法语助手
  • 关闭

发声的

添加到生词本

Gérés par un comité administratif local, ces centres accueillaient environ 66 enfants handicapés mentaux, malentendants ou atteints de troubles du langage.

中心录取了66名在智力、听力和发声有缺陷儿童。

Si je parle dans les langues des hommes et des anges, mais que je n'aie pas l'amour, je suis devenu un bronze qui résonne ou une cymbale qui retentit.

“我就算能说世人和天使语言,却没有不过像发声铜锣,鸣响铙钹。

7,mais qu'aux jours de la voix du septième ange, quand il sonnerait de la trompette, le mystère de Dieu s'accomplirait, comme il l'a annoncé à ses serviteurs, les prophètes.

但在第七位天使吹号发声时候,神奥秘,就成全了,正如神所传给他仆人众先知佳音。

L'Organisation doit demeurer non seulement la seule autorité morale à exprimer les souhaits et les aspirations de tous, en particulier des pauvres, mais aussi le centre de dialogue et d'action face aux défis de notre époque.

本组织不仅必须继续是阐述所有人----特别是穷人----希望和愿望道义发声者,而且必须成为就我们时代各种挑战进行对话并采取行动中心。

Il faudrait prêter attention aux besoins des personnes atteintes d'autres handicaps en matière de communication, telles que celles ayant un défaut d'élocution, les malentendants, les sourds-aveugles et les personnes souffrant de troubles du développement et de troubles mentaux, qui ont besoin d'une assistance particulière.

应当考虑到患有有碍沟通残疾者,例如发声有缺陷人、听觉不灵人、盲聋人和身心发展和精神残疾者等需要特别援助需求。

En ce qui concerne la participation des pays en développement à la gouvernance des institutions de Bretton Woods en général, diverses mesures ont été prises ces derniers temps pour renforcer les capacités dans les bureaux des administrateurs représentant certains pays en développement et dans les capitales de ces pays, notamment en créant des postes supplémentaires pour les représentants des deux grands groupes africains afin de rendre ceux-ci plus gérables et plus représentatifs.

最近已就发展中国家在布雷顿森林机构一般管理上发声,采取了若干措施,加强一些发展中国家执行董事办公室能力及这些国家首都能力,包括在两个极大非洲成员国内设立更多工作人员职位,使它们更易管理和更具代表性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发声的 的法语例句

用户正在搜索


satellisation, satelliser, satellitaire, satellital, satellite, satellite-espion, satellite-relais, satellitose, satelloïde, sâti,

相似单词


发生影响, 发生在很久以前, 发生争执的, 发生作用, 发声, 发声的, 发声器官, 发声体, 发市, 发式,

Gérés par un comité administratif local, ces centres accueillaient environ 66 enfants handicapés mentaux, malentendants ou atteints de troubles du langage.

中心录取66名在智力、听力和发声方面有缺陷儿童。

Si je parle dans les langues des hommes et des anges, mais que je n'aie pas l'amour, je suis devenu un bronze qui résonne ou une cymbale qui retentit.

“我就算能说世人和天使语言,却没有爱,也不过像发声铜锣,鸣响铙钹。

7,mais qu'aux jours de la voix du septième ange, quand il sonnerait de la trompette, le mystère de Dieu s'accomplirait, comme il l'a annoncé à ses serviteurs, les prophètes.

但在第七位天使吹号发声时候,神奥秘,就,正如神所传给他仆人众先知佳音。

L'Organisation doit demeurer non seulement la seule autorité morale à exprimer les souhaits et les aspirations de tous, en particulier des pauvres, mais aussi le centre de dialogue et d'action face aux défis de notre époque.

本组织不仅必须继续是阐述所有人----特别是穷人----希望和愿望道义发声者,而且必须为就我们时代战进行对话并采取行动中心。

Il faudrait prêter attention aux besoins des personnes atteintes d'autres handicaps en matière de communication, telles que celles ayant un défaut d'élocution, les malentendants, les sourds-aveugles et les personnes souffrant de troubles du développement et de troubles mentaux, qui ont besoin d'une assistance particulière.

