Au cours de l'incursion, l'armée israélienne a tiré sur Gaza 239 obus d'artillerie et 66 missiles air-sol.
侵袭过程中,以色列军方向加沙发射了239发炮弹和66枚地对空导弹。
Au cours de l'incursion, l'armée israélienne a tiré sur Gaza 239 obus d'artillerie et 66 missiles air-sol.
侵袭过程中,以色列军方向加沙发射了239发炮弹和66枚地对空导弹。
Également au cours de cette période, le Shabaab a abattu un avion-cargo à Mogadiscio avec un missile sol-air.
这段期间,Shabaab还使用一枚地对空导弹,
摩加迪沙击落了一架伊尔76型货机。
Le Groupe a établi qu'il restait relativement facile de se procurer des missiles surface-air et de les importer en Somalie.
专家团确定,获得地对空导弹并将其运入索马里仍然比较容易。
Le groupe chargé de la sécurité de l'aviation examinera bientôt la question de l'emploi de missiles surface-air contre les aéronefs.
航空安全小组不久将审议利用地对空导弹对付飞机问题。
Cette importation constitue une violation de l'embargo sur les armes établi par le Conseil au paragraphe 24 de sa résolution 1987 (1991).
伊拉克还声称,采购大量地对空导弹引擎,经适当修改用于生产这些导弹。
Le Groupe d'experts a vu des groupes armés en possession d'importants moyens militaires antiaériens, notamment des canons antiaériens et des missiles sol-air.
专家小组观察到各武装团体具有相当强防空军事能力,包括高射炮和地对空导弹。
En outre, les armes légères, les armes plus lourdes, les missiles sol-air et les munitions sont largement disponibles en Somalie et continuent d'entrer dans le pays.
此外,小型武器、大口径武器、地对空导弹和弹药索马里境内随处可得而且继续流入该国。
Aux fins du Registre, cette catégorie comporte également les véhicules télécommandés présentant les mêmes caractéristiques que les missiles tels que définis ci-dessus, mais non les missiles sol-air.
就登记册而言,这一类还包括具有上面规定导弹特点
遥控运载工具,但不包括地对空导弹。
Le groupe s'est également demandé si la définition englobait les appareils militaires effectuant des opérations de guerre électronique, de destruction de postes de défense aérienne et de reconnaissance.
专家小组还审议了关于这类武器定义是否涵盖了专门执行电子作战任务
军用飞机、摧毁地对空防卫站
飞机和侦察机
问题。
La Fédération de Russie a également déclaré qu'elle avait détruit 50 % de ses véhicules de rentrée nucléaires pour les missiles sol-air et 50 % de ses bombes aériennes nucléaires.
俄罗斯联邦还已销毁其50%地对空导弹
核返航运载工具和50%
核炸弹。
Le Groupe a établi qu'il était encore relativement facile de se procurer des missiles surface-air au Yémen et qu'il n'y avait aucun problème pour les importer en Somalie.
专家团确定,从也门采购地对空导弹仍相对容易,导弹也可畅通无阻地进入索马里。
Israël prétend aussi que le Hezbollah a triplé le nombre de ses missiles sol-mer C-802 et a mis en place une unité de défense antiaérienne dotée de missiles sol-air.
以色列还声称,真主党已使其C-802型岸对舰导弹增加了两倍,并且成立了一个装备了地对空导弹防空小队。
Le 26 décembre, la MINUEE a assisté au déploiement de trois lance-missiles sol-air, d'un radar d'acquisition d'objectif et d'un poste de commandement dans les zones adjacentes au secteur centre.
26日,埃厄特派团中区临近地区观察到正
部署3台地对空导弹发射器,一台目标截获雷达和一个指挥所。
Les premiers éléments de preuve donnaient à penser que cet hélicoptère avait été abattu par un missile surface-air tiré à partir d'un lance-missile portatif, probablement par un élément infiltré armé.
初步证据明,坠机事件是被便携式发射器发射
一枚地对空导弹击中造成
,可能是一名武装侵入者所为。
Le groupe de contrôle de l'embargo sur les armes laisse entendre que ces groupes ont accès à des missiles surface-air, bien que l'utilisation de ceux-ci ne soit pas très répandue.
武器禁运监测小组提,这些团伙能够获得地对空导弹,虽然这种导弹
使用并不普遍。
Les pièces et éléments de missiles surface-air à propergol liquide peuvent être également reconfigurés en mode surface-surface, comme le moteur à propergol liquide du SA-2 utilisé dans le missile surface-surface Samoud-2.
