Elle est bien campée sur ses jambes.
双腿站
很稳。
Elle est bien campée sur ses jambes.
双腿站
很稳。
Agile et noble, avec sa jambe de statue.
轻盈又高贵,一双腿宛若雕刻.
Elle écarte les jambes pour prendre un aplomb plus solide.
叉开双腿是为了站得更平稳。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处于分开双腿、展示自身肮脏部分欲望权力之中。
Je caresse tes jambes, mes mains brulent ta peau.
我抚摸你双腿,我
双手灼着你
。
Elle a les jambes croisées.
双腿交叉。
Il s'endort les jambes replies.
他屈着双腿睡。
Les jambes sont également musclées.
双腿也很有力气。
Surélever la tête du lit de quelques centimètres facilite la respiration (mais aggrave les problèmes de jambes…).
将床头抬升几厘米利于呼吸(但加剧了双腿负担……)。
Il était amputé des deux jambes au-dessus des genoux et il a profité des progrès de la chirurgie.
一位先前膝盖以上被截除双腿西班牙年轻人,如今又从外科技术
进步中获益。
Touché à la tête, à la poitrine, au ventre et aux jambes, il serait mort sur le coup.
据报他头部、胸部、腹部和双腿中弹,当场死亡。
Un jeune Espagnol a été greffé des deux jambes, une première mondiale réalisée par une équipe de 35 personnes.
日前,他接受了双腿移植手术。这手术在世界上是首例,它由一个35人
团队完成。
J'entends dire que les gens qui aiment pincer la couette entre ses jambes en dormant, ont un fort désir sexuel.
据说, 喜欢双腿夹被子睡觉人性欲强。
Un membre du personnel détenu par les autorités palestiniennes a déclaré avoir été frappé aux jambes par les hommes qui l'interrogeaient.
一位遭巴勒斯坦当局拘留工作人员报告说,他
双腿遭到审讯人员痛打。
Réveillé et toujours masqué, on l'aurait de nouveau assis sur une chaise, les jambes écartées et les bras maintenus le long des jambes.
苏醒以后,他头部仍然被罩住,据报告,他们又让他坐在椅子上,把他
双腿分开,双臂放在双腿上。
Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.
他右眉上方、胸部都有被殴打痕迹,双腿肿大,无法站立;在一个月时间里,他由于有内伤而不断流血。
Pour la première fois dans le monde, des médecins espagnols ont greffé lundi matin deux jambes à un patient d'une vingtaine d'années prénommé Hakim.
周一上午,西班牙医生为一个名叫哈基姆二十岁左右
年轻人,实施世界首例双腿移植手术。
Il avait des blessures aux bras et aux jambes et une plaie ouverte sur la partie postérieure du crâne et de nombreuses blessures partout sur le dos.
他两臂和双腿都受伤,后脑勺有伤口,背部数处受伤。
On a même eu un cas où un témoin a fait l'objet d'une attaque à la voiture piégée, et il a perdu les deux jambes.
甚至在一桩案件中,一颗炸弹被安置在证人汽车中,导致他失去双腿。
À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.
医院医生确诊,他头部、脸部、眼皮、鼻子、背部、腹部、臀部、双臂和双腿均有创伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est bien campée sur ses jambes.
她双腿站
很稳。
Agile et noble, avec sa jambe de statue.
轻盈又高贵,双腿宛若雕刻.
Elle écarte les jambes pour prendre un aplomb plus solide.
她叉开双腿是为了站得更平稳。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
分开双腿、展示自身肮脏部分
欲望权力之中。
Je caresse tes jambes, mes mains brulent ta peau.
我抚摸双腿,我
双手灼着
肌肤。
Elle a les jambes croisées.
她双腿交叉。
Il s'endort les jambes replies.
他屈着双腿睡。
Les jambes sont également musclées.
双腿也很有力气。
Surélever la tête du lit de quelques centimètres facilite la respiration (mais aggrave les problèmes de jambes…).