应当考虑到患有有碍沟通残疾者,例如发声方面有缺陷人、听觉不灵人、盲聋人和身心发展和精神残疾者等需要特别援助需求。

En ce qui concerne la participation des pays en développement à la gouvernance des institutions de Bretton Woods en général, diverses mesures ont été prises ces derniers temps pour renforcer les capacités dans les bureaux des administrateurs représentant certains pays en développement et dans les capitales de ces pays, notamment en créant des postes supplémentaires pour les représentants des deux grands groupes africains afin de rendre ceux-ci plus gérables et plus représentatifs.

最近已就发展中国家在布雷顿森林机构一般管理上发声,采取若干措施,加强一些发展中国家执行董事办公室能力及这些国家首都能力,包括在两个极大非洲员国内设立更多工作人员职位,使它们更易管理和更具代表性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发声的 的法语例句

用户正在搜索


satire, satirique, satiriquement, satiriser, satiriste, satisfaction, satisfactoire, satisfaire, satisfaisable, satisfaisant,

相似单词


发生影响, 发生在很久以前, 发生争执的, 发生作用, 发声, 发声的, 发声器官, 发声体, 发市, 发式,

Gérés par un comité administratif local, ces centres accueillaient environ 66 enfants handicapés mentaux, malentendants ou atteints de troubles du langage.

中心录取了66名在智力、听力发声方面有缺陷儿童。

Si je parle dans les langues des hommes et des anges, mais que je n'aie pas l'amour, je suis devenu un bronze qui résonne ou une cymbale qui retentit.

能说世天使语言,却没有爱,也不过像发声铜锣,鸣响铙钹。

7,mais qu'aux jours de la voix du septième ange, quand il sonnerait de la trompette, le mystère de Dieu s'accomplirait, comme il l'a annoncé à ses serviteurs, les prophètes.

但在第七位天使吹号发声时候,神奥秘,成全了,正如神所传给他仆众先知佳音。

L'Organisation doit demeurer non seulement la seule autorité morale à exprimer les souhaits et les aspirations de tous, en particulier des pauvres, mais aussi le centre de dialogue et d'action face aux défis de notre époque.

本组织不仅必须继续是阐述所有----特别是穷----希望愿望道义发声者,而且必须成为们时代各种挑战进行对话并采取行动中心。

Il faudrait prêter attention aux besoins des personnes atteintes d'autres handicaps en matière de communication, telles que celles ayant un défaut d'élocution, les malentendants, les sourds-aveugles et les personnes souffrant de troubles du développement et de troubles mentaux, qui ont besoin d'une assistance particulière.

应当考虑到患有有碍沟通残疾者,例如发声方面有缺陷、听觉不灵、盲聋心发展精神残疾者等需要特别援助需求。

En ce qui concerne la participation des pays en développement à la gouvernance des institutions de Bretton Woods en général, diverses mesures ont été prises ces derniers temps pour renforcer les capacités dans les bureaux des administrateurs représentant certains pays en développement et dans les capitales de ces pays, notamment en créant des postes supplémentaires pour les représentants des deux grands groupes africains afin de rendre ceux-ci plus gérables et plus représentatifs.

最近已发展中国家在布雷顿森林机构一般管理上发声,采取了若干措施,加强一些发展中国家执行董事办公室能力及这些国家首都能力,包括在两个极大非洲成员国内设立更多工作员职位,使它们更易管理更具代表性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 发声的 的法语例句

用户正在搜索


s'attarder, satterlyite, saturabilité, saturable, saturant, saturateur, saturation, saturé, saturée, saturer,

相似单词


发生影响, 发生在很久以前, 发生争执的, 发生作用, 发声, 发声的, 发声器官, 发声体, 发市, 发式,

Gérés par un comité administratif local, ces centres accueillaient environ 66 enfants handicapés mentaux, malentendants ou atteints de troubles du langage.

中心录取了66名智力、听力和发声方面有缺陷儿童。

Si je parle dans les langues des hommes et des anges, mais que je n'aie pas l'amour, je suis devenu un bronze qui résonne ou une cymbale qui retentit.

“我就算能说世人和天使语言,却没有爱,也不过像发声铜锣,鸣响

7,mais qu'aux jours de la voix du septième ange, quand il sonnerait de la trompette, le mystère de Dieu s'accomplirait, comme il l'a annoncé à ses serviteurs, les prophètes.

第七位天使吹号发声时候,神奥秘,就成全了,正如神所传给他仆人众先知佳音。

L'Organisation doit demeurer non seulement la seule autorité morale à exprimer les souhaits et les aspirations de tous, en particulier des pauvres, mais aussi le centre de dialogue et d'action face aux défis de notre époque.

