法语助手
  • 关闭
clair de Terre 法语 助 手

Toutefois, il ne suffit pas d'être capable de négocier efficacement, si l'on n'a rien à négocier.

但是,当你不具备谈判基础时,能够有效进行谈判是不够

Nos produits sont pour vous de construire une plate-forme de transmission de signaux optiques, fiber-optique de maximiser les taux d'exploitation des ressources.

产品是为你搭建一个信号传输平台,最大限度提高纤资源利用率。

Il ne suffit pas aux gouvernements d'entretenir des relations polies avec d'autres gouvernements; ils doivent, en même temps, ne pas permettre à des foyers d'intolérance d'exister dans leurs sociétés.

政府彬彬有礼与其他政府做交易是不够;它们同时也不当允许自己社会中存在不容忍温床。

Il ne suffit pas qu'une entreprise ouvre une garderie d'enfants; elle doit mettre en place un programme visant spécifiquement à aider les femmes qu'elle emploie à équilibrer leur vie de famille et leur vie professionnelle.

一个提供托儿施是不够该制订具体方案,以帮助女职工较好平衡家庭生活与职业生活。

Pour la saisie des données, bien que l'emploi de technologies nouvelles comme la reconnaissance optique et la reconnaissance intelligente des caractères ait parfois donné de bons résultats, certains participants considéraient que le coût élevé de ces moyens était prohibitif dans leur situation.

尽管某些普查在数据录入阶段已成功使用了标记识别和智能字符识别等数据收集新技术,但仍有一些参与者觉得那类技术成本过高,超出它们现在承受能力。

En l'absence de personnel de la Direction général des douanes ivoiriennes dans le territoire administré par les Forces nouvelles, le Groupe recommande tant au Gouvernement ivoirien qu'à l'ONUCI d'appliquer des procédures de contrôle spéciales aux marchandises en transit en recourant au maximum au scanneur de conteneurs installé au port d'Abidjan.

由于在新生力量管理领土上没有政府海关人员,专家组建议科特迪瓦政府和联科行动实施专门针对过境货物特别监测程序,在阿比让港最大限度利用X-集装箱扫描仪。

Comme il n'y a pas de personnel des douanes relevant du Gouvernement dans les territoires administrés par les Forces nouvelles, le Groupe a proposé d'atténuer les risques en faisant adopter par les autorités ivoiriennes et l'ONUCI des procédures spéciales de surveillance consacrées spécifiquement aux marchandises en transit vers les pays voisins en utilisant au maximum le scanneur à conteneur du port d'Abidjan.

新生力量管理领土内缺少政府海关人员,这种情况下专家组建议,如果科特迪瓦政府和联科行动能针对前往邻国转运货物采用专门监测程序,在阿比让港能最大限度使用X-集装箱扫描仪,这将减轻相风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地光 的法语例句

用户正在搜索


澄清液, 澄清油, 澄清状态, 澄沙, 澄莹, , , 橙钒钙石, 橙钒镁石, 橙汞矿,

相似单词


地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜, 地管衣属, 地光, 地广人稀, 地滚波, 地滚球球场, 地滚球戏,
clair de Terre 法语 助 手

Toutefois, il ne suffit pas d'être capable de négocier efficacement, si l'on n'a rien à négocier.

但是,当你不具备谈判的基础时,能够有效进行谈判是不够的。

Nos produits sont pour vous de construire une plate-forme de transmission de signaux optiques, fiber-optique de maximiser les taux d'exploitation des ressources.

我公司产品是为你搭建一个传输平台,最大限度提高纤资源利用率。

Il ne suffit pas aux gouvernements d'entretenir des relations polies avec d'autres gouvernements; ils doivent, en même temps, ne pas permettre à des foyers d'intolérance d'exister dans leurs sociétés.

