法语助手
  • 关闭
cān bàn
(占一半) demi; à moitié; moitié-moitié
aussi loué que blâmé
毁誉
demi croire, demi douter

En ce qui concerne l'élimination des disparités entre les sexes, les résultats sont mitigés.

消除性别差距的结果好坏

L'intégration régionale a donné des résultats contrastés.

区域一体化的结果好坏

À l'échelon régional, les résultats sont contrastés.

区域一级,情形好坏

Toutefois, il existe des domaines où les résultats sont mitigés.

然而,有些领域的情况好坏

Actuellement, le tableau en ce qui concerne la non-prolifération internationale est plutôt ambigu.

当前,国际防扩散形势喜忧

Pour ce qui est de la lutte contre la corruption, le bilan est contrasté.

打击腐败方面,情况好坏

Les résultats des programmes de collecte et de destruction sont mitigés.

收缴和销毁方案的结果好坏

S'agissant du recul de la pauvreté, les résultats sont encore, malheureusement, mitigés.

关于减贫,结果不幸仍为好坏

Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.

最后,裁军机制的总体状况喜忧

Les progrès réalisés à cet égard sont mitigés.

这方面取得的进展喜忧

Les résultats obtenus dans la mise en œuvre des conventions internationales sont mitigés.

项公约的执行进展情况好坏

Il reste que les progrès à cet égard sont inégaux.

但是,这方面的进展喜忧

Cependant les résultats macroéconomiques du pays ont été mitigés.

然而,该国宏观经济表现好坏

Cette tendance est donc un bienfait tout à fait relatif.

因此,这一趋势实际上可谓喜忧

Les résultats obtenus à ce jour sont mixtes.

到目前为止,结果好坏

Toutefois, les résultats des actions engagées par la communauté internationale restent mitigés.

但国际社会的努力成果却好坏

Les progrès dans ce sens sont au mieux mitigés.

这方面的进展充其量是喜忧

Les progrès avaient été inégaux à ce jour.

到目前为止,进展好坏

Or les résultats obtenus à ce jour sont mitigés.

这方面所取得的结果好坏

Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.

然而实现开罗目标进展方面却成绩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参半 的法语例句

用户正在搜索


bolduc, boldyrévite, bolée, boléite, Boleophthalmus, boléro, bolet, Boletinus, Boletus, boli,

相似单词


菜籽, 菜籽饼, , , 参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐,
cān bàn
(各占一半) demi; à moitié; moitié-moitié
aussi loué que blâmé
毁誉参半
demi croire, demi douter
疑信参半

En ce qui concerne l'élimination des disparités entre les sexes, les résultats sont mitigés.

消除性别差距的好坏参半

L'intégration régionale a donné des résultats contrastés.

区域一体化的好坏参半

À l'échelon régional, les résultats sont contrastés.

区域一好坏参半

Toutefois, il existe des domaines où les résultats sont mitigés.

然而,有些领域的况好坏参半

Actuellement, le tableau en ce qui concerne la non-prolifération internationale est plutôt ambigu.

当前,国际防扩散势喜忧参半

Pour ce qui est de la lutte contre la corruption, le bilan est contrasté.

打击腐败方面,况好坏参半

Les résultats des programmes de collecte et de destruction sont mitigés.

收缴和销毁方案的好坏参半

S'agissant du recul de la pauvreté, les résultats sont encore, malheureusement, mitigés.

关于减贫,幸仍为好坏参半

Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.

最后,裁军机制的总体状况喜忧参半

Les progrès réalisés à cet égard sont mitigés.

这方面取得的进展喜忧参半

Les résultats obtenus dans la mise en œuvre des conventions internationales sont mitigés.

全球各项公约的执行进展况好坏参半

Il reste que les progrès à cet égard sont inégaux.

但是,这方面的进展喜忧参半

Cependant les résultats macroéconomiques du pays ont été mitigés.

