Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品生产活动与贫困状况之间有哪些关联和因果关系?
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品生产活动与贫困状况之间有哪些关联和因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就是这方面的一个例子,那里是一个重要的基本商品生产地。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大多数发展中国家,商品生产是经济的支柱。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国商品生产和服务提供方式发生变化,而有关变化又影响。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这一地区中的一个主要问题是依赖初商品生产,但初
商品价格利润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单商品生产是在利用原始种技
火种的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困是一种难以理解的复杂现象,它与商品生产的关联根深蒂固,具有多面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决与初商品生产和贸易有关的问题。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品生产国增加附加值和更多地参与商品价值链。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初商品生产和出口多样化提供资金的重要性无论如何都不可能被高估。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持生计的生产和小农商品生产都严重依赖雨水。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需要得解决,以通过初
商品生产和贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中商品生产国参加国际市场时面临一系列相同的挑战。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一个代表团鼓励人口基金在提高发展中国家生殖健康商品生产方面发挥主动作用。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品生产国增加附加值和更多地参与商品价值链分工。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的商品生产着重出口,还必须增加进入发达国家市场的机会。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这些国家的商品生产和服务,以及使其商品不受阻挠地进入市场实现这一目的。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高商品生产和贸易的国际竞争水平,是非洲国家的优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善商品生产和贸易的前景是减轻贫困和实现千年发展目标的关键。
Historiquement, les progrès de la science et des technologies ont également eu des répercussions profondes sur la production et le commerce des produits de base.
历史上,科学技的进步对于商品生产和贸易都产生了深远的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品产活动与贫困状况之间有哪些关联和因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就是这方面一个例子,那里是一个重要
基本商品
产地。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大多数发展中国家,商品产是经济
支柱。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国商品产和服务提供方式发
,而有关
又影响到环境。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这一地区中一个主要问题是依赖初
商品
产,但初
商品价格利润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单商品产是在利用原始耕种技术刀耕火种
基础上发展
。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困是一种难以理解复杂现象,它与商品
产
关联根深蒂固,具有多面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决与初商品
产和贸易有关
问题。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品产国增加附加值和更多地参与商品价值链。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初商品
产和出口多样
提供资金
重要性无论如何都不可能被高估。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持计
产和小农商品
产都严重依赖雨水。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需要得到解决,以通过初商品
产和贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中商品产国参加国际市场时面临一系列相同
挑战。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一个代表团鼓励人口基金在提高发展中国家殖健康商品
产方面发挥主动作用。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品产国增加附加值和更多地参与商品价值链分工。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分商品
产着重出口,还必须增加进入发达国家市场
机会。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这些国家商品
产和服务,以及使其商品不受阻挠地进入市场实现这一目
。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高商品产和贸易
国际竞争水平,是非洲国家
优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善商品产和贸易
前景是减轻贫困和实现千年发展目标
关键。
Historiquement, les progrès de la science et des technologies ont également eu des répercussions profondes sur la production et le commerce des produits de base.
历史上,科学技术进步对于商品
产和贸易都产
了深远
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品生产活动与贫困状况之间有哪些关联和因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就这方面的一个例子,那里
一个重要的基本商品生产地。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大多数发展中国家,商品生产的支柱。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国商品生产和服务提供方式发生变化,而有关变化又影响到环境。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这一地区中的一个主要问题依赖初
商品生产,但初
商品价格利润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单商品生产在利用原始耕种技术刀耕火种的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困一种难以理解的复杂现象,它与商品生产的关联
固,具有多面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决与初商品生产和贸易有关的问题。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品生产国增加附加值和更多地参与商品价值链。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初商品生产和出口多样化提供资金的重要性无论如何都不可能被高估。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持生计的生产和小农商品生产都严重依赖雨水。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需要得到解决,以通过初商品生产和贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中商品生产国参加国际市场时面临一系列相同的挑战。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一个代表团鼓励人口基金在提高发展中国家生殖健康商品生产方面发挥主动作用。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品生产国增加附加值和更多地参与商品价值链分工。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的商品生产着重出口,还必须增加进入发达国家市场的机会。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这些国家的商品生产和服务,以及使其商品不受阻挠地进入市场实现这一目的。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高商品生产和贸易的国际竞争水平,非洲国家的优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善商品生产和贸易的前景减轻贫困和实现千年发展目标的关键。
Historiquement, les progrès de la science et des technologies ont également eu des répercussions profondes sur la production et le commerce des produits de base.