将床头抬升几厘米利呼吸(但加剧了双腿
负担……)。
Il était amputé des deux jambes au-dessus des genoux et il a profité des progrès de la chirurgie.
先前膝盖以上被截除双腿
西班牙年轻人,如今又从外科技术
进步中获益。
Touché à la tête, à la poitrine, au ventre et aux jambes, il serait mort sur le coup.
据报他头部、胸部、腹部和双腿中弹,当场死亡。
Un jeune Espagnol a été greffé des deux jambes, une première mondiale réalisée par une équipe de 35 personnes.
日前,他接受了双腿移植手术。这样手术在世界上是首例,它由
个35人
团队完成。
J'entends dire que les gens qui aiment pincer la couette entre ses jambes en dormant, ont un fort désir sexuel.
据说, 喜欢双腿夹被子睡觉人性欲强。
Un membre du personnel détenu par les autorités palestiniennes a déclaré avoir été frappé aux jambes par les hommes qui l'interrogeaient.
巴勒斯坦当局拘留
工作人员报告说,他
双腿
到审讯人员痛打。
Réveillé et toujours masqué, on l'aurait de nouveau assis sur une chaise, les jambes écartées et les bras maintenus le long des jambes.
苏醒以后,他头部仍然被罩住,据报告,他们又让他坐在椅子上,把他
双腿分开,双臂放在双腿上。
Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.
他右眉上方、胸部都有被殴打痕迹,双腿肿大,无法站立;在
个月时间里,他由
有内伤而不断流血。
Pour la première fois dans le monde, des médecins espagnols ont greffé lundi matin deux jambes à un patient d'une vingtaine d'années prénommé Hakim.
周上午,西班牙医生为
个名叫哈基姆
二十岁左右
年轻人,实施世界首例双腿移植手术。
Il avait des blessures aux bras et aux jambes et une plaie ouverte sur la partie postérieure du crâne et de nombreuses blessures partout sur le dos.
他两臂和双腿都受伤,后脑勺有伤口,背部数受伤。
On a même eu un cas où un témoin a fait l'objet d'une attaque à la voiture piégée, et il a perdu les deux jambes.
甚至在桩案件中,
颗炸弹被安置在证人汽车中,导致他失去双腿。
À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.
医院医生确诊,他头部、脸部、眼皮、鼻子、背部、腹部、臀部、双臂和双腿均有创伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est bien campée sur ses jambes.
她双
站
很稳。
Agile et noble, avec sa jambe de statue.
轻盈又高贵,一双宛若雕刻.
Elle écarte les jambes pour prendre un aplomb plus solide.
她开双
是为了站得更平稳。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处于分开双、展示自身肮脏部分
欲望权力之中。
Je caresse tes jambes, mes mains brulent ta peau.
我抚摸你双
,我
双手灼着你
肌肤。
Elle a les jambes croisées.
她双。
Il s'endort les jambes replies.
他屈着双睡。
Les jambes sont également musclées.
双也很有力气。
Surélever la tête du lit de quelques centimètres facilite la respiration (mais aggrave les problèmes de jambes…).
将床头抬升几厘米利于呼吸(但加剧了双负担……)。
Il était amputé des deux jambes au-dessus des genoux et il a profité des progrès de la chirurgie.
一位先前膝盖以上被截除双西班牙年轻人,如今又从外科技
进步中获益。
Touché à la tête, à la poitrine, au ventre et aux jambes, il serait mort sur le coup.
据报他头部、胸部、腹部和双中弹,当场死亡。
Un jeune Espagnol a été greffé des deux jambes, une première mondiale réalisée par une équipe de 35 personnes.
日前,他接受了双移
手
。这样
手
在世界上是首例,它由一个35人
团队完成。
J'entends dire que les gens qui aiment pincer la couette entre ses jambes en dormant, ont un fort désir sexuel.
据说, 喜欢双夹被子睡觉
人性欲强。
Un membre du personnel détenu par les autorités palestiniennes a déclaré avoir été frappé aux jambes par les hommes qui l'interrogeaient.
