法语助手
  • 关闭
guó yǒu
appartenir à l'État; être nationalisé
法 语 助 手

Avec l'espoir que les entrepreneurs locaux pour bâtir une marque commune de l'État.

希望与国内企业家们共同打造国有品牌。

Grand appartenant à l'État du commerce extérieur, avec une franchise militaire.

国有进出口贸易公司,拥有军品专营权。

Université de Hubei dans le cadre d'une personnalité juridique indépendante de l'état-entreprises.

隶属湖北学具有独立法人资格的国有企业。

Acquis par l'Etat en 2004 pour le palais des Beaux-Arts de Lille.

2004年收归国有,现藏于里尔美术博物馆。

Société et Etat appartenant à la province d'Anhui Kuangwu Ju de bonnes relations de coopération.

本公司和安徽省国有矿物局产生良好合作关系。

Notre société est une entreprise est une grande entreprises d'État.

我们公司是一级企业,是一家国有企业。

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成为非国有化实体。

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门清理了国有银行的账簿并它们推上市。

I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.

我公司是一家有50年历史的国有型企业的下属子公司。

Le Timor-Leste entretient avec ses voisins de très bonnes relations.

东帝汶同领国有着最好的关系。

Les entreprises publiques sont soumises à cette même règle.

国有公司须遵守同样的规定。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚国有化。

J'ai été fondée en 1954, 1999, par les entreprises d'État en sociétés à responsabilité limitée.

我公司成立于1954年,1999年由国有企业改制成有限责任公司。

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业的国有化现象不复存在。

Actuellement, toutes les usines de retraitement sont essentiellement la propriété de l'État.

当前所有后处理厂基本上都归属国有

La puissance occupante a l'obligation d'assurer la sécurité et le bien-être de cette population.

占领国有责任确保这些人的安全和福利。

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有化和国有化是一种主权。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了国有化案件的例子。

C'est le domaine de l'État.

这是国有资产。

Elles peuvent toutefois avoir des répercussions fâcheuses pour les populations civiles et les États tiers.

但是,制裁对平民人口和第三国有消极影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有 的法语例句

用户正在搜索


斑蝶属, 斑豆疹, 斑飞蜥, 斑痕, 斑花大理岩, 斑花乌头, 斑黄铜矿, 斑晶, 斑鸠, 斑鸠的咕咕声,

相似单词


国营经济, 国营农场, 国营农场(苏联的), 国营企业, 国优, 国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法,
guó yǒu
appartenir à l'État; être nationalisé
法 语 助 手

Avec l'espoir que les entrepreneurs locaux pour bâtir une marque commune de l'État.

希望与国内企业家们共同打造国有品牌。

Grand appartenant à l'État du commerce extérieur, avec une franchise militaire.

国有进出口贸易公司,拥有军品专营权。

Université de Hubei dans le cadre d'une personnalité juridique indépendante de l'état-entreprises.

隶属湖北学具有独立法人资格的国有企业。

Acquis par l'Etat en 2004 pour le palais des Beaux-Arts de Lille.

2004年收归国有,现藏于里尔美术博物馆。

Société et Etat appartenant à la province d'Anhui Kuangwu Ju de bonnes relations de coopération.

本公司和国有矿物局产生良好合作关系。

Notre société est une entreprise est une grande entreprises d'État.

我们公司是一级企业,是一家国有企业。

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成为非国有化实体。

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

清理了国有银行的账簿并将它们推上市。

I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.

我公司是一家有50年历史的国有型企业的下属子公司。

Le Timor-Leste entretient avec ses voisins de très bonnes relations.

东帝汶同领国有着最好的关系。

Les entreprises publiques sont soumises à cette même règle.

国有公司须遵守同样的规定。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚至将其国有化。

J'ai été fondée en 1954, 1999, par les entreprises d'État en sociétés à responsabilité limitée.

我公司成立于1954年,1999年由国有企业改制成有限责任公司。

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业的国有化现象不复存在。

Actuellement, toutes les usines de retraitement sont essentiellement la propriété de l'État.

