法语助手
  • 关闭

在…对面

添加到生词本

face de (en ~) 法 语 助 手

Il habite de l'autre côté de la rue.

他住

Il est dans le placard, en face de la salle de bains.

卫生间,壁橱里。

Celui qui est en face de nous est le fiancé de Marie.

我们是玛丽未婚夫。

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

两家商店恰好

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆电影院处。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定楼下公园和商店进行调查。

La poste est de l'autre côté de la rue, entre le cinéma et la boutique.

邮局马路,电影院和商店之间。

Vous traversez cette route,le Carrefour est juste devant vous.

您穿过条马路,家乐福就

Il habite en face de l'école.

他住学校

POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?

为什么滑冰场要设残疾人停车

Je fais un petit sommeille dans la métro,une petite fille est en face.

回家地铁上小睡,坐了一个小女孩。

Tu vois la jolie fille sur le trottoir d'en face ?

你看不看见人行道非常美丽姑娘 ?

La gare est à l'opposé.

车站

Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.

您走左边第一条街,然后您一直走到鲁索公园,邮局就

De tels compromis n'auraient été possibles que dans le cadre de négociations directes sans intermédiaire.

种妥协只能直接谈判中才能实现。

Oui, vis-à-vis la chapelle de Braque.

“当然知道,就布拉克小教堂。”

En face du Pont des Arts, on a traversé un petit cour pour arriver au Musée du Louvre.

艺术桥,我们穿过一个小院子到达了卢浮宫。

L'Hôtel du Musée est en face du Musée Réattu (la porte rouge) dans la Rue du Grand Prieuré.

我们住博物馆旅馆就雷阿且美术馆(红门)

À 21 h 50, un appareil a crevé le mur du son à proximité de la localité précitée.

50分,其中一架飞机上述村庄侵犯黎巴嫩领空。

Le bâtiment, peu élevé, comporterait un niveau en sous-sol.

提议将个陈列馆建筑47街与第一大道交叉口现有入口,是一栋低矮房子,有一个地下层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…对面 的法语例句

用户正在搜索


从早到晚, 从长计议, 从沼泽地里摆脱出来, 从这头到那头, 从征, 从政, 从植物提炼的, 从中, 从中捣乱, 从中汲取教训,

相似单词


在…的时候, 在…的水平高度上或附近, 在…的位置, 在…的这边, 在…的最深处, 在…对面, 在…范围内, 在…方面, 在…方面很差, 在…方面落后,
face de (en ~) 法 语 助 手

Il habite de l'autre côté de la rue.

他住

Il est dans le placard, en face de la salle de bains.

卫生间,壁橱里。

Celui qui est en face de nous est le fiancé de Marie.

我们的是玛丽的未婚夫。

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

这两家店恰好街的两

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆电影的拐角处。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定楼下公园店进行调查。

La poste est de l'autre côté de la rue, entre le cinéma et la boutique.

邮局马路,电影店之间。

Vous traversez cette route,le Carrefour est juste devant vous.

您穿过这条马路,家乐福就

Il habite en face de l'école.

他住学校

POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?

为什么滑冰场人停车位?

Je fais un petit sommeille dans la métro,une petite fille est en face.

回家的地铁上小睡,坐了一个小女孩。

Tu vois la jolie fille sur le trottoir d'en face ?

你看不看见这位人行道的非常美丽的姑娘 ?

La gare est à l'opposé.

车站

Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.

您走左边的第一条街,然后您一直走到鲁索公园,邮局就

De tels compromis n'auraient été possibles que dans le cadre de négociations directes sans intermédiaire.

这种妥协只能直接的谈判中才能实现。

Oui, vis-à-vis la chapelle de Braque.

“当然知道,就布拉克小教堂的。”

En face du Pont des Arts, on a traversé un petit cour pour arriver au Musée du Louvre.

艺术桥,我们穿过一个小子到达了卢浮宫。

L'Hôtel du Musée est en face du Musée Réattu (la porte rouge) dans la Rue du Grand Prieuré.

我们住的博物馆旅馆就雷阿且美术馆(红门)

À 21 h 50, un appareil a crevé le mur du son à proximité de la localité précitée.

50分,其中一架飞机上述村庄侵犯黎巴嫩领空。

Le bâtiment, peu élevé, comporterait un niveau en sous-sol.

提议将这个陈列馆建筑47街与第一大道交叉口的现有入口,是一栋低矮的房子,有一个地下层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…对面 的法语例句

用户正在搜索


丛生萌条, 丛书, 丛谈, 丛杂, 丛葬, 丛枝病, 丛冢, 丛状的, 丛状神经瘤, 淙淙,

相似单词


在…的时候, 在…的水平高度上或附近, 在…的位置, 在…的这边, 在…的最深处, 在…对面, 在…范围内, 在…方面, 在…方面很差, 在…方面落后,
face de (en ~) 法 语 助 手

Il habite de l'autre côté de la rue.