液体推进地对空导弹零部件也可通过再利用被用于组装地对地导弹,例如,SA-2型导弹
液体推进发动机就被装
萨穆德二型导弹上面。
La FINUL a ainsi enregistré que le Hezbollah a tiré au total 152 missiles antichar, 1 246 obus de mortiers, 28 Katioucha, 11 missiles sol-air et des centaines de coups de feu d'armes légères.
根据联黎部队记录,真主党共计发射了152枚反坦克导弹、1 246枚迫击炮弹、28枚卡秋莎火箭炮弹、11枚地对空导弹和数百发小武器子弹。
Il y a seulement trois semaines, nous avons annoncé un financement de 400 000 livres en faveur d'un projet de l'OTAN visant à détruire des armes telles que les missiles surface-air en Ukraine.
就三个星期前,我们宣布向北约
乌克兰搞
一个销毁地对空导弹等武器
项目提供400 000英镑
资助。
Le 9 avril, des terroristes du Hezbollah ont lancé des roquettes anti-aériennes et des obus de mortier, et un certain nombre de cibles civiles et militaires ont été touchées au nord d'Israël.
9日,真主党恐怖分子又发射了地对空火箭、卡秋莎火箭和迫击炮弹,以色列北部若干平民和军事目标受到破坏。
Un bataillon motorisé appuyé par deux escadrons de chars, une batterie de canons d'artillerie automoteurs, une batterie de systèmes de missiles sol-air et deux batteries de lance-roquettes multiples ont été déployés dans ces deux zones.
大约有一个摩托化步兵营再加上两个坦克中队、一个自行火炮炮兵连、一个地对空导弹系统炮兵连和两个多管火箭炮系统炮兵连被部署安全区和武器限制区。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au cours de l'incursion, l'armée israélienne a tiré sur Gaza 239 obus d'artillerie et 66 missiles air-sol.
侵袭过程中,以色列军方向加沙发射了239发炮弹和66枚
对空导弹。
Également au cours de cette période, le Shabaab a abattu un avion-cargo à Mogadiscio avec un missile sol-air.
这段期间,Shabaab还使用一枚
对空导弹,
摩加迪沙击落了一架伊尔76型货机。
Le Groupe a établi qu'il restait relativement facile de se procurer des missiles surface-air et de les importer en Somalie.
专家团确定,获得对空导弹并将其运入
里仍然比较容易。
Le groupe chargé de la sécurité de l'aviation examinera bientôt la question de l'emploi de missiles surface-air contre les aéronefs.
航空安全小组不久将审议利用对空导弹对付飞机
问题。
Cette importation constitue une violation de l'embargo sur les armes établi par le Conseil au paragraphe 24 de sa résolution 1987 (1991).
伊拉克还声称,采购对空导弹引擎,经适当修改用于生产这些导弹。
Le Groupe d'experts a vu des groupes armés en possession d'importants moyens militaires antiaériens, notamment des canons antiaériens et des missiles sol-air.
专家小组观察到各武装团体具有相当强防空军事能力,包括高射炮和
对空导弹。
En outre, les armes légères, les armes plus lourdes, les missiles sol-air et les munitions sont largement disponibles en Somalie et continuent d'entrer dans le pays.
此外,小型武器、口径武器、
对空导弹和弹药
里境内随处可得而且继续流入该国。
Aux fins du Registre, cette catégorie comporte également les véhicules télécommandés présentant les mêmes caractéristiques que les missiles tels que définis ci-dessus, mais non les missiles sol-air.
就登记册而言,这一类还包括具有上面规定导弹特点
遥控运载工具,但不包括
对空导弹。
Le groupe s'est également demandé si la définition englobait les appareils militaires effectuant des opérations de guerre électronique, de destruction de postes de défense aérienne et de reconnaissance.
专家小组还审议了关于这类武器定义是否涵盖了专门执行电子作战任务
军用飞机、摧毁
对空防卫站
飞机和侦察机
问题。
La Fédération de Russie a également déclaré qu'elle avait détruit 50 % de ses véhicules de rentrée nucléaires pour les missiles sol-air et 50 % de ses bombes aériennes nucléaires.
俄罗斯联邦还表示它已销毁其50%对空导弹
核返航运载工具和50%
核炸弹。
Le Groupe a établi qu'il était encore relativement facile de se procurer des missiles surface-air au Yémen et qu'il n'y avait aucun problème pour les importer en Somalie.