当前所有后处理厂基本上都归属国有

La puissance occupante a l'obligation d'assurer la sécurité et le bien-être de cette population.

占领国有责任确保这些人的全和福利。

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有化和国有化是一种主权。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了国有化案件的例子。

C'est le domaine de l'État.

这是国有资产。

Elles peuvent toutefois avoir des répercussions fâcheuses pour les populations civiles et les États tiers.

但是,制裁对平民人口和第三国有消极影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有 的法语例句

用户正在搜索


斑蝥, 斑蝥虫病, 斑蝥的, 斑蝥黄, 斑蝥素, 斑蝥酸, 斑蝥中毒, 斑虻属, 斑皮苹果, 斑砂岩统,

相似单词


国营经济, 国营农场, 国营农场(苏联的), 国营企业, 国优, 国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法,
guó yǒu
appartenir à l'État; être nationalisé
法 语 助 手

Avec l'espoir que les entrepreneurs locaux pour bâtir une marque commune de l'État.

希望与国内企业家们共同打造国有品牌。

Grand appartenant à l'État du commerce extérieur, avec une franchise militaire.

国有进出口贸易公司,拥有军品专营权。

Université de Hubei dans le cadre d'une personnalité juridique indépendante de l'état-entreprises.

隶属湖北学具有独立法国有企业。

Acquis par l'Etat en 2004 pour le palais des Beaux-Arts de Lille.

2004收归国有,现藏于里尔美术博物馆。

Société et Etat appartenant à la province d'Anhui Kuangwu Ju de bonnes relations de coopération.

本公司和安徽省国有矿物局产生良好合作关系。

Notre société est une entreprise est une grande entreprises d'État.

我们公司是一级企业,是一家国有企业。

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成为非国有化实体。

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门清理了国有银行的账簿并将它们推上市。

I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.

我公司是一家有50国有型企业的下属子公司。

Le Timor-Leste entretient avec ses voisins de très bonnes relations.

东帝汶同领国有着最好的关系。

Les entreprises publiques sont soumises à cette même règle.

国有公司须遵守同样的规定。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009那样借钱给银行,甚至将其国有化。

J'ai été fondée en 1954, 1999, par les entreprises d'État en sociétés à responsabilité limitée.

我公司成立于1954,1999国有企业改制成有限责任公司。

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业的国有化现象不复存在。

Actuellement, toutes les usines de retraitement sont essentiellement la propriété de l'État.

当前所有后处理厂基本上都归属国有

La puissance occupante a l'obligation d'assurer la sécurité et le bien-être de cette population.

占领国有责任确保这些的安全和福利。

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有化和国有化是一种主权。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了国有化案件的例子。

C'est le domaine de l'État.

这是国有产。

Elles peuvent toutefois avoir des répercussions fâcheuses pour les populations civiles et les États tiers.

但是,制裁对平民口和第三国有消极影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有 的法语例句

用户正在搜索


斑纹(动物皮毛上的), 斑纹皂, 斑霞正长岩, 斑岩, 斑岩矿石, 斑岩铜矿, 斑叶兰属, 斑釉牙, 斑杂辉绿的, 斑杂混合岩,

相似单词


国营经济, 国营农场, 国营农场(苏联的), 国营企业, 国优, 国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法,
guó yǒu
appartenir à l'État; être nationalisé
法 语 助 手

Avec l'espoir que les entrepreneurs locaux pour bâtir une marque commune de l'État.

希望与内企业家们共同打造品牌。

Grand appartenant à l'État du commerce extérieur, avec une franchise militaire.

进出口贸易公司,拥有军品专营权。

Université de Hubei dans le cadre d'une personnalité juridique indépendante de l'état-entreprises.

隶属湖北学具有法人资格企业。

Acquis par l'Etat en 2004 pour le palais des Beaux-Arts de Lille.

2004年收归,现藏于里尔美术博物馆。

Société et Etat appartenant à la province d'Anhui Kuangwu Ju de bonnes relations de coopération.

