法语助手
  • 关闭

历史的

添加到生词本

historique

Les révolutions sont les locomotives de l'histoire.

革命是火车头。

Cette église a déjà une histoire de cinq cents ans.

这座教堂已有五百年了。

Fuzhou est une ville antique avec une histoire de mille an.

福州是有千年古城。

La roue de l'Histoire ne saurait tourner à rebours.

车轮是不会倒转

Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.

图纸水彩点缀与方式简短评论。

Ce prof a publié beaucoup d'études relatives à l'histoire.

这个教授发表了研究。

Je souhaite qu'elle soit à la hauteur de son histoire en la prenant.

我希望它在其在创造高度。

Est-ce que vous allez lire des livres sur l'histoire de France ?

你要看这些于法国书吗?

Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.

分量是巨大而不容忽视

Ce n'est pas la fin de l'histoire; c'est l'histoire.

但这并终点:这是一个过程。

Beijing est une ville ancie e de 3000 a d'histoire.

北京是一座有 3000 年古城。

Fond d'écran a une durée de 20 ans d'exploitation histoire de matériaux de décoration.

一家具有20年墙纸经营装饰材料商行。

Il pousse jusqu'au fétichisme le culte du passé.

他对崇拜发展到了五体投地地步。

L'attente d'un monde meilleur est le moteur même de l'histoire.

对更美好世界期盼是动力本身。

L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.

随着重演,最后商王也变成了暴君。

Je pense que c'est là la grandeur d'une culture de 5000 années.

我认为这是一个具有5000年文化高度。

Toute l'histoire de l'Armée rouge se confond avec celle de la révolution.

所有中国红军和革命混淆在了一起。

Son, lumières, costumes, chorégraphies, mise en scène... la plus belle cérémonie de l'histoire des olympiades.

音效,服装,编舞,摄制……部分最美。

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们痕迹。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从角度接触一些造成法国独特性事物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 历史的 的法语例句

用户正在搜索


窗状开口, 窗子, , 床板, 床板珊瑚目, 床绷, 床壁或两张床之间的空隙, 床边, 床单, 床单布,

相似单词


历史报废品, 历史背景, 历史编纂(学), 历史博物馆, 历史潮流, 历史的, 历史的必然, 历史的发展方向, 历史的里程碑, 历史的审判,
historique

Les révolutions sont les locomotives de l'histoire.

革命是历史火车头。

Cette église a déjà une histoire de cinq cents ans.

座教堂已有五百年历史了。

Fuzhou est une ville antique avec une histoire de mille an.

福州是有千年历史古城。

La roue de l'Histoire ne saurait tourner à rebours.

历史车轮是不会倒转

Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.

图纸水彩缀与历史方式简短评论。

Ce prof a publié beaucoup d'études relatives à l'histoire.

个教了许多有历史研究。

Je souhaite qu'elle soit à la hauteur de son histoire en la prenant.

我希望它在其在创造历史高度。

Est-ce que vous allez lire des livres sur l'histoire de France ?

你要看于法国历史书吗?

Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.

历史分量是巨大而不容忽视

Ce n'est pas la fin de l'histoire; c'est l'histoire.

并非历史历史一个过程。

Beijing est une ville ancie e de 3000 a d'histoire.

北京是一座有 3000 年历史古城。

Fond d'écran a une durée de 20 ans d'exploitation histoire de matériaux de décoration.

一家具有20年墙纸经营历史装饰材料商行。

Il pousse jusqu'au fétichisme le culte du passé.

他对历史崇拜展到了五体投地地步。

L'attente d'un monde meilleur est le moteur même de l'histoire.

对更美好世界期盼是历史动力本身。

L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.

随着历史重演,最后商王也变成了暴君。

Je pense que c'est là la grandeur d'une culture de 5000 années.

我认为是一个具有5000年历史文化高度。

Toute l'histoire de l'Armée rouge se confond avec celle de la révolution.

所有中国红军历史和革命历史混淆在了一起。

Son, lumières, costumes, chorégraphies, mise en scène... la plus belle cérémonie de l'histoire des olympiades.

音效,服装,编舞,摄制……历史部分最美。

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到里,来追寻那些深深吸引他们历史痕迹。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从历史角度接触一些造成法国独特性事物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 历史的 的法语例句

用户正在搜索


床尾, 床位, 床沿, 床帐, 床罩, 床子, 床笫, , , ,

相似单词


历史报废品, 历史背景, 历史编纂(学), 历史博物馆, 历史潮流, 历史的, 历史的必然, 历史的发展方向, 历史的里程碑, 历史的审判,
historique

Les révolutions sont les locomotives de l'histoire.

