Les lettres classiques jouent un rôle important dans l'histoire.
典
学在历史上举足轻重。
Les lettres classiques jouent un rôle important dans l'histoire.
典
学在历史上举足轻重。
Ce poète passe pour être le fondateur de la littérature persane classique.
这位著名诗人被视为奠定了波斯语典
学
基础。
En trois collections de livres-boîtes inspirés des couvertures de classiques de la littérature, la styliste est parvenue à séduire une vingtaine de points de vente dans le monde.
三个以书本包为形式系列都是受到
典
学封面
启发,设计师成
地吸引了全球二十几个销售地。
Les livres de la Bible écrits plus tard, les livres de Daniel, d'Ezra, de Néhémie et d'Esther, l'ont été à l'apogée de l'âge classique des relations perso-juives et reflètent profondément le lien historique qui existait entre ces deux civilisations.
稍后圣经书卷——但以理书、以斯拉记、尼希米记以及以斯帖记——是在波斯-犹太关系
典
学时代全盛时期所撰写
,
深刻地反映了这两个
明之间
历史性联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les lettres classiques jouent un rôle important dans l'histoire.
古典文学在历史上举足轻重。
Ce poète passe pour être le fondateur de la littérature persane classique.
位著名诗人被视为奠定了波斯语古典文学的基础。
En trois collections de livres-boîtes inspirés des couvertures de classiques de la littérature, la styliste est parvenue à séduire une vingtaine de points de vente dans le monde.
三以书本包为形式的系列都是受到古典文学封面的启发,设计师成
地吸引了全球二十几
销售地。
Les livres de la Bible écrits plus tard, les livres de Daniel, d'Ezra, de Néhémie et d'Esther, l'ont été à l'apogée de l'âge classique des relations perso-juives et reflètent profondément le lien historique qui existait entre ces deux civilisations.
稍后的圣经书卷——但以理书、以斯拉记、尼希米记以及以斯帖记——是在波斯-犹太关系的古典文学时代全盛时期所撰写的,并且深刻地反映了文明之间的历史性联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les lettres classiques jouent un rôle important dans l'histoire.
古典文学历史上举足轻重。
Ce poète passe pour être le fondateur de la littérature persane classique.
这位著名诗人被视为奠定语古典文学的基础。
En trois collections de livres-boîtes inspirés des couvertures de classiques de la littérature, la styliste est parvenue à séduire une vingtaine de points de vente dans le monde.
三个以书本包为形式的系列都受到古典文学封面的启发,设计师成
地吸引
全球二十几个销售地。
Les livres de la Bible écrits plus tard, les livres de Daniel, d'Ezra, de Néhémie et d'Esther, l'ont été à l'apogée de l'âge classique des relations perso-juives et reflètent profondément le lien historique qui existait entre ces deux civilisations.
稍后的圣经书卷——但以理书、以拉
、尼希米
以及以
帖
——
-犹太关系的古典文学时代全盛时期所撰写的,并且深刻地反映
这两个文明之间的历史性联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les lettres classiques jouent un rôle important dans l'histoire.
古典文学在历史上举足轻重。
Ce poète passe pour être le fondateur de la littérature persane classique.
这位著名诗人被视为奠定了波语古典文学的基础。
En trois collections de livres-boîtes inspirés des couvertures de classiques de la littérature, la styliste est parvenue à séduire une vingtaine de points de vente dans le monde.
三个包为形式的系列都是受到古典文学封面的启发,设计师成
地吸引了全球二十几个销售地。
Les livres de la Bible écrits plus tard, les livres de Daniel, d'Ezra, de Néhémie et d'Esther, l'ont été à l'apogée de l'âge classique des relations perso-juives et reflètent profondément le lien historique qui existait entre ces deux civilisations.
稍后的圣经卷——但
理
、
记、尼希米记
及
帖记——是在波
-犹太关系的古典文学时代全盛时期所撰写的,并且深刻地反映了这两个文明之间的历史性联系。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les lettres classiques jouent un rôle important dans l'histoire.
古典文学在历史上举足轻重。
Ce poète passe pour être le fondateur de la littérature persane classique.
这位著名诗人被视为奠定了波斯语古典文学基础。
En trois collections de livres-boîtes inspirés des couvertures de classiques de la littérature, la styliste est parvenue à séduire une vingtaine de points de vente dans le monde.
三个以本包为形式
都是受到古典文学封面
启发,设计师成
地吸引了全球二十几个销售地。
Les livres de la Bible écrits plus tard, les livres de Daniel, d'Ezra, de Néhémie et d'Esther, l'ont été à l'apogée de l'âge classique des relations perso-juives et reflètent profondément le lien historique qui existait entre ces deux civilisations.
稍后圣
——但以理
、以斯拉记、尼希米记以及以斯帖记——是在波斯-犹太关
古典文学时代全盛时期所撰写
,并且深刻地反映了这两个文明之间
历史性联
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les lettres classiques jouent un rôle important dans l'histoire.
