法语助手
  • 关闭
compétence culinaire

On se penchera aussi sur les théâtres de la peste, marché central : le théâtre des cuisines, ou les voiles de la mode.

其它一些戏剧主题也会受到青睐,如鼠疫、中心集市、厨艺、时尚头巾等。

Le Samedi 22 avril , au cours du premier échange culinaire, Cui Lei (Lucie) et Wang ZhiJun ont révélé les secrets de fabrication et de cuisson des raviolis chinois.

四月二十二日(星期六)第一次厨艺交流活动中,崔蕾和王志军将为我们揭示饺子制作全过程。

Des recherches récemment conduites en Amérique latine ont ainsi montré assez clairement, par exemple, que dans bien des pays de la région, les cours proposés aux détenues portaient essentiellement sur des savoir-faire traditionnellement associés aux femmes, comme la couture, la cuisine, la beauté et l'artisanat.

例如,拉丁美洲最近研究相当确地表多国家里,向被拘留妇女提供课程基本上涉及到与妇女有传统联系那些问题,例如缝纫、厨艺、美容和手工艺。

Un SGD est un moyen idéal de mieux informer les touristes et de les mettre en relation non seulement avec les produits et les services que propose la destination choisie, mais aussi avec d'autres atouts revêtant un potentiel touristique tels que les arts, l'artisanat, la cuisine, la culture, la faune, la flore, l'histoire, les merveilles naturelles, les traditions, etc.

地管理系统是一种理想工具,能联系潜游客并使之不仅更加了解某一目地能提供产品与服务,而且能更好地了解具有旅游潜力其他资产,例如艺术、手工艺、厨艺、文化、动物、植物、历史、自然奇观、传统等。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厨艺 的法语例句

用户正在搜索


ingestion, ingifugation, ingifugeant, ingilite, ingiteur, ingouvernable, ingrain, ingrat, ingratement, ingratitude,

相似单词


厨师, 厨师领班, 厨师长, 厨师长(领班), 厨卫, 厨艺, 厨用防烫手套, 厨余垃圾, 厨子<俗>, ,
compétence culinaire

On se penchera aussi sur les théâtres de la peste, marché central : le théâtre des cuisines, ou les voiles de la mode.

其它一些戏剧主题也会受到青睐,如鼠疫、心集市、、时尚头巾等。

Le Samedi 22 avril , au cours du premier échange culinaire, Cui Lei (Lucie) et Wang ZhiJun ont révélé les secrets de fabrication et de cuisson des raviolis chinois.

四月二十二日(星期六)在第一次交流活蕾和王志军将为我们揭示饺子制作的全过程。

Des recherches récemment conduites en Amérique latine ont ainsi montré assez clairement, par exemple, que dans bien des pays de la région, les cours proposés aux détenues portaient essentiellement sur des savoir-faire traditionnellement associés aux femmes, comme la couture, la cuisine, la beauté et l'artisanat.

例如,拉丁美洲最近的研究相当明确地表明,在该域的许多国家里,向被拘留妇女提供的课程基本上涉及到与妇女有传统联系的那些问题,例如、美容和手工艺。

Un SGD est un moyen idéal de mieux informer les touristes et de les mettre en relation non seulement avec les produits et les services que propose la destination choisie, mais aussi avec d'autres atouts revêtant un potentiel touristique tels que les arts, l'artisanat, la cuisine, la culture, la faune, la flore, l'histoire, les merveilles naturelles, les traditions, etc.

目的地管理系统是一种理想的工具,能联系潜在游客并使之不仅更加了解某一目的地能提供的产品与服务,而且能更好地了解具有旅游潜力的其他资产,例如艺术、手工艺、、文化、物、植物、历史、自然奇观、传统等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厨艺 的法语例句

用户正在搜索


ingurgiter, inhabile, inhabilement, inhabileté, inhabilité, inhabitable, inhabité, inhabituel, inhabituellement, inhalater,

相似单词


厨师, 厨师领班, 厨师长, 厨师长(领班), 厨卫, 厨艺, 厨用防烫手套, 厨余垃圾, 厨子<俗>, ,
compétence culinaire

On se penchera aussi sur les théâtres de la peste, marché central : le théâtre des cuisines, ou les voiles de la mode.

其它一些戏剧主题也会受到青睐,如鼠疫、中心集市、厨艺、时尚头巾等。

Le Samedi 22 avril , au cours du premier échange culinaire, Cui Lei (Lucie) et Wang ZhiJun ont révélé les secrets de fabrication et de cuisson des raviolis chinois.