革命是车头。

Cette église a déjà une histoire de cinq cents ans.

这座教堂已有五百年了。

Fuzhou est une ville antique avec une histoire de mille an.

福州是有千年古城。

La roue de l'Histoire ne saurait tourner à rebours.

车轮是不会倒转

Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.

图纸水彩点缀与方式简短评论。

Ce prof a publié beaucoup d'études relatives à l'histoire.

这个教授发表了许多有研究。

Je souhaite qu'elle soit à la hauteur de son histoire en la prenant.

我希望它在其在创造高度。

Est-ce que vous allez lire des livres sur l'histoire de France ?

你要看这些于法国书吗?

Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.

分量是巨大而不容忽视

Ce n'est pas la fin de l'histoire; c'est l'histoire.

但这并非终点:这是一个过程。

Beijing est une ville ancie e de 3000 a d'histoire.

北京是一座有 3000 年古城。

Fond d'écran a une durée de 20 ans d'exploitation histoire de matériaux de décoration.

一家具有20年墙纸经营装饰材料商行。

Il pousse jusqu'au fétichisme le culte du passé.

他对崇拜发展到了五体投地地步。

L'attente d'un monde meilleur est le moteur même de l'histoire.

对更期盼是动力本身。

L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.

随着重演,最后商王也变成了暴君。

Je pense que c'est là la grandeur d'une culture de 5000 années.

我认为这是一个具有5000年文化高度。

Toute l'histoire de l'Armée rouge se confond avec celle de la révolution.

所有中国红军和革命混淆在了一起。

Son, lumières, costumes, chorégraphies, mise en scène... la plus belle cérémonie de l'histoire des olympiades.

音效,服装,编舞,摄制……部分最

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们痕迹。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从角度接触一些造成法国独特性事物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 历史的 的法语例句

用户正在搜索


闯劲, 闯练, 闯路子, 闯南走北, 闯入, 闯入某人家里, 闯世界, , 创办, 创办(出钱),

相似单词


历史报废品, 历史背景, 历史编纂(学), 历史博物馆, 历史潮流, 历史的, 历史的必然, 历史的发展方向, 历史的里程碑, 历史的审判,
historique

Les révolutions sont les locomotives de l'histoire.

革命是火车头。

Cette église a déjà une histoire de cinq cents ans.

这座教堂已有五百年了。

Fuzhou est une ville antique avec une histoire de mille an.

福州是有千年古城。

La roue de l'Histoire ne saurait tourner à rebours.

车轮是不会倒转

Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.

图纸水彩点缀与方式简短评论。

Ce prof a publié beaucoup d'études relatives à l'histoire.

这个教授表了许多有研究。

Je souhaite qu'elle soit à la hauteur de son histoire en la prenant.

我希望它在其在创造高度。

Est-ce que vous allez lire des livres sur l'histoire de France ?

你要看这些于法国书吗?

Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.

分量是巨大而不容忽视

Ce n'est pas la fin de l'histoire; c'est l'histoire.

但这并非终点:这是一个过程。

Beijing est une ville ancie e de 3000 a d'histoire.

北京是一座有 3000 年古城。

Fond d'écran a une durée de 20 ans d'exploitation histoire de matériaux de décoration.

一家具有20年墙纸经营装饰材料商行。

Il pousse jusqu'au fétichisme le culte du passé.

他对到了五体投地地步。

L'attente d'un monde meilleur est le moteur même de l'histoire.

对更美好世界期盼是动力本身。

L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.

随着重演,最后商王也变成了暴君。

Je pense que c'est là la grandeur d'une culture de 5000 années.

我认为这是一个具有5000年文化高度。

Toute l'histoire de l'Armée rouge se confond avec celle de la révolution.

所有中国红军和革命混淆在了一起。

Son, lumières, costumes, chorégraphies, mise en scène... la plus belle cérémonie de l'histoire des olympiades.

音效,服装,编舞,摄制……部分最美。

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们痕迹。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从角度接触一些造成法国独特性事物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 历史的 的法语例句

用户正在搜索


创汇农业, 创获, 创记录, 创记录的, 创记録, 创夹, 创见, 创建, 创建新的机构, 创建者,

相似单词


历史报废品, 历史背景, 历史编纂(学), 历史博物馆, 历史潮流, 历史的, 历史的必然, 历史的发展方向, 历史的里程碑, 历史的审判,
historique

Les révolutions sont les locomotives de l'histoire.