历史上,科学技术的进步对于商品生产和贸易都产生了远的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
生产活动
贫困状况之间有哪些关联和因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就是这方面的一个例子,那里是一个重要的基本生产地。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大多数发展中国家,生产是经济的支柱。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际使各国
生产和服务提供方式发生变化,而有关变化又影响到环境。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这一地区中的一个主要问题是依赖初生产,但初
价格利润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单生产是在利用原始耕种技术刀耕火种的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困是一种难以理解的复杂现象,它生产的关联根深蒂固,具有多面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决初
生产和
有关的问题。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,进
生产国增加附加值和更多地参
价值链。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初生产和出口多样化提供资金的重要性无论如何都不可能被高估。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持生计的生产和小农生产都严重依赖雨水。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需要得到解决,以通过初生产和
进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中生产国参加国际市场时面临一系列相同的挑战。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一个代表团鼓励人口基金在提高发展中国家生殖健康生产方面发挥主动作用。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,进
生产国增加附加值和更多地参
价值链分工。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的生产着重出口,还必须增加进入发达国家市场的机会。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这些国家的生产和服务,以及使其
不受阻挠地进入市场实现这一目的。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高生产和
的国际竞争水平,是非洲国家的优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善生产和
的前景是减轻贫困和实现千年发展目标的关键。
Historiquement, les progrès de la science et des technologies ont également eu des répercussions profondes sur la production et le commerce des produits de base.
历史上,科学技术的进步对于生产和
都产生了深远的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品生产活动与贫困状况之间有哪些关联和因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就这
面的
个例子,那里
个重要的基本商品生产地。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大多数发展中国家,商品生产经济的支柱。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国商品生产和服务式发生变化,而有关变化又影响到环境。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这地区中的
个主要问题
依赖初
商品生产,但初
商品价格利润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单商品生产在利用原始耕
技术刀耕火
的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困难以理解的复杂现象,它与商品生产的关联根深蒂固,具有多面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决与初商品生产和贸易有关的问题。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品生产国增加附加值和更多地参与商品价值链。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初商品生产和出口多样化
资金的重要性无论如何都不可能被高估。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持生计的生产和小农商品生产都严重依赖雨水。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需要得到解决,以通过初商品生产和贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中商品生产国参加国际市场时面临系列相同的挑战。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
个代表团鼓励人口基金在
高发展中国家生殖健康商品生产
面发挥主动作用。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品生产国增加附加值和更多地参与商品价值链分工。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的商品生产着重出口,还必须增加进入发达国家市场的机会。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这些国家的商品生产和服务,以及使其商品不受阻挠地进入市场实现这目的。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
高商品生产和贸易的国际竞争水平,
非洲国家的优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善商品生产和贸易的前景减轻贫困和实现千年发展目标的关键。
Historiquement, les progrès de la science et des technologies ont également eu des répercussions profondes sur la production et le commerce des produits de base.
历史上,科学技术的进步对于商品生产和贸易都产生了深远的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品活动与贫困状况之间有哪些关联
因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就是这方面的一例子,那里是一
的基本商品
地。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大多数发展中国家,商品是经济的支柱。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国商品服务提供方式发
变化,而有关变化又影响到环境。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这一地区中的一主
问题是依赖初
商品
,但初
商品价格利润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单商品是在利用原始耕种技术刀耕火种的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困是一种难以理解的复杂现象,它与商品的关联根深蒂固,具有多面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标求解决与初
商品
贸易有关的问题。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品国增加附加值
更多地参与商品价值链。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初商品
出口多样化提供资金的
性无论如何都不可能被高估。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持计的
小农商品
都严
依赖雨水。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需得到解决,以通过初
商品
贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中商品国参加国际市场时面临一系列相同的挑战。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一代表团鼓励人口基金在提高发展中国家
殖健康商品
方面发挥主动作用。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品国增加附加值
更多地参与商品价值链分工。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的商品着
出口,还必须增加进入发达国家市场的机会。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这些国家的商品服务,以及使其商品不受阻挠地进入市场实现这一目的。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高商品贸易的国际竞争水平,是非洲国家的优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善商品贸易的前景是减轻贫困
实现千年发展目标的关键。
Historiquement, les progrès de la science et des technologies ont également eu des répercussions profondes sur la production et le commerce des produits de base.