典文学在历史上举足轻重。
Ce poète passe pour être le fondateur de la littérature persane classique.
这位著名诗人被视为奠定了波斯语典文学的基础。
En trois collections de livres-boîtes inspirés des couvertures de classiques de la littérature, la styliste est parvenue à séduire une vingtaine de points de vente dans le monde.
三个以书本包为形式的系列都是受到典文学封面的启发,设计师成
地吸引了全球二十几个销售地。
Les livres de la Bible écrits plus tard, les livres de Daniel, d'Ezra, de Néhémie et d'Esther, l'ont été à l'apogée de l'âge classique des relations perso-juives et reflètent profondément le lien historique qui existait entre ces deux civilisations.
稍后的圣经书卷——但以理书、以斯拉记、尼希米记以及以斯帖记——是在波斯-犹太关系的典文学时代全盛时期所撰写的,
刻地反映了这两个文明之间的历史性联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les lettres classiques jouent un rôle important dans l'histoire.
古典文学上举足轻重。
Ce poète passe pour être le fondateur de la littérature persane classique.
这位著名诗人被视为奠定了波斯语古典文学的基础。
En trois collections de livres-boîtes inspirés des couvertures de classiques de la littérature, la styliste est parvenue à séduire une vingtaine de points de vente dans le monde.
三个以书本包为形式的系列都是受到古典文学封面的启发,设计师成地吸引了全球二十几个销售地。
Les livres de la Bible écrits plus tard, les livres de Daniel, d'Ezra, de Néhémie et d'Esther, l'ont été à l'apogée de l'âge classique des relations perso-juives et reflètent profondément le lien historique qui existait entre ces deux civilisations.
稍后的圣经书卷——但以理书、以斯拉记、尼希米记以及以斯帖记——是波斯-犹太关系的古典文学时代全盛时
所
写的,并且深刻地反映了这两个文明之间的
性联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les lettres classiques jouent un rôle important dans l'histoire.
古典文学在历史上举足轻重。
Ce poète passe pour être le fondateur de la littérature persane classique.
这位著名诗人被视为奠定波斯语古典文学的基础。
En trois collections de livres-boîtes inspirés des couvertures de classiques de la littérature, la styliste est parvenue à séduire une vingtaine de points de vente dans le monde.
三个以书本包为形式的系列都是受到古典文学封面的启,
师成
地吸
球二十几个销售地。
Les livres de la Bible écrits plus tard, les livres de Daniel, d'Ezra, de Néhémie et d'Esther, l'ont été à l'apogée de l'âge classique des relations perso-juives et reflètent profondément le lien historique qui existait entre ces deux civilisations.
稍后的圣经书卷——但以理书、以斯拉记、尼希米记以及以斯帖记——是在波斯-犹太关系的古典文学时代盛时期所撰写的,并且深刻地反映
这两个文明之间的历史性联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Les lettres classiques jouent un rôle important dans l'histoire.
古典在历史上举足轻
。
Ce poète passe pour être le fondateur de la littérature persane classique.
著名诗人被视为奠定了波斯语古典
的基础。
En trois collections de livres-boîtes inspirés des couvertures de classiques de la littérature, la styliste est parvenue à séduire une vingtaine de points de vente dans le monde.
三个以书本包为形式的系列都是受到古典封面的启发,设计师成
地吸引了全球二十几个销售地。
Les livres de la Bible écrits plus tard, les livres de Daniel, d'Ezra, de Néhémie et d'Esther, l'ont été à l'apogée de l'âge classique des relations perso-juives et reflètent profondément le lien historique qui existait entre ces deux civilisations.
稍后的圣经书卷——但以理书、以斯拉记、尼希米记以及以斯帖记——是在波斯-犹太关系的古典代全盛
期所撰写的,并且深刻地反映了
两个
明之间的历史性联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les lettres classiques jouent un rôle important dans l'histoire.
古典文在历史上举足
。
Ce poète passe pour être le fondateur de la littérature persane classique.
位著名诗人被视为奠定了波斯语古典文
的基础。
En trois collections de livres-boîtes inspirés des couvertures de classiques de la littérature, la styliste est parvenue à séduire une vingtaine de points de vente dans le monde.
三个以书本包为形式的系列都是受到古典文封面的启发,设计师成
地吸引了全球二十几个销售地。
Les livres de la Bible écrits plus tard, les livres de Daniel, d'Ezra, de Néhémie et d'Esther, l'ont été à l'apogée de l'âge classique des relations perso-juives et reflètent profondément le lien historique qui existait entre ces deux civilisations.
稍后的圣经书卷——但以理书、以斯拉记、尼希米记以及以斯帖记——是在波斯-犹太关系的古典文全盛
期所撰写的,并且深刻地反映了
两个文明之间的历史性联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。