本组织不仅必须继续是阐述所有人----特别是穷人----希望和愿望道义发声者,而且必须成为就我们时代各种挑战进行对话并采取行动中心。

Il faudrait prêter attention aux besoins des personnes atteintes d'autres handicaps en matière de communication, telles que celles ayant un défaut d'élocution, les malentendants, les sourds-aveugles et les personnes souffrant de troubles du développement et de troubles mentaux, qui ont besoin d'une assistance particulière.

应当考虑有有碍沟通残疾者,例如发声方面有缺陷人、听觉不灵人、盲聋人和身心发展和精神残疾者等需要特别援助需求。

En ce qui concerne la participation des pays en développement à la gouvernance des institutions de Bretton Woods en général, diverses mesures ont été prises ces derniers temps pour renforcer les capacités dans les bureaux des administrateurs représentant certains pays en développement et dans les capitales de ces pays, notamment en créant des postes supplémentaires pour les représentants des deux grands groupes africains afin de rendre ceux-ci plus gérables et plus représentatifs.

最近已就发展中国家布雷顿森林机构一般管理上发声,采取了若干措施,加强一些发展中国家执行董事办公室能力及这些国家首都能力,包括两个极大非洲成员国内设立更多工作人员职位,使它们更易管理和更具代表性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发声的 的法语例句

用户正在搜索


satyriasis, satyrique, saualpite, Saucastin, sauce, saucé, sauce de soja, saucée, saucer, saucier,

相似单词


发生影响, 发生在很久以前, 发生争执的, 发生作用, 发声, 发声的, 发声器官, 发声体, 发市, 发式,

Gérés par un comité administratif local, ces centres accueillaient environ 66 enfants handicapés mentaux, malentendants ou atteints de troubles du langage.

中心录取了66名在智力、听力和发声方面有缺陷儿童。

Si je parle dans les langues des hommes et des anges, mais que je n'aie pas l'amour, je suis devenu un bronze qui résonne ou une cymbale qui retentit.

“我算能说世人和天使语言,却没有爱,也不过像发声铜锣,鸣响铙钹。

7,mais qu'aux jours de la voix du septième ange, quand il sonnerait de la trompette, le mystère de Dieu s'accomplirait, comme il l'a annoncé à ses serviteurs, les prophètes.

但在第七位天使吹号发声时候,神奥秘,成全了,正如神所传给他仆人众先知佳音。

L'Organisation doit demeurer non seulement la seule autorité morale à exprimer les souhaits et les aspirations de tous, en particulier des pauvres, mais aussi le centre de dialogue et d'action face aux défis de notre époque.

本组织不仅必须继续是阐述所有人----特别是穷人----希望和愿望道义发声者,而且必须成为我们时代各种挑战进行对话并采取行动中心。

Il faudrait prêter attention aux besoins des personnes atteintes d'autres handicaps en matière de communication, telles que celles ayant un défaut d'élocution, les malentendants, les sourds-aveugles et les personnes souffrant de troubles du développement et de troubles mentaux, qui ont besoin d'une assistance particulière.

应当考虑到患有有碍沟通残疾者,发声方面有缺陷人、听觉不灵人、盲聋人和身心发展和精神残疾者等需要特别援助需求。

En ce qui concerne la participation des pays en développement à la gouvernance des institutions de Bretton Woods en général, diverses mesures ont été prises ces derniers temps pour renforcer les capacités dans les bureaux des administrateurs représentant certains pays en développement et dans les capitales de ces pays, notamment en créant des postes supplémentaires pour les représentants des deux grands groupes africains afin de rendre ceux-ci plus gérables et plus représentatifs.

发展中国家在布雷顿森林机构一般管理上发声,采取了若干措施,加强一些发展中国家执行董事办公室能力及这些国家首都能力,包括在两个极大非洲成员国内设立更多工作人员职位,使它们更易管理和更具代表性。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发声的 的法语例句

用户正在搜索


sauf votre respect, sauf-conduit, sauge, saugé, saugeoire, saugrenu, sauisse, saukovite, saulaie, saule,

相似单词


发生影响, 发生在很久以前, 发生争执的, 发生作用, 发声, 发声的, 发声器官, 发声体, 发市, 发式,

Gérés par un comité administratif local, ces centres accueillaient environ 66 enfants handicapés mentaux, malentendants ou atteints de troubles du langage.

