Elle a admis qu'elle avait joué un rôle dans les incidents qui s'y étaient déroulés.
“蒙塔格纳德基金会”承认它卷入在高地的事件。
Elle a admis qu'elle avait joué un rôle dans les incidents qui s'y étaient déroulés.
“蒙塔格纳德基金会”承认它卷入在高地的事件。
M. Ndagijimana est actuellement détenu à la prison centrale de Mpimba.
Ndagijimana先生目前被拘留在Mpimba的监狱。
Il y a 38 % de femmes occupant un poste au niveau de l'administration centrale.
在府任职的女性占了38%。
L'UNICEF avait l'intention d'utiliser la composante dons de ce Fonds lorsqu'elle deviendrait disponible.
儿童基金会打算在应急基金的赠款机制投入运作时对它加以利用。
Le gel est directement opéré si le compte est domicilié à la Banque centrale.
如果是在银行开设的帐户,则直接实行冻结。
Le «tracé définitif» a été conçu en fonction des paramètres établis par la CEA.
“最后路线”是在环境局所规定的参数之内制定的。
Ces ministères avaient été créés selon le modèle traditionnel chinois d'une économie centralement planifiée.
这些部是在国的传统
计划经济体制
建立的。
Pourcentage du total des recettes centrales dépensé au niveau local.
● 地方一级支用的收入在
收入总额
的百分比。
Depuis, le processus de restauration s'est poursuivi dans le cadre de la programmation prévue.
该法案要求全国紧急基金划拨相等于其10%的初步预算到基多市在银行的特别帐户。
Trois sessions se sont tenues au siège et cinq dans les bureaux régionaux.
其三期是在
办事
举办的,五期是在地区办事
举办的。
Il emploie actuellement 463 fonctionnaires répartis entre 10 divisions régionales, dont 60 travaillent dans la capitale.
目前该调查在10个县分
有大约463名工作人员,包括在
办事
的60名工作人员。
Cependant, les partenariats stratégiques sont souvent lancés avec le soutien et l'assistance politiques du pouvoir central.
但是,战略伙伴关系经常是在当局的帮助和
策支助
启动的。
La couverture dans la région Centrale est de 36% contre 96 dans la région de la Kara.
在区的覆盖面仅为36%,而在卡拉区则高达96%。
En outre, les fournisseurs inscrits sur un registre central peuvent recevoir une notification par courrier électronique.
此外,在登记
登记的供应商可收到电子邮件通知。
Les membres du Comité ont également examiné la question du niveau des stocks dans les entrepôts médicaux centraux.
委员会成员审查了关于在医疗仓库的存货数量的情况。
Sa situation est extraordinaire, au milieu du Parc du Peuple entouré par les autres musées et l'Opéra.
它的位置非常好,在人民公园的,四周有其他的艺术馆和歌剧院。
Une évaluation trimestrielle a toutefois révélé des progrès concernant le recrutement de membres des minorités au niveau central.
但季度评价显示,在一级少数族裔的招聘取得进展。
La représentation des minorités au sein du personnel de la Banque centrale du Kosovo est de 4,7 %.
目前,在科索沃银行的工作人员
,少数民族占4.7%。
Celles-ci sont particulièrement dangereuses parce qu'elles seraient vraisemblablement déployées loin du contrôle central, avec de ce fait moins de sécurité.
这类武器尤其危险,因为它们很可能部署在远离控制的地方,因此不保险。
Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.
我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活在树林的大篷车里,日子会很幸福美满。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a admis qu'elle avait joué un rôle dans les incidents qui s'y étaient déroulés.
“蒙塔格纳德基金会”承认它卷入在高地的事件。
M. Ndagijimana est actuellement détenu à la prison centrale de Mpimba.
Ndagijimana先生目前被拘留在Mpimba的监狱。
Il y a 38 % de femmes occupant un poste au niveau de l'administration centrale.
在政府任职的女性占了38%。
L'UNICEF avait l'intention d'utiliser la composante dons de ce Fonds lorsqu'elle deviendrait disponible.
儿童基金会打算在应急基金的赠款机制投入运作时对它加以利
。
Le gel est directement opéré si le compte est domicilié à la Banque centrale.