一位遭巴勒斯坦当局拘留工作人员报告说,他
双
遭到审讯人员痛打。
Réveillé et toujours masqué, on l'aurait de nouveau assis sur une chaise, les jambes écartées et les bras maintenus le long des jambes.
苏醒以后,他头部仍然被罩住,据报告,他们又让他坐在椅子上,把他
双
分开,双臂放在双
上。
Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.
他右眉上方、胸部都有被殴打痕迹,双
肿大,无法站立;在一个月时间里,他由于有内伤而不断流血。
Pour la première fois dans le monde, des médecins espagnols ont greffé lundi matin deux jambes à un patient d'une vingtaine d'années prénommé Hakim.
周一上午,西班牙医生为一个名叫哈基姆二十岁左右
年轻人,实施世界首例双
移
手
。
Il avait des blessures aux bras et aux jambes et une plaie ouverte sur la partie postérieure du crâne et de nombreuses blessures partout sur le dos.
他两臂和双都受伤,后脑勺有伤口,背部数处受伤。
On a même eu un cas où un témoin a fait l'objet d'une attaque à la voiture piégée, et il a perdu les deux jambes.
甚至在一桩案件中,一颗炸弹被安置在证人汽车中,导致他失去双。
À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.
医院医生确诊,他头部、脸部、眼皮、鼻子、背部、腹部、臀部、双臂和双均有创伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est bien campée sur ses jambes.
她双腿站
很稳。
Agile et noble, avec sa jambe de statue.
轻盈高贵,一双腿宛若雕刻.
Elle écarte les jambes pour prendre un aplomb plus solide.
她叉开双腿是为了站得更平稳。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处于分开双腿、展示自身肮脏部分欲望权力之中。
Je caresse tes jambes, mes mains brulent ta peau.
我抚摸你双腿,我
双手灼着你
肌肤。
Elle a les jambes croisées.
她双腿交叉。
Il s'endort les jambes replies.
他屈着双腿睡。
Les jambes sont également musclées.
双腿也很有力气。
Surélever la tête du lit de quelques centimètres facilite la respiration (mais aggrave les problèmes de jambes…).
将床头抬升几厘米利于呼吸(但加剧了双腿负担……)。
Il était amputé des deux jambes au-dessus des genoux et il a profité des progrès de la chirurgie.
一位先前膝盖以上被截除双腿西班牙年轻人,如今
从外科技术
进步中获益。
Touché à la tête, à la poitrine, au ventre et aux jambes, il serait mort sur le coup.
据报他头部、胸部、腹部和双腿中弹,当场死亡。
Un jeune Espagnol a été greffé des deux jambes, une première mondiale réalisée par une équipe de 35 personnes.
日前,他接受了双腿移植手术。这样手术在世界上是首例,它由一个35人
团队完成。
J'entends dire que les gens qui aiment pincer la couette entre ses jambes en dormant, ont un fort désir sexuel.
据说, 喜欢双腿夹被子睡觉人性欲强。
Un membre du personnel détenu par les autorités palestiniennes a déclaré avoir été frappé aux jambes par les hommes qui l'interrogeaient.
一位遭巴勒斯坦当局拘留工作人员报告说,他
双腿遭到审讯人员痛打。
Réveillé et toujours masqué, on l'aurait de nouveau assis sur une chaise, les jambes écartées et les bras maintenus le long des jambes.
苏醒以后,他头部仍然被罩住,据报告,他
他坐在椅子上,把他
双腿分开,双臂放在双腿上。
Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.
他右眉上方、胸部都有被殴打痕迹,双腿肿大,无法站立;在一个月时间里,他由于有内伤而不断流血。
Pour la première fois dans le monde, des médecins espagnols ont greffé lundi matin deux jambes à un patient d'une vingtaine d'années prénommé Hakim.