政府彬彬有礼与其他政府做交易是不够的;它们同时也不应当允许自己的社会中存在不容忍的温床。

Il ne suffit pas qu'une entreprise ouvre une garderie d'enfants; elle doit mettre en place un programme visant spécifiquement à aider les femmes qu'elle emploie à équilibrer leur vie de famille et leur vie professionnelle.

一个公司提供托儿施是不够的,还应该制订具体方案,以帮助女职工较好平衡家庭生活与职业生活。

Pour la saisie des données, bien que l'emploi de technologies nouvelles comme la reconnaissance optique et la reconnaissance intelligente des caractères ait parfois donné de bons résultats, certains participants considéraient que le coût élevé de ces moyens était prohibitif dans leur situation.

尽管某些普查在数据录入阶段已成功使用了标记识别和智能字符识别等数据收集,但仍有一些参与者觉得那类成本过高,超出它们现在的承受能力。

En l'absence de personnel de la Direction général des douanes ivoiriennes dans le territoire administré par les Forces nouvelles, le Groupe recommande tant au Gouvernement ivoirien qu'à l'ONUCI d'appliquer des procédures de contrôle spéciales aux marchandises en transit en recourant au maximum au scanneur de conteneurs installé au port d'Abidjan.

由于在生力量管理的领土上没有政府的海关人员,专家组建议科特迪瓦政府和联科行动实施专门针对过境货物的特别监测程序,在阿比让港最大限度利用X-集装箱扫描仪。

Comme il n'y a pas de personnel des douanes relevant du Gouvernement dans les territoires administrés par les Forces nouvelles, le Groupe a proposé d'atténuer les risques en faisant adopter par les autorités ivoiriennes et l'ONUCI des procédures spéciales de surveillance consacrées spécifiquement aux marchandises en transit vers les pays voisins en utilisant au maximum le scanneur à conteneur du port d'Abidjan.

生力量管理的领土内缺少政府海关人员,这种情况下专家组建议,如果科特迪瓦政府和联科行动能针对前往邻国的转运货物采用专门的监测程序,在阿比让港能最大限度使用X-集装箱扫描仪,这将减轻相应的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地光 的法语例句

用户正在搜索


橙黄料, 橙黄色, 橙黄色的, 橙黄鲨属, 橙黄石, 橙黄铀矿, 橙尖晶石, 橙交柠檬树, 橙科, 橙皮,

相似单词


地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜, 地管衣属, 地光, 地广人稀, 地滚波, 地滚球球场, 地滚球戏,
clair de Terre 法语 助 手

Toutefois, il ne suffit pas d'être capable de négocier efficacement, si l'on n'a rien à négocier.

但是,当你不备谈判基础时,能够有效进行谈判是不够

Nos produits sont pour vous de construire une plate-forme de transmission de signaux optiques, fiber-optique de maximiser les taux d'exploitation des ressources.

我公司产品是为你搭建一个信号传输平台,最大限度提高光纤资源利用率。

Il ne suffit pas aux gouvernements d'entretenir des relations polies avec d'autres gouvernements; ils doivent, en même temps, ne pas permettre à des foyers d'intolérance d'exister dans leurs sociétés.

政府彬彬有礼与其他政府做交易是不够;它们同时也不应当允许自己社会中存在不容床。

Il ne suffit pas qu'une entreprise ouvre une garderie d'enfants; elle doit mettre en place un programme visant spécifiquement à aider les femmes qu'elle emploie à équilibrer leur vie de famille et leur vie professionnelle.

一个公司提供托儿施是不够,还应该制订案,以帮助女职工较好平衡家庭生活与职业生活。

Pour la saisie des données, bien que l'emploi de technologies nouvelles comme la reconnaissance optique et la reconnaissance intelligente des caractères ait parfois donné de bons résultats, certains participants considéraient que le coût élevé de ces moyens était prohibitif dans leur situation.