中心录取了66名在智、听方面有缺陷儿童。

Si je parle dans les langues des hommes et des anges, mais que je n'aie pas l'amour, je suis devenu un bronze qui résonne ou une cymbale qui retentit.

“我就算能说世人天使语言,却没有爱,也不过像铜锣,鸣响铙钹。

7,mais qu'aux jours de la voix du septième ange, quand il sonnerait de la trompette, le mystère de Dieu s'accomplirait, comme il l'a annoncé à ses serviteurs, les prophètes.

但在第七位天使吹号时候,神奥秘,就成全了,正如神所传给他仆人众先知佳音。

L'Organisation doit demeurer non seulement la seule autorité morale à exprimer les souhaits et les aspirations de tous, en particulier des pauvres, mais aussi le centre de dialogue et d'action face aux défis de notre époque.

本组织不仅必须继续是阐述所有人----特别是穷人----希望愿望道义者,而且必须成为就我们时代各种挑战进行对话并采取行动中心。

Il faudrait prêter attention aux besoins des personnes atteintes d'autres handicaps en matière de communication, telles que celles ayant un défaut d'élocution, les malentendants, les sourds-aveugles et les personnes souffrant de troubles du développement et de troubles mentaux, qui ont besoin d'une assistance particulière.

应当考虑到患有有碍沟通残疾者,例如方面有缺陷人、听觉不灵人、盲聋人身心精神残疾者特别援助求。

En ce qui concerne la participation des pays en développement à la gouvernance des institutions de Bretton Woods en général, diverses mesures ont été prises ces derniers temps pour renforcer les capacités dans les bureaux des administrateurs représentant certains pays en développement et dans les capitales de ces pays, notamment en créant des postes supplémentaires pour les représentants des deux grands groupes africains afin de rendre ceux-ci plus gérables et plus représentatifs.

最近已就展中国家在布雷顿森林机构一般管理上,采取了若干措施,加强一些展中国家执行董事办公室及这些国家首都,包括在两个极大非洲成员国内设立更多工作人员职位,使它们更易管理更具代表性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发声的 的法语例句

用户正在搜索


saumonette, saumurage, saumure, saumuré, saumurer, sauna, saunage, saunaison, sauner, saunerie,

相似单词


发生影响, 发生在很久以前, 发生争执的, 发生作用, 发声, 发声的, 发声器官, 发声体, 发市, 发式,

Gérés par un comité administratif local, ces centres accueillaient environ 66 enfants handicapés mentaux, malentendants ou atteints de troubles du langage.

中心录取了66名在智力、力和发声方面有缺陷儿童。

Si je parle dans les langues des hommes et des anges, mais que je n'aie pas l'amour, je suis devenu un bronze qui résonne ou une cymbale qui retentit.

“我就算能说世人和语言,却没有爱,也过像发声铜锣,鸣响铙钹。

7,mais qu'aux jours de la voix du septième ange, quand il sonnerait de la trompette, le mystère de Dieu s'accomplirait, comme il l'a annoncé à ses serviteurs, les prophètes.

但在第七位吹号发声时候,神奥秘,就成全了,正如神所传给他仆人众先知佳音。

L'Organisation doit demeurer non seulement la seule autorité morale à exprimer les souhaits et les aspirations de tous, en particulier des pauvres, mais aussi le centre de dialogue et d'action face aux défis de notre époque.

本组织仅必须继续是阐述所有人----特别是穷人----希望和愿望道义发声者,而且必须成为就我们时代各种挑战进行对话并采取行动中心。

Il faudrait prêter attention aux besoins des personnes atteintes d'autres handicaps en matière de communication, telles que celles ayant un défaut d'élocution, les malentendants, les sourds-aveugles et les personnes souffrant de troubles du développement et de troubles mentaux, qui ont besoin d'une assistance particulière.

应当考虑到患有有碍沟通残疾者,例如发声方面有缺陷人、人、盲聋人和身心发展和精神残疾者等需要特别援助需求。

En ce qui concerne la participation des pays en développement à la gouvernance des institutions de Bretton Woods en général, diverses mesures ont été prises ces derniers temps pour renforcer les capacités dans les bureaux des administrateurs représentant certains pays en développement et dans les capitales de ces pays, notamment en créant des postes supplémentaires pour les représentants des deux grands groupes africains afin de rendre ceux-ci plus gérables et plus représentatifs.