周一上午,西班牙医生为一个名叫哈基姆二十岁左右
年轻人,实施世界首例双腿移植手术。
Il avait des blessures aux bras et aux jambes et une plaie ouverte sur la partie postérieure du crâne et de nombreuses blessures partout sur le dos.
他两臂和双腿都受伤,后脑勺有伤口,背部数处受伤。
On a même eu un cas où un témoin a fait l'objet d'une attaque à la voiture piégée, et il a perdu les deux jambes.
甚至在一桩案件中,一颗炸弹被安置在证人汽车中,导致他失去双腿。
À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.
医院医生确诊,他头部、脸部、眼皮、鼻子、背部、腹部、臀部、双臂和双腿均有创伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Elle est bien campée sur ses jambes.
她站
很稳。
Agile et noble, avec sa jambe de statue.
轻盈又高贵,一宛若雕刻.
Elle écarte les jambes pour prendre un aplomb plus solide.
她叉开是为了站得更平稳。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处于分开、
示自身肮脏部分
欲望权力之中。
Je caresse tes jambes, mes mains brulent ta peau.
我抚摸你,我
手灼着你
肌肤。
Elle a les jambes croisées.
她交叉。
Il s'endort les jambes replies.
他屈着睡。
Les jambes sont également musclées.
也很有力气。
Surélever la tête du lit de quelques centimètres facilite la respiration (mais aggrave les problèmes de jambes…).
将床头抬升几厘米利于呼吸(但加剧了负担……)。
Il était amputé des deux jambes au-dessus des genoux et il a profité des progrès de la chirurgie.
一位先前膝盖以上被截除西班牙年轻
,如今又从外科技术
进步中获益。
Touché à la tête, à la poitrine, au ventre et aux jambes, il serait mort sur le coup.
据报他头部、胸部、腹部和中弹,当场死亡。
Un jeune Espagnol a été greffé des deux jambes, une première mondiale réalisée par une équipe de 35 personnes.
日前,他接受了移植手术。这样
手术在世界上是首例,它由一个35
团队完成。
J'entends dire que les gens qui aiment pincer la couette entre ses jambes en dormant, ont un fort désir sexuel.
据说, 喜欢夹被子睡觉
欲强。
Un membre du personnel détenu par les autorités palestiniennes a déclaré avoir été frappé aux jambes par les hommes qui l'interrogeaient.
一位遭巴勒斯坦当局拘留工作
员报告说,他
遭到审讯
员痛打。
Réveillé et toujours masqué, on l'aurait de nouveau assis sur une chaise, les jambes écartées et les bras maintenus le long des jambes.
苏醒以后,他头部仍然被罩住,据报告,他们又让他坐在椅子上,把他
分开,
臂放在
上。
Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.
他右眉上方、胸部都有被殴打痕迹,
肿大,无法站立;在一个月时间里,他由于有内伤而不断流血。
Pour la première fois dans le monde, des médecins espagnols ont greffé lundi matin deux jambes à un patient d'une vingtaine d'années prénommé Hakim.
周一上午,西班牙医生为一个名叫哈基姆二十岁左右
年轻
,实施世界首例
移植手术。
Il avait des blessures aux bras et aux jambes et une plaie ouverte sur la partie postérieure du crâne et de nombreuses blessures partout sur le dos.
他两臂和都受伤,后脑勺有伤口,背部数处受伤。
On a même eu un cas où un témoin a fait l'objet d'une attaque à la voiture piégée, et il a perdu les deux jambes.
甚至在一桩案件中,一颗炸弹被安置在证汽车中,导致他失去
。
À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.
医院医生确诊,他头部、脸部、眼皮、鼻子、背部、腹部、臀部、臂和
均有创伤。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est bien campée sur ses jambes.
她站
很稳。
Agile et noble, avec sa jambe de statue.
轻盈又高贵,一宛若雕刻.
Elle écarte les jambes pour prendre un aplomb plus solide.
她叉开是为了站得更平稳。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处于分开、展示自身肮脏部分
欲望权力之中。
Je caresse tes jambes, mes mains brulent ta peau.