本公司和安徽省矿物局产生良好合作关系。

Notre société est une entreprise est une grande entreprises d'État.

我们公司是一级企业,是一家企业。

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成为非化实体。

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门清理了银行账簿并将它们推上市。

I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.

我公司是一家有50年历史型企业下属子公司。

Le Timor-Leste entretient avec ses voisins de très bonnes relations.

东帝汶同领着最好关系。

Les entreprises publiques sont soumises à cette même règle.

公司须遵守同样规定。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚至将其化。

J'ai été fondée en 1954, 1999, par les entreprises d'État en sociétés à responsabilité limitée.

我公司成于1954年,1999年由企业改制成有限责任公司。

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业化现象不复存在。

Actuellement, toutes les usines de retraitement sont essentiellement la propriété de l'État.

当前所有后处理厂基本上都归属

La puissance occupante a l'obligation d'assurer la sécurité et le bien-être de cette population.

占领责任确保这些人安全和福利。

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有化和化是一种主权。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了化案件例子。

C'est le domaine de l'État.

这是资产。

Elles peuvent toutefois avoir des répercussions fâcheuses pour les populations civiles et les États tiers.

但是,制裁对平民人口和第三消极影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有 的法语例句

用户正在搜索


搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓,

相似单词


国营经济, 国营农场, 国营农场(苏联的), 国营企业, 国优, 国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法,
guó yǒu
appartenir à l'État; être nationalisé
法 语 助 手

Avec l'espoir que les entrepreneurs locaux pour bâtir une marque commune de l'État.

希望与国内企业家们共同打造国有品牌。

Grand appartenant à l'État du commerce extérieur, avec une franchise militaire.

国有进出口贸易公司,拥有军品专营权。

Université de Hubei dans le cadre d'une personnalité juridique indépendante de l'état-entreprises.

隶属湖北学具有独立法人资格的国有企业。

Acquis par l'Etat en 2004 pour le palais des Beaux-Arts de Lille.

2004年收归国有,现藏于里尔美术博馆。

Société et Etat appartenant à la province d'Anhui Kuangwu Ju de bonnes relations de coopération.

本公司和安徽省国有局产生良好合作关系。

Notre société est une entreprise est une grande entreprises d'État.

我们公司是一级企业,是一家国有企业。

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成为非国有

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门清理了国有银行的账簿并将它们推上市。

I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.

我公司是一家有50年历史的国有型企业的下属子公司。

Le Timor-Leste entretient avec ses voisins de très bonnes relations.

东帝汶同领国有着最好的关系。

Les entreprises publiques sont soumises à cette même règle.

国有公司须遵守同样的规定。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚至将其国有

J'ai été fondée en 1954, 1999, par les entreprises d'État en sociétés à responsabilité limitée.

我公司成立于1954年,1999年由国有企业改制成有限责任公司。

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业的国有现象不复存在。

Actuellement, toutes les usines de retraitement sont essentiellement la propriété de l'État.

当前所有后处理厂基本上都归属国有

La puissance occupante a l'obligation d'assurer la sécurité et le bien-être de cette population.

占领国有责任确保这些人的安全和福利。

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有国有是一种主权。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了国有案件的例子。

C'est le domaine de l'État.

这是国有资产。

Elles peuvent toutefois avoir des répercussions fâcheuses pour les populations civiles et les États tiers.

但是,制裁对平民人口和第三国有消极影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有 的法语例句

用户正在搜索


搬移, 搬用, 搬运, 搬运(家具等), 搬运(家具等的), 搬运包裹, 搬运车, 搬运的家具, 搬运堆垛机, 搬运费,

相似单词


国营经济, 国营农场, 国营农场(苏联的), 国营企业, 国优, 国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法,

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


国营经济, 国营农场, 国营农场(苏联的), 国营企业, 国优, 国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法,

用户正在搜索


伴有胀气的, 伴奏, 伴奏者, , , 拌倒, 拌粉, 拌合机, 拌和, 拌和机,

相似单词


国营经济, 国营农场, 国营农场(苏联的), 国营企业, 国优, 国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法,
guó yǒu
appartenir à l'État; être nationalisé
法 语 助 手

Avec l'espoir que les entrepreneurs locaux pour bâtir une marque commune de l'État.