革命是历史火车头。

Cette église a déjà une histoire de cinq cents ans.

这座教堂已有五百年历史了。

Fuzhou est une ville antique avec une histoire de mille an.

福州是有千年历史古城。

La roue de l'Histoire ne saurait tourner à rebours.

历史车轮是会倒转

Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.

图纸水彩点缀与历史方式简短评论。

Ce prof a publié beaucoup d'études relatives à l'histoire.

这个教授发表了许多有历史

Je souhaite qu'elle soit à la hauteur de son histoire en la prenant.

望它在其在创造历史高度。

Est-ce que vous allez lire des livres sur l'histoire de France ?

你要看这些于法国历史书吗?

Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.

历史分量是巨大而

Ce n'est pas la fin de l'histoire; c'est l'histoire.

但这并非历史终点:这是历史一个过程。

Beijing est une ville ancie e de 3000 a d'histoire.

北京是一座有 3000 年历史古城。

Fond d'écran a une durée de 20 ans d'exploitation histoire de matériaux de décoration.

一家具有20年墙纸经营历史装饰材料商行。

Il pousse jusqu'au fétichisme le culte du passé.

他对历史崇拜发展到了五体投地地步。

L'attente d'un monde meilleur est le moteur même de l'histoire.

对更美好世界期盼是历史动力本身。

L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.

随着历史重演,最后商王也变成了暴君。

Je pense que c'est là la grandeur d'une culture de 5000 années.

认为这是一个具有5000年历史文化高度。

Toute l'histoire de l'Armée rouge se confond avec celle de la révolution.

所有中国红军历史和革命历史混淆在了一起。

Son, lumières, costumes, chorégraphies, mise en scène... la plus belle cérémonie de l'histoire des olympiades.

音效,服装,编舞,摄制……历史部分最美。

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们历史痕迹。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

们会从历史角度接触一些造成法国独特性事物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 历史的 的法语例句

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


历史报废品, 历史背景, 历史编纂(学), 历史博物馆, 历史潮流, 历史的, 历史的必然, 历史的发展方向, 历史的里程碑, 历史的审判,
historique

Les révolutions sont les locomotives de l'histoire.

革命是历史火车头。

Cette église a déjà une histoire de cinq cents ans.

这座教堂已有五百年历史了。

Fuzhou est une ville antique avec une histoire de mille an.

福州是有千年历史古城。

La roue de l'Histoire ne saurait tourner à rebours.

历史车轮是不会倒

Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.

水彩点缀与历史方式简短评论。

Ce prof a publié beaucoup d'études relatives à l'histoire.

这个教授发表了许多有历史研究。

Je souhaite qu'elle soit à la hauteur de son histoire en la prenant.

我希望它在其在创造历史高度。

Est-ce que vous allez lire des livres sur l'histoire de France ?

你要看这些于法国历史书吗?

Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.

历史分量是巨大而不容忽视

Ce n'est pas la fin de l'histoire; c'est l'histoire.

但这并非历史终点:这是历史个过程。

Beijing est une ville ancie e de 3000 a d'histoire.

北京是座有 3000 年历史古城。

Fond d'écran a une durée de 20 ans d'exploitation histoire de matériaux de décoration.

有20年墙纸经营历史装饰材料商行。

Il pousse jusqu'au fétichisme le culte du passé.

他对历史崇拜发展到了五体投地地步。

L'attente d'un monde meilleur est le moteur même de l'histoire.

对更美好世界期盼是历史动力本身。

L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.

随着历史重演,最后商王也变成了暴君。

Je pense que c'est là la grandeur d'une culture de 5000 années.

我认为这是有5000年历史文化高度。

Toute l'histoire de l'Armée rouge se confond avec celle de la révolution.

所有中国红军历史和革命历史混淆在了起。

Son, lumières, costumes, chorégraphies, mise en scène... la plus belle cérémonie de l'histoire des olympiades.

音效,服装,编舞,摄制……历史部分最美。

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们历史痕迹。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从历史角度接触些造成法国独特性事物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 历史的 的法语例句

用户正在搜索


创始者, 创世, 创世大爆炸, 创世纪, 创世日, 创世神(柏拉图哲学的), 创世主, 创收, 创税, 创痛,

相似单词


历史报废品, 历史背景, 历史编纂(学), 历史博物馆, 历史潮流, 历史的, 历史的必然, 历史的发展方向, 历史的里程碑, 历史的审判,
historique

Les révolutions sont les locomotives de l'histoire.