我抚摸你,我
手灼着你
肌肤。
Elle a les jambes croisées.
她交叉。
Il s'endort les jambes replies.
他屈着睡。
Les jambes sont également musclées.
也很有力气。
Surélever la tête du lit de quelques centimètres facilite la respiration (mais aggrave les problèmes de jambes…).
将床头抬升几厘米利于呼吸(但加剧了负担……)。
Il était amputé des deux jambes au-dessus des genoux et il a profité des progrès de la chirurgie.
一位先前膝盖以上被截西
年轻人,如今又从外科技术
进步中获益。
Touché à la tête, à la poitrine, au ventre et aux jambes, il serait mort sur le coup.
据报他头部、胸部、腹部和中弹,当场死亡。
Un jeune Espagnol a été greffé des deux jambes, une première mondiale réalisée par une équipe de 35 personnes.
日前,他接受了移植手术。这样
手术在世界上是首例,它由一个35人
团队完成。
J'entends dire que les gens qui aiment pincer la couette entre ses jambes en dormant, ont un fort désir sexuel.
据说, 喜欢夹被子睡觉
人性欲强。
Un membre du personnel détenu par les autorités palestiniennes a déclaré avoir été frappé aux jambes par les hommes qui l'interrogeaient.
一位遭巴勒斯坦当局拘留工作人员报告说,他
遭到审讯人员痛打。
Réveillé et toujours masqué, on l'aurait de nouveau assis sur une chaise, les jambes écartées et les bras maintenus le long des jambes.
苏醒以后,他头部仍然被罩住,据报告,他们又让他坐在椅子上,把他
分开,
臂放在
上。
Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.
他右眉上方、胸部都有被殴打痕迹,
肿大,无法站立;在一个月时间里,他由于有内伤而不断流血。
Pour la première fois dans le monde, des médecins espagnols ont greffé lundi matin deux jambes à un patient d'une vingtaine d'années prénommé Hakim.
周一上午,西医生为一个名叫哈基姆
二十岁左右
年轻人,实施世界首例
移植手术。
Il avait des blessures aux bras et aux jambes et une plaie ouverte sur la partie postérieure du crâne et de nombreuses blessures partout sur le dos.
他两臂和都受伤,后脑勺有伤口,背部数处受伤。
On a même eu un cas où un témoin a fait l'objet d'une attaque à la voiture piégée, et il a perdu les deux jambes.
甚至在一桩案件中,一颗炸弹被安置在证人汽车中,导致他失去。
À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.
医院医生确诊,他头部、脸部、眼皮、鼻子、背部、腹部、臀部、臂和
均有创伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est bien campée sur ses jambes.
她双腿站
很稳。
Agile et noble, avec sa jambe de statue.
轻盈又高贵,一双腿宛若雕刻.
Elle écarte les jambes pour prendre un aplomb plus solide.
她叉开双腿是为了站得更平稳。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处于分开双腿、展示自身肮脏部分欲望权力之中。
Je caresse tes jambes, mes mains brulent ta peau.
我抚摸你双腿,我
双手灼着你
肌肤。
Elle a les jambes croisées.
她双腿交叉。
Il s'endort les jambes replies.
屈着双腿睡。
Les jambes sont également musclées.
双腿也很有力气。
Surélever la tête du lit de quelques centimètres facilite la respiration (mais aggrave les problèmes de jambes…).
将床头抬升几厘米利于呼吸(但加剧了双腿负担……)。
Il était amputé des deux jambes au-dessus des genoux et il a profité des progrès de la chirurgie.
一位先前膝盖以上被截除双腿西班牙年轻人,如今又从外科技术
进步中获益。
Touché à la tête, à la poitrine, au ventre et aux jambes, il serait mort sur le coup.
据头部、胸部、腹部和双腿中弹,当场死亡。
Un jeune Espagnol a été greffé des deux jambes, une première mondiale réalisée par une équipe de 35 personnes.