如果是在银行开设的帐户,则直接实行冻结。
Le «tracé définitif» a été conçu en fonction des paramètres établis par la CEA.
“最后路线”是在环境局所规定的参数之内制定的。
Ces ministères avaient été créés selon le modèle traditionnel chinois d'une économie centralement planifiée.
这些部是在国的传
计划经济体制
建立的。
Pourcentage du total des recettes centrales dépensé au niveau local.
● 地方一的
收入在
收入总额
的百分比。
Depuis, le processus de restauration s'est poursuivi dans le cadre de la programmation prévue.
该法案要求全国紧急基金划拨相等于其10%的初步预算到基多市在银行的特别帐户。
Trois sessions se sont tenues au siège et cinq dans les bureaux régionaux.
其三期是在
办事处举办的,五期是在地区办事处举办的。
Il emploie actuellement 463 fonctionnaires répartis entre 10 divisions régionales, dont 60 travaillent dans la capitale.
目前该调查处在10个县分处具有大约463名工作人员,包括在办事处的60名工作人员。
Cependant, les partenariats stratégiques sont souvent lancés avec le soutien et l'assistance politiques du pouvoir central.
但是,战略伙伴关系经常是在当局的帮助和政策
助
启动的。
La couverture dans la région Centrale est de 36% contre 96 dans la région de la Kara.
在区的覆盖面仅为36%,而在卡拉区则高达96%。
En outre, les fournisseurs inscrits sur un registre central peuvent recevoir une notification par courrier électronique.
此外,在登记处登记的供应商可收到电子邮件通知。
Les membres du Comité ont également examiné la question du niveau des stocks dans les entrepôts médicaux centraux.
委员会成员审查了关于在医疗仓库的存货数量的情况。
Sa situation est extraordinaire, au milieu du Parc du Peuple entouré par les autres musées et l'Opéra.
它的位置非常好,在人民公园的,四周有其他的艺术馆和歌剧院。
Une évaluation trimestrielle a toutefois révélé des progrès concernant le recrutement de membres des minorités au niveau central.
但季度评价显示,在一
少数族裔的招聘取得进展。
La représentation des minorités au sein du personnel de la Banque centrale du Kosovo est de 4,7 %.
目前,在科索沃银行的工作人员
,少数民族占4.7%。
Celles-ci sont particulièrement dangereuses parce qu'elles seraient vraisemblablement déployées loin du contrôle central, avec de ce fait moins de sécurité.
这类武器尤其危险,因为它们很可能部署在远离控制的地方,因此不保险。
Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.
我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活在树林的大篷车里,日子会很幸福美满。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a admis qu'elle avait joué un rôle dans les incidents qui s'y étaient déroulés.
“蒙塔格纳德基金会”承认它卷入在中央高地事件。
M. Ndagijimana est actuellement détenu à la prison centrale de Mpimba.
Ndagijimana先生目前被拘留在Mpimba中央监狱。
Il y a 38 % de femmes occupant un poste au niveau de l'administration centrale.
在中央政府任职女性占了38%。
L'UNICEF avait l'intention d'utiliser la composante dons de ce Fonds lorsqu'elle deviendrait disponible.
儿童基金会打算在中央应急基金赠款机制投入运作时对它加以利用。
Le gel est directement opéré si le compte est domicilié à la Banque centrale.
如果是在中央银行开设帐户,则直接实行冻结。
Le «tracé définitif» a été conçu en fonction des paramètres établis par la CEA.
“最后路线”是在中央环境局所规定参数之内制定
。
Ces ministères avaient été créés selon le modèle traditionnel chinois d'une économie centralement planifiée.
这些部是在中国传统中央计划经济体制
建立
。
Pourcentage du total des recettes centrales dépensé au niveau local.
● 地方一级支用中央收入在中央收入总额中
百分比。
Depuis, le processus de restauration s'est poursuivi dans le cadre de la programmation prévue.
该法案要求全国紧急基金划拨相等于其10%初步预算到基多市在中央银行
特别帐户。
Trois sessions se sont tenues au siège et cinq dans les bureaux régionaux.
其中三期是在中央办事处举办,五期是在地区办事处举办
。
Il emploie actuellement 463 fonctionnaires répartis entre 10 divisions régionales, dont 60 travaillent dans la capitale.
