法语助手
  • 关闭

受到特殊照顾

添加到生词本

faire l'objet de soins particuliers

Selon l'avis qui a prévalu toutefois, le paragraphe devrait être conservé car il était important pour assurer la prévisibilité, l'objectivité et la transparence du processus et protégeait les fournisseurs ou les entrepreneurs face à d'éventuelles irrégularités commises par les entités adjudicatrices (comme la manipulation de la date et de l'heure de l'ouverture de l'enchère pour favoriser certains fournisseurs).

占上风的观点认为,应保留该款,以此作为确保电子逆向拍卖进行的性、客观性透明度的一项重要内容,并保障供应商或承包商不致受到采购实体能的不当行为(例如为特殊某些供应商而操纵拍卖开始的日期时间)的影响。

Pourtant, rares sont les enfants handicapés qui jouissent pleinement de leurs droits; ils sont souvent confrontés à une discrimination qui n'est pas liée aux soins spéciaux et à l'aide dont ils ont besoin, mais qui trouve sa source dans les préjugés, l'ignorance et une certaine résistance traditionnelle à reconnaître leur droit à participer pleinement à la vie de la société.

在很多情况下,残疾儿童并未得到基于他们需要的特殊援助,相反,他们受到建立在偏错误信息基础上的歧视,以及不愿意承认这种儿童享有充分参与社会生活的权利的传统观念的歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受到特殊照顾 的法语例句

用户正在搜索


astroblasto, astroblastome, astroblème, astrocaméra, astrocaryum, astrochimie, astrocyte, astrocytome, astrodôme, astrodynamique,

相似单词


受到上级的赞扬, 受到神力, 受到盛情款待, 受到搜身检查, 受到损害, 受到特殊照顾, 受到围攻的城市, 受到严峻的考验, 受到严厉的批评, 受到严厉遣责,
faire l'objet de soins particuliers

Selon l'avis qui a prévalu toutefois, le paragraphe devrait être conservé car il était important pour assurer la prévisibilité, l'objectivité et la transparence du processus et protégeait les fournisseurs ou les entrepreneurs face à d'éventuelles irrégularités commises par les entités adjudicatrices (comme la manipulation de la date et de l'heure de l'ouverture de l'enchère pour favoriser certains fournisseurs).

占上风观点认为,应保留该款,以此作为确保电子逆向进行可预见性、客观性和透明度一项重要内容,并保障供应商或承包商受到采购实体可当行为(例如为特殊某些供应商而操开始日期和时间)影响。

Pourtant, rares sont les enfants handicapés qui jouissent pleinement de leurs droits; ils sont souvent confrontés à une discrimination qui n'est pas liée aux soins spéciaux et à l'aide dont ils ont besoin, mais qui trouve sa source dans les préjugés, l'ignorance et une certaine résistance traditionnelle à reconnaître leur droit à participer pleinement à la vie de la société.

在很多情况下,残疾儿童并未得到基于他们需要特殊和援助,相反,他们受到建立在偏见和错误信息基础上歧视,以及愿意承认这种儿童享有充分参与社会生活权利传统观念歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受到特殊照顾 的法语例句

用户正在搜索


astrolite, astrolithologie, astrologie, astrologique, astrologiquement, astrologue, Astrolophus, astromètre, astrométrie, astrométrique,

相似单词


受到上级的赞扬, 受到神力, 受到盛情款待, 受到搜身检查, 受到损害, 受到特殊照顾, 受到围攻的城市, 受到严峻的考验, 受到严厉的批评, 受到严厉遣责,
faire l'objet de soins particuliers

Selon l'avis qui a prévalu toutefois, le paragraphe devrait être conservé car il était important pour assurer la prévisibilité, l'objectivité et la transparence du processus et protégeait les fournisseurs ou les entrepreneurs face à d'éventuelles irrégularités commises par les entités adjudicatrices (comme la manipulation de la date et de l'heure de l'ouverture de l'enchère pour favoriser certains fournisseurs).

占上风的观点认为,应保留该款,以此作为确保电子逆向拍卖进行的可预见性、客观性和透明度的一项重要内容,并保障供应商或承包商不致受到采购实体可能的不当行为(例如为特殊某些供应商而操纵拍卖开始的日期和时间)的影响。

Pourtant, rares sont les enfants handicapés qui jouissent pleinement de leurs droits; ils sont souvent confrontés à une discrimination qui n'est pas liée aux soins spéciaux et à l'aide dont ils ont besoin, mais qui trouve sa source dans les préjugés, l'ignorance et une certaine résistance traditionnelle à reconnaître leur droit à participer pleinement à la vie de la société.