专家团确定,从也门采购对空导弹仍相对容易,导弹也可畅通无阻
进入
里。
Israël prétend aussi que le Hezbollah a triplé le nombre de ses missiles sol-mer C-802 et a mis en place une unité de défense antiaérienne dotée de missiles sol-air.
以色列还声称,真主党已使其C-802型岸对舰导弹增加了两倍,并且成立了一个装备了对空导弹
防空小队。
Le 26 décembre, la MINUEE a assisté au déploiement de trois lance-missiles sol-air, d'un radar d'acquisition d'objectif et d'un poste de commandement dans les zones adjacentes au secteur centre.
26日,埃厄特派团中区临近
区观察到正
部署3台
对空导弹发射器,一台目标截获雷达和一个指挥所。
Les premiers éléments de preuve donnaient à penser que cet hélicoptère avait été abattu par un missile surface-air tiré à partir d'un lance-missile portatif, probablement par un élément infiltré armé.
初步证据表明,坠机事件是被便携式发射器发射一枚
对空导弹击中造成
,可能是一名武装侵入者所为。
Le groupe de contrôle de l'embargo sur les armes laisse entendre que ces groupes ont accès à des missiles surface-air, bien que l'utilisation de ceux-ci ne soit pas très répandue.
武器禁运监测小组提示,这些团伙能够获得对空导弹,虽然这种导弹
使用并不普遍。
Les pièces et éléments de missiles surface-air à propergol liquide peuvent être également reconfigurés en mode surface-surface, comme le moteur à propergol liquide du SA-2 utilisé dans le missile surface-surface Samoud-2.
液体推进对空导弹
零部件也可通过再利用被用于组装
对
导弹,例如,SA-2型导弹
液体推进发动机就被装
萨穆德二型导弹上面。
La FINUL a ainsi enregistré que le Hezbollah a tiré au total 152 missiles antichar, 1 246 obus de mortiers, 28 Katioucha, 11 missiles sol-air et des centaines de coups de feu d'armes légères.
根据联黎部队记录,真主党共计发射了152枚反坦克导弹、1 246枚迫击炮弹、28枚卡秋莎火箭炮弹、11枚
对空导弹和数百发小武器子弹。
Il y a seulement trois semaines, nous avons annoncé un financement de 400 000 livres en faveur d'un projet de l'OTAN visant à détruire des armes telles que les missiles surface-air en Ukraine.
就三个星期前,我们宣布向北约
乌克兰搞
一个销毁
对空导弹等武器
项目提供400 000英镑
资助。
Le 9 avril, des terroristes du Hezbollah ont lancé des roquettes anti-aériennes et des obus de mortier, et un certain nombre de cibles civiles et militaires ont été touchées au nord d'Israël.
9日,真主党恐怖分子又发射了对空火箭、卡秋莎火箭和迫击炮弹,以色列北部
若干平民和军事目标受到破坏。
Un bataillon motorisé appuyé par deux escadrons de chars, une batterie de canons d'artillerie automoteurs, une batterie de systèmes de missiles sol-air et deux batteries de lance-roquettes multiples ont été déployés dans ces deux zones.
约有一个摩托化步兵营再加上两个坦克中队、一个自行火炮炮兵连、一个
对空导弹系统炮兵连和两个多管火箭炮系统炮兵连被部署
安全区和武器限制区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au cours de l'incursion, l'armée israélienne a tiré sur Gaza 239 obus d'artillerie et 66 missiles air-sol.
在侵袭过程中,以色列军方向加沙发射了239发炮弹和66枚地弹。
Également au cours de cette période, le Shabaab a abattu un avion-cargo à Mogadiscio avec un missile sol-air.
在这段期间,Shabaab还使用一枚地弹,在摩加迪沙击落了一架伊尔76型货机。
Le Groupe a établi qu'il restait relativement facile de se procurer des missiles surface-air et de les importer en Somalie.
专家团确定,获得地弹并将其运入索马里仍然比较容易。
Le groupe chargé de la sécurité de l'aviation examinera bientôt la question de l'emploi de missiles surface-air contre les aéronefs.
航安全小组不久将审议利用地
弹
付飞机
问题。
Cette importation constitue une violation de l'embargo sur les armes établi par le Conseil au paragraphe 24 de sa résolution 1987 (1991).
伊拉克还声称,采购大量地弹引擎,经适当修改用于生产这些
弹。
Le Groupe d'experts a vu des groupes armés en possession d'importants moyens militaires antiaériens, notamment des canons antiaériens et des missiles sol-air.