目前该调查处在10个县分处具有大约463名工作人员,包括在中央办事处60名工作人员。
Cependant, les partenariats stratégiques sont souvent lancés avec le soutien et l'assistance politiques du pouvoir central.
但是,战略伙伴关系经常是在中央当局助和政策支助
启动
。
La couverture dans la région Centrale est de 36% contre 96 dans la région de la Kara.
在中央区覆盖面仅为36%,而在卡拉区则高达96%。
En outre, les fournisseurs inscrits sur un registre central peuvent recevoir une notification par courrier électronique.
此外,在中央登记处登记供应商可收到电子邮件通知。
Les membres du Comité ont également examiné la question du niveau des stocks dans les entrepôts médicaux centraux.
委员会成员审查了关于在中央医疗仓库存货数量
情况。
Sa situation est extraordinaire, au milieu du Parc du Peuple entouré par les autres musées et l'Opéra.
它位置非常好,在人民公园
中央,四周有其他
艺术馆和歌剧院。
Une évaluation trimestrielle a toutefois révélé des progrès concernant le recrutement de membres des minorités au niveau central.
但季度评价显示,在中央一级少数族裔招聘取得进展。
La représentation des minorités au sein du personnel de la Banque centrale du Kosovo est de 4,7 %.
目前,在科索沃中央银行工作人员中,少数民族占4.7%。
Celles-ci sont particulièrement dangereuses parce qu'elles seraient vraisemblablement déployées loin du contrôle central, avec de ce fait moins de sécurité.
这类武器尤其危险,因为它们很可能部署在远离中央控制地方,因此不保险。
Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.
我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活在树林中央大篷车里,日子会很幸福美满。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a admis qu'elle avait joué un rôle dans les incidents qui s'y étaient déroulés.
“蒙塔格纳德基金会”承认它卷入在央高地
事件。
M. Ndagijimana est actuellement détenu à la prison centrale de Mpimba.
Ndagijimana先生目前被拘留在Mpimba央监狱。
Il y a 38 % de femmes occupant un poste au niveau de l'administration centrale.
在央政府任职
女性占了38%。
L'UNICEF avait l'intention d'utiliser la composante dons de ce Fonds lorsqu'elle deviendrait disponible.
儿童基金会打算在央应急基金
赠款机制投入运作时对它加以利
。
Le gel est directement opéré si le compte est domicilié à la Banque centrale.
如果是在央银行开设
帐户,则直接实行冻结。
Le «tracé définitif» a été conçu en fonction des paramètres établis par la CEA.
“最后路线”是在央环境局所规定
参数之内制定
。
Ces ministères avaient été créés selon le modèle traditionnel chinois d'une économie centralement planifiée.
这些部是在国
央计划经济体制
建立
。
Pourcentage du total des recettes centrales dépensé au niveau local.
● 地方一级央收入在
央收入总额
百分比。
Depuis, le processus de restauration s'est poursuivi dans le cadre de la programmation prévue.
该法案要求全国紧急基金划拨相等于其10%初步预算到基多市在
央银行
特别帐户。
Trois sessions se sont tenues au siège et cinq dans les bureaux régionaux.
其三期是在
央办事处举办
,五期是在地区办事处举办
。
Il emploie actuellement 463 fonctionnaires répartis entre 10 divisions régionales, dont 60 travaillent dans la capitale.
目前该调查处在10个县分处具有大约463名工作人员,包括在央办事处
60名工作人员。
Cependant, les partenariats stratégiques sont souvent lancés avec le soutien et l'assistance politiques du pouvoir central.
但是,战略伙伴关系经常是在央当局
帮助和政策
助
启动
。
La couverture dans la région Centrale est de 36% contre 96 dans la région de la Kara.
在央区
覆盖面仅为36%,而在卡拉区则高达96%。
En outre, les fournisseurs inscrits sur un registre central peuvent recevoir une notification par courrier électronique.
此外,在央登记处登记
供应商可收到电子邮件通知。
Les membres du Comité ont également examiné la question du niveau des stocks dans les entrepôts médicaux centraux.
委员会成员审查了关于在央医疗仓库
存货数量
情况。
Sa situation est extraordinaire, au milieu du Parc du Peuple entouré par les autres musées et l'Opéra.