在很多情况下,残疾童并未得到基于他们需要的特殊和援助,相反,他们受到建立在偏见和错误信息基础上的歧视,以及不愿意承认童享有充分参与社会生活的权利的传统观念的歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受到特殊照顾 的法语例句

用户正在搜索


astrophotographie, astrophotographique, astrophyllite, astrophysicien, astrophysique, astroport, astroscope, astrosonde, astrospectroscope, astrospectroscopie,

相似单词


受到上级的赞扬, 受到神力, 受到盛情款待, 受到搜身检查, 受到损害, 受到特殊照顾, 受到围攻的城市, 受到严峻的考验, 受到严厉的批评, 受到严厉遣责,
faire l'objet de soins particuliers

Selon l'avis qui a prévalu toutefois, le paragraphe devrait être conservé car il était important pour assurer la prévisibilité, l'objectivité et la transparence du processus et protégeait les fournisseurs ou les entrepreneurs face à d'éventuelles irrégularités commises par les entités adjudicatrices (comme la manipulation de la date et de l'heure de l'ouverture de l'enchère pour favoriser certains fournisseurs).

占上风的观点认为,应保留该款,以此作为确保电子逆向拍卖进行的可预和透明度的一项重要内容,并保障供应商或承包商不致受到采购实体可能的不当行为(例如为某些供应商而操纵拍卖开始的日期和时间)的影响。

Pourtant, rares sont les enfants handicapés qui jouissent pleinement de leurs droits; ils sont souvent confrontés à une discrimination qui n'est pas liée aux soins spéciaux et à l'aide dont ils ont besoin, mais qui trouve sa source dans les préjugés, l'ignorance et une certaine résistance traditionnelle à reconnaître leur droit à participer pleinement à la vie de la société.

在很多情况下,残疾儿童并未得到基于他们需要的和援助,相反,他们受到建立在偏和错误信息基础上的歧视,以及不愿意承认这种儿童享有充分参与社会生活的权利的传统观念的歧视。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受到特殊照顾 的法语例句

用户正在搜索


asymbolie, asymétrie, asymétrique, asymptomatique, asymptote, asymptotique, asynchrone, asynchronisation, asynchronisme, Asynchronous,

相似单词


受到上级的赞扬, 受到神力, 受到盛情款待, 受到搜身检查, 受到损害, 受到特殊照顾, 受到围攻的城市, 受到严峻的考验, 受到严厉的批评, 受到严厉遣责,
faire l'objet de soins particuliers

Selon l'avis qui a prévalu toutefois, le paragraphe devrait être conservé car il était important pour assurer la prévisibilité, l'objectivité et la transparence du processus et protégeait les fournisseurs ou les entrepreneurs face à d'éventuelles irrégularités commises par les entités adjudicatrices (comme la manipulation de la date et de l'heure de l'ouverture de l'enchère pour favoriser certains fournisseurs).

占上风观点认为,应保留该款,以此作为确保电子逆向进行预见性、客观性和透明度一项重要内容,并保障供应商或承包商不致受到采购实体不当行为(例如为特殊某些供应商而操纵日期和时间)影响。

Pourtant, rares sont les enfants handicapés qui jouissent pleinement de leurs droits; ils sont souvent confrontés à une discrimination qui n'est pas liée aux soins spéciaux et à l'aide dont ils ont besoin, mais qui trouve sa source dans les préjugés, l'ignorance et une certaine résistance traditionnelle à reconnaître leur droit à participer pleinement à la vie de la société.

在很多情况下,残疾儿童并未得到基于他们需要特殊和援助,相反,他们受到建立在偏见和错误信息基础上歧视,以及不愿意承认这种儿童享有充分参与社会生活权利传统观念歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受到特殊照顾 的法语例句

用户正在搜索


At, Atabrine, atacamite, atactique, atakpamé, atalante, atamokite, Atarax, ataraxie, ataraxique,

相似单词


受到上级的赞扬, 受到神力, 受到盛情款待, 受到搜身检查, 受到损害, 受到特殊照顾, 受到围攻的城市, 受到严峻的考验, 受到严厉的批评, 受到严厉遣责,
faire l'objet de soins particuliers

Selon l'avis qui a prévalu toutefois, le paragraphe devrait être conservé car il était important pour assurer la prévisibilité, l'objectivité et la transparence du processus et protégeait les fournisseurs ou les entrepreneurs face à d'éventuelles irrégularités commises par les entités adjudicatrices (comme la manipulation de la date et de l'heure de l'ouverture de l'enchère pour favoriser certains fournisseurs).

