法语助手
  • 关闭
dì qū
1. (较大的地方) région; zone
une région montagneuse
多山地
2. (行政划分单位) préfecture
la préfecture Mudanjiang de la Province de Heilongjiang
黑龙江省牡丹江地
3. (位置) latitudes; localité
Ces deux usines sont dans la même localité.
这两家工厂在同一地



région
quartier
zone

森林~ région forestière

其他参考解释:
contrée
pays
périmètre
contrée

Le Moyen-Orient est un des foyers de tension les plus dangereux du monde.

中东是世界上局势最紧张和最危险的之一。

Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.

其余过灌溉进行耕作。

De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

局势显然是脆弱的。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个在政治上也被隔离。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎国家的努力。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

方案覆盖全国所有

Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.

在巴尔干经历了20世纪90年代的动荡之后,北约还使实现了稳定。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

将悲观转变为希望。

Un projet similaire est également en cours dans le nord de l'océan Indien.

同时正在为北印度洋设计类似项目。

La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.

这个的主要经济活动是栗子种植。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按城乡分列的数据。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆地目前是西非最动荡的

Les restrictions environnementales varient selon les régions.

关于环境的限制性规定各不同。

On espère que ce service pourra être étendu à d'autres régions.

希望这项服务今后可扩展到其他

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他与会者的支持。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

法院作出对航空公司有利的裁判。

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和干旱在同一交替发生。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在占有重要位置。

Ils ne se limitent pas à un État ou une région en particulier.

这些问题和威胁不仅限于一个国家或

Les conditions sanitaires sont également problématiques dans une bonne partie du pays.

国许多的卫生状况也很糟糕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区 的法语例句

用户正在搜索


大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,
dì qū
1. (较大的方) région; zone
une région montagneuse
多山
2. (行政划分单位) préfecture
la préfecture Mudanjiang de la Province de Heilongjiang
黑龙江省牡丹江
3. (位置) latitudes; localité
Ces deux usines sont dans la même localité.
这两家工厂在同一



région
quartier
zone

森林~ région forestière

其他参考解释:
contrée
pays
périmètre
contrée

Le Moyen-Orient est un des foyers de tension les plus dangereux du monde.

中东是世界上局势最紧张和最危险的之一。

Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.

其余能通过灌溉进行耕作。

De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

局势显然是脆弱的。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个在政治上也被隔离。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎国家的努力。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

方案覆盖全国所有

Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.

在巴尔干经历了20世纪90年代的动荡之后,北约还使实现了稳定。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

观转变为希望。

Un projet similaire est également en cours dans le nord de l'océan Indien.

同时正在为北印度洋设计类似项目。

La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.

这个的主要经济活动是栗子种植。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按城乡分列的数据。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆目前是西非最动荡的

Les restrictions environnementales varient selon les régions.

关于环境的限制性规定各不同。

On espère que ce service pourra être étendu à d'autres régions.

希望这项服务今后可扩展到其他

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他与会者的支持。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

法院作出对航空公司有利的裁判。

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和干旱在同一交替发生。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在占有重要位置。

Ils ne se limitent pas à un État ou une région en particulier.

这些问题和威胁不仅限于一个国家或

Les conditions sanitaires sont également problématiques dans une bonne partie du pays.

国许多的卫生状况也很糟糕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区 的法语例句

用户正在搜索


大渔网, 大隅石, 大羽羊齿属, 大雨, 大雨<俗>, 大雨滂沱, 大雨如注, 大元帅, 大员, 大原纤,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,
dì qū
1. (较大的地方) région; zone
une région montagneuse
多山地区
2. (行政划分单位) préfecture
la préfecture Mudanjiang de la Province de Heilongjiang
黑龙江省牡丹江地区
3. (位置) latitudes; localité
Ces deux usines sont dans la même localité.
这两家工厂在同一地区。



région
quartier
zone

森林~ région forestière

其他参考解释:
contrée
pays
périmètre
contrée

Le Moyen-Orient est un des foyers de tension les plus dangereux du monde.

中东地区上局势最紧张和最危险的地区之一。

Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.

其余地区只能通过灌溉进行耕作。

De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

地区局势显然脆弱的。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个地区在政治上也被隔离。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎地区国家的努力。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

方案覆盖全国所有地区

Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.

在巴尔干地区经历了20纪90年代的动荡之后,北约还使地区实现了稳定。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

地区必须将悲观转变为希望。

Un projet similaire est également en cours dans le nord de l'océan Indien.

同时正在为北印度洋地区似项目。

La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.

这个地区的主要经济活动栗子种植。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按城乡地区分列的数据。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆地目前西非最动荡的地区

Les restrictions environnementales varient selon les régions.