它位置非常好,在人民公园
央,四周有其他
艺术馆和歌剧院。
Une évaluation trimestrielle a toutefois révélé des progrès concernant le recrutement de membres des minorités au niveau central.
但季度评价显示,在央一级少数族裔
招聘取得进展。
La représentation des minorités au sein du personnel de la Banque centrale du Kosovo est de 4,7 %.
目前,在科索沃央银行
工作人员
,少数民族占4.7%。
Celles-ci sont particulièrement dangereuses parce qu'elles seraient vraisemblablement déployées loin du contrôle central, avec de ce fait moins de sécurité.
这类武器尤其危险,因为它们很可能部署在远离央控制
地方,因此不保险。
Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.
我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活在树林央
大篷车里,日子会很幸福美满。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a admis qu'elle avait joué un rôle dans les incidents qui s'y étaient déroulés.
“蒙塔格纳德金会”承认它卷入在中央高地
事件。
M. Ndagijimana est actuellement détenu à la prison centrale de Mpimba.
Ndagijimana先生目前被拘留在Mpimba中央监狱。
Il y a 38 % de femmes occupant un poste au niveau de l'administration centrale.
在中央政府任职女性占了38%。
L'UNICEF avait l'intention d'utiliser la composante dons de ce Fonds lorsqu'elle deviendrait disponible.
儿童金会打
在中央应急
金
赠款机制投入运作时对它加以利用。
Le gel est directement opéré si le compte est domicilié à la Banque centrale.
如果是在中央银行开设,则直接实行冻结。
Le «tracé définitif» a été conçu en fonction des paramètres établis par la CEA.
“最后路线”是在中央环境局所规定参数之内制定
。
Ces ministères avaient été créés selon le modèle traditionnel chinois d'une économie centralement planifiée.
这些部是在中国传统中央计划经济体制
建立
。
Pourcentage du total des recettes centrales dépensé au niveau local.
● 地方一级支用中央收入在中央收入总额中
百分比。
Depuis, le processus de restauration s'est poursuivi dans le cadre de la programmation prévue.
该法案要求全国紧急金划拨相等于其10%
初步预
多市在中央银行
特别
。
Trois sessions se sont tenues au siège et cinq dans les bureaux régionaux.
其中三期是在中央办事处举办,五期是在地区办事处举办
。
Il emploie actuellement 463 fonctionnaires répartis entre 10 divisions régionales, dont 60 travaillent dans la capitale.
目前该调查处在10个县分处具有大约463名工作人员,包括在中央办事处60名工作人员。
Cependant, les partenariats stratégiques sont souvent lancés avec le soutien et l'assistance politiques du pouvoir central.
但是,战略伙伴关系经常是在中央当局帮助和政策支助
启动
。
La couverture dans la région Centrale est de 36% contre 96 dans la région de la Kara.
在中央区覆盖面仅为36%,而在卡拉区则高达96%。
En outre, les fournisseurs inscrits sur un registre central peuvent recevoir une notification par courrier électronique.
此外,在中央登记处登记供应商可收
电子邮件通知。
Les membres du Comité ont également examiné la question du niveau des stocks dans les entrepôts médicaux centraux.
委员会成员审查了关于在中央医疗仓库存货数量
情况。
Sa situation est extraordinaire, au milieu du Parc du Peuple entouré par les autres musées et l'Opéra.
它位置非常好,在人民公园
中央,四周有其他
艺术馆和歌剧院。
Une évaluation trimestrielle a toutefois révélé des progrès concernant le recrutement de membres des minorités au niveau central.
但季度评价显示,在中央一级少数族裔招聘取得进展。
La représentation des minorités au sein du personnel de la Banque centrale du Kosovo est de 4,7 %.
目前,在科索沃中央银行工作人员中,少数民族占4.7%。
Celles-ci sont particulièrement dangereuses parce qu'elles seraient vraisemblablement déployées loin du contrôle central, avec de ce fait moins de sécurité.
这类武器尤其危险,因为它们很可能部署在远离中央控制地方,因此不保险。
Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.
我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活在树林中央大篷车里,日子会很幸福美满。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a admis qu'elle avait joué un rôle dans les incidents qui s'y étaient déroulés.