占上风的观点认,应保留该款,以确保电子逆向拍卖进行的可预性、客观性透明度的一项重要内容,并保障供应商或承包商不致受到采购实体可能的不当行(例如特殊某些供应商而操纵拍卖开始的日期时间)的影响。

Pourtant, rares sont les enfants handicapés qui jouissent pleinement de leurs droits; ils sont souvent confrontés à une discrimination qui n'est pas liée aux soins spéciaux et à l'aide dont ils ont besoin, mais qui trouve sa source dans les préjugés, l'ignorance et une certaine résistance traditionnelle à reconnaître leur droit à participer pleinement à la vie de la société.

在很多情况下,残疾儿童并未得到基于他们需要的特殊援助,相反,他们受到建立在错误信息基础上的歧视,以及不愿意承认这种儿童享有充分参与社会生活的权利的传统观念的歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受到特殊照顾 的法语例句

用户正在搜索


atectonique, atèle, atélectasie, atéléiose, atélencéphalie, Ateleopoidae, Ateleopus, atélestite, atelier, atéliose,

相似单词


受到上级的赞扬, 受到神力, 受到盛情款待, 受到搜身检查, 受到损害, 受到特殊照顾, 受到围攻的城市, 受到严峻的考验, 受到严厉的批评, 受到严厉遣责,
faire l'objet de soins particuliers

Selon l'avis qui a prévalu toutefois, le paragraphe devrait être conservé car il était important pour assurer la prévisibilité, l'objectivité et la transparence du processus et protégeait les fournisseurs ou les entrepreneurs face à d'éventuelles irrégularités commises par les entités adjudicatrices (comme la manipulation de la date et de l'heure de l'ouverture de l'enchère pour favoriser certains fournisseurs).

占上风的观点认为,应保留该款,以此作为确保电子卖进行的可预见性、客观性和透明度的一项重要内容,并保障供应商或承包商不致采购实体可能的不当行为(例如为特殊某些供应商而操纵卖开始的日期和时间)的影响。

Pourtant, rares sont les enfants handicapés qui jouissent pleinement de leurs droits; ils sont souvent confrontés à une discrimination qui n'est pas liée aux soins spéciaux et à l'aide dont ils ont besoin, mais qui trouve sa source dans les préjugés, l'ignorance et une certaine résistance traditionnelle à reconnaître leur droit à participer pleinement à la vie de la société.

在很多情况下,残疾儿童并未得到基于需要的特殊和援助,相反,建立在偏见和错误信息基础上的歧视,以及不愿意承认这种儿童享有充分参与社会生活的权利的传统观念的歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 受到特殊照顾 的法语例句

用户正在搜索


atermoiement, atermoyer, Atex, athabascaïte, Athanase, athanée, athanor, Athanus, athée, athéisme,

相似单词


受到上级的赞扬, 受到神力, 受到盛情款待, 受到搜身检查, 受到损害, 受到特殊照顾, 受到围攻的城市, 受到严峻的考验, 受到严厉的批评, 受到严厉遣责,
faire l'objet de soins particuliers

Selon l'avis qui a prévalu toutefois, le paragraphe devrait être conservé car il était important pour assurer la prévisibilité, l'objectivité et la transparence du processus et protégeait les fournisseurs ou les entrepreneurs face à d'éventuelles irrégularités commises par les entités adjudicatrices (comme la manipulation de la date et de l'heure de l'ouverture de l'enchère pour favoriser certains fournisseurs).

占上风的观点认为,应保留该款,以此作为确保电子逆向拍卖进行的可预见性、客观性和透明度的一项重要内容,并保障供应商或承包商不致受到采购实体可能的不当行为(例如为特殊某些供应商而操纵拍卖开始的日期和时间)的影响。

Pourtant, rares sont les enfants handicapés qui jouissent pleinement de leurs droits; ils sont souvent confrontés à une discrimination qui n'est pas liée aux soins spéciaux et à l'aide dont ils ont besoin, mais qui trouve sa source dans les préjugés, l'ignorance et une certaine résistance traditionnelle à reconnaître leur droit à participer pleinement à la vie de la société.