尽管某些普查在数据录入阶段已成功使用了标记识别和智能字符识别等数据收集新技术,但仍有一些参与者觉得那类技术成本过高,超出它们现在承受能力。

En l'absence de personnel de la Direction général des douanes ivoiriennes dans le territoire administré par les Forces nouvelles, le Groupe recommande tant au Gouvernement ivoirien qu'à l'ONUCI d'appliquer des procédures de contrôle spéciales aux marchandises en transit en recourant au maximum au scanneur de conteneurs installé au port d'Abidjan.

由于在新生力量管理领土上没有政府海关人员,专家组建议科特迪瓦政府和联科行动实施专门针对过境货物特别监测程序,在阿比让港最大限度利用X-集装箱扫描仪。

Comme il n'y a pas de personnel des douanes relevant du Gouvernement dans les territoires administrés par les Forces nouvelles, le Groupe a proposé d'atténuer les risques en faisant adopter par les autorités ivoiriennes et l'ONUCI des procédures spéciales de surveillance consacrées spécifiquement aux marchandises en transit vers les pays voisins en utilisant au maximum le scanneur à conteneur du port d'Abidjan.

新生力量管理领土内缺少政府海关人员,这种情况下专家组建议,如果科特迪瓦政府和联科行动能针对前往邻国转运货物采用专门监测程序,在阿比让港能最大限度使用X-集装箱扫描仪,这将减轻相应风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地光 的法语例句

用户正在搜索


橙汁, 橙子, 橙子皮, , 逞能, 逞能者, 逞强, 逞强的, 逞强的(人), 逞强地,

相似单词


地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜, 地管衣属, 地光, 地广人稀, 地滚波, 地滚球球场, 地滚球戏,
clair de Terre 法语 助 手

Toutefois, il ne suffit pas d'être capable de négocier efficacement, si l'on n'a rien à négocier.

但是,当你不具备谈判的基础时,能够有效进行谈判是不够的。

Nos produits sont pour vous de construire une plate-forme de transmission de signaux optiques, fiber-optique de maximiser les taux d'exploitation des ressources.

我公司产品是为你搭建一个信号传,最大限度提高光纤资源利用率。

Il ne suffit pas aux gouvernements d'entretenir des relations polies avec d'autres gouvernements; ils doivent, en même temps, ne pas permettre à des foyers d'intolérance d'exister dans leurs sociétés.

政府彬彬有礼与其他政府做交易是不够的;它们同时也不应当允许自己的社会中存在不容忍的温床。

Il ne suffit pas qu'une entreprise ouvre une garderie d'enfants; elle doit mettre en place un programme visant spécifiquement à aider les femmes qu'elle emploie à équilibrer leur vie de famille et leur vie professionnelle.

一个公司提供托儿施是不够的,还应该制订具体方案,以帮助女职工较好衡家庭生活与职业生活。

Pour la saisie des données, bien que l'emploi de technologies nouvelles comme la reconnaissance optique et la reconnaissance intelligente des caractères ait parfois donné de bons résultats, certains participants considéraient que le coût élevé de ces moyens était prohibitif dans leur situation.

尽管某些普查在录入阶段已成功使用了标记识别和智能字符识别等集新技术,但仍有一些参与者觉得那类技术成本过高,超出它们现在的承受能力。

En l'absence de personnel de la Direction général des douanes ivoiriennes dans le territoire administré par les Forces nouvelles, le Groupe recommande tant au Gouvernement ivoirien qu'à l'ONUCI d'appliquer des procédures de contrôle spéciales aux marchandises en transit en recourant au maximum au scanneur de conteneurs installé au port d'Abidjan.

由于在新生力量管理的领土上没有政府的海关人员,专家组建议科特迪瓦政府和联科行动实施专门针对过境货物的特别监测程序,在阿比让港最大限度利用X-集装箱扫描仪。

Comme il n'y a pas de personnel des douanes relevant du Gouvernement dans les territoires administrés par les Forces nouvelles, le Groupe a proposé d'atténuer les risques en faisant adopter par les autorités ivoiriennes et l'ONUCI des procédures spéciales de surveillance consacrées spécifiquement aux marchandises en transit vers les pays voisins en utilisant au maximum le scanneur à conteneur du port d'Abidjan.