历史上,科学技术的进步对于商品贸易都
了深远的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品生产活动与贫困状况有哪些关联
因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就是这方面的一个例子,那里是一个重要的基本商品生产地。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大数发展中国家,商品生产是经济的支柱。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国商品生产服务提供方式发生变化,而有关变化又影响到环境。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这一地区中的一个主要问题是依赖初商品生产,但初
商品价格利润不
。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单商品生产是在利用原始耕种技术刀耕火种的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困是一种难以理解的复杂现象,它与商品生产的关联根深蒂固,具有面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决与初商品生产
贸易有关的问题。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品生产国增加附加值地参与商品价值链。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初商品生产
出口
样化提供资金的重要性无论如何都不可能被高估。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持生计的生产小农商品生产都严重依赖雨水。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需要得到解决,以通过初商品生产
贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中商品生产国参加国际市场时面临一系列相同的挑战。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一个代表团鼓励人口基金在提高发展中国家生殖健康商品生产方面发挥主动作用。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品生产国增加附加值地参与商品价值链分工。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的商品生产着重出口,还必须增加进入发达国家市场的机会。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这些国家的商品生产服务,以及使其商品不受阻挠地进入市场实现这一目的。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高商品生产贸易的国际竞争水平,是非洲国家的优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善商品生产贸易的前景是减轻贫困
实现千年发展目标的关键。
Historiquement, les progrès de la science et des technologies ont également eu des répercussions profondes sur la production et le commerce des produits de base.
历史上,科学技术的进步对于商品生产贸易都产生了深远的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
生
活动与贫困状况之间有哪些关联和因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就是这方面的一个例子,那里是一个重要的基本生
地。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大多数发展中国家,生
是经济的支柱。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国生
和服务提供方式发生变化,而有关变化又影响到环境。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这一地区中的一个主要问题是依赖生
,
格利润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单生
是在利用原始耕种技术刀耕火种的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困是一种难以理解的复杂现象,它与生
的关联根深蒂固,具有多面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决与生
和贸易有关的问题。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进生
国增加附加值和更多地参与
值链。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为生
和出口多样化提供资金的重要性无论如何都不可能被高估。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持生计的生和小农
生
都严重依赖雨水。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这些问题也需要得到解决,以通过生
和贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中生
国参加国际市场时面临一系列相同的挑战。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一个代表团鼓励人口基金在提高发展中国家生殖健康生
方面发挥主动作用。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进生
国增加附加值和更多地参与
值链分工。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的生
着重出口,还必须增加进入发达国家市场的机会。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这些国家的生
和服务,以及使其
不受阻挠地进入市场实现这一目的。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高生
和贸易的国际竞争水平,是非洲国家的优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善生
和贸易的前景是减轻贫困和实现千年发展目标的关键。
Historiquement, les progrès de la science et des technologies ont également eu des répercussions profondes sur la production et le commerce des produits de base.
历史上,科学技术的进步对于生
和贸易都
生了深远的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品生产活动与贫困状况之间有哪些关联和因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就是方面的
个例子,那里是
个重要的基本商品生产地。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大多数发展中国家,商品生产是经济的支柱。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国商品生产和服务提供方式发生变化,而有关变化又影响到环。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
地区中的
个主要问题是依赖初
商品生产,但初
商品价格利润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单商品生产是在利用原始耕刀耕火
的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困是难以理解的复杂现象,它与商品生产的关联根深蒂固,具有多面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决与初商品生产和贸易有关的问题。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品生产国增加附加值和更多地参与商品价值链。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初商品生产和出口多样化提供资金的重要性无论如何都不可能被高估。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持生计的生产和小农商品生产都严重依赖雨水。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
些问题也需要得到解决,以通过初
商品生产和贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中商品生产国参加国际市场时面临系列相同的挑战。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
个代表团鼓励人口基金在提高发展中国家生殖健康商品生产方面发挥主动作用。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品生产国增加附加值和更多地参与商品价值链分工。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的商品生产着重出口,还必须增加进入发达国家市场的机会。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进些国家的商品生产和服务,以及使其商品不受阻挠地进入市场实现
目的。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高商品生产和贸易的国际竞争水平,是非洲国家的优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善商品生产和贸易的前景是减轻贫困和实现千年发展目标的关键。
Historiquement, les progrès de la science et des technologies ont également eu des répercussions profondes sur la production et le commerce des produits de base.
历史上,科学的进步对于商品生产和贸易都产生了深远的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les liens entre la production de produits de base et la pauvreté?
商品生产活动与贫困状况之间有关联
因果关系?
L'exemple de l'Afrique, l'un des plus grands producteurs des produits de base, illustre bien ce point.
非洲就是这方面的一个例子,那里是一个重要的基本商品生产地。
Pour la plupart des pays en développement, la production de produits de base constitue le fondement de l'économie.
在大多数发展中国家,商品生产是经济的支柱。
Le commerce international influe sur la production nationale de biens et de services, laquelle a des incidences sur l'environnement.
国际贸易促使各国商品生产服务提供方式发生变化,而有关变化又影响到环境。
L'un de leurs principaux problèmes était leur dépendance vis-à-vis des produits de base, dont les prix n'étaient pas rémunérateurs.
这一地区中的一个主要问题是依赖初商品生产,但初
商品价格利润不多。
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et brûlis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
简单商品生产是在利用原始耕种技术刀耕火种的基础上发展形成的。
La pauvreté est un phénomène complexe et ses liens avec la production de produits de base sont profondément ancrés et multiples.
贫困是一种难以理解的复杂现象,它与商品生产的关联根深蒂固,具有多面性。
La réalisation des objectifs susmentionnés passait par la solution des problèmes liés à la production et au commerce de ces produits.
实现千年目标要求解决与初商品生产
贸易有关的问题。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品生产国增附
更多地参与商品价
链。
De l'avis général, on ne saurait sous-estimer l'importance du financement pour la diversification de la production et des exportations de produits de base.
专家们普遍认为,为初商品生产
出口多样化提供资金的重要性无论如何都不可能被高估。
La production de produits de subsistance, au même titre que la production des petits exploitants, dépend dans une large mesure d'une agriculture pluviale.
仅能维持生计的生产小农商品生产都严重依赖雨水。
Ils devraient aussi être examinés dans le cadre de la promotion d'un développement tiré par la production et le commerce de produits de base.
这问题也需要得到解决,以通过初
商品生产
贸易促进发展。
Les pays en développement producteurs de produits de base à faible revenu doivent faire face aux mêmes défis lorsqu'ils participent aux marchés internationaux.
低收入发展中商品生产国参国际市场时面临一系列相同的挑战。
Une délégation a encouragé le Fonds à jouer un rôle proactif afin d'accroître la production de ces articles dans les pays en développement.
一个代表团鼓励人口基金在提高发展中国家生殖健康商品生产方面发挥主动作用。
Les politiques adoptées devraient aussi aider les pays producteurs à accroître leur part de la valeur ajoutée et leur participation aux chaînes de valeur.
还应制定政策,促进商品生产国增附
更多地参与商品价
链分工。
Sachant qu'une part non négligeable des produits de base est destinée à l'exportation, il faut également améliorer l'accès aux marchés des pays développés.
由于很大部分的商品生产着重出口,还必须增进入发达国家市场的机会。
À cette fin, on peut notamment améliorer la production des biens et services de ces pays et ouvrir les marchés à leurs produits.
除其他外,可以通过改进这国家的商品生产
服务,以及使其商品不受阻挠地进入市场实现这一目的。
Hisser leur production et leur commerce des produits de base à un niveau de compétitivité international était une préoccupation prioritaire pour les pays africains.
提高商品生产贸易的国际竞争水平,是非洲国家的优先政策关切。
Améliorer les perspectives de la production et du commerce des produits de base est essentiel pour atténuer la pauvreté et assurer la réalisation des OMD.
改善商品生产贸易的前景是减轻贫困
实现千年发展目标的关键。
Historiquement, les progrès de la science et des technologies ont également eu des répercussions profondes sur la production et le commerce des produits de base.
历史上,科学技术的进步对于商品生产贸易都产生了深远的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。