在很多情况下,残疾并未得到基于他们需要的特殊和援助,相反,他们受到建立在偏见和错误信息基础上的歧视,以及不愿意承认这种有充分参与社会生活的权利的传统观念的歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受到特殊照顾 的法语例句

用户正在搜索


athériastite, Atherina, Atherinidae, Atheris, athermal, athermane, athermanéité, athermique, athérogène, athérogenèse,

相似单词


受到上级的赞扬, 受到神力, 受到盛情款待, 受到搜身检查, 受到损害, 受到特殊照顾, 受到围攻的城市, 受到严峻的考验, 受到严厉的批评, 受到严厉遣责,
faire l'objet de soins particuliers

Selon l'avis qui a prévalu toutefois, le paragraphe devrait être conservé car il était important pour assurer la prévisibilité, l'objectivité et la transparence du processus et protégeait les fournisseurs ou les entrepreneurs face à d'éventuelles irrégularités commises par les entités adjudicatrices (comme la manipulation de la date et de l'heure de l'ouverture de l'enchère pour favoriser certains fournisseurs).

占上风观点认为,应保留该款,以此作为确保电子逆向拍卖进行可预见性、客观性和透明度重要内容,并保障供应商或承包商不致采购实体可能不当行为(例如为特殊某些供应商而操纵拍卖开始日期和时间)影响。

Pourtant, rares sont les enfants handicapés qui jouissent pleinement de leurs droits; ils sont souvent confrontés à une discrimination qui n'est pas liée aux soins spéciaux et à l'aide dont ils ont besoin, mais qui trouve sa source dans les préjugés, l'ignorance et une certaine résistance traditionnelle à reconnaître leur droit à participer pleinement à la vie de la société.

在很多情况下,残疾儿童并未于他们需要特殊和援助,相反,他们建立在偏见和错误信息础上歧视,以及不愿意承认这种儿童享有充分参与社会生活权利传统观念歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受到特殊照顾 的法语例句

用户正在搜索


athlétique, athlétisme, athophiecérébelleuse, athrepsie, athrocytose, athrogène, athrombiehémogénie, Athrypsiastis, athymie, Athyris,

相似单词


受到上级的赞扬, 受到神力, 受到盛情款待, 受到搜身检查, 受到损害, 受到特殊照顾, 受到围攻的城市, 受到严峻的考验, 受到严厉的批评, 受到严厉遣责,
faire l'objet de soins particuliers

Selon l'avis qui a prévalu toutefois, le paragraphe devrait être conservé car il était important pour assurer la prévisibilité, l'objectivité et la transparence du processus et protégeait les fournisseurs ou les entrepreneurs face à d'éventuelles irrégularités commises par les entités adjudicatrices (comme la manipulation de la date et de l'heure de l'ouverture de l'enchère pour favoriser certains fournisseurs).

占上风的观点认为,应保留该款,以此作为确保电子逆向拍卖进行的可预见性、客观性和透明度的一项重要内容,并保障供应商商不致受到采购实体可能的不当行为(例如为特殊某些供应商而操纵拍卖开始的日期和时间)的影

Pourtant, rares sont les enfants handicapés qui jouissent pleinement de leurs droits; ils sont souvent confrontés à une discrimination qui n'est pas liée aux soins spéciaux et à l'aide dont ils ont besoin, mais qui trouve sa source dans les préjugés, l'ignorance et une certaine résistance traditionnelle à reconnaître leur droit à participer pleinement à la vie de la société.

多情况下,残疾儿童并未得到基于他们需要的特殊和援助,相反,他们受到建立偏见和错误信息基础上的歧视,以及不愿意认这种儿童享有充分参与社会生活的权利的传统观念的歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受到特殊照顾 的法语例句

用户正在搜索


atlantiste, atlantite, atlantosaure, Atlantosaurus, atlas, atlasite, atlodyme, atman, atmel, atmiatrie,

相似单词


受到上级的赞扬, 受到神力, 受到盛情款待, 受到搜身检查, 受到损害, 受到特殊照顾, 受到围攻的城市, 受到严峻的考验, 受到严厉的批评, 受到严厉遣责,