最近已就发展中国家在布雷顿森林机构一般管理上发声,采取了若干措施,加强一些发展中国家执行董事办公室能力及这些国家首都能力,包括在两个极大非洲成员国内设立更多工作人员职位,它们更易管理和更具代表性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发声的 的法语例句

用户正在搜索


saur, saurage, saure, -saure, saurel, saurer, sauret, sauriasis, saurien, sauriens,

相似单词


发生影响, 发生在很久以前, 发生争执的, 发生作用, 发声, 发声的, 发声器官, 发声体, 发市, 发式,

Gérés par un comité administratif local, ces centres accueillaient environ 66 enfants handicapés mentaux, malentendants ou atteints de troubles du langage.

心录取了66名在智力、听力和发声方面有缺陷儿童。

Si je parle dans les langues des hommes et des anges, mais que je n'aie pas l'amour, je suis devenu un bronze qui résonne ou une cymbale qui retentit.

“我就算能说世人和天使语言,却没有爱,也不过像发声铜锣,鸣响铙钹。

7,mais qu'aux jours de la voix du septième ange, quand il sonnerait de la trompette, le mystère de Dieu s'accomplirait, comme il l'a annoncé à ses serviteurs, les prophètes.

但在第七位天使吹号发声时候,神奥秘,就成全了,正如神所传给他仆人众先知佳音。

L'Organisation doit demeurer non seulement la seule autorité morale à exprimer les souhaits et les aspirations de tous, en particulier des pauvres, mais aussi le centre de dialogue et d'action face aux défis de notre époque.

本组织不仅必须继续是阐述所有人----特别是穷人----希望和愿望道义发声者,而且必须成为就我们时代各种挑战进行对话并采取行动心。

Il faudrait prêter attention aux besoins des personnes atteintes d'autres handicaps en matière de communication, telles que celles ayant un défaut d'élocution, les malentendants, les sourds-aveugles et les personnes souffrant de troubles du développement et de troubles mentaux, qui ont besoin d'une assistance particulière.

应当考虑到患有有碍沟通残疾者,例如发声方面有缺陷人、听觉不灵人、盲聋人和身心发和精神残疾者等需要特别援助需求。

En ce qui concerne la participation des pays en développement à la gouvernance des institutions de Bretton Woods en général, diverses mesures ont été prises ces derniers temps pour renforcer les capacités dans les bureaux des administrateurs représentant certains pays en développement et dans les capitales de ces pays, notamment en créant des postes supplémentaires pour les représentants des deux grands groupes africains afin de rendre ceux-ci plus gérables et plus représentatifs.

最近已就发家在布雷顿森林机构一般管理上发声,采取了若干措施,加强一些发家执行董事办公室能力及这些家首都能力,包括在两个极大非洲成员内设立更多工作人员职位,使它们更易管理和更具代表性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发声的 的法语例句

用户正在搜索


Sauroptérygia, saussaie, Saussurea, saussurite, saussuritisation, saut, sautade, sautage, saut-de-lit, saut-de-loup,

相似单词


发生影响, 发生在很久以前, 发生争执的, 发生作用, 发声, 发声的, 发声器官, 发声体, 发市, 发式,

Gérés par un comité administratif local, ces centres accueillaient environ 66 enfants handicapés mentaux, malentendants ou atteints de troubles du langage.

中心录取了66名在智力、听力和发声方面有缺陷儿童。

Si je parle dans les langues des hommes et des anges, mais que je n'aie pas l'amour, je suis devenu un bronze qui résonne ou une cymbale qui retentit.

“我就算能说世人和使语言,却没有爱,也不过像发声铜锣,鸣响铙钹。

7,mais qu'aux jours de la voix du septième ange, quand il sonnerait de la trompette, le mystère de Dieu s'accomplirait, comme il l'a annoncé à ses serviteurs, les prophètes.

但在第使吹号发声时候,神奥秘,就成全了,正如神所传给他仆人众先知佳音。

L'Organisation doit demeurer non seulement la seule autorité morale à exprimer les souhaits et les aspirations de tous, en particulier des pauvres, mais aussi le centre de dialogue et d'action face aux défis de notre époque.