然而,该国宏观经济表现好坏参半

Cette tendance est donc un bienfait tout à fait relatif.

因此,这一趋势实际上可谓喜忧参半

Les résultats obtenus à ce jour sont mixtes.

到目前为止,好坏参半

Toutefois, les résultats des actions engagées par la communauté internationale restent mitigés.

但国际社会的努力成却好坏参半

Les progrès dans ce sens sont au mieux mitigés.

这方面的进展充其量是喜忧参半

Les progrès avaient été inégaux à ce jour.

到目前为止,进展好坏参半

Or les résultats obtenus à ce jour sont mitigés.

这方面所取得的好坏参半

Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.

然而实现开罗目标进展方面却成绩参半

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参半 的法语例句

用户正在搜索


boltwoodite, bolus, Bolyeria, bolzano, Bomarea, bombacacées, bombacées, Bombacopsis, bombage, bombagiste,

相似单词


菜籽, 菜籽饼, , , 参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐,
cān bàn
(各占一半) demi; à moitié; moitié-moitié
aussi loué que blâmé
demi croire, demi douter
疑信

En ce qui concerne l'élimination des disparités entre les sexes, les résultats sont mitigés.

消除性别差距的结果

L'intégration régionale a donné des résultats contrastés.

区域一体化的结果

À l'échelon régional, les résultats sont contrastés.

区域一级,情形

Toutefois, il existe des domaines où les résultats sont mitigés.

然而,有些领域的情况

Actuellement, le tableau en ce qui concerne la non-prolifération internationale est plutôt ambigu.

当前,国际防扩散形势喜忧

Pour ce qui est de la lutte contre la corruption, le bilan est contrasté.

打击腐败方面,情况

Les résultats des programmes de collecte et de destruction sont mitigés.

收缴方案的结果

S'agissant du recul de la pauvreté, les résultats sont encore, malheureusement, mitigés.

关于减贫,结果不幸仍为

Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.

最后,裁军机制的总体状况喜忧

Les progrès réalisés à cet égard sont mitigés.

这方面取得的进展喜忧

Les résultats obtenus dans la mise en œuvre des conventions internationales sont mitigés.

全球各项公约的执行进展情况

Il reste que les progrès à cet égard sont inégaux.

但是,这方面的进展喜忧

Cependant les résultats macroéconomiques du pays ont été mitigés.

然而,该国宏观经济表现

Cette tendance est donc un bienfait tout à fait relatif.

因此,这一趋势实际上可谓喜忧

Les résultats obtenus à ce jour sont mixtes.

到目前为止,结果

Toutefois, les résultats des actions engagées par la communauté internationale restent mitigés.

但国际社会的努力成果却

Les progrès dans ce sens sont au mieux mitigés.

这方面的进展充其量是喜忧

Les progrès avaient été inégaux à ce jour.

到目前为止,进展

Or les résultats obtenus à ce jour sont mitigés.

这方面所取得的结果

Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.

然而实现开罗目标进展方面却成绩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参半 的法语例句

用户正在搜索


bon, bon an mal an, bon appétit, bon courage, bon dieu, bon enfant, bon marché, bon vivant, bon(n)ard, bon(n)iche,

相似单词


菜籽, 菜籽饼, , , 参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐,
cān bàn
(各占一半) demi; à moitié; moitié-moitié
aussi loué que blâmé
毁誉参半
demi croire, demi douter
疑信参半

En ce qui concerne l'élimination des disparités entre les sexes, les résultats sont mitigés.

别差距结果好坏参半

L'intégration régionale a donné des résultats contrastés.

区域一体化结果好坏参半

À l'échelon régional, les résultats sont contrastés.

区域一级,情形好坏参半

Toutefois, il existe des domaines où les résultats sont mitigés.

然而,有些领域情况好坏参半

Actuellement, le tableau en ce qui concerne la non-prolifération internationale est plutôt ambigu.