关于环境的限制性规定各地区不同。

On espère que ce service pourra être étendu à d'autres régions.

希望这项服务今后可扩展到其他地区

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他地区与会者的支持。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

地区法院作出对航空公司有利的裁判。

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和干旱在同一地区交替发生。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在地区占有重要位置。

Ils ne se limitent pas à un État ou une région en particulier.

这些问题和威胁不仅限于一个国家或地区

Les conditions sanitaires sont également problématiques dans une bonne partie du pays.

国许多地区的卫生状况也很糟糕。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区 的法语例句

用户正在搜索


大展宏图, 大展身手, 大战, 大站, 大张旗鼓, 大长身贝属, 大丈夫, 大丈夫能屈能伸, 大爪草, 大折浆石灰,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,
dì qū
1. (较大的方) région; zone
une région montagneuse
多山
2. (行政划) préfecture
la préfecture Mudanjiang de la Province de Heilongjiang
黑龙江省牡丹江
3. () latitudes; localité
Ces deux usines sont dans la même localité.
两家工厂在同一



région
quartier
zone

森林~ région forestière

其他参考解释:
contrée
pays
périmètre
contrée

Le Moyen-Orient est un des foyers de tension les plus dangereux du monde.

中东是世界上局势最紧张和最危险的之一。

Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.

其余只能通过灌溉进行耕作。

De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

局势显然是脆弱的。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个在政治上也被隔离。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎国家的努力。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

方案覆盖全国所有

Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.

在巴尔干经历了20世纪90年代的动荡之后,北约还使实现了稳定。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

必须将悲观转变为希望。

Un projet similaire est également en cours dans le nord de l'océan Indien.

同时正在为北印度洋设计类似项目。

La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.

的主要经济活动是栗子种植。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按城乡列的数据。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆目前是西非最动荡的

Les restrictions environnementales varient selon les régions.

关于环境的限制性规定各不同。

On espère que ce service pourra être étendu à d'autres régions.

希望项服务今后可扩展到其他

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

一结果得到了其他与会者的支持。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

法院作出对航空公司有利的裁判。

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和干旱在同一交替发生。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在占有重要

Ils ne se limitent pas à un État ou une région en particulier.

些问题和威胁不仅限于一个国家或

Les conditions sanitaires sont également problématiques dans une bonne partie du pays.

国许多的卫生状况也很糟糕。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区 的法语例句

用户正在搜索


大衆, 大衆化, 大衆化歌曲, 大周天, 大主教, 大专院校, 大转轮, 大篆, 大庄稼, 大装载量船,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,
dì qū
1. (较大的地方) région; zone
une région montagneuse
多山地区
2. (行政划分单位) préfecture
la préfecture Mudanjiang de la Province de Heilongjiang
黑龙江省牡丹江地区
3. (位置) latitudes; localité
Ces deux usines sont dans la même localité.
这两家工厂在同一地区。



région
quartier
zone

森林~ région forestière

其他参考
contrée
pays
périmètre
contrée

Le Moyen-Orient est un des foyers de tension les plus dangereux du monde.

中东地区是世界上局势最紧张和最危险的地区之一。

Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.

其余地区只能通过灌溉进行耕作。

De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

地区局势显然是脆弱的。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个地区在政治上也被隔离。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎地区国家的努力。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

方案覆盖全国所有地区

Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.

在巴尔干地区历了20世纪90年代的动荡之后,北约还使地区实现了稳定。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

地区必须将悲观转变为希望。

Un projet similaire est également en cours dans le nord de l'océan Indien.

同时正在为北印度洋地区设计类似项目。

La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.

这个地区济活动是栗子种植。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按城乡地区分列的数据。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆地目前是西非最动荡的地区

Les restrictions environnementales varient selon les régions.

关于环境的限制性规定各地区不同。

On espère que ce service pourra être étendu à d'autres régions.

希望这项服务今后可扩展到其他地区

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他地区与会者的支持。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

地区法院作出对航空公司有利的裁判。

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和干旱在同一地区交替发生。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在地区占有重位置。

Ils ne se limitent pas à un État ou une région en particulier.

这些问题和威胁不仅限于一个国家或地区

Les conditions sanitaires sont également problématiques dans une bonne partie du pays.