本组织不仅必须继续是阐述所有人----特别是穷人----希望和愿望道义发声者,而且必须成为就我们时代各种挑战进行对话并采取行动中心。

Il faudrait prêter attention aux besoins des personnes atteintes d'autres handicaps en matière de communication, telles que celles ayant un défaut d'élocution, les malentendants, les sourds-aveugles et les personnes souffrant de troubles du développement et de troubles mentaux, qui ont besoin d'une assistance particulière.

虑到患有有碍沟通残疾者,例如发声方面有缺陷人、听觉不灵人、盲聋人和身心发展和精神残疾者等需要特别援助需求。

En ce qui concerne la participation des pays en développement à la gouvernance des institutions de Bretton Woods en général, diverses mesures ont été prises ces derniers temps pour renforcer les capacités dans les bureaux des administrateurs représentant certains pays en développement et dans les capitales de ces pays, notamment en créant des postes supplémentaires pour les représentants des deux grands groupes africains afin de rendre ceux-ci plus gérables et plus représentatifs.

最近已就发展中国家在布雷顿森林机构一般管理上发声,采取了若干措施,加强一些发展中国家执行董事办公室能力及这些国家首都能力,包括在两个极大非洲成员国内设立更多工作人员职,使它们更易管理和更具代表性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发声的 的法语例句

用户正在搜索


sauter, sautereau, sauterelle, sauterie, sauternes, sauter-nes, saute-ruisseau, sauteur, sauteuse, sautillage,

相似单词


发生影响, 发生在很久以前, 发生争执的, 发生作用, 发声, 发声的, 发声器官, 发声体, 发市, 发式,

Gérés par un comité administratif local, ces centres accueillaient environ 66 enfants handicapés mentaux, malentendants ou atteints de troubles du langage.

中心录取66名在智力、听力和发声方面有缺陷儿童。

Si je parle dans les langues des hommes et des anges, mais que je n'aie pas l'amour, je suis devenu un bronze qui résonne ou une cymbale qui retentit.

“我就算能说世人和天使语言,却没有爱,也不过像发声铜锣,鸣响铙钹。

7,mais qu'aux jours de la voix du septième ange, quand il sonnerait de la trompette, le mystère de Dieu s'accomplirait, comme il l'a annoncé à ses serviteurs, les prophètes.

但在第七位天使吹号发声候,神奥秘,就成全神所传给他仆人众先知佳音。

L'Organisation doit demeurer non seulement la seule autorité morale à exprimer les souhaits et les aspirations de tous, en particulier des pauvres, mais aussi le centre de dialogue et d'action face aux défis de notre époque.

本组织不仅必须继续是阐述所有人----特别是穷人----希望和愿望道义发声者,而且必须成为就我们种挑战进行对话并采取行动中心。

Il faudrait prêter attention aux besoins des personnes atteintes d'autres handicaps en matière de communication, telles que celles ayant un défaut d'élocution, les malentendants, les sourds-aveugles et les personnes souffrant de troubles du développement et de troubles mentaux, qui ont besoin d'une assistance particulière.

应当考虑到患有有碍沟通残疾者,例发声方面有缺陷人、听觉不灵人、盲聋人和身心发展和精神残疾者等需要特别援助需求。

En ce qui concerne la participation des pays en développement à la gouvernance des institutions de Bretton Woods en général, diverses mesures ont été prises ces derniers temps pour renforcer les capacités dans les bureaux des administrateurs représentant certains pays en développement et dans les capitales de ces pays, notamment en créant des postes supplémentaires pour les représentants des deux grands groupes africains afin de rendre ceux-ci plus gérables et plus représentatifs.

最近已就发展中国家在布雷顿森林机构一般管理上发声,采取若干措施,加强一些发展中国家执行董事办公室能力及这些国家首都能力,包括在两个极大非洲成员国内设立更多工作人员职位,使它们更易管理和更具表性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 发声的 的法语例句

用户正在搜索


sauvagerie, sauvagesse, sauvagin, sauvagine, sauve, sauvegarde, sauvegarder, sauve-qui-peut, sauver, sauvetage,

相似单词


发生影响, 发生在很久以前, 发生争执的, 发生作用, 发声, 发声的, 发声器官, 发声体, 发市, 发式,