专家小组观察到各武装团体具有相当强防
军事能力,包括高射炮和地
弹。
En outre, les armes légères, les armes plus lourdes, les missiles sol-air et les munitions sont largement disponibles en Somalie et continuent d'entrer dans le pays.
此外,小型武器、大口径武器、地弹和弹药在索马里境内随处可得而且继续流入该国。
Aux fins du Registre, cette catégorie comporte également les véhicules télécommandés présentant les mêmes caractéristiques que les missiles tels que définis ci-dessus, mais non les missiles sol-air.
就而言,这一类还包括具有上面规定
弹特点
遥控运载工具,但不包括地
弹。
Le groupe s'est également demandé si la définition englobait les appareils militaires effectuant des opérations de guerre électronique, de destruction de postes de défense aérienne et de reconnaissance.
专家小组还审议了关于这类武器定义是否涵盖了专门执行电子作战任务
军用飞机、摧毁地
防卫站
飞机和侦察机
问题。
La Fédération de Russie a également déclaré qu'elle avait détruit 50 % de ses véhicules de rentrée nucléaires pour les missiles sol-air et 50 % de ses bombes aériennes nucléaires.
俄罗斯联邦还表示它已销毁其50%地弹
核返航运载工具和50%
核炸弹。
Le Groupe a établi qu'il était encore relativement facile de se procurer des missiles surface-air au Yémen et qu'il n'y avait aucun problème pour les importer en Somalie.
专家团确定,从也门采购地弹仍相
容易,
弹也可畅通无阻地进入索马里。
Israël prétend aussi que le Hezbollah a triplé le nombre de ses missiles sol-mer C-802 et a mis en place une unité de défense antiaérienne dotée de missiles sol-air.
以色列还声称,真主党已使其C-802型岸舰
弹增加了两倍,并且成立了一个装备了地
弹
防
小队。
Le 26 décembre, la MINUEE a assisté au déploiement de trois lance-missiles sol-air, d'un radar d'acquisition d'objectif et d'un poste de commandement dans les zones adjacentes au secteur centre.
26日,埃厄特派团在中区临近地区观察到正在部署3台地弹发射器,一台目标截获雷达和一个指挥所。
Les premiers éléments de preuve donnaient à penser que cet hélicoptère avait été abattu par un missile surface-air tiré à partir d'un lance-missile portatif, probablement par un élément infiltré armé.
初步证据表明,坠机事件是被便携式发射器发射一枚地
弹击中造成
,可能是一名武装侵入者所为。
Le groupe de contrôle de l'embargo sur les armes laisse entendre que ces groupes ont accès à des missiles surface-air, bien que l'utilisation de ceux-ci ne soit pas très répandue.
武器禁运监测小组提示,这些团伙能够获得地弹,虽然这种
弹
使用并不普遍。
Les pièces et éléments de missiles surface-air à propergol liquide peuvent être également reconfigurés en mode surface-surface, comme le moteur à propergol liquide du SA-2 utilisé dans le missile surface-surface Samoud-2.
液体推进地弹
零部件也可通过再利用被用于组装地
地
弹,例如,SA-2型
弹
液体推进发动机就被装在萨穆德二型
弹上面。
La FINUL a ainsi enregistré que le Hezbollah a tiré au total 152 missiles antichar, 1 246 obus de mortiers, 28 Katioucha, 11 missiles sol-air et des centaines de coups de feu d'armes légères.
根据联黎部队录,真主党共计发射了152枚反坦克
弹、1 246枚迫击炮弹、28枚卡秋莎火箭炮弹、11枚地
弹和数百发小武器子弹。
Il y a seulement trois semaines, nous avons annoncé un financement de 400 000 livres en faveur d'un projet de l'OTAN visant à détruire des armes telles que les missiles surface-air en Ukraine.
就在三个星期前,我们宣布向北约在乌克兰搞一个销毁地
弹等武器
项目提供400 000英镑
资助。
Le 9 avril, des terroristes du Hezbollah ont lancé des roquettes anti-aériennes et des obus de mortier, et un certain nombre de cibles civiles et militaires ont été touchées au nord d'Israël.
9日,真主党恐怖分子又发射了地火箭、卡秋莎火箭和迫击炮弹,以色列北部
若干平民和军事目标受到破坏。
Un bataillon motorisé appuyé par deux escadrons de chars, une batterie de canons d'artillerie automoteurs, une batterie de systèmes de missiles sol-air et deux batteries de lance-roquettes multiples ont été déployés dans ces deux zones.