他住

Il est dans le placard, en face de la salle de bains.

卫生间,壁橱里。

Celui qui est en face de nous est le fiancé de Marie.

我们的是玛丽的未婚夫。

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

这两家恰好街的两

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆电影院的拐角处。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定楼下公园和进行调查。

La poste est de l'autre côté de la rue, entre le cinéma et la boutique.

邮局马路,电影院和之间。

Vous traversez cette route,le Carrefour est juste devant vous.

您穿过这条马路,家乐福就

Il habite en face de l'école.

他住学校

POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?

为什么滑冰场要设残疾人停车位?

Je fais un petit sommeille dans la métro,une petite fille est en face.

回家的地铁上小坐了一个小女孩。

Tu vois la jolie fille sur le trottoir d'en face ?

你看不看见这位人行道的非常美丽的姑娘 ?

La gare est à l'opposé.

车站

Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.

您走左边的第一条街,然后您一直走到鲁索公园,邮局就

De tels compromis n'auraient été possibles que dans le cadre de négociations directes sans intermédiaire.

这种妥协只能直接的谈判中才能实现。

Oui, vis-à-vis la chapelle de Braque.

“当然知道,就布拉克小教堂的。”

En face du Pont des Arts, on a traversé un petit cour pour arriver au Musée du Louvre.

艺术桥,我们穿过一个小院子到达了卢浮宫。

L'Hôtel du Musée est en face du Musée Réattu (la porte rouge) dans la Rue du Grand Prieuré.

我们住的博物馆旅馆就雷阿且美术馆(红门)

À 21 h 50, un appareil a crevé le mur du son à proximité de la localité précitée.

50分,其中一架飞机上述村庄侵犯黎巴嫩领空。

Le bâtiment, peu élevé, comporterait un niveau en sous-sol.

提议将这个陈列馆建筑47街与第一大道交叉口的现有入口,是一栋低矮的房子,有一个地下层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…对面 的法语例句

用户正在搜索


凑合, 凑合凑合, 凑集, 凑近, 凑聚, 凑零成整, 凑拢, 凑齐一笔款项, 凑钱, 凑巧,

相似单词


在…的时候, 在…的水平高度上或附近, 在…的位置, 在…的这边, 在…的最深处, 在…对面, 在…范围内, 在…方面, 在…方面很差, 在…方面落后,
face de (en ~) 法 语 助 手

Il habite de l'autre côté de la rue.

他住

Il est dans le placard, en face de la salle de bains.

卫生间,壁橱里。

Celui qui est en face de nous est le fiancé de Marie.

我们的是玛丽的未婚夫。

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

这两家商店恰好街的两

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

电影院的拐角处。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定楼下公园和商店进行调查。

La poste est de l'autre côté de la rue, entre le cinéma et la boutique.

邮局马路,电影院和商店之间。

Vous traversez cette route,le Carrefour est juste devant vous.

您穿过这条马路,家乐福就

Il habite en face de l'école.

他住学校

POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?

为什么滑冰场要设残疾人停车位?

Je fais un petit sommeille dans la métro,une petite fille est en face.

回家的地铁上小睡,坐了一个小女孩。

Tu vois la jolie fille sur le trottoir d'en face ?

你看不看见这位人行道的丽的姑娘 ?

La gare est à l'opposé.

车站

Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.

您走左边的第一条街,然后您一直走到鲁索公园,邮局就

De tels compromis n'auraient été possibles que dans le cadre de négociations directes sans intermédiaire.

这种妥协只能直接的谈判中才能实现。

Oui, vis-à-vis la chapelle de Braque.

“当然知道,就布拉克小教堂的。”

En face du Pont des Arts, on a traversé un petit cour pour arriver au Musée du Louvre.

艺术桥,我们穿过一个小院子到达了卢浮宫。

L'Hôtel du Musée est en face du Musée Réattu (la porte rouge) dans la Rue du Grand Prieuré.

我们住的博物雷阿且(红门)

À 21 h 50, un appareil a crevé le mur du son à proximité de la localité précitée.

50分,其中一架飞机上述村庄侵犯黎巴嫩领空。

Le bâtiment, peu élevé, comporterait un niveau en sous-sol.