日前,接受了双腿移植手术。这样
手术在世界上是首例,它由一个35人
团队完成。
J'entends dire que les gens qui aiment pincer la couette entre ses jambes en dormant, ont un fort désir sexuel.
据说, 喜欢双腿夹被子睡觉人性欲强。
Un membre du personnel détenu par les autorités palestiniennes a déclaré avoir été frappé aux jambes par les hommes qui l'interrogeaient.
一位遭巴勒斯坦当局拘留工作人员
说,
双腿遭到审讯人员痛打。
Réveillé et toujours masqué, on l'aurait de nouveau assis sur une chaise, les jambes écartées et les bras maintenus le long des jambes.
苏醒以后,头部仍然被罩住,据
,
们又让
坐在椅子上,把
双腿分开,双臂放在双腿上。
Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.
右眉上方、胸部都有被殴打
痕迹,双腿肿大,无法站立;在一个月时间里,
由于有内伤而不断流血。
Pour la première fois dans le monde, des médecins espagnols ont greffé lundi matin deux jambes à un patient d'une vingtaine d'années prénommé Hakim.
周一上午,西班牙医生为一个名叫哈基姆二十岁左右
年轻人,实施世界首例双腿移植手术。
Il avait des blessures aux bras et aux jambes et une plaie ouverte sur la partie postérieure du crâne et de nombreuses blessures partout sur le dos.
两臂和双腿都受伤,后脑勺有伤口,背部数处受伤。
On a même eu un cas où un témoin a fait l'objet d'une attaque à la voiture piégée, et il a perdu les deux jambes.
甚至在一桩案件中,一颗炸弹被安置在证人汽车中,导致失去双腿。
À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.
医院医生确诊,头部、脸部、眼皮、鼻子、背部、腹部、臀部、双臂和双腿均有创伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est bien campée sur ses jambes.
她双
很稳。
Agile et noble, avec sa jambe de statue.
轻盈又高贵,一双宛若雕刻.
Elle écarte les jambes pour prendre un aplomb plus solide.
她叉开双是为了
得更平稳。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处于分开双、展示自身肮脏部分
欲望权力之中。
Je caresse tes jambes, mes mains brulent ta peau.
我抚摸你双
,我
双手灼着你
肌肤。
Elle a les jambes croisées.
她双交叉。
Il s'endort les jambes replies.
他屈着双睡。
Les jambes sont également musclées.
双也很有力气。
Surélever la tête du lit de quelques centimètres facilite la respiration (mais aggrave les problèmes de jambes…).
将床头抬升几厘米利于呼吸(但加剧了双负担……)。
Il était amputé des deux jambes au-dessus des genoux et il a profité des progrès de la chirurgie.
一位先前膝盖以上被截除双西班牙年轻人,如今又从外科技术
进步中获益。
Touché à la tête, à la poitrine, au ventre et aux jambes, il serait mort sur le coup.
据报他头部、胸部、腹部和双中弹,当场死亡。
Un jeune Espagnol a été greffé des deux jambes, une première mondiale réalisée par une équipe de 35 personnes.
日前,他接受了双移植手术。这样
手术在世界上是首例,它由一个35人
团队完成。
J'entends dire que les gens qui aiment pincer la couette entre ses jambes en dormant, ont un fort désir sexuel.
据说, 喜欢双夹被子睡觉
人性欲强。
Un membre du personnel détenu par les autorités palestiniennes a déclaré avoir été frappé aux jambes par les hommes qui l'interrogeaient.
一位遭巴勒斯坦当局拘留工作人员报告说,他
双
遭到审讯人员痛
。
Réveillé et toujours masqué, on l'aurait de nouveau assis sur une chaise, les jambes écartées et les bras maintenus le long des jambes.
以后,他
头部仍然被罩住,据报告,他们又让他坐在椅子上,把他
双
分开,双臂放在双
上。
Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.
他右眉上方、胸部都有被殴痕迹,双
肿大,无法
立;在一个月时间里,他由于有内伤而不断流血。
Pour la première fois dans le monde, des médecins espagnols ont greffé lundi matin deux jambes à un patient d'une vingtaine d'années prénommé Hakim.