“蒙塔格纳德基金会”承认它卷入在中央高件。
M. Ndagijimana est actuellement détenu à la prison centrale de Mpimba.
Ndagijimana先生目前被拘留在Mpimba中央监狱。
Il y a 38 % de femmes occupant un poste au niveau de l'administration centrale.
在中央政府任职女性占了38%。
L'UNICEF avait l'intention d'utiliser la composante dons de ce Fonds lorsqu'elle deviendrait disponible.
儿童基金会打算在中央应急基金赠款机制投入运作时对它加以利用。
Le gel est directement opéré si le compte est domicilié à la Banque centrale.
如果是在中央银行开设帐户,则直接实行冻结。
Le «tracé définitif» a été conçu en fonction des paramètres établis par la CEA.
“最后路线”是在中央环境局所规定参数之内制定
。
Ces ministères avaient été créés selon le modèle traditionnel chinois d'une économie centralement planifiée.
这些部是在中国传统中央计划经济体制
建立
。
Pourcentage du total des recettes centrales dépensé au niveau local.
● 方一级支用
中央收入在中央收入总额中
百分比。
Depuis, le processus de restauration s'est poursuivi dans le cadre de la programmation prévue.
该法案要求全国紧急基金划拨相等于其10%初步预算到基多市在中央银行
特别帐户。
Trois sessions se sont tenues au siège et cinq dans les bureaux régionaux.
其中三期是在中央办处举办
,五期是在
区办
处举办
。
Il emploie actuellement 463 fonctionnaires répartis entre 10 divisions régionales, dont 60 travaillent dans la capitale.
目前该调查处在10个县分处具有大约463作人员,包括在中央办
处
60
作人员。
Cependant, les partenariats stratégiques sont souvent lancés avec le soutien et l'assistance politiques du pouvoir central.
但是,战略伙伴关系经常是在中央当局帮助和政策支助
启动
。
La couverture dans la région Centrale est de 36% contre 96 dans la région de la Kara.
在中央区覆盖面仅为36%,而在卡拉区则高达96%。
En outre, les fournisseurs inscrits sur un registre central peuvent recevoir une notification par courrier électronique.
此外,在中央登记处登记供应商可收到电子邮件通知。
Les membres du Comité ont également examiné la question du niveau des stocks dans les entrepôts médicaux centraux.
委员会成员审查了关于在中央医疗仓库存货数量
情况。
Sa situation est extraordinaire, au milieu du Parc du Peuple entouré par les autres musées et l'Opéra.
它位置非常好,在人民公园
中央,四周有其他
艺术馆和歌剧院。
Une évaluation trimestrielle a toutefois révélé des progrès concernant le recrutement de membres des minorités au niveau central.
但季度评价显示,在中央一级少数族裔招聘取得进展。
La représentation des minorités au sein du personnel de la Banque centrale du Kosovo est de 4,7 %.
目前,在科索沃中央银行作人员中,少数民族占4.7%。
Celles-ci sont particulièrement dangereuses parce qu'elles seraient vraisemblablement déployées loin du contrôle central, avec de ce fait moins de sécurité.
这类武器尤其危险,因为它们很可能部署在远离中央控制方,因此不保险。
Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.
我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活在树林中央大篷车里,日子会很幸福美满。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a admis qu'elle avait joué un rôle dans les incidents qui s'y étaient déroulés.
“蒙塔格纳德基金会”承认它卷入在央高地
事件。
M. Ndagijimana est actuellement détenu à la prison centrale de Mpimba.
Ndagijimana先生目前被拘留在Mpimba央监狱。
Il y a 38 % de femmes occupant un poste au niveau de l'administration centrale.
在央政府任职
女性占了38%。
L'UNICEF avait l'intention d'utiliser la composante dons de ce Fonds lorsqu'elle deviendrait disponible.
儿童基金会打算在央应急基金
赠款机制投入运作时对它加以利用。
Le gel est directement opéré si le compte est domicilié à la Banque centrale.
如果是在央银行开设
帐户,则直接实行冻结。
Le «tracé définitif» a été conçu en fonction des paramètres établis par la CEA.
“最后路线”是在央环境局所规定
参
制定
。
Ces ministères avaient été créés selon le modèle traditionnel chinois d'une économie centralement planifiée.