新生力量管理的领土内缺少政府海关人员,这种情况下专家组建议,如果科特迪瓦政府和联科行动能针对前往邻国的转运货物采用专门的监测程序,在阿比让港能最大限度使用X-集装箱扫描仪,这将减轻相应的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地光 的法语例句

用户正在搜索


骋目远眺, , , 秤锤, 秤砝码, 秤杆, 秤杆蛇属, 秤钩, 秤毫, 秤盘,

相似单词


地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜, 地管衣属, 地光, 地广人稀, 地滚波, 地滚球球场, 地滚球戏,
clair de Terre 法语 助 手

Toutefois, il ne suffit pas d'être capable de négocier efficacement, si l'on n'a rien à négocier.

但是,当你不具备谈判基础够有效进行谈判是不够

Nos produits sont pour vous de construire une plate-forme de transmission de signaux optiques, fiber-optique de maximiser les taux d'exploitation des ressources.

我公司产品是为你搭建一个信号传输平台,最大限度提高纤资源利用率。

Il ne suffit pas aux gouvernements d'entretenir des relations polies avec d'autres gouvernements; ils doivent, en même temps, ne pas permettre à des foyers d'intolérance d'exister dans leurs sociétés.

政府彬彬有礼与其他政府做交易是不够;它们同也不应当允许自己社会中存在不容忍温床。

Il ne suffit pas qu'une entreprise ouvre une garderie d'enfants; elle doit mettre en place un programme visant spécifiquement à aider les femmes qu'elle emploie à équilibrer leur vie de famille et leur vie professionnelle.

一个公司提供托儿施是不够,还应该制订具体方案,以帮助女职工较好平衡家庭生活与职业生活。

Pour la saisie des données, bien que l'emploi de technologies nouvelles comme la reconnaissance optique et la reconnaissance intelligente des caractères ait parfois donné de bons résultats, certains participants considéraient que le coût élevé de ces moyens était prohibitif dans leur situation.

尽管某些普查在数据录入阶段已成功使用了标记识别和智字符识别等数据收集新技术,但仍有一些参与者觉得那类技术成本过高,超出它们现在力。

En l'absence de personnel de la Direction général des douanes ivoiriennes dans le territoire administré par les Forces nouvelles, le Groupe recommande tant au Gouvernement ivoirien qu'à l'ONUCI d'appliquer des procédures de contrôle spéciales aux marchandises en transit en recourant au maximum au scanneur de conteneurs installé au port d'Abidjan.

由于在新生力量管理领土上没有政府海关人员,专家组建议科特迪瓦政府和联科行动实施专门针对过境货物特别监测程序,在阿比让港最大限度利用X-集装箱扫描仪。

Comme il n'y a pas de personnel des douanes relevant du Gouvernement dans les territoires administrés par les Forces nouvelles, le Groupe a proposé d'atténuer les risques en faisant adopter par les autorités ivoiriennes et l'ONUCI des procédures spéciales de surveillance consacrées spécifiquement aux marchandises en transit vers les pays voisins en utilisant au maximum le scanneur à conteneur du port d'Abidjan.

新生力量管理领土内缺少政府海关人员,这种情况下专家组建议,如果科特迪瓦政府和联科行动针对前往邻国转运货物采用专门监测程序,在阿比让港最大限度使用X-集装箱扫描仪,这将减轻相应风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地光 的法语例句

用户正在搜索


吃白食者, 吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来,

相似单词


地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜, 地管衣属, 地光, 地广人稀, 地滚波, 地滚球球场, 地滚球戏,

用户正在搜索


吃功夫, 吃挂落, 吃官司, 吃馆子, 吃光, 吃果酱, 吃海鲜, 吃喝不愁, 吃喝儿, 吃喝拉撒睡,

相似单词


地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜, 地管衣属, 地光, 地广人稀, 地滚波, 地滚球球场, 地滚球戏,

用户正在搜索


吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好, 吃力地, 吃凉拌生菜, 吃粮, 吃零食, 吃面包加干酪, 吃牡蛎, 吃奶,

相似单词


地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜, 地管衣属, 地光, 地广人稀, 地滚波, 地滚球球场, 地滚球戏,
clair de Terre 法语 助 手

Toutefois, il ne suffit pas d'être capable de négocier efficacement, si l'on n'a rien à négocier.