希望与内企业家们共同打造品牌。

Grand appartenant à l'État du commerce extérieur, avec une franchise militaire.

进出口贸易公司,拥有军品专营权。

Université de Hubei dans le cadre d'une personnalité juridique indépendante de l'état-entreprises.

隶属湖北学具有独立法人资格的企业。

Acquis par l'Etat en 2004 pour le palais des Beaux-Arts de Lille.

2004年收归,现藏于里尔美术博馆。

Société et Etat appartenant à la province d'Anhui Kuangwu Ju de bonnes relations de coopération.

本公司和安徽省生良好合作关系。

Notre société est une entreprise est une grande entreprises d'État.

我们公司是一级企业,是一家企业。

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成为非实体。

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门清理了银行的账簿并将它们推上市。

I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.

我公司是一家有50年历史的型企业的下属子公司。

Le Timor-Leste entretient avec ses voisins de très bonnes relations.

东帝汶同领着最好的关系。

Les entreprises publiques sont soumises à cette même règle.

公司须遵守同样的规定。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚至将其

J'ai été fondée en 1954, 1999, par les entreprises d'État en sociétés à responsabilité limitée.

我公司成立于1954年,1999年由企业改制成有限责任公司。

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业的现象不复存在。

Actuellement, toutes les usines de retraitement sont essentiellement la propriété de l'État.

当前所有后处理厂基本上都归属

La puissance occupante a l'obligation d'assurer la sécurité et le bien-être de cette population.

占领责任确保这些人的安全和福利。

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有是一种主权。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了案件的例子。

C'est le domaine de l'État.

这是

Elles peuvent toutefois avoir des répercussions fâcheuses pour les populations civiles et les États tiers.

但是,制裁对平民人口和第三消极影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有 的法语例句

用户正在搜索


瓣(贝壳的), 瓣的, 瓣裂的, 瓣鳞花属, 瓣膜, 瓣膜成形术, 瓣膜成形术(心), 瓣膜的, 瓣膜关闭不全, 瓣膜切除术,

相似单词


国营经济, 国营农场, 国营农场(苏联的), 国营企业, 国优, 国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法,
guó yǒu
appartenir à l'État; être nationalisé
法 语 助 手

Avec l'espoir que les entrepreneurs locaux pour bâtir une marque commune de l'État.

希望与内企业家们共同打造品牌。

Grand appartenant à l'État du commerce extérieur, avec une franchise militaire.

进出口贸易公司,拥有军品专营权。

Université de Hubei dans le cadre d'une personnalité juridique indépendante de l'état-entreprises.

隶属湖北学具有独立法人资格的企业。

Acquis par l'Etat en 2004 pour le palais des Beaux-Arts de Lille.

2004年收归,现藏于里尔美术博物馆。

Société et Etat appartenant à la province d'Anhui Kuangwu Ju de bonnes relations de coopération.

本公司和安徽省矿物良好合作关系。

Notre société est une entreprise est une grande entreprises d'État.

我们公司是一级企业,是一家企业。

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成为化实体。

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门清理了银行的账簿并将它们推上市。

I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.

我公司是一家有50年历史的型企业的下属子公司。

Le Timor-Leste entretient avec ses voisins de très bonnes relations.

东帝汶同领着最好的关系。

Les entreprises publiques sont soumises à cette même règle.

公司须遵守同样的规定。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚至将其化。

J'ai été fondée en 1954, 1999, par les entreprises d'État en sociétés à responsabilité limitée.

我公司成立于1954年,1999年由企业改制成有限责任公司。

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业的化现象不复存在。

Actuellement, toutes les usines de retraitement sont essentiellement la propriété de l'État.

当前所有后处理厂基本上都归属

La puissance occupante a l'obligation d'assurer la sécurité et le bien-être de cette population.