当前,国际防扩散形势喜忧参半

Pour ce qui est de la lutte contre la corruption, le bilan est contrasté.

打击腐败方面,情况好坏参半

Les résultats des programmes de collecte et de destruction sont mitigés.

收缴和销毁方案结果好坏参半

S'agissant du recul de la pauvreté, les résultats sont encore, malheureusement, mitigés.

关于减贫,结果不幸仍为好坏参半

Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.

最后,裁军机制总体状况喜忧参半

Les progrès réalisés à cet égard sont mitigés.

这方面进展喜忧参半

Les résultats obtenus dans la mise en œuvre des conventions internationales sont mitigés.

全球各项公约执行进展情况好坏参半

Il reste que les progrès à cet égard sont inégaux.

但是,这方面进展喜忧参半

Cependant les résultats macroéconomiques du pays ont été mitigés.

然而,该国宏观经济表现好坏参半

Cette tendance est donc un bienfait tout à fait relatif.

因此,这一趋势实际上可谓喜忧参半

Les résultats obtenus à ce jour sont mixtes.

到目前为止,结果好坏参半

Toutefois, les résultats des actions engagées par la communauté internationale restent mitigés.

但国际社会努力成果却好坏参半

Les progrès dans ce sens sont au mieux mitigés.

这方面进展充其量是喜忧参半

Les progrès avaient été inégaux à ce jour.

到目前为止,进展好坏参半

Or les résultats obtenus à ce jour sont mitigés.

这方面所结果好坏参半

Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.

然而实现开罗目标进展方面却成绩参半

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参半 的法语例句

用户正在搜索


bonichon, Boniface, bonification, bonifié, bonifier, boniment, bonimenter, bonimenteur, Bonita, bonite,

相似单词


菜籽, 菜籽饼, , , 参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐,
cān bàn
(各占一半) demi; à moitié; moitié-moitié
aussi loué que blâmé
毁誉
demi croire, demi douter
疑信

En ce qui concerne l'élimination des disparités entre les sexes, les résultats sont mitigés.

消除性别差距的结果

L'intégration régionale a donné des résultats contrastés.

区域一体化的结果

À l'échelon régional, les résultats sont contrastés.

区域一级,情形

Toutefois, il existe des domaines où les résultats sont mitigés.

然而,有些领域的情

Actuellement, le tableau en ce qui concerne la non-prolifération internationale est plutôt ambigu.

当前,国际防扩散形势

Pour ce qui est de la lutte contre la corruption, le bilan est contrasté.

打击腐败方面,情

Les résultats des programmes de collecte et de destruction sont mitigés.

收缴和销毁方案的结果

S'agissant du recul de la pauvreté, les résultats sont encore, malheureusement, mitigés.

关于减贫,结果不幸仍为

Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.

最后,裁军机制的总体状

Les progrès réalisés à cet égard sont mitigés.

这方面取得的进展

Les résultats obtenus dans la mise en œuvre des conventions internationales sont mitigés.

全球各项公约的执行进展情

Il reste que les progrès à cet égard sont inégaux.

但是,这方面的进展

Cependant les résultats macroéconomiques du pays ont été mitigés.

然而,该国宏观经济表现

Cette tendance est donc un bienfait tout à fait relatif.

因此,这一趋势实际上可谓

Les résultats obtenus à ce jour sont mixtes.

到目前为止,结果

Toutefois, les résultats des actions engagées par la communauté internationale restent mitigés.

但国际社会的努力成果却

Les progrès dans ce sens sont au mieux mitigés.

这方面的进展充其量是

Les progrès avaient été inégaux à ce jour.

到目前为止,进展

Or les résultats obtenus à ce jour sont mitigés.

这方面所取得的结果

Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.