,当你具备谈判的基础时,能够有效进行谈判够的。

Nos produits sont pour vous de construire une plate-forme de transmission de signaux optiques, fiber-optique de maximiser les taux d'exploitation des ressources.

我公司产品为你搭建一个信号传输平台,最大限度提高光纤资源利用率。

Il ne suffit pas aux gouvernements d'entretenir des relations polies avec d'autres gouvernements; ils doivent, en même temps, ne pas permettre à des foyers d'intolérance d'exister dans leurs sociétés.

政府彬彬有礼与其他政府做交易够的;它们同时也应当允许自己的社会中存在容忍的温床。

Il ne suffit pas qu'une entreprise ouvre une garderie d'enfants; elle doit mettre en place un programme visant spécifiquement à aider les femmes qu'elle emploie à équilibrer leur vie de famille et leur vie professionnelle.

一个公司够的,还应该制订具体方案,以帮助女职工较好平衡家庭生活与职业生活。

Pour la saisie des données, bien que l'emploi de technologies nouvelles comme la reconnaissance optique et la reconnaissance intelligente des caractères ait parfois donné de bons résultats, certains participants considéraient que le coût élevé de ces moyens était prohibitif dans leur situation.

尽管某些普查在数据录入阶段已成功使用了标记识别和智能字符识别等数据收集新技术,但仍有一些参与者觉得那类技术成本过高,超出它们现在的承受能力。

En l'absence de personnel de la Direction général des douanes ivoiriennes dans le territoire administré par les Forces nouvelles, le Groupe recommande tant au Gouvernement ivoirien qu'à l'ONUCI d'appliquer des procédures de contrôle spéciales aux marchandises en transit en recourant au maximum au scanneur de conteneurs installé au port d'Abidjan.

由于在新生力量管理的领土上没有政府的海关人员,专家组建议科特迪瓦政府和联科行动实专门针对过境货物的特别监测程序,在阿比让港最大限度利用X-集装箱扫描仪。

Comme il n'y a pas de personnel des douanes relevant du Gouvernement dans les territoires administrés par les Forces nouvelles, le Groupe a proposé d'atténuer les risques en faisant adopter par les autorités ivoiriennes et l'ONUCI des procédures spéciales de surveillance consacrées spécifiquement aux marchandises en transit vers les pays voisins en utilisant au maximum le scanneur à conteneur du port d'Abidjan.

新生力量管理的领土内缺少政府海关人员,这种情况下专家组建议,如果科特迪瓦政府和联科行动能针对前往邻国的转运货物采用专门的监测程序,在阿比让港能最大限度使用X-集装箱扫描仪,这将减轻相应的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地光 的法语例句

用户正在搜索


吃青, 吃青蛙的人, 吃请, 吃热的, 吃人, 吃人肉的(人), 吃人鱼, 吃肉, 吃软不吃硬, 吃山珍海味,

相似单词


地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜, 地管衣属, 地光, 地广人稀, 地滚波, 地滚球球场, 地滚球戏,
clair de Terre 法语 助 手

Toutefois, il ne suffit pas d'être capable de négocier efficacement, si l'on n'a rien à négocier.

但是,当你谈判的基础时,能够有效进行谈判是够的。

Nos produits sont pour vous de construire une plate-forme de transmission de signaux optiques, fiber-optique de maximiser les taux d'exploitation des ressources.

我公司产品是为你搭建一个信号传输平台,最大限度提高光纤资源利用率。

Il ne suffit pas aux gouvernements d'entretenir des relations polies avec d'autres gouvernements; ils doivent, en même temps, ne pas permettre à des foyers d'intolérance d'exister dans leurs sociétés.