革命是历史火车头。

Cette église a déjà une histoire de cinq cents ans.

这座教堂已有五百年历史了。

Fuzhou est une ville antique avec une histoire de mille an.

福州是有千年历史古城。

La roue de l'Histoire ne saurait tourner à rebours.

历史车轮是不会倒转

Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.

图纸水彩点缀与历史方式简短评论。

Ce prof a publié beaucoup d'études relatives à l'histoire.

这个教授发表了许多有历史

Je souhaite qu'elle soit à la hauteur de son histoire en la prenant.

希望它在其在创造历史高度。

Est-ce que vous allez lire des livres sur l'histoire de France ?

你要看这些于法国历史书吗?

Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.

历史分量是巨大而不

Ce n'est pas la fin de l'histoire; c'est l'histoire.

但这并非历史终点:这是历史一个过程。

Beijing est une ville ancie e de 3000 a d'histoire.

北京是一座有 3000 年历史古城。

Fond d'écran a une durée de 20 ans d'exploitation histoire de matériaux de décoration.

一家具有20年墙纸经营历史装饰材料商行。

Il pousse jusqu'au fétichisme le culte du passé.

他对历史崇拜发展到了五体投地地步。

L'attente d'un monde meilleur est le moteur même de l'histoire.

对更美好世界期盼是历史动力本身。

L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.

随着历史重演,最后商王也变成了暴君。

Je pense que c'est là la grandeur d'une culture de 5000 années.

认为这是一个具有5000年历史文化高度。

Toute l'histoire de l'Armée rouge se confond avec celle de la révolution.

所有中国红军历史和革命历史混淆在了一起。

Son, lumières, costumes, chorégraphies, mise en scène... la plus belle cérémonie de l'histoire des olympiades.

音效,服装,编舞,摄制……历史部分最美。

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们历史痕迹。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

们会从历史角度接触一些造成法国独特性事物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 历史的 的法语例句

用户正在搜索


创业资金, 创议, 创意, 创意广告, 创优, 创缘, 创缘切除, 创缘修剪, 创造, 创造储备,

相似单词


历史报废品, 历史背景, 历史编纂(学), 历史博物馆, 历史潮流, 历史的, 历史的必然, 历史的发展方向, 历史的里程碑, 历史的审判,
historique

Les révolutions sont les locomotives de l'histoire.

革命是历史

Cette église a déjà une histoire de cinq cents ans.

座教堂已有五百年历史了。

Fuzhou est une ville antique avec une histoire de mille an.

福州是有千年历史古城。

La roue de l'Histoire ne saurait tourner à rebours.

历史轮是不会倒转

Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.

图纸水彩点缀与历史方式简短评论。

Ce prof a publié beaucoup d'études relatives à l'histoire.

个教授发表了许多有历史研究。

Je souhaite qu'elle soit à la hauteur de son histoire en la prenant.

我希望它在其在创造历史高度。

Est-ce que vous allez lire des livres sur l'histoire de France ?

你要看于法国历史书吗?

Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.

历史分量是巨大而不容忽视

Ce n'est pas la fin de l'histoire; c'est l'histoire.

并非历史终点:历史一个过程。

Beijing est une ville ancie e de 3000 a d'histoire.

北京是一座有 3000 年历史古城。

Fond d'écran a une durée de 20 ans d'exploitation histoire de matériaux de décoration.

一家具有20年墙纸经营历史装饰材料商行。

Il pousse jusqu'au fétichisme le culte du passé.

历史崇拜发展到了五体投地

L'attente d'un monde meilleur est le moteur même de l'histoire.

美好世界期盼是历史动力本身。

L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.

随着历史重演,最后商王也变成了暴君。

Je pense que c'est là la grandeur d'une culture de 5000 années.

我认为是一个具有5000年历史文化高度。

Toute l'histoire de l'Armée rouge se confond avec celle de la révolution.

所有中国红军历史和革命历史混淆在了一起。

Son, lumières, costumes, chorégraphies, mise en scène... la plus belle cérémonie de l'histoire des olympiades.