周一上午,西班牙医生为一个名叫哈基姆二十岁左右
年轻人,实施世界首例双
移植手术。
Il avait des blessures aux bras et aux jambes et une plaie ouverte sur la partie postérieure du crâne et de nombreuses blessures partout sur le dos.
他两臂和双都受伤,后脑勺有伤口,背部数处受伤。
On a même eu un cas où un témoin a fait l'objet d'une attaque à la voiture piégée, et il a perdu les deux jambes.
甚至在一桩案件中,一颗炸弹被安置在证人汽车中,导致他失去双。
À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.
医院医生确诊,他头部、脸部、眼皮、鼻子、背部、腹部、臀部、双臂和双均有创伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est bien campée sur ses jambes.
她双腿站
很稳。
Agile et noble, avec sa jambe de statue.
轻盈又高贵,一双腿宛若雕刻.
Elle écarte les jambes pour prendre un aplomb plus solide.
她叉开双腿是为了站得更平稳。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处于分开双腿、展示自身肮脏部分欲望权力之中。
Je caresse tes jambes, mes mains brulent ta peau.
我抚摸你双腿,我
双手
你
肌肤。
Elle a les jambes croisées.
她双腿交叉。
Il s'endort les jambes replies.
他屈双腿睡。
Les jambes sont également musclées.
双腿也很有力气。
Surélever la tête du lit de quelques centimètres facilite la respiration (mais aggrave les problèmes de jambes…).
将床头抬升几厘米利于呼吸(但加剧了双腿负担……)。
Il était amputé des deux jambes au-dessus des genoux et il a profité des progrès de la chirurgie.
一位先前膝盖以被截除双腿
西班牙年轻人,如今又从外科技术
进步中获益。
Touché à la tête, à la poitrine, au ventre et aux jambes, il serait mort sur le coup.
据报他头部、胸部、腹部和双腿中弹,当场死亡。
Un jeune Espagnol a été greffé des deux jambes, une première mondiale réalisée par une équipe de 35 personnes.
日前,他接受了双腿移植手术。这样手术在
是首例,它由一个35人
团队完成。
J'entends dire que les gens qui aiment pincer la couette entre ses jambes en dormant, ont un fort désir sexuel.
据说, 喜欢双腿夹被子睡觉人性欲强。
Un membre du personnel détenu par les autorités palestiniennes a déclaré avoir été frappé aux jambes par les hommes qui l'interrogeaient.
一位遭巴勒斯坦当局拘留工作人员报告说,他
双腿遭到审讯人员痛打。
Réveillé et toujours masqué, on l'aurait de nouveau assis sur une chaise, les jambes écartées et les bras maintenus le long des jambes.
苏醒以后,他头部仍然被罩住,据报告,他们又让他坐在椅子
,把他
双腿分开,双臂放在双腿
。
Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.
他右眉方、胸部都有被殴打
痕迹,双腿肿大,无法站立;在一个月时间里,他由于有内伤而不断流血。
Pour la première fois dans le monde, des médecins espagnols ont greffé lundi matin deux jambes à un patient d'une vingtaine d'années prénommé Hakim.
周一午,西班牙医生为一个名叫哈基姆
二十岁左右
年轻人,实施
首例双腿移植手术。
Il avait des blessures aux bras et aux jambes et une plaie ouverte sur la partie postérieure du crâne et de nombreuses blessures partout sur le dos.
他两臂和双腿都受伤,后脑勺有伤口,背部数处受伤。
On a même eu un cas où un témoin a fait l'objet d'une attaque à la voiture piégée, et il a perdu les deux jambes.
甚至在一桩案件中,一颗炸弹被安置在证人汽车中,导致他失去双腿。
À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.
医院医生确诊,他头部、脸部、眼皮、鼻子、背部、腹部、臀部、双臂和双腿均有创伤。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。