这些部是在国
传统
央计划经济体制
建立
。
Pourcentage du total des recettes centrales dépensé au niveau local.
● 地方一级支用央收入在
央收入总额
分比。
Depuis, le processus de restauration s'est poursuivi dans le cadre de la programmation prévue.
该法案要求全国紧急基金划拨相等于其10%初步预算到基多市在
央银行
特别帐户。
Trois sessions se sont tenues au siège et cinq dans les bureaux régionaux.
其三期是在
央办事处举办
,五期是在地区办事处举办
。
Il emploie actuellement 463 fonctionnaires répartis entre 10 divisions régionales, dont 60 travaillent dans la capitale.
目前该调查处在10个县分处具有大约463名工作人员,包括在央办事处
60名工作人员。
Cependant, les partenariats stratégiques sont souvent lancés avec le soutien et l'assistance politiques du pouvoir central.
但是,战略伙伴关系经常是在央当局
帮助和政策支助
启动
。
La couverture dans la région Centrale est de 36% contre 96 dans la région de la Kara.
在央区
覆盖面仅为36%,而在卡拉区则高达96%。
En outre, les fournisseurs inscrits sur un registre central peuvent recevoir une notification par courrier électronique.
此外,在央登记处登记
供应商可收到电子邮件通知。
Les membres du Comité ont également examiné la question du niveau des stocks dans les entrepôts médicaux centraux.
委员会成员审查了关于在央医疗仓库
存货
量
情况。
Sa situation est extraordinaire, au milieu du Parc du Peuple entouré par les autres musées et l'Opéra.
它位置非常好,在人民公园
央,四周有其他
艺术馆和歌剧院。
Une évaluation trimestrielle a toutefois révélé des progrès concernant le recrutement de membres des minorités au niveau central.
但季度评价显示,在央一级少
族裔
招聘取得进展。
La représentation des minorités au sein du personnel de la Banque centrale du Kosovo est de 4,7 %.
目前,在科索沃央银行
工作人员
,少
民族占4.7%。
Celles-ci sont particulièrement dangereuses parce qu'elles seraient vraisemblablement déployées loin du contrôle central, avec de ce fait moins de sécurité.
这类武器尤其危险,因为它们很可能部署在远离央控制
地方,因此不保险。
Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.
我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活在树林央
大篷车里,日子会很幸福美满。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a admis qu'elle avait joué un rôle dans les incidents qui s'y étaient déroulés.
“蒙塔格纳德基金会”承认它卷入在中央高地的事件。
M. Ndagijimana est actuellement détenu à la prison centrale de Mpimba.
Ndagijimana先生目前被拘留在Mpimba的中央监狱。
Il y a 38 % de femmes occupant un poste au niveau de l'administration centrale.
在中央政府任职的女性占了38%。
L'UNICEF avait l'intention d'utiliser la composante dons de ce Fonds lorsqu'elle deviendrait disponible.
儿童基金会打算在中央应急基金的制投入运作时对它加以利用。
Le gel est directement opéré si le compte est domicilié à la Banque centrale.
如果是在中央银行开设的帐户,则直接实行冻结。
Le «tracé définitif» a été conçu en fonction des paramètres établis par la CEA.
“最后路线”是在中央环境局所规定的参数之内制定的。
Ces ministères avaient été créés selon le modèle traditionnel chinois d'une économie centralement planifiée.
这些部是在中国的传统中央计划经济体制建立的。
Pourcentage du total des recettes centrales dépensé au niveau local.
● 地方一级支用的中央收入在中央收入总额中的百分比。
Depuis, le processus de restauration s'est poursuivi dans le cadre de la programmation prévue.
该法案要求全国紧急基金划拨相等于其10%的初步预算到基多市在中央银行的特别帐户。
Trois sessions se sont tenues au siège et cinq dans les bureaux régionaux.
其中三期是在中央事
的,五期是在地区
事
的。
Il emploie actuellement 463 fonctionnaires répartis entre 10 divisions régionales, dont 60 travaillent dans la capitale.
目前该调查在10个县分
具有大约463名工作人员,包括在中央
事
的60名工作人员。
Cependant, les partenariats stratégiques sont souvent lancés avec le soutien et l'assistance politiques du pouvoir central.