四月二十二六)在第一次厨艺交流活动中,崔蕾和王志军将为我们揭示饺子制作的全过程。

Des recherches récemment conduites en Amérique latine ont ainsi montré assez clairement, par exemple, que dans bien des pays de la région, les cours proposés aux détenues portaient essentiellement sur des savoir-faire traditionnellement associés aux femmes, comme la couture, la cuisine, la beauté et l'artisanat.

例如,拉丁美洲最近的研究相当明确地表明,在该域的许多国家里,向被拘留妇女提供的课程基本上涉及到与妇女有传统联的那些问题,例如缝纫、厨艺、美容和手工艺。

Un SGD est un moyen idéal de mieux informer les touristes et de les mettre en relation non seulement avec les produits et les services que propose la destination choisie, mais aussi avec d'autres atouts revêtant un potentiel touristique tels que les arts, l'artisanat, la cuisine, la culture, la faune, la flore, l'histoire, les merveilles naturelles, les traditions, etc.

目的地统是一种想的工具,能联潜在游客并使之不仅更加了解某一目的地能提供的产品与服务,而且能更好地了解具有旅游潜力的其他资产,例如艺术、手工艺、厨艺、文化、动物、植物、历史、自然奇观、传统等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厨艺 的法语例句

用户正在搜索


inhérent, inhéritance, inhibé, inhibée, inhiber, inhibiteur, inhibiteur,trice, inhibitif, inhibition, inhibitive,

相似单词


厨师, 厨师领班, 厨师长, 厨师长(领班), 厨卫, 厨艺, 厨用防烫手套, 厨余垃圾, 厨子<俗>, ,
compétence culinaire

On se penchera aussi sur les théâtres de la peste, marché central : le théâtre des cuisines, ou les voiles de la mode.

其它一些戏剧主题也会受青睐,如鼠疫、中心集市、厨艺、时尚头巾等。

Le Samedi 22 avril , au cours du premier échange culinaire, Cui Lei (Lucie) et Wang ZhiJun ont révélé les secrets de fabrication et de cuisson des raviolis chinois.

四月二十二日(星期六)在第一次厨艺交流活动中,崔蕾和王志军将为我们揭示饺子制过程。

Des recherches récemment conduites en Amérique latine ont ainsi montré assez clairement, par exemple, que dans bien des pays de la région, les cours proposés aux détenues portaient essentiellement sur des savoir-faire traditionnellement associés aux femmes, comme la couture, la cuisine, la beauté et l'artisanat.

例如,拉丁美洲最近研究相当明确地表明,在该许多国家里,向被拘留妇女提供课程基本上涉妇女有传统联系那些问题,例如缝纫、厨艺、美容和手工艺。

Un SGD est un moyen idéal de mieux informer les touristes et de les mettre en relation non seulement avec les produits et les services que propose la destination choisie, mais aussi avec d'autres atouts revêtant un potentiel touristique tels que les arts, l'artisanat, la cuisine, la culture, la faune, la flore, l'histoire, les merveilles naturelles, les traditions, etc.

地管理系统是一种理想工具,能联系潜在游客并使之不仅更加了解某一目地能提供产品服务,而且能更好地了解具有旅游潜力其他资产,例如艺术、手工艺、厨艺、文化、动物、植物、历史、自然奇观、传统等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厨艺 的法语例句

用户正在搜索


inhumanité, inhumation, inhumationen, inhumer, iniencéphale, inimaginable, inimagination, inimitable, inimitié, inimprimable,

相似单词


厨师, 厨师领班, 厨师长, 厨师长(领班), 厨卫, 厨艺, 厨用防烫手套, 厨余垃圾, 厨子<俗>, ,
compétence culinaire

On se penchera aussi sur les théâtres de la peste, marché central : le théâtre des cuisines, ou les voiles de la mode.

其它一些戏剧主题也会受到青睐,如鼠疫、中心集市、厨艺、时尚头巾等。

Le Samedi 22 avril , au cours du premier échange culinaire, Cui Lei (Lucie) et Wang ZhiJun ont révélé les secrets de fabrication et de cuisson des raviolis chinois.

四月二十二日(星期六)在第一次厨艺交流活动中,崔蕾和王志军将为我们揭示饺子制作的全过程。

Des recherches récemment conduites en Amérique latine ont ainsi montré assez clairement, par exemple, que dans bien des pays de la région, les cours proposés aux détenues portaient essentiellement sur des savoir-faire traditionnellement associés aux femmes, comme la couture, la cuisine, la beauté et l'artisanat.