国许多地区的卫生状况也很糟糕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区 的法语例句

用户正在搜索


呆板的动作, 呆板的文笔, 呆笨, 呆笨的, 呆立不动, 呆若木鸡, 呆傻, 呆视, 呆头呆脑, 呆头呆脑的人,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,

用户正在搜索


逮捕令, 逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, ,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,

用户正在搜索


代步, 代餐券, 代茶冬青, 代偿, 代偿的, 代偿的糖尿病, 代偿的心脏病, 代偿失调, 代偿失调的, 代偿性肥大,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,
dì qū
1. (较大地方) région; zone
une région montagneuse
多山地区
2. (行政划分单位) préfecture
la préfecture Mudanjiang de la Province de Heilongjiang
黑龙江省牡丹江地区
3. (位置) latitudes; localité
Ces deux usines sont dans la même localité.
家工厂在同一地区。



région
quartier
zone

森林~ région forestière

其他参考解释:
contrée
pays
périmètre
contrée

Le Moyen-Orient est un des foyers de tension les plus dangereux du monde.

中东地区是世界上局势最紧张和最危险地区之一。

Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.

其余地区只能通过灌溉进行耕作。

De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

地区局势显然是脆

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

地区在政治上也被隔离。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎地区国家努力。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

方案覆盖全国所有地区

Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.

在巴尔干地区经历了20世纪90年代之后,北约还使地区实现了稳定。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

地区必须将悲观转变为希望。

Un projet similaire est également en cours dans le nord de l'océan Indien.

同时正在为北印度洋地区设计类似项目。

La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.

这个地区主要经济活是栗子种植。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按城乡地区分列数据。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆地目前是西非最地区

Les restrictions environnementales varient selon les régions.

关于环境限制性规定各地区不同。

On espère que ce service pourra être étendu à d'autres régions.

希望这项服务今后可扩展到其他地区

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他地区与会者支持。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

地区法院作出对航空公司有利裁判。

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和干旱在同一地区交替发生。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在地区占有重要位置。

Ils ne se limitent pas à un État ou une région en particulier.

这些问题和威胁不仅限于一个国家或地区

Les conditions sanitaires sont également problématiques dans une bonne partie du pays.

国许多地区卫生状况也很糟糕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区 的法语例句

用户正在搜索


代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长, 代理厂长, 代理的,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,
dì qū
1. (较大的地方) région; zone
une région montagneuse
多山地区
2. (政划分单位) préfecture
la préfecture Mudanjiang de la Province de Heilongjiang
黑龙江省牡丹江地区
3. (位置) latitudes; localité
Ces deux usines sont dans la même localité.
这两家工厂在同一地区。



région
quartier
zone

森林~ région forestière

其他参考解释:
contrée
pays
périmètre
contrée

Le Moyen-Orient est un des foyers de tension les plus dangereux du monde.

中东地区是世界上局势最紧张和最危险的地区之一。

Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.

其余地区只能通过灌溉进

De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

地区局势显然是脆弱的。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个地区在政治上也被隔离。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎地区国家的努力。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

方案覆盖全国所有地区

Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.

在巴尔干地区经历20世纪90年代的动荡之后,北约还使地区稳定。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

地区必须将悲观转变为希望。

Un projet similaire est également en cours dans le nord de l'océan Indien.

同时正在为北印度洋地区设计类似项目。

La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.

这个地区的主要经济活动是栗子种植。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按城乡地区分列的数据。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆地目前是西非最动荡的地区

Les restrictions environnementales varient selon les régions.

关于环境的限制性规定各地区不同。

On espère que ce service pourra être étendu à d'autres régions.

希望这项服务今后可扩展到其他地区

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到其他地区与会者的支持。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

地区法院出对航空公司有利的裁判。

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和干旱在同一地区交替发生。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在地区占有重要位置。

Ils ne se limitent pas à un État ou une région en particulier.

这些问题和威胁不仅限于一个国家或地区

Les conditions sanitaires sont également problématiques dans une bonne partie du pays.

国许多地区的卫生状况也很糟糕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区 的法语例句

用户正在搜索


代理人的代理权, 代理商, 代理诉讼, 代理者, 代理职务, 代码, 代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,
dì qū
1. (较大的地方) région; zone
une région montagneuse
多山地
2. (行政划分单位) préfecture
la préfecture Mudanjiang de la Province de Heilongjiang
黑龙江省牡丹江地
3. (位置) latitudes; localité
Ces deux usines sont dans la même localité.
这两家工厂同一地



région
quartier
zone

森林~ région forestière

其他参考解释:
contrée
pays
périmètre
contrée

Le Moyen-Orient est un des foyers de tension les plus dangereux du monde.

中东是世界上局势最紧张和最危险的之一。

Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.

其余只能通过灌溉进行耕作。

De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

局势显然是脆弱的。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个政治上也被隔离。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

国家的努力。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

方案覆盖全国所有

Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.

尔干经历了20世纪90年代的动荡之后,北约还使实现了稳定。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

必须将悲观转变为希望。

Un projet similaire est également en cours dans le nord de l'océan Indien.