大约有一个摩托化步兵营再加上两个坦克中队、一个自行火炮炮兵连、一个地弹系统炮兵连和两个多管火箭炮系统炮兵连被部署在安全区和武器限制区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au cours de l'incursion, l'armée israélienne a tiré sur Gaza 239 obus d'artillerie et 66 missiles air-sol.
在侵袭过程中,以色列军方向加沙发射了239发炮弹和66枚地对空导弹。
Également au cours de cette période, le Shabaab a abattu un avion-cargo à Mogadiscio avec un missile sol-air.
在这段期间,Shabaab还使用一枚地对空导弹,在摩加迪沙击落了一架伊尔76型货机。
Le Groupe a établi qu'il restait relativement facile de se procurer des missiles surface-air et de les importer en Somalie.
专家团确定,获得地对空导弹并将运入索马里仍然比较容易。
Le groupe chargé de la sécurité de l'aviation examinera bientôt la question de l'emploi de missiles surface-air contre les aéronefs.
航空安全小组不久将审议利用地对空导弹对付飞机问题。
Cette importation constitue une violation de l'embargo sur les armes établi par le Conseil au paragraphe 24 de sa résolution 1987 (1991).
伊拉克还声称,采购大量地对空导弹引擎,经适当修改用于生产这些导弹。
Le Groupe d'experts a vu des groupes armés en possession d'importants moyens militaires antiaériens, notamment des canons antiaériens et des missiles sol-air.
专家小组观察到各武装团体具有相当强防空军事能力,包括高射炮和地对空导弹。
En outre, les armes légères, les armes plus lourdes, les missiles sol-air et les munitions sont largement disponibles en Somalie et continuent d'entrer dans le pays.
此外,小型武器、大口径武器、地对空导弹和弹药在索马里境内随处可得而且继续流入该国。
Aux fins du Registre, cette catégorie comporte également les véhicules télécommandés présentant les mêmes caractéristiques que les missiles tels que définis ci-dessus, mais non les missiles sol-air.
就登记册而言,这一类还包括具有上面规定导弹特点
遥控运载工具,但不包括地对空导弹。
Le groupe s'est également demandé si la définition englobait les appareils militaires effectuant des opérations de guerre électronique, de destruction de postes de défense aérienne et de reconnaissance.
专家小组还审议了关于这类武器定义是否涵盖了专门执行电子作战任务
军用飞机、摧
地对空防卫站
飞机和侦察机
问题。
La Fédération de Russie a également déclaré qu'elle avait détruit 50 % de ses véhicules de rentrée nucléaires pour les missiles sol-air et 50 % de ses bombes aériennes nucléaires.
俄罗斯联邦还表示它已50%地对空导弹
核返航运载工具和50%
核炸弹。
Le Groupe a établi qu'il était encore relativement facile de se procurer des missiles surface-air au Yémen et qu'il n'y avait aucun problème pour les importer en Somalie.
专家团确定,从也门采购地对空导弹仍相对容易,导弹也可畅通无阻地进入索马里。
Israël prétend aussi que le Hezbollah a triplé le nombre de ses missiles sol-mer C-802 et a mis en place une unité de défense antiaérienne dotée de missiles sol-air.
以色列还声称,真主党已使C-802型岸对舰导弹增加了两倍,并且成立了一个装备了地对空导弹
防空小队。
Le 26 décembre, la MINUEE a assisté au déploiement de trois lance-missiles sol-air, d'un radar d'acquisition d'objectif et d'un poste de commandement dans les zones adjacentes au secteur centre.
26日,埃厄特派团在中区临近地区观察到正在部署3台地对空导弹发射器,一台目标截获雷达和一个指挥所。
Les premiers éléments de preuve donnaient à penser que cet hélicoptère avait été abattu par un missile surface-air tiré à partir d'un lance-missile portatif, probablement par un élément infiltré armé.
初步证据表明,坠机事件是被便携式发射器发射一枚地对空导弹击中造成
,可能是一名武装侵入者所为。
Le groupe de contrôle de l'embargo sur les armes laisse entendre que ces groupes ont accès à des missiles surface-air, bien que l'utilisation de ceux-ci ne soit pas très répandue.
武器禁运监测小组提示,这些团伙能够获得地对空导弹,虽然这种导弹使用并不普遍。
Les pièces et éléments de missiles surface-air à propergol liquide peuvent être également reconfigurés en mode surface-surface, comme le moteur à propergol liquide du SA-2 utilisé dans le missile surface-surface Samoud-2.