然而实现开罗目标进展方面却成绩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参半 的法语例句

用户正在搜索


Bonnemaisoniaceae, bonne-maman, bonnement, bonnet, bonneteau, bonneterie, bonneteur, bonnetier, bonnetière, bonnette,

相似单词


菜籽, 菜籽饼, , , 参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐,
cān bàn
(各占一) demi; à moitié; moitié-moitié
aussi loué que blâmé
毁誉
demi croire, demi douter
疑信

En ce qui concerne l'élimination des disparités entre les sexes, les résultats sont mitigés.

消除性别差距的

L'intégration régionale a donné des résultats contrastés.

区域一体化的

À l'échelon régional, les résultats sont contrastés.

区域一级,情形

Toutefois, il existe des domaines où les résultats sont mitigés.

然而,有些领域的情况

Actuellement, le tableau en ce qui concerne la non-prolifération internationale est plutôt ambigu.

当前,国际防扩散形势喜

Pour ce qui est de la lutte contre la corruption, le bilan est contrasté.

打击腐败方面,情况

Les résultats des programmes de collecte et de destruction sont mitigés.

收缴和销毁方案的

S'agissant du recul de la pauvreté, les résultats sont encore, malheureusement, mitigés.

关于减贫,不幸仍为

Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.

最后,裁军机制的总体状况喜

Les progrès réalisés à cet égard sont mitigés.

这方面取得的进展喜

Les résultats obtenus dans la mise en œuvre des conventions internationales sont mitigés.

全球各项公约的执行进展情况

Il reste que les progrès à cet égard sont inégaux.

但是,这方面的进展喜

Cependant les résultats macroéconomiques du pays ont été mitigés.

然而,该国宏观经济表现

Cette tendance est donc un bienfait tout à fait relatif.

因此,这一趋势实际上可谓喜

Les résultats obtenus à ce jour sont mixtes.

到目前为止,

Toutefois, les résultats des actions engagées par la communauté internationale restent mitigés.

但国际社会的努力成

Les progrès dans ce sens sont au mieux mitigés.

这方面的进展充其量是喜

Les progrès avaient été inégaux à ce jour.

到目前为止,进展

Or les résultats obtenus à ce jour sont mitigés.

这方面所取得的

Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.

然而实现开罗目标进展方面却成绩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参半 的法语例句

用户正在搜索


bonté, Bontemps, bontés, bonus, Bonvalot, bonze, bonzerie, bonzesse, boodite, Boodlea,

相似单词


菜籽, 菜籽饼, , , 参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐,
cān bàn
(各占一半) demi; à moitié; moitié-moitié
aussi loué que blâmé
毁誉参半
demi croire, demi douter
疑信参半

En ce qui concerne l'élimination des disparités entre les sexes, les résultats sont mitigés.

消除性别差距的结果好坏参半

L'intégration régionale a donné des résultats contrastés.

区域一体化的结果好坏参半

À l'échelon régional, les résultats sont contrastés.

区域一级,情形好坏参半

Toutefois, il existe des domaines où les résultats sont mitigés.

然而,有些领域的情况好坏参半

Actuellement, le tableau en ce qui concerne la non-prolifération internationale est plutôt ambigu.

当前,国际防扩散形势参半

Pour ce qui est de la lutte contre la corruption, le bilan est contrasté.

打击腐败方面,情况好坏参半

Les résultats des programmes de collecte et de destruction sont mitigés.

收缴和销毁方案的结果好坏参半

S'agissant du recul de la pauvreté, les résultats sont encore, malheureusement, mitigés.

关于减贫,结果不幸仍为好坏参半

Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.

最后,裁军机制的总体状况参半

Les progrès réalisés à cet égard sont mitigés.

这方面取得的参半

Les résultats obtenus dans la mise en œuvre des conventions internationales sont mitigés.

全球各项公约的执行情况好坏参半

Il reste que les progrès à cet égard sont inégaux.

但是,这方面的参半

Cependant les résultats macroéconomiques du pays ont été mitigés.

然而,该国宏观经济表现好坏参半

Cette tendance est donc un bienfait tout à fait relatif.

因此,这一趋势实际上可谓参半

Les résultats obtenus à ce jour sont mixtes.