占领责任确保这些人的安全和福利。

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有化和化是一种主权。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了化案件的例子。

C'est le domaine de l'État.

这是

Elles peuvent toutefois avoir des répercussions fâcheuses pour les populations civiles et les États tiers.

但是,制裁对平民人口和第三消极影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有 的法语例句

用户正在搜索


瓣胃, 瓣状的, , 扮鬼脸, 扮鬼脸的面孔, 扮酷, 扮靓, 扮男人, 扮女角的男演员, 扮饰,

相似单词


国营经济, 国营农场, 国营农场(苏联的), 国营企业, 国优, 国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法,
guó yǒu
appartenir à l'État; être nationalisé
法 语 助 手

Avec l'espoir que les entrepreneurs locaux pour bâtir une marque commune de l'État.

希望与国内企业家打造国有品牌。

Grand appartenant à l'État du commerce extérieur, avec une franchise militaire.

国有进出口贸易公司,拥有军品专营权。

Université de Hubei dans le cadre d'une personnalité juridique indépendante de l'état-entreprises.

隶属湖北学具有独立法人资格国有企业。

Acquis par l'Etat en 2004 pour le palais des Beaux-Arts de Lille.

2004年收归国有,现藏于里尔美术博物馆。

Société et Etat appartenant à la province d'Anhui Kuangwu Ju de bonnes relations de coopération.

本公司和安徽省国有矿物局产生良好合作关系。

Notre société est une entreprise est une grande entreprises d'État.

公司是一级企业,是一家国有企业。

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成为非国有化实体。

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门清理了国有银行账簿并将它推上市。

I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.

我公司是一家有50年历史国有型企业下属子公司。

Le Timor-Leste entretient avec ses voisins de très bonnes relations.

东帝汶国有着最好关系。

Les entreprises publiques sont soumises à cette même règle.

国有公司须遵守

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那样借钱给银行,甚至将其国有化。

J'ai été fondée en 1954, 1999, par les entreprises d'État en sociétés à responsabilité limitée.

我公司成立于1954年,1999年由国有企业改制成有限责任公司。

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业国有化现象不复存在。

Actuellement, toutes les usines de retraitement sont essentiellement la propriété de l'État.

当前所有后处理厂基本上都归属国有

La puissance occupante a l'obligation d'assurer la sécurité et le bien-être de cette population.

占领国有责任确保这些人安全和福利。

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有化和国有化是一种主权。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了国有化案件例子。

C'est le domaine de l'État.

这是国有资产。

Elles peuvent toutefois avoir des répercussions fâcheuses pour les populations civiles et les États tiers.

但是,制裁对平民人口和第三国有消极影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 国有 的法语例句

用户正在搜索


, 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, , 帮办, 帮办/副的, 帮办军务,

相似单词


国营经济, 国营农场, 国营农场(苏联的), 国营企业, 国优, 国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法,
guó yǒu
appartenir à l'État; être nationalisé
法 语 助 手

Avec l'espoir que les entrepreneurs locaux pour bâtir une marque commune de l'État.

希望与国内企业家们国有品牌。

Grand appartenant à l'État du commerce extérieur, avec une franchise militaire.

国有进出口贸易公司,拥有军品专营权。

Université de Hubei dans le cadre d'une personnalité juridique indépendante de l'état-entreprises.

隶属湖北学具有独立法人资格国有企业。

Acquis par l'Etat en 2004 pour le palais des Beaux-Arts de Lille.

2004年收归国有,现藏于里尔美术博物馆。

Société et Etat appartenant à la province d'Anhui Kuangwu Ju de bonnes relations de coopération.

本公司和安徽省国有矿物局产生良好合作关系。

Notre société est une entreprise est une grande entreprises d'État.

我们公司是一级企业,是一家国有企业。

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成为非国有化实体。

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门清理了国有银行账簿并将它们推上市。

I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.

我公司是一家有50年历史国有型企业下属子公司。

Le Timor-Leste entretient avec ses voisins de très bonnes relations.

