别于其他时代。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 历史上的 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


历史可能最大地震烈度, 历史名言, 历史奇迹, 历史清白, 历史人物, 历史上的, 历史时期, 历史使命, 历史事实, 历史书,