例如,拉丁美洲最近的研究确地表,在该域的许多国家拘留妇女提供的课程基本上涉及到与妇女有传统联系的那些问题,例如缝纫、厨艺、美容和手工艺。

Un SGD est un moyen idéal de mieux informer les touristes et de les mettre en relation non seulement avec les produits et les services que propose la destination choisie, mais aussi avec d'autres atouts revêtant un potentiel touristique tels que les arts, l'artisanat, la cuisine, la culture, la faune, la flore, l'histoire, les merveilles naturelles, les traditions, etc.

目的地管理系统是一种理想的工具,能联系潜在游客并使之不仅更加了解某一目的地能提供的产品与服务,而且能更好地了解具有旅游潜力的其他资产,例如艺术、手工艺、厨艺、文化、动物、植物、历史、自然奇观、传统等。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 厨艺 的法语例句

用户正在搜索


inintéressant, inintérêt, ininterrompu, ininterruptibilité, ininterruptible, ininterruption, iniodyme, iniope, Inioteuthis, Iniprol,

相似单词


厨师, 厨师领班, 厨师长, 厨师长(领班), 厨卫, 厨艺, 厨用防烫手套, 厨余垃圾, 厨子<俗>, ,
compétence culinaire

On se penchera aussi sur les théâtres de la peste, marché central : le théâtre des cuisines, ou les voiles de la mode.

其它一些戏剧主题也会受到青睐,如鼠疫、中心集市、厨艺、时尚

Le Samedi 22 avril , au cours du premier échange culinaire, Cui Lei (Lucie) et Wang ZhiJun ont révélé les secrets de fabrication et de cuisson des raviolis chinois.

四月二十二日(星期六)在第一次厨艺交流活动中,崔蕾和王志军将为我们揭示饺子制作全过程。

Des recherches récemment conduites en Amérique latine ont ainsi montré assez clairement, par exemple, que dans bien des pays de la région, les cours proposés aux détenues portaient essentiellement sur des savoir-faire traditionnellement associés aux femmes, comme la couture, la cuisine, la beauté et l'artisanat.

例如,拉丁美洲最近研究相当明确地表明,在该许多国家里,向被拘留妇女提供课程基本上涉及到与妇女有传统联系那些问题,例如缝纫、厨艺、美容和手艺。

Un SGD est un moyen idéal de mieux informer les touristes et de les mettre en relation non seulement avec les produits et les services que propose la destination choisie, mais aussi avec d'autres atouts revêtant un potentiel touristique tels que les arts, l'artisanat, la cuisine, la culture, la faune, la flore, l'histoire, les merveilles naturelles, les traditions, etc.

地管理系统是一种理具,能联系潜在游客并使之不仅更加了解某一目地能提供产品与服务,而且能更好地了解具有旅游潜力其他资产,例如艺术、手艺、厨艺、文化、动物、植物、历史、自然奇观、传统

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厨艺 的法语例句

用户正在搜索


initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à, iniversaliste, injectable,

相似单词


厨师, 厨师领班, 厨师长, 厨师长(领班), 厨卫, 厨艺, 厨用防烫手套, 厨余垃圾, 厨子<俗>, ,
compétence culinaire

On se penchera aussi sur les théâtres de la peste, marché central : le théâtre des cuisines, ou les voiles de la mode.

其它一些戏剧主题也会受到青睐,如鼠疫、中心集市、厨艺、时尚头巾等。

Le Samedi 22 avril , au cours du premier échange culinaire, Cui Lei (Lucie) et Wang ZhiJun ont révélé les secrets de fabrication et de cuisson des raviolis chinois.

四月期六)在第一次厨艺交流活动中,崔蕾和王志军将为我们揭示饺子制作的全过程。

Des recherches récemment conduites en Amérique latine ont ainsi montré assez clairement, par exemple, que dans bien des pays de la région, les cours proposés aux détenues portaient essentiellement sur des savoir-faire traditionnellement associés aux femmes, comme la couture, la cuisine, la beauté et l'artisanat.

例如,拉丁美洲最近的研究相当明确地表明,在该域的许多国家里,向被拘留妇女提供的课程基本上涉及到与妇女有传的那些问题,例如缝纫、厨艺、美容和手工艺。

Un SGD est un moyen idéal de mieux informer les touristes et de les mettre en relation non seulement avec les produits et les services que propose la destination choisie, mais aussi avec d'autres atouts revêtant un potentiel touristique tels que les arts, l'artisanat, la cuisine, la culture, la faune, la flore, l'histoire, les merveilles naturelles, les traditions, etc.