到目前为止,结果好坏参半

Toutefois, les résultats des actions engagées par la communauté internationale restent mitigés.

但国际社会的努力成果却好坏参半

Les progrès dans ce sens sont au mieux mitigés.

这方面的充其量是参半

Les progrès avaient été inégaux à ce jour.

到目前为止,好坏参半

Or les résultats obtenus à ce jour sont mitigés.

这方面所取得的结果好坏参半

Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.

然而实现开罗目标方面却成绩参半

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参半 的法语例句

用户正在搜索


boomer, boomerang, boort, booster, boothite, bootlegger, boots, bootstrap, Boottia, Booz,

相似单词


菜籽, 菜籽饼, , , 参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐,
cān bàn
(各占一半) demi; à moitié; moitié-moitié
aussi loué que blâmé
毁誉
demi croire, demi douter
疑信

En ce qui concerne l'élimination des disparités entre les sexes, les résultats sont mitigés.

消除性别差距的结果

L'intégration régionale a donné des résultats contrastés.

区域一体化的结果

À l'échelon régional, les résultats sont contrastés.

区域一级,情形

Toutefois, il existe des domaines où les résultats sont mitigés.

,有领域的情况

Actuellement, le tableau en ce qui concerne la non-prolifération internationale est plutôt ambigu.

当前,国际防扩散形势喜忧

Pour ce qui est de la lutte contre la corruption, le bilan est contrasté.

打击腐败方面,情况

Les résultats des programmes de collecte et de destruction sont mitigés.

收缴和销毁方案的结果

S'agissant du recul de la pauvreté, les résultats sont encore, malheureusement, mitigés.

关于减贫,结果不幸仍为

Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.

最后,裁军机制的总体状况喜忧

Les progrès réalisés à cet égard sont mitigés.

这方面取得的进展喜忧

Les résultats obtenus dans la mise en œuvre des conventions internationales sont mitigés.

全球各项公约的执行进展情况

Il reste que les progrès à cet égard sont inégaux.

但是,这方面的进展喜忧

Cependant les résultats macroéconomiques du pays ont été mitigés.

,该国宏观经济表现

Cette tendance est donc un bienfait tout à fait relatif.

因此,这一趋势实际上可谓喜忧

Les résultats obtenus à ce jour sont mixtes.

到目前为止,结果

Toutefois, les résultats des actions engagées par la communauté internationale restent mitigés.

但国际社会的努力成果却

Les progrès dans ce sens sont au mieux mitigés.

这方面的进展充其量是喜忧

Les progrès avaient été inégaux à ce jour.

到目前为止,进展

Or les résultats obtenus à ce jour sont mitigés.

这方面所取得的结果

Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.

实现开罗目标进展方面却成绩

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参半 的法语例句

用户正在搜索


boral, borane, borasse, borassus, borate, boraté, boratée, borato, borax, borazène,

相似单词


菜籽, 菜籽饼, , , 参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐,
cān bàn
(各占半) demi; à moitié; moitié-moitié
aussi loué que blâmé
毁誉参半
demi croire, demi douter
疑信参半

En ce qui concerne l'élimination des disparités entre les sexes, les résultats sont mitigés.

消除性别差距的结果好坏参半

L'intégration régionale a donné des résultats contrastés.

体化的结果好坏参半

À l'échelon régional, les résultats sont contrastés.

,情形好坏参半

Toutefois, il existe des domaines où les résultats sont mitigés.

然而,有些领的情况好坏参半

Actuellement, le tableau en ce qui concerne la non-prolifération internationale est plutôt ambigu.

当前,国际防扩散形势喜忧参半

Pour ce qui est de la lutte contre la corruption, le bilan est contrasté.

打击腐败方面,情况好坏参半

Les résultats des programmes de collecte et de destruction sont mitigés.

收缴和销毁方案的结果好坏参半

S'agissant du recul de la pauvreté, les résultats sont encore, malheureusement, mitigés.