政府彬彬有礼与其他政府做交易是够的;它们同时也应当允许自己的社会中存在容忍的温床。

Il ne suffit pas qu'une entreprise ouvre une garderie d'enfants; elle doit mettre en place un programme visant spécifiquement à aider les femmes qu'elle emploie à équilibrer leur vie de famille et leur vie professionnelle.

一个公司提供托儿施是够的,还应该制订体方案,以帮助女职工较好平衡家庭活与职业活。

Pour la saisie des données, bien que l'emploi de technologies nouvelles comme la reconnaissance optique et la reconnaissance intelligente des caractères ait parfois donné de bons résultats, certains participants considéraient que le coût élevé de ces moyens était prohibitif dans leur situation.

尽管某些普查在数据录入阶段已成功使用了标记识别和智能字符识别等数据收集技术,但仍有一些参与者觉得那类技术成本过高,超出它们现在的承受能

En l'absence de personnel de la Direction général des douanes ivoiriennes dans le territoire administré par les Forces nouvelles, le Groupe recommande tant au Gouvernement ivoirien qu'à l'ONUCI d'appliquer des procédures de contrôle spéciales aux marchandises en transit en recourant au maximum au scanneur de conteneurs installé au port d'Abidjan.

由于在量管理的领土上没有政府的海关人员,专家组建议科特迪瓦政府和联科行动实施专门针对过境货物的特别监测程序,在阿比让港最大限度利用X-集装箱扫描仪。

Comme il n'y a pas de personnel des douanes relevant du Gouvernement dans les territoires administrés par les Forces nouvelles, le Groupe a proposé d'atténuer les risques en faisant adopter par les autorités ivoiriennes et l'ONUCI des procédures spéciales de surveillance consacrées spécifiquement aux marchandises en transit vers les pays voisins en utilisant au maximum le scanneur à conteneur du port d'Abidjan.

量管理的领土内缺少政府海关人员,这种情况下专家组建议,如果科特迪瓦政府和联科行动能针对前往邻国的转运货物采用专门的监测程序,在阿比让港能最大限度使用X-集装箱扫描仪,这将减轻相应的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地光 的法语例句

用户正在搜索


吃素的人, 吃套餐, 吃通心面, 吃透, 吃瓦片儿, 吃完午饭, 吃晚饭, 吃晚饭的人, 吃午饭, 吃下食物,

相似单词


地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜, 地管衣属, 地光, 地广人稀, 地滚波, 地滚球球场, 地滚球戏,
clair de Terre 法语 助 手

Toutefois, il ne suffit pas d'être capable de négocier efficacement, si l'on n'a rien à négocier.

但是,你不具备谈判的基础时,能够有效进行谈判是不够的。

Nos produits sont pour vous de construire une plate-forme de transmission de signaux optiques, fiber-optique de maximiser les taux d'exploitation des ressources.

我公司产品是为你搭建一个信号传输平台,最大限度提高光纤资源利用率。

Il ne suffit pas aux gouvernements d'entretenir des relations polies avec d'autres gouvernements; ils doivent, en même temps, ne pas permettre à des foyers d'intolérance d'exister dans leurs sociétés.

政府彬彬有礼与其他政府做交易是不够的;它们同时也不许自己的社会中存在不容忍的温床。

Il ne suffit pas qu'une entreprise ouvre une garderie d'enfants; elle doit mettre en place un programme visant spécifiquement à aider les femmes qu'elle emploie à équilibrer leur vie de famille et leur vie professionnelle.

一个公司提供托儿施是不够的,还该制订具体方案,以帮助女职工较好生活与职业生活。

Pour la saisie des données, bien que l'emploi de technologies nouvelles comme la reconnaissance optique et la reconnaissance intelligente des caractères ait parfois donné de bons résultats, certains participants considéraient que le coût élevé de ces moyens était prohibitif dans leur situation.