液体推进地对空导弹零部件也可通过再利用被用于组装地对地导弹,例如,SA-2型导弹
液体推进发动机就被装在萨穆德二型导弹上面。
La FINUL a ainsi enregistré que le Hezbollah a tiré au total 152 missiles antichar, 1 246 obus de mortiers, 28 Katioucha, 11 missiles sol-air et des centaines de coups de feu d'armes légères.
根据联黎部队记录,真主党共计发射了152枚反坦克导弹、1 246枚迫击炮弹、28枚卡秋莎火箭炮弹、11枚地对空导弹和数百发小武器子弹。
Il y a seulement trois semaines, nous avons annoncé un financement de 400 000 livres en faveur d'un projet de l'OTAN visant à détruire des armes telles que les missiles surface-air en Ukraine.
就在三个星期前,我们宣布向北约在乌克兰搞一个
地对空导弹等武器
项目提供400 000英镑
资助。
Le 9 avril, des terroristes du Hezbollah ont lancé des roquettes anti-aériennes et des obus de mortier, et un certain nombre de cibles civiles et militaires ont été touchées au nord d'Israël.
9日,真主党恐怖分子又发射了地对空火箭、卡秋莎火箭和迫击炮弹,以色列北部若干平民和军事目标受到破坏。
Un bataillon motorisé appuyé par deux escadrons de chars, une batterie de canons d'artillerie automoteurs, une batterie de systèmes de missiles sol-air et deux batteries de lance-roquettes multiples ont été déployés dans ces deux zones.
大约有一个摩托化步兵营再加上两个坦克中队、一个自行火炮炮兵连、一个地对空导弹系统炮兵连和两个多管火箭炮系统炮兵连被部署在安全区和武器限制区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au cours de l'incursion, l'armée israélienne a tiré sur Gaza 239 obus d'artillerie et 66 missiles air-sol.
在侵袭过程中,以色列军方向加沙发射了239发炮弹和66枚地对空导弹。
Également au cours de cette période, le Shabaab a abattu un avion-cargo à Mogadiscio avec un missile sol-air.
在这段期间,Shabaab一枚地对空导弹,在摩加迪沙击落了一架伊尔76型货机。
Le Groupe a établi qu'il restait relativement facile de se procurer des missiles surface-air et de les importer en Somalie.
专家团确定,获得地对空导弹并将其运入索马里仍然比较容易。
Le groupe chargé de la sécurité de l'aviation examinera bientôt la question de l'emploi de missiles surface-air contre les aéronefs.
航空安全小组不久将审议利地对空导弹对付飞机
问题。
Cette importation constitue une violation de l'embargo sur les armes établi par le Conseil au paragraphe 24 de sa résolution 1987 (1991).
伊拉克声称,采购大量地对空导弹引擎,经适当修改
于生产这些导弹。
Le Groupe d'experts a vu des groupes armés en possession d'importants moyens militaires antiaériens, notamment des canons antiaériens et des missiles sol-air.
专家小组观察到各武装团体具有相当强防空军事能力,包括高射炮和地对空导弹。
En outre, les armes légères, les armes plus lourdes, les missiles sol-air et les munitions sont largement disponibles en Somalie et continuent d'entrer dans le pays.
此外,小型武器、大口径武器、地对空导弹和弹药在索马里境内随处可得而且继续流入该国。
Aux fins du Registre, cette catégorie comporte également les véhicules télécommandés présentant les mêmes caractéristiques que les missiles tels que définis ci-dessus, mais non les missiles sol-air.
就登记册而言,这一类包括具有上面规定
导弹特点
遥控运载工具,但不包括地对空导弹。
Le groupe s'est également demandé si la définition englobait les appareils militaires effectuant des opérations de guerre électronique, de destruction de postes de défense aérienne et de reconnaissance.
专家小组审议了关于这类武器
定义是否涵盖了专门执行电
任务
军
飞机、摧毁地对空防卫站
飞机和侦察机
问题。
La Fédération de Russie a également déclaré qu'elle avait détruit 50 % de ses véhicules de rentrée nucléaires pour les missiles sol-air et 50 % de ses bombes aériennes nucléaires.
俄罗斯联邦表示它已销毁其50%地对空导弹
核返航运载工具和50%
核炸弹。
Le Groupe a établi qu'il était encore relativement facile de se procurer des missiles surface-air au Yémen et qu'il n'y avait aucun problème pour les importer en Somalie.
专家团确定,从也门