音效,服装,编舞,摄制……历史部分最美。

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到里,来追寻那些深深吸引他们历史痕迹。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从历史角度接触一些造成法国独特性事物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 历史的 的法语例句

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


历史报废品, 历史背景, 历史编纂(学), 历史博物馆, 历史潮流, 历史的, 历史的必然, 历史的发展方向, 历史的里程碑, 历史的审判,
historique

Les révolutions sont les locomotives de l'histoire.

革命是火车头。

Cette église a déjà une histoire de cinq cents ans.

这座教堂已有五百年了。

Fuzhou est une ville antique avec une histoire de mille an.

福州是有千年古城。

La roue de l'Histoire ne saurait tourner à rebours.

车轮是不会倒转

Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.

图纸水彩点缀与方式简短评论。

Ce prof a publié beaucoup d'études relatives à l'histoire.

这个教授发表了许多有研究。

Je souhaite qu'elle soit à la hauteur de son histoire en la prenant.

我希望它在其在创造高度。

Est-ce que vous allez lire des livres sur l'histoire de France ?

你要看这些于法国书吗?

Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.

分量是巨大而不容忽视

Ce n'est pas la fin de l'histoire; c'est l'histoire.

但这并非终点:这是一个过程。

Beijing est une ville ancie e de 3000 a d'histoire.

北京是一座有 3000 年古城。

Fond d'écran a une durée de 20 ans d'exploitation histoire de matériaux de décoration.

一家具有20年墙纸经营装饰材料商行。

Il pousse jusqu'au fétichisme le culte du passé.

他对崇拜发展到了五体投地地步。

L'attente d'un monde meilleur est le moteur même de l'histoire.

对更美好世界期盼是动力本身。

L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.

重演,最后商王也变成了暴君。

Je pense que c'est là la grandeur d'une culture de 5000 années.

我认为这是一个具有5000年文化高度。

Toute l'histoire de l'Armée rouge se confond avec celle de la révolution.

所有中国红军和革命混淆在了一起。

Son, lumières, costumes, chorégraphies, mise en scène... la plus belle cérémonie de l'histoire des olympiades.

音效,服装,编舞,摄制……部分最美。

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们痕迹。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从角度接触一些造成法国独特性事物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 历史的 的法语例句

用户正在搜索


, 吹玻璃工人, 吹玻璃工艺, 吹成型, 吹冲锋号, 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹氮精炼,

相似单词


历史报废品, 历史背景, 历史编纂(学), 历史博物馆, 历史潮流, 历史的, 历史的必然, 历史的发展方向, 历史的里程碑, 历史的审判,
historique

Les révolutions sont les locomotives de l'histoire.

革命是火车头。

Cette église a déjà une histoire de cinq cents ans.

这座教堂已有五百了。

Fuzhou est une ville antique avec une histoire de mille an.

福州是有千古城。

La roue de l'Histoire ne saurait tourner à rebours.

车轮是不会倒转

Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.

图纸水彩方式简短评论。

Ce prof a publié beaucoup d'études relatives à l'histoire.

这个教授发表了许多有研究。

Je souhaite qu'elle soit à la hauteur de son histoire en la prenant.

我希望它在其在创造高度。

Est-ce que vous allez lire des livres sur l'histoire de France ?

你要看这些于法国书吗?

Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.

分量是巨大而不容忽视

Ce n'est pas la fin de l'histoire; c'est l'histoire.

但这并非:这是一个过程。

Beijing est une ville ancie e de 3000 a d'histoire.

北京是一座有 3000 古城。

Fond d'écran a une durée de 20 ans d'exploitation histoire de matériaux de décoration.

一家具有20墙纸经营装饰材料商行。

Il pousse jusqu'au fétichisme le culte du passé.

他对崇拜发展到了五体投地地步。

L'attente d'un monde meilleur est le moteur même de l'histoire.

对更美好世界期盼是动力本身。

L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.

随着重演,最后商王也变成了暴君。

Je pense que c'est là la grandeur d'une culture de 5000 années.

我认为这是一个具有5000文化高度。

Toute l'histoire de l'Armée rouge se confond avec celle de la révolution.

所有中国红军和革命混淆在了一起。

Son, lumières, costumes, chorégraphies, mise en scène... la plus belle cérémonie de l'histoire des olympiades.

音效,服装,编舞,摄制……部分最美。

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸引他们痕迹。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从角度接触一些造成法国独特性事物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 历史的 的法语例句

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


历史报废品, 历史背景, 历史编纂(学), 历史博物馆, 历史潮流, 历史的, 历史的必然, 历史的发展方向, 历史的里程碑, 历史的审判,