提议将这个陈列建筑47街与第一大道交叉口的现有入口,是一栋低矮的房子,有一个地下层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…对面 的法语例句

用户正在搜索


凑在一起, 凑整儿, 凑足, 凑足一笔款子, , 腠理, , 粗氨水, 粗白榴岩, 粗斑状的,

相似单词


在…的时候, 在…的水平高度上或附近, 在…的位置, 在…的这边, 在…的最深处, 在…对面, 在…范围内, 在…方面, 在…方面很差, 在…方面落后,
face de (en ~) 法 语 助 手

Il habite de l'autre côté de la rue.

他住

Il est dans le placard, en face de la salle de bains.

卫生间,壁橱里。

Celui qui est en face de nous est le fiancé de Marie.

我们是玛丽未婚夫。

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

这两家商店恰好

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

影院拐角处。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定楼下公园和商店进行调查。

La poste est de l'autre côté de la rue, entre le cinéma et la boutique.

邮局马路影院和商店之间。

Vous traversez cette route,le Carrefour est juste devant vous.

您穿过这条马路,家乐福就

Il habite en face de l'école.

他住学校

POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?

为什么滑冰场要设残疾人停车位?

Je fais un petit sommeille dans la métro,une petite fille est en face.

回家地铁上小睡,坐了一个小女孩。

Tu vois la jolie fille sur le trottoir d'en face ?

你看不看见这位人行常美丽姑娘 ?

La gare est à l'opposé.

车站

Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.

您走左边第一条街,然后您一直走到鲁索公园,邮局就

De tels compromis n'auraient été possibles que dans le cadre de négociations directes sans intermédiaire.

这种妥协只能直接谈判中才能实现。

Oui, vis-à-vis la chapelle de Braque.

“当然知,就布拉克小教堂。”

En face du Pont des Arts, on a traversé un petit cour pour arriver au Musée du Louvre.

艺术桥,我们穿过一个小院子到达了卢浮宫。

L'Hôtel du Musée est en face du Musée Réattu (la porte rouge) dans la Rue du Grand Prieuré.

我们住博物雷阿且美术(红门)

À 21 h 50, un appareil a crevé le mur du son à proximité de la localité précitée.

50分,其中一架飞机上述村庄侵犯黎巴嫩领空。

Le bâtiment, peu élevé, comporterait un niveau en sous-sol.

提议将这个陈列建筑47街与第一大交叉口现有入口,是一栋低矮房子,有一个地下层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…对面 的法语例句

用户正在搜索


粗暴地, 粗暴地对待, 粗暴地对待某人, 粗暴地赶走某人, 粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨,

相似单词


在…的时候, 在…的水平高度上或附近, 在…的位置, 在…的这边, 在…的最深处, 在…对面, 在…范围内, 在…方面, 在…方面很差, 在…方面落后,
face de (en ~) 法 语 助 手

Il habite de l'autre côté de la rue.

他住

Il est dans le placard, en face de la salle de bains.

卫生间,壁橱里。

Celui qui est en face de nous est le fiancé de Marie.

我们是玛丽未婚夫。

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

这两家商店恰好

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆电影院拐角处。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定楼下公园和商店进行调查。

La poste est de l'autre côté de la rue, entre le cinéma et la boutique.

邮局马路,电影院和商店之间。

Vous traversez cette route,le Carrefour est juste devant vous.

您穿过这条马路,家乐福就

Il habite en face de l'école.

他住学校

POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?

为什么滑冰场要设残疾人停车位?

Je fais un petit sommeille dans la métro,une petite fille est en face.

回家地铁上小睡,坐了一个小女孩。

Tu vois la jolie fille sur le trottoir d'en face ?

你看不看见这位人行道非常美丽姑娘 ?

La gare est à l'opposé.

车站

Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.

您走左边第一条街,然后您一直走到鲁索公园,邮局就

De tels compromis n'auraient été possibles que dans le cadre de négociations directes sans intermédiaire.

这种妥协只能直接中才能实现。

Oui, vis-à-vis la chapelle de Braque.

“当然知道,就布拉克小教堂。”

En face du Pont des Arts, on a traversé un petit cour pour arriver au Musée du Louvre.

艺术桥,我们穿过一个小院子到达了卢浮宫。

L'Hôtel du Musée est en face du Musée Réattu (la porte rouge) dans la Rue du Grand Prieuré.

我们住博物馆旅馆就雷阿且美术馆(红门)

À 21 h 50, un appareil a crevé le mur du son à proximité de la localité précitée.

50分,其中一架飞机上述村庄侵犯黎巴嫩领空。

Le bâtiment, peu élevé, comporterait un niveau en sous-sol.