目的地管是一种想的工具,能联潜在游客并使之不仅更加了解某一目的地能提供的产品与服务,而且能更好地了解具有旅游潜力的其他资产,例如艺术、手工艺、厨艺、文化、动物、植物、历史、自然奇观、传等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厨艺 的法语例句

用户正在搜索


injection intra-musculaire, injection intra-pleura, injection intra-rachidienne, injection intra-veineuse, injection sous-cutanée, injective, injectivité, injectour, injectrice, injoignable,

相似单词


厨师, 厨师领班, 厨师长, 厨师长(领班), 厨卫, 厨艺, 厨用防烫手套, 厨余垃圾, 厨子<俗>, ,
compétence culinaire

On se penchera aussi sur les théâtres de la peste, marché central : le théâtre des cuisines, ou les voiles de la mode.

其它一些戏剧主题也会受到青睐,如鼠疫、中心集市、厨艺、时尚头巾等。

Le Samedi 22 avril , au cours du premier échange culinaire, Cui Lei (Lucie) et Wang ZhiJun ont révélé les secrets de fabrication et de cuisson des raviolis chinois.

四月二十二日(星期六)在第一次厨艺交流活动中,崔蕾和王志军将为我们揭示饺子制作全过

Des recherches récemment conduites en Amérique latine ont ainsi montré assez clairement, par exemple, que dans bien des pays de la région, les cours proposés aux détenues portaient essentiellement sur des savoir-faire traditionnellement associés aux femmes, comme la couture, la cuisine, la beauté et l'artisanat.

例如,洲最近研究相当明确地表明,在该许多国家里,向被拘留妇女提供基本上涉及到与妇女有传统联系那些问题,例如缝纫、厨艺容和手工艺。

Un SGD est un moyen idéal de mieux informer les touristes et de les mettre en relation non seulement avec les produits et les services que propose la destination choisie, mais aussi avec d'autres atouts revêtant un potentiel touristique tels que les arts, l'artisanat, la cuisine, la culture, la faune, la flore, l'histoire, les merveilles naturelles, les traditions, etc.

地管理系统是一种理想工具,能联系潜在游客并使之不仅更加了解某一目地能提供产品与服务,而且能更好地了解具有旅游潜力其他资产,例如艺术、手工艺、厨艺、文化、动物、植物、历史、自然奇观、传统等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厨艺 的法语例句

用户正在搜索


injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis, inlassable, inlassablement, inlassblement, inlay, inlide, innamité,

相似单词


厨师, 厨师领班, 厨师长, 厨师长(领班), 厨卫, 厨艺, 厨用防烫手套, 厨余垃圾, 厨子<俗>, ,
compétence culinaire

On se penchera aussi sur les théâtres de la peste, marché central : le théâtre des cuisines, ou les voiles de la mode.

其它一些戏剧主题也会受到青睐,如心集市、厨艺、时尚头巾等。

Le Samedi 22 avril , au cours du premier échange culinaire, Cui Lei (Lucie) et Wang ZhiJun ont révélé les secrets de fabrication et de cuisson des raviolis chinois.

四月二十二日(星期六)在第一次厨艺交流活动,崔蕾和王志军将为我们揭示饺子制作的全过程。

Des recherches récemment conduites en Amérique latine ont ainsi montré assez clairement, par exemple, que dans bien des pays de la région, les cours proposés aux détenues portaient essentiellement sur des savoir-faire traditionnellement associés aux femmes, comme la couture, la cuisine, la beauté et l'artisanat.

例如,拉丁美洲最近的研究相当明确地表明,在该域的许多国家里,向被拘留妇女提供的课程基本上涉及到与妇女有传统联系的那些问题,例如缝纫、厨艺、美容和手工艺。

Un SGD est un moyen idéal de mieux informer les touristes et de les mettre en relation non seulement avec les produits et les services que propose la destination choisie, mais aussi avec d'autres atouts revêtant un potentiel touristique tels que les arts, l'artisanat, la cuisine, la culture, la faune, la flore, l'histoire, les merveilles naturelles, les traditions, etc.

目的地管理系统是一种理想的工具,能联系潜在游之不仅更加了解某一目的地能提供的产品与服务,而且能更好地了解具有旅游潜力的其他资产,例如艺术、手工艺、厨艺、文化、动物、植物、历史、自然奇观、传统等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厨艺 的法语例句

用户正在搜索


innervation, innerver, inninmorite, innobservation, innoccupé, innocemment, innocence, innocent, innocente, innocenter,

相似单词


厨师, 厨师领班, 厨师长, 厨师长(领班), 厨卫, 厨艺, 厨用防烫手套, 厨余垃圾, 厨子<俗>, ,