但是,战略伙伴关系经常是在中央当局的帮助和政策支助启动的。
La couverture dans la région Centrale est de 36% contre 96 dans la région de la Kara.
在中央区的覆盖面仅为36%,而在卡拉区则高达96%。
En outre, les fournisseurs inscrits sur un registre central peuvent recevoir une notification par courrier électronique.
此外,在中央登记登记的供应商可收到电子邮件通知。
Les membres du Comité ont également examiné la question du niveau des stocks dans les entrepôts médicaux centraux.
委员会成员审查了关于在中央医疗仓库的存货数量的情况。
Sa situation est extraordinaire, au milieu du Parc du Peuple entouré par les autres musées et l'Opéra.
它的位置非常好,在人民公园的中央,四周有其他的艺术馆和歌剧院。
Une évaluation trimestrielle a toutefois révélé des progrès concernant le recrutement de membres des minorités au niveau central.
但季度评价显示,在中央一级少数族裔的招聘取得进展。
La représentation des minorités au sein du personnel de la Banque centrale du Kosovo est de 4,7 %.
目前,在科索沃中央银行的工作人员中,少数民族占4.7%。
Celles-ci sont particulièrement dangereuses parce qu'elles seraient vraisemblablement déployées loin du contrôle central, avec de ce fait moins de sécurité.
这类武器尤其危险,因为它们很可能部署在远离中央控制的地方,因此不保险。
Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.
我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活在树林中央的大篷车里,日子会很幸福美满。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a admis qu'elle avait joué un rôle dans les incidents qui s'y étaient déroulés.
“蒙塔格纳德基金会”承认它卷入中央高地的事件。
M. Ndagijimana est actuellement détenu à la prison centrale de Mpimba.
Ndagijimana先生目前被拘留Mpimba的中央监狱。
Il y a 38 % de femmes occupant un poste au niveau de l'administration centrale.
中央政府任职的女性占了38%。
L'UNICEF avait l'intention d'utiliser la composante dons de ce Fonds lorsqu'elle deviendrait disponible.
儿童基金会打算中央应急基金的赠款机制投入运
它加以利用。
Le gel est directement opéré si le compte est domicilié à la Banque centrale.
如果中央银行开设的帐户,则直接实行冻结。
Le «tracé définitif» a été conçu en fonction des paramètres établis par la CEA.
“最后路线”中央环境局所规定的参数之内制定的。
Ces ministères avaient été créés selon le modèle traditionnel chinois d'une économie centralement planifiée.
这些部中国的传统中央计划经济体制
建立的。
Pourcentage du total des recettes centrales dépensé au niveau local.
● 地方一级支用的中央收入中央收入总额中的百分比。
Depuis, le processus de restauration s'est poursuivi dans le cadre de la programmation prévue.
该法案要求全国紧急基金划拨相等于其10%的初步预算到基多市中央银行的特别帐户。
Trois sessions se sont tenues au siège et cinq dans les bureaux régionaux.
其中三中央办事处举办的,五
地区办事处举办的。
Il emploie actuellement 463 fonctionnaires répartis entre 10 divisions régionales, dont 60 travaillent dans la capitale.
目前该调查处10个县分处具有大约463名工
人员,包括
中央办事处的60名工
人员。
Cependant, les partenariats stratégiques sont souvent lancés avec le soutien et l'assistance politiques du pouvoir central.
但,战略伙伴关系经常
中央当局的帮助和政策支助
启动的。
La couverture dans la région Centrale est de 36% contre 96 dans la région de la Kara.
中央区的覆盖面仅为36%,而
卡拉区则高达96%。
En outre, les fournisseurs inscrits sur un registre central peuvent recevoir une notification par courrier électronique.
此外,中央登记处登记的供应商可收到电子邮件通知。
Les membres du Comité ont également examiné la question du niveau des stocks dans les entrepôts médicaux centraux.
委员会成员审查了关于中央医疗仓库的存货数量的情况。
Sa situation est extraordinaire, au milieu du Parc du Peuple entouré par les autres musées et l'Opéra.