提议将这个陈列馆建筑47街与第一大道交叉口现有入口,是一栋低矮房子,有一个地下层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…对面 的法语例句

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


在…的时候, 在…的水平高度上或附近, 在…的位置, 在…的这边, 在…的最深处, 在…对面, 在…范围内, 在…方面, 在…方面很差, 在…方面落后,
face de (en ~) 法 语 助 手

Il habite de l'autre côté de la rue.

他住

Il est dans le placard, en face de la salle de bains.

卫生间,壁橱里。

Celui qui est en face de nous est le fiancé de Marie.

我们是玛丽未婚夫。

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

这两家商店恰好

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆拐角处。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定楼下公园和商店进调查。

La poste est de l'autre côté de la rue, entre le cinéma et la boutique.

邮局马路院和商店之间。

Vous traversez cette route,le Carrefour est juste devant vous.

您穿过这条马路,家乐福就

Il habite en face de l'école.

他住学校

POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?

为什么滑冰场要设残疾人停车位?

Je fais un petit sommeille dans la métro,une petite fille est en face.

回家地铁上小睡,坐了一个小女孩。

Tu vois la jolie fille sur le trottoir d'en face ?

你看不看见这位非常美丽姑娘 ?

La gare est à l'opposé.

车站

Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.

您走左边第一条街,然后您一直走到鲁索公园,邮局就

De tels compromis n'auraient été possibles que dans le cadre de négociations directes sans intermédiaire.

这种妥协只能直接谈判中才能实现。

Oui, vis-à-vis la chapelle de Braque.

“当然知,就布拉克小教堂。”

En face du Pont des Arts, on a traversé un petit cour pour arriver au Musée du Louvre.

艺术桥,我们穿过一个小院子到达了卢浮宫。

L'Hôtel du Musée est en face du Musée Réattu (la porte rouge) dans la Rue du Grand Prieuré.

我们住博物馆旅馆就雷阿且美术馆(红门)

À 21 h 50, un appareil a crevé le mur du son à proximité de la localité précitée.

50分,其中一架飞机上述村庄侵犯黎巴嫩领空。

Le bâtiment, peu élevé, comporterait un niveau en sous-sol.

提议将这个陈列馆建筑47街与第一大交叉口现有入口,是一栋低矮房子,有一个地下层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…对面 的法语例句

用户正在搜索


粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面, 粗糙品, 粗糙形的球体, 粗测, 粗茶淡饭, 粗茶淡饭的, 粗车削, 粗齿龙,

相似单词


在…的时候, 在…的水平高度上或附近, 在…的位置, 在…的这边, 在…的最深处, 在…对面, 在…范围内, 在…方面, 在…方面很差, 在…方面落后,
face de (en ~) 法 语 助 手

Il habite de l'autre côté de la rue.

他住

Il est dans le placard, en face de la salle de bains.

卫生间里。

Celui qui est en face de nous est le fiancé de Marie.

我们的是玛丽的未婚夫。

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

这两家商店恰好街的两

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆电影院的拐角处。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定楼下商店进行调查。

La poste est de l'autre côté de la rue, entre le cinéma et la boutique.

邮局马路,电影院和商店之间。

Vous traversez cette route,le Carrefour est juste devant vous.

您穿过这条马路,家乐福就

Il habite en face de l'école.

他住学校

POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?

为什么滑冰场要设残疾人停车位?

Je fais un petit sommeille dans la métro,une petite fille est en face.

回家的地铁上小睡,坐了一个小女孩。

Tu vois la jolie fille sur le trottoir d'en face ?

你看不看见这位人行道的非常美丽的姑娘 ?

La gare est à l'opposé.

车站

Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.

您走左边的第一条街,然后您一直走到鲁,邮局就

De tels compromis n'auraient été possibles que dans le cadre de négociations directes sans intermédiaire.

这种妥协只能直接的谈判中才能实现。

Oui, vis-à-vis la chapelle de Braque.

“当然知道,就布拉克小教堂的。”

En face du Pont des Arts, on a traversé un petit cour pour arriver au Musée du Louvre.

艺术桥,我们穿过一个小院子到达了卢浮宫。

L'Hôtel du Musée est en face du Musée Réattu (la porte rouge) dans la Rue du Grand Prieuré.

我们住的博物馆旅馆就雷阿且美术馆(红门)

À 21 h 50, un appareil a crevé le mur du son à proximité de la localité précitée.

50分,其中一架飞机上述村庄侵犯黎巴嫩领空。

Le bâtiment, peu élevé, comporterait un niveau en sous-sol.

提议将这个陈列馆建筑47街与第一大道交叉口的现有入口,是一栋低矮的房子,有一个地下层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…对面 的法语例句

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


在…的时候, 在…的水平高度上或附近, 在…的位置, 在…的这边, 在…的最深处, 在…对面, 在…范围内, 在…方面, 在…方面很差, 在…方面落后,
face de (en ~) 法 语 助 手

Il habite de l'autre côté de la rue.

他住

Il est dans le placard, en face de la salle de bains.

卫生间,壁橱里。

Celui qui est en face de nous est le fiancé de Marie.

我们是玛丽未婚夫。

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

这两商店恰好

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆电影院拐角处。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定楼下公园和商店进行调查。

La poste est de l'autre côté de la rue, entre le cinéma et la boutique.

马路,电影院和商店之间。

Vous traversez cette route,le Carrefour est juste devant vous.

您穿过这条马路,乐福就

Il habite en face de l'école.

他住学校

POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?

为什么滑冰场要设残疾人停车位?

Je fais un petit sommeille dans la métro,une petite fille est en face.

地铁上小睡,坐了一个小女孩。

Tu vois la jolie fille sur le trottoir d'en face ?

你看不看见这位人行道非常美丽姑娘 ?

La gare est à l'opposé.

车站

Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.

您走左边第一条街,然后您一直走到鲁索公园,

De tels compromis n'auraient été possibles que dans le cadre de négociations directes sans intermédiaire.

这种妥协只能直接谈判中才能实现。

Oui, vis-à-vis la chapelle de Braque.

“当然知道,就布拉克小教堂。”

En face du Pont des Arts, on a traversé un petit cour pour arriver au Musée du Louvre.

艺术桥,我们穿过一个小院子到达了卢浮宫。

L'Hôtel du Musée est en face du Musée Réattu (la porte rouge) dans la Rue du Grand Prieuré.

我们住博物馆旅馆就雷阿且美术馆(红门)

À 21 h 50, un appareil a crevé le mur du son à proximité de la localité précitée.

50分,其中一架飞机上述村庄侵犯黎巴嫩领空。

Le bâtiment, peu élevé, comporterait un niveau en sous-sol.

提议将这个陈列馆建筑47街与第一大道交叉口现有入口,是一栋低矮房子,有一个地下层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…对面 的法语例句

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


在…的时候, 在…的水平高度上或附近, 在…的位置, 在…的这边, 在…的最深处, 在…对面, 在…范围内, 在…方面, 在…方面很差, 在…方面落后,
face de (en ~) 法 语 助 手

Il habite de l'autre côté de la rue.

他住

Il est dans le placard, en face de la salle de bains.

卫生间,壁橱里。

Celui qui est en face de nous est le fiancé de Marie.

我们的是玛丽的未婚夫。

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

这两家商店恰好街的两

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆电影院的拐角处。

A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".

他们决定楼下公园和商店进行调查。

La poste est de l'autre côté de la rue, entre le cinéma et la boutique.

邮局马路,电影院和商店之间。

Vous traversez cette route,le Carrefour est juste devant vous.

您穿过这条马路,家乐福就

Il habite en face de l'école.

他住学校

POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?

为什么滑冰场要设残疾人停车位?

Je fais un petit sommeille dans la métro,une petite fille est en face.

回家的地铁上小睡,坐了一个小女孩。

Tu vois la jolie fille sur le trottoir d'en face ?

你看不看见这位人行道的非常美丽的姑娘 ?

La gare est à l'opposé.

车站

Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.

您走左边的第一条街,然后您一走到鲁索公园,邮局就

De tels compromis n'auraient été possibles que dans le cadre de négociations directes sans intermédiaire.

这种妥协只的谈判中才实现。

Oui, vis-à-vis la chapelle de Braque.

“当然知道,就布拉克小教堂的。”

En face du Pont des Arts, on a traversé un petit cour pour arriver au Musée du Louvre.

艺术桥,我们穿过一个小院子到达了卢浮宫。

L'Hôtel du Musée est en face du Musée Réattu (la porte rouge) dans la Rue du Grand Prieuré.

我们住的博物馆旅馆就雷阿且美术馆(红门)

À 21 h 50, un appareil a crevé le mur du son à proximité de la localité précitée.

50分,其中一架飞机上述村庄侵犯黎巴嫩领空。

Le bâtiment, peu élevé, comporterait un niveau en sous-sol.

提议将这个陈列馆建筑47街与第一大道交叉口的现有入口,是一栋低矮的房子,有一个地下层。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 在…对面 的法语例句

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


在…的时候, 在…的水平高度上或附近, 在…的位置, 在…的这边, 在…的最深处, 在…对面, 在…范围内, 在…方面, 在…方面很差, 在…方面落后,