同时正为北印度洋设计类似项目。

La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.

这个的主要经济活动是栗子种植。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按城乡分列的数据。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆地目前是西非最动荡的

Les restrictions environnementales varient selon les régions.

关于环境的限制性规定各不同。

On espère que ce service pourra être étendu à d'autres régions.

希望这项服务今后可扩展到其他

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他与会者的支持。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

法院作出对航空公司有利的裁判。

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和干旱同一交替发生。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

勒斯坦占有重要位置。

Ils ne se limitent pas à un État ou une région en particulier.

这些问题和威胁不仅限于一个国家或

Les conditions sanitaires sont également problématiques dans une bonne partie du pays.

国许多的卫生状况也很糟糕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向指正。

显示所有包含 地区 的法语例句

用户正在搜索


代入, 代入法, 代入消元法, 代食品, 代收成本, 代收人, 代收现款, 代收银行, 代售, 代书,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,
dì qū
1. (较大的方) région; zone
une région montagneuse
多山
2. (行政划分单位) préfecture
la préfecture Mudanjiang de la Province de Heilongjiang
黑龙江省牡丹江
3. (位置) latitudes; localité
Ces deux usines sont dans la même localité.
这两家工厂同一



région
quartier
zone

森林~ région forestière

其他参考解释:
contrée
pays
périmètre
contrée

Le Moyen-Orient est un des foyers de tension les plus dangereux du monde.

中东界上局势最紧张和最危险的之一。

Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.

其余只能通过灌溉进行耕作。

De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

局势显然是脆弱的。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个政治上也被隔离。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎国家的努力。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

方案覆盖全国所有

Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.

巴尔干经历了2090代的动荡之后,北约还使实现了稳定。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

必须将悲观转变为希望。

Un projet similaire est également en cours dans le nord de l'océan Indien.

同时正为北印度洋设计类似项目。

La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.

这个的主要经济活动是栗子种植。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按城乡分列的数据。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆目前是西非最动荡的

Les restrictions environnementales varient selon les régions.

关于环境的限制性规定各不同。

On espère que ce service pourra être étendu à d'autres régions.

希望这项服务今后可扩展到其他

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他与会者的支持。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

法院作出对航空公司有利的裁判。

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和干旱同一交替发生。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦占有重要位置。

Ils ne se limitent pas à un État ou une région en particulier.

这些问题和威胁不仅限于一个国家或

Les conditions sanitaires sont également problématiques dans une bonne partie du pays.

国许多的卫生状况也很糟糕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区 的法语例句

用户正在搜索


代数式, 代数数, 代数体, 代数体的, 代数体函数, 代数学, 代数学家, 代替, 代替…的职位, 代替部分,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,
dì qū
1. (较大的地方) région; zone
une région montagneuse
多山地区
2. (行政划分单位) préfecture
la préfecture Mudanjiang de la Province de Heilongjiang
黑龙江省牡丹江地区
3. (位置) latitudes; localité
Ces deux usines sont dans la même localité.
这两家工厂在同一地区。



région
quartier
zone

森林~ région forestière

其他参考解释:
contrée
pays
périmètre
contrée

Le Moyen-Orient est un des foyers de tension les plus dangereux du monde.

中东地区是世界上局势最紧张和最危险的地区之一。

Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.

其余地区只能通过灌溉进行耕作。

De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

地区局势显然是脆弱的。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个地区在政治上也被隔离。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎地区国家的努力。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

方案覆盖全国所有地区

Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.

在巴尔干地区经历了20世纪90年代的动荡之后,北约还使地区实现了稳

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

地区必须将悲观转变为希望。

Un projet similaire est également en cours dans le nord de l'océan Indien.

同时正在为北印度洋地区设计类似项目。

La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.

这个地区的主要经济活动是栗子种植。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按城乡地区分列的数据。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆地目前是西非最动荡的地区

Les restrictions environnementales varient selon les régions.

关于环境的限制地区不同。

On espère que ce service pourra être étendu à d'autres régions.

希望这项服务今后可扩展到其他地区

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他地区与会者的支持。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

地区法院作出对航空公司有利的裁判。

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和干旱在同一地区交替发生。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在地区占有重要位置。

Ils ne se limitent pas à un État ou une région en particulier.

这些问题和威胁不仅限于一个国家或地区

Les conditions sanitaires sont également problématiques dans une bonne partie du pays.

国许多地区的卫生状况也很糟糕。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区 的法语例句

用户正在搜索


代位继承人, 代位清偿, 代位者, 代销, 代销处, 代销人, 代谢, 代谢废物, 代谢及内分泌疾病, 代谢疾病,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,