关于减贫,结果为好坏参半

Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.

最后,裁军机制的总体状况喜忧参半

Les progrès réalisés à cet égard sont mitigés.

这方面取得的进展喜忧参半

Les résultats obtenus dans la mise en œuvre des conventions internationales sont mitigés.

全球各项公约的执行进展情况好坏参半

Il reste que les progrès à cet égard sont inégaux.

但是,这方面的进展喜忧参半

Cependant les résultats macroéconomiques du pays ont été mitigés.

然而,该国宏观经济表现好坏参半

Cette tendance est donc un bienfait tout à fait relatif.

因此,这趋势实际上可谓喜忧参半

Les résultats obtenus à ce jour sont mixtes.

到目前为止,结果好坏参半

Toutefois, les résultats des actions engagées par la communauté internationale restent mitigés.

但国际社会的努力成果却好坏参半

Les progrès dans ce sens sont au mieux mitigés.

这方面的进展充其量是喜忧参半

Les progrès avaient été inégaux à ce jour.

到目前为止,进展好坏参半

Or les résultats obtenus à ce jour sont mitigés.

这方面所取得的结果好坏参半

Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.

然而实现开罗目标进展方面却成绩参半

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参半 的法语例句

用户正在搜索


borde, bordé, bordeaux, bordée, bordel, bordelage, bordelais, bordelaise, bordélique, border,

相似单词


菜籽, 菜籽饼, , , 参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐,
cān bàn
(各占半) demi; à moitié; moitié-moitié
aussi loué que blâmé
毁誉参半
demi croire, demi douter
疑信参半

En ce qui concerne l'élimination des disparités entre les sexes, les résultats sont mitigés.

消除性别差距的结果好坏参半

L'intégration régionale a donné des résultats contrastés.

体化的结果好坏参半

À l'échelon régional, les résultats sont contrastés.

,情形好坏参半

Toutefois, il existe des domaines où les résultats sont mitigés.

然而,有些领的情况好坏参半

Actuellement, le tableau en ce qui concerne la non-prolifération internationale est plutôt ambigu.

当前,国际防扩散形势喜忧参半

Pour ce qui est de la lutte contre la corruption, le bilan est contrasté.

打击腐败方面,情况好坏参半

Les résultats des programmes de collecte et de destruction sont mitigés.

收缴和销毁方案的结果好坏参半

S'agissant du recul de la pauvreté, les résultats sont encore, malheureusement, mitigés.

关于减贫,结果为好坏参半

Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.

最后,裁军机制的总体状况喜忧参半

Les progrès réalisés à cet égard sont mitigés.

这方面取得的进展喜忧参半

Les résultats obtenus dans la mise en œuvre des conventions internationales sont mitigés.

全球各项公约的执行进展情况好坏参半

Il reste que les progrès à cet égard sont inégaux.

但是,这方面的进展喜忧参半

Cependant les résultats macroéconomiques du pays ont été mitigés.

然而,该国宏观经济表现好坏参半

Cette tendance est donc un bienfait tout à fait relatif.

因此,这趋势实际上可谓喜忧参半

Les résultats obtenus à ce jour sont mixtes.

到目前为止,结果好坏参半

Toutefois, les résultats des actions engagées par la communauté internationale restent mitigés.

但国际社会的努力成果却好坏参半

Les progrès dans ce sens sont au mieux mitigés.

这方面的进展充其量是喜忧参半

Les progrès avaient été inégaux à ce jour.

到目前为止,进展好坏参半

Or les résultats obtenus à ce jour sont mitigés.

这方面所取得的结果好坏参半

Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.

然而实现开罗目标进展方面却成绩参半

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参半 的法语例句

用户正在搜索


bordite, bordj, bordosite, bordoyer, bordure, bordurette, bore, boré, boréal, borée,

相似单词


菜籽, 菜籽饼, , , 参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐,