Pendant cette période, la quasi-totalité des aires marines du bassin a fait l'objet de sondages bathymétriques de haute précision, d'une densité de 5 à 15 kilomètres.
在这期间,用高精度系统深仪查勘了几乎整个海盆地区,
量密度在5至15公里之间。
Pendant cette période, la quasi-totalité des aires marines du bassin a fait l'objet de sondages bathymétriques de haute précision, d'une densité de 5 à 15 kilomètres.
在这期间,用高精度系统深仪查勘了几乎整个海盆地区,
量密度在5至15公里之间。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡航中使用了磁强计、多波束和沉积物深仪系统、沉积物和结
样设备(大型盒式岩
器和链斗式挖泥机)、重力岩心
器、多管沉积物
样器和传导性-温度-深度(CTD)剖面仪。
La marge d'erreur des sondages bathymétriques a été inférieure à 0,5 % de la profondeur mesurée, les profondeurs relevées ont fait l'objet de corrections de célérité dans l'eau à partir des résultats d'observations hydrologiques réalisées aux points de mesure bathymétrique, ainsi qu'à partir de tables de correction des relevés d'échosondages.
深度量的精度误差仍然在所
深度的0.5%范围内,并用水文站在深度
量点观察的结果和
深仪的深度校正值表列数据以
音在水中的速度加以纠正。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant cette période, la quasi-totalité des aires marines du bassin a fait l'objet de sondages bathymétriques de haute précision, d'une densité de 5 à 15 kilomètres.
在这期间,用高精度系统回声深仪查勘了几乎整个海盆地区,
密度在5至15公里之间。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡航中使用了磁强计、多波束和沉积物回声深仪系统、沉积物和结
取样设备(大型盒式岩芯提取器和链斗式挖泥机)、重力岩心提取器、多管沉积物取样器和传导性-温度-深度(CTD)剖面仪。
La marge d'erreur des sondages bathymétriques a été inférieure à 0,5 % de la profondeur mesurée, les profondeurs relevées ont fait l'objet de corrections de célérité dans l'eau à partir des résultats d'observations hydrologiques réalisées aux points de mesure bathymétrique, ainsi qu'à partir de tables de correction des relevés d'échosondages.
深度的精度误差仍然在所
深度的0.5%范围内,并用水文站在深度
观察的结果和回声
深仪的深度校正值表列数据以声音在水中的速度加以纠正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant cette période, la quasi-totalité des aires marines du bassin a fait l'objet de sondages bathymétriques de haute précision, d'une densité de 5 à 15 kilomètres.
这期间,用高精度系统回声测深仪查勘了几乎整个海盆地区,测量密度
5至15公里之间。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
巡航中使用了磁强计、多波束和沉积物回声测深仪系统、沉积物和结
取样设备(大型盒式岩芯提取器和链斗式挖泥机)、重力岩心提取器、多管沉积物取样器和传导性-温度-深度(CTD)剖面仪。
La marge d'erreur des sondages bathymétriques a été inférieure à 0,5 % de la profondeur mesurée, les profondeurs relevées ont fait l'objet de corrections de célérité dans l'eau à partir des résultats d'observations hydrologiques réalisées aux points de mesure bathymétrique, ainsi qu'à partir de tables de correction des relevés d'échosondages.
深度测量的精度误差仍然所测深度的0.5%范
,
用水文站
深度测量点观察的结果和回声测深仪的深度校正值表列数据以声音
水中的速度加以纠正。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant cette période, la quasi-totalité des aires marines du bassin a fait l'objet de sondages bathymétriques de haute précision, d'une densité de 5 à 15 kilomètres.
在这期间,用高精度系统回声测深仪查勘几乎整个海盆地区,测量密度在5至15公里之间。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡航中使用计、多波束和沉积物回声测深仪系统、沉积物和结
取样设备(大型盒式
芯提取器和链斗式挖泥机)、
心提取器、多管沉积物取样器和传导性-温度-深度(CTD)剖面仪。
La marge d'erreur des sondages bathymétriques a été inférieure à 0,5 % de la profondeur mesurée, les profondeurs relevées ont fait l'objet de corrections de célérité dans l'eau à partir des résultats d'observations hydrologiques réalisées aux points de mesure bathymétrique, ainsi qu'à partir de tables de correction des relevés d'échosondages.
深度测量的精度误差仍然在所测深度的0.5%范围内,并用水文站在深度测量点观察的结果和回声测深仪的深度校正值表列数据以声音在水中的速度加以纠正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant cette période, la quasi-totalité des aires marines du bassin a fait l'objet de sondages bathymétriques de haute précision, d'une densité de 5 à 15 kilomètres.
在这期间,用高精系统回声测
查勘
整个海盆地区,测量密
在5至15公里之间。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡航中使用磁强计、多波束和沉积物回声测
系统、沉积物和结
取样设备(大型盒式岩芯提取器和链斗式挖泥机)、重力岩心提取器、多管沉积物取样器和传导性-温
-
(CTD)剖面
。
La marge d'erreur des sondages bathymétriques a été inférieure à 0,5 % de la profondeur mesurée, les profondeurs relevées ont fait l'objet de corrections de célérité dans l'eau à partir des résultats d'observations hydrologiques réalisées aux points de mesure bathymétrique, ainsi qu'à partir de tables de correction des relevés d'échosondages.
测量的精
误差仍然在所测
的0.5%范围内,并用水文站在
测量点观察的结果和回声测
的
校正值表列数据以声音在水中的速
加以纠正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant cette période, la quasi-totalité des aires marines du bassin a fait l'objet de sondages bathymétriques de haute précision, d'une densité de 5 à 15 kilomètres.
在这期间,用高精度系统回声深仪查勘了几乎整个海盆地区,
度在5至15公里之间。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡航中使用了磁强计、多波束和沉积物回声深仪系统、沉积物和结
取样设备(大型盒式岩芯提取器和链斗式挖泥机)、重力岩心提取器、多管沉积物取样器和
-温度-深度(CTD)剖面仪。
La marge d'erreur des sondages bathymétriques a été inférieure à 0,5 % de la profondeur mesurée, les profondeurs relevées ont fait l'objet de corrections de célérité dans l'eau à partir des résultats d'observations hydrologiques réalisées aux points de mesure bathymétrique, ainsi qu'à partir de tables de correction des relevés d'échosondages.
深度的精度误差仍然在所
深度的0.5%范围内,并用水文站在深度
点观察的结果和回声
深仪的深度校正值表列数据以声音在水中的速度加以纠正。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant cette période, la quasi-totalité des aires marines du bassin a fait l'objet de sondages bathymétriques de haute précision, d'une densité de 5 à 15 kilomètres.
在这期间,用高精度系统回声测深仪查勘了几乎整个海盆地区,测量密度在5至15公里之间。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡航中使用了磁强计、和沉积物回声测深仪系统、沉积物和结
取样设备(大型盒
岩芯提取器和链斗
机)、重力岩心提取器、
管沉积物取样器和传导性-温度-深度(CTD)剖面仪。
La marge d'erreur des sondages bathymétriques a été inférieure à 0,5 % de la profondeur mesurée, les profondeurs relevées ont fait l'objet de corrections de célérité dans l'eau à partir des résultats d'observations hydrologiques réalisées aux points de mesure bathymétrique, ainsi qu'à partir de tables de correction des relevés d'échosondages.
深度测量的精度误差仍然在所测深度的0.5%范围内,并用水文站在深度测量点观察的结果和回声测深仪的深度校正值表列数据以声音在水中的速度加以纠正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant cette période, la quasi-totalité des aires marines du bassin a fait l'objet de sondages bathymétriques de haute précision, d'une densité de 5 à 15 kilomètres.
在这期间,高精度系统回声测深仪查勘了几乎整个海盆地区,测量密度在5至15公里之间。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡航中使了磁强计、多波束和沉积物回声测深仪系统、沉积物和结
取样设备(大型盒式岩芯提取器和链斗式挖泥机)、重力岩心提取器、多管沉积物取样器和传导性-温度-深度(CTD)剖面仪。
La marge d'erreur des sondages bathymétriques a été inférieure à 0,5 % de la profondeur mesurée, les profondeurs relevées ont fait l'objet de corrections de célérité dans l'eau à partir des résultats d'observations hydrologiques réalisées aux points de mesure bathymétrique, ainsi qu'à partir de tables de correction des relevés d'échosondages.
深度测量的精度误差仍然在所测深度的0.5%范围内,并站在深度测量点观察的结果和回声测深仪的深度校正值表列数据以声音在
中的速度加以纠正。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant cette période, la quasi-totalité des aires marines du bassin a fait l'objet de sondages bathymétriques de haute précision, d'une densité de 5 à 15 kilomètres.
在这期间,用高精度系统回声测深仪查勘了几乎整个海盆地区,测量密度在5至15公里之间。
Pendant la croisière, il a été utilisé un magnétomètre, un échosondeur multifaisceau et un échosondeur de sédiments, du matériel de prélèvement d'échantillons des sédiments et des nodules (un grand carotteur et une drague à godets), un gravicarotteur, un multicarotteur et un profileur de conductivité, de température et de profondeur.
在巡航中使用了磁、
波束和沉积物回声测深仪系统、沉积物和结
取样设备(大型盒式岩芯提取器和链斗式挖
)、
力岩心提取器、
管沉积物取样器和传导性-温度-深度(CTD)剖面仪。
La marge d'erreur des sondages bathymétriques a été inférieure à 0,5 % de la profondeur mesurée, les profondeurs relevées ont fait l'objet de corrections de célérité dans l'eau à partir des résultats d'observations hydrologiques réalisées aux points de mesure bathymétrique, ainsi qu'à partir de tables de correction des relevés d'échosondages.
深度测量的精度误差仍然在所测深度的0.5%范围内,并用水文站在深度测量点观察的结果和回声测深仪的深度校正值表列数据以声音在水中的速度加以纠正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。