它的位置非常好,人民公园的中央,四周有其他的艺术馆和歌剧院。
Une évaluation trimestrielle a toutefois révélé des progrès concernant le recrutement de membres des minorités au niveau central.
但季度评价显示,中央一级少数族裔的招聘取得进展。
La représentation des minorités au sein du personnel de la Banque centrale du Kosovo est de 4,7 %.
目前,科索沃中央银行的工
人员中,少数民族占4.7%。
Celles-ci sont particulièrement dangereuses parce qu'elles seraient vraisemblablement déployées loin du contrôle central, avec de ce fait moins de sécurité.
这类武器尤其危险,因为它们很可能部署远离中央控制的地方,因此不保险。
Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.
我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活树林中央的大篷车里,日子会很幸福美满。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a admis qu'elle avait joué un rôle dans les incidents qui s'y étaient déroulés.
“蒙塔格纳德基金会”承认它卷入在中央高地的事件。
M. Ndagijimana est actuellement détenu à la prison centrale de Mpimba.
Ndagijimana先生目前被拘留在Mpimba的中央监狱。
Il y a 38 % de femmes occupant un poste au niveau de l'administration centrale.
在中央政府任职的了38%。
L'UNICEF avait l'intention d'utiliser la composante dons de ce Fonds lorsqu'elle deviendrait disponible.
儿童基金会打算在中央应急基金的赠款机制投入运作时对它加以利用。
Le gel est directement opéré si le compte est domicilié à la Banque centrale.
如果是在中央银行开设的帐户,则直接实行冻结。
Le «tracé définitif» a été conçu en fonction des paramètres établis par la CEA.
“最后路线”是在中央环境局所规定的参数之内制定的。
Ces ministères avaient été créés selon le modèle traditionnel chinois d'une économie centralement planifiée.
这些部是在中国的传统中央计划经济体制建立的。
Pourcentage du total des recettes centrales dépensé au niveau local.
● 地方一级支用的中央收入在中央收入总额中的百分比。
Depuis, le processus de restauration s'est poursuivi dans le cadre de la programmation prévue.
该法案要求全国紧急基金划拨相等于其10%的初步预算到基多市在中央银行的特别帐户。
Trois sessions se sont tenues au siège et cinq dans les bureaux régionaux.
其中三期是在中央办事举办的,五期是在地区办事
举办的。
Il emploie actuellement 463 fonctionnaires répartis entre 10 divisions régionales, dont 60 travaillent dans la capitale.
目前该在10个县分
具有大约463名工作人员,包括在中央办事
的60名工作人员。
Cependant, les partenariats stratégiques sont souvent lancés avec le soutien et l'assistance politiques du pouvoir central.
但是,战略伙伴关系经常是在中央当局的帮助和政策支助启动的。
La couverture dans la région Centrale est de 36% contre 96 dans la région de la Kara.
在中央区的覆盖面仅为36%,而在卡拉区则高达96%。
En outre, les fournisseurs inscrits sur un registre central peuvent recevoir une notification par courrier électronique.
此外,在中央登记登记的供应商可收到电子邮件通知。
Les membres du Comité ont également examiné la question du niveau des stocks dans les entrepôts médicaux centraux.
委员会成员审了关于在中央医疗仓库的存货数量的情况。
Sa situation est extraordinaire, au milieu du Parc du Peuple entouré par les autres musées et l'Opéra.
它的位置非常好,在人民公园的中央,四周有其他的艺术馆和歌剧院。
Une évaluation trimestrielle a toutefois révélé des progrès concernant le recrutement de membres des minorités au niveau central.
但季度评价显示,在中央一级少数族裔的招聘取得进展。
La représentation des minorités au sein du personnel de la Banque centrale du Kosovo est de 4,7 %.
目前,在科索沃中央银行的工作人员中,少数民族4.7%。
Celles-ci sont particulièrement dangereuses parce qu'elles seraient vraisemblablement déployées loin du contrôle central, avec de ce fait moins de sécurité.
这类武器尤其危险,因为它们很可能部署在远离中央控制的地方,因此不保险。
Je suis enfin enceinte et Abdoul dit que nous aurons une vie superbe dans sa caravane en plein milieu des bois.
我终于怀孕了,阿卜杜说我们生活在树林中央的大篷车里,日子会很幸福美满。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。