东帝汶国有着最好关系。

Les entreprises publiques sont soumises à cette même règle.

国有公司须遵守定。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那借钱给银行,甚至将其国有化。

J'ai été fondée en 1954, 1999, par les entreprises d'État en sociétés à responsabilité limitée.

我公司成立于1954年,1999年由国有企业改制成有限责任公司。

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业国有化现象不复存在。

Actuellement, toutes les usines de retraitement sont essentiellement la propriété de l'État.

当前所有后处理厂基本上都归属国有

La puissance occupante a l'obligation d'assurer la sécurité et le bien-être de cette population.

占领国有责任确保这些人安全和福利。

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有化和国有化是一种主权。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了国有化案件例子。

C'est le domaine de l'État.

这是国有资产。

Elles peuvent toutefois avoir des répercussions fâcheuses pour les populations civiles et les États tiers.

但是,制裁对平民人口和第三国有消极影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有 的法语例句

用户正在搜索


帮会, 帮教, 帮困, 帮忙, 帮某人的忙, 帮某人说话, 帮派, 帮派的头头, 帮派斗争, 帮朋友出主意,

相似单词


国营经济, 国营农场, 国营农场(苏联的), 国营企业, 国优, 国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法,
guó yǒu
appartenir à l'État; être nationalisé
法 语 助 手

Avec l'espoir que les entrepreneurs locaux pour bâtir une marque commune de l'État.

希望与国内企业家们共国有品牌。

Grand appartenant à l'État du commerce extérieur, avec une franchise militaire.

国有进出口贸易公司,拥有军品专营权。

Université de Hubei dans le cadre d'une personnalité juridique indépendante de l'état-entreprises.

隶属湖北学具有独立法人资格国有企业。

Acquis par l'Etat en 2004 pour le palais des Beaux-Arts de Lille.

2004年收归国有,现藏于里尔美术博物馆。

Société et Etat appartenant à la province d'Anhui Kuangwu Ju de bonnes relations de coopération.

本公司和安徽省国有矿物局产生良好合作关系。

Notre société est une entreprise est une grande entreprises d'État.

我们公司是一级企业,是一家国有企业。

Le Gouvernement envisage de désétatiser ces établissements industriels.

政府考虑使这些工业单位成为非国有化实体。

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门清理了国有银行账簿并将它们推上市。

I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.

我公司是一家有50年历史国有型企业下属子公司。

Le Timor-Leste entretient avec ses voisins de très bonnes relations.

东帝汶国有着最好关系。

Les entreprises publiques sont soumises à cette même règle.

国有公司须遵守规定。

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009年那借钱给银行,甚至将其国有化。

J'ai été fondée en 1954, 1999, par les entreprises d'État en sociétés à responsabilité limitée.

我公司成立于1954年,1999年由国有企业改制成有限责任公司。

La nationalisation des entreprises privées n'existe plus.

私有企业国有化现象不复存在。

Actuellement, toutes les usines de retraitement sont essentiellement la propriété de l'État.

当前所有后处理厂基本上都归属国有

La puissance occupante a l'obligation d'assurer la sécurité et le bien-être de cette population.

占领国有责任确保这些人安全和福利。

Il faudrait stipuler qu'aussi bien la privatisation que la nationalisation sont des prérogatives souveraines.

应该说,私有化和国有化是一种主权。

La nationalisation a été citée en exemple.

在这方面提到了国有化案件例子。

C'est le domaine de l'État.

这是国有资产。

Elles peuvent toutefois avoir des répercussions fâcheuses pour les populations civiles et les États tiers.

但是,制裁对平民人口和第三国有消极影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国有 的法语例句

用户正在搜索


绑紧, 绑蔓, 绑票, 绑腿, 绑腿布, 绑扎, 绑扎接头, , 榜嗄, 榜额,

相似单词


国营经济, 国营农场, 国营农场(苏联的), 国营企业, 国优, 国有, 国有的, 国有公司, 国有股, 国有国法,家有家法,