尽管某些普查在数据录入阶段已成功使用了标记识别和智能字符识别等数据收集新技术,但仍有一些参与者觉得那类技术成本过高,超出它们现在的承受能力。

En l'absence de personnel de la Direction général des douanes ivoiriennes dans le territoire administré par les Forces nouvelles, le Groupe recommande tant au Gouvernement ivoirien qu'à l'ONUCI d'appliquer des procédures de contrôle spéciales aux marchandises en transit en recourant au maximum au scanneur de conteneurs installé au port d'Abidjan.

由于在新生力量管理的领土上没有政府的海关人员,专组建议科特迪瓦政府和联科行动实施专门针对过境货物的特别监测程序,在阿比让港最大限度利用X-集装箱扫描仪。

Comme il n'y a pas de personnel des douanes relevant du Gouvernement dans les territoires administrés par les Forces nouvelles, le Groupe a proposé d'atténuer les risques en faisant adopter par les autorités ivoiriennes et l'ONUCI des procédures spéciales de surveillance consacrées spécifiquement aux marchandises en transit vers les pays voisins en utilisant au maximum le scanneur à conteneur du port d'Abidjan.

新生力量管理的领土内缺少政府海关人员,这种情况下专组建议,如果科特迪瓦政府和联科行动能针对前往邻国的转运货物采用专门的监测程序,在阿比让港能最大限度使用X-集装箱扫描仪,这将减轻相的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地光 的法语例句

用户正在搜索


吃哑巴亏, 吃药, 吃野味, 吃一打蜗牛, 吃一点东西, 吃一顿蹩脚的饭, 吃一顿好饭, 吃一罐蜜糖, 吃一口苹果, 吃一块面包,

相似单词


地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜, 地管衣属, 地光, 地广人稀, 地滚波, 地滚球球场, 地滚球戏,
clair de Terre 法语 助 手

Toutefois, il ne suffit pas d'être capable de négocier efficacement, si l'on n'a rien à négocier.

但是,当你不具备谈判的基础时,进行谈判是不的。

Nos produits sont pour vous de construire une plate-forme de transmission de signaux optiques, fiber-optique de maximiser les taux d'exploitation des ressources.

我公司产品是为你搭建一个信号传输平台,最大限度提高光纤资源利用率。

Il ne suffit pas aux gouvernements d'entretenir des relations polies avec d'autres gouvernements; ils doivent, en même temps, ne pas permettre à des foyers d'intolérance d'exister dans leurs sociétés.

政府彬彬有礼与其他政府做交易是不的;它同时也不应当允许自己的社会中存不容忍的温床。

Il ne suffit pas qu'une entreprise ouvre une garderie d'enfants; elle doit mettre en place un programme visant spécifiquement à aider les femmes qu'elle emploie à équilibrer leur vie de famille et leur vie professionnelle.

一个公司提供托儿施是不的,还应该制订具体方案,以帮助女职工较好平衡家庭生活与职业生活。

Pour la saisie des données, bien que l'emploi de technologies nouvelles comme la reconnaissance optique et la reconnaissance intelligente des caractères ait parfois donné de bons résultats, certains participants considéraient que le coût élevé de ces moyens était prohibitif dans leur situation.

尽管某些普查数据录入阶段已成功使用了标记识别和智能字符识别等数据收集新技术,但仍有一些参与者觉得那类技术成本过高,超出它的承受能力。

En l'absence de personnel de la Direction général des douanes ivoiriennes dans le territoire administré par les Forces nouvelles, le Groupe recommande tant au Gouvernement ivoirien qu'à l'ONUCI d'appliquer des procédures de contrôle spéciales aux marchandises en transit en recourant au maximum au scanneur de conteneurs installé au port d'Abidjan.

由于新生力量管理的领土上没有政府的海关人员,专家组建议科特迪瓦政府和联科行动实施专门针对过境货物的特别监测程序,阿比让港最大限度利用X-集装箱扫描仪。

Comme il n'y a pas de personnel des douanes relevant du Gouvernement dans les territoires administrés par les Forces nouvelles, le Groupe a proposé d'atténuer les risques en faisant adopter par les autorités ivoiriennes et l'ONUCI des procédures spéciales de surveillance consacrées spécifiquement aux marchandises en transit vers les pays voisins en utilisant au maximum le scanneur à conteneur du port d'Abidjan.

新生力量管理的领土内缺少政府海关人员,这种情况下专家组建议,如果科特迪瓦政府和联科行动能针对前往邻国的转运货物采用专门的监测程序,阿比让港能最大限度使用X-集装箱扫描仪,这将减轻相应的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 地光 的法语例句

用户正在搜索


吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪, , 哧溜, ,

相似单词


地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜, 地管衣属, 地光, 地广人稀, 地滚波, 地滚球球场, 地滚球戏,
clair de Terre 法语 助 手

Toutefois, il ne suffit pas d'être capable de négocier efficacement, si l'on n'a rien à négocier.

但是,当你不具备谈判的够有效进行谈判是不够的。

Nos produits sont pour vous de construire une plate-forme de transmission de signaux optiques, fiber-optique de maximiser les taux d'exploitation des ressources.

我公司产品是为你搭建一个信号传输平台,最大限度提高光纤资源利用率。

Il ne suffit pas aux gouvernements d'entretenir des relations polies avec d'autres gouvernements; ils doivent, en même temps, ne pas permettre à des foyers d'intolérance d'exister dans leurs sociétés.

政府彬彬有礼与其他政府做交易是不够的;它们同也不应当允许自己的社会中存在不容忍的温床。

Il ne suffit pas qu'une entreprise ouvre une garderie d'enfants; elle doit mettre en place un programme visant spécifiquement à aider les femmes qu'elle emploie à équilibrer leur vie de famille et leur vie professionnelle.

一个公司提供托儿施是不够的,还应该制订具体方案,以帮助女职工较好平衡家庭生活与职业生活。

Pour la saisie des données, bien que l'emploi de technologies nouvelles comme la reconnaissance optique et la reconnaissance intelligente des caractères ait parfois donné de bons résultats, certains participants considéraient que le coût élevé de ces moyens était prohibitif dans leur situation.

尽管某些普查在数据录入阶段已成功使用了标记识别和智字符识别等数据收集新技术,但仍有一些参与者觉得那类技术成本过高,超出它们现在的承

En l'absence de personnel de la Direction général des douanes ivoiriennes dans le territoire administré par les Forces nouvelles, le Groupe recommande tant au Gouvernement ivoirien qu'à l'ONUCI d'appliquer des procédures de contrôle spéciales aux marchandises en transit en recourant au maximum au scanneur de conteneurs installé au port d'Abidjan.

由于在新生量管理的领土上没有政府的海关人员,专家组建议科特迪瓦政府和联科行动实施专门针对过境货物的特别监测程序,在阿比让港最大限度利用X-集装箱扫描仪。

Comme il n'y a pas de personnel des douanes relevant du Gouvernement dans les territoires administrés par les Forces nouvelles, le Groupe a proposé d'atténuer les risques en faisant adopter par les autorités ivoiriennes et l'ONUCI des procédures spéciales de surveillance consacrées spécifiquement aux marchandises en transit vers les pays voisins en utilisant au maximum le scanneur à conteneur du port d'Abidjan.

新生量管理的领土内缺少政府海关人员,这种情况下专家组建议,如果科特迪瓦政府和联科行动针对前往邻国的转运货物采用专门的监测程序,在阿比让港最大限度使用X-集装箱扫描仪,这将减轻相应的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地光 的法语例句

用户正在搜索


笞责, 笞杖, , , , 嗤笑, 嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆,

相似单词


地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜, 地管衣属, 地光, 地广人稀, 地滚波, 地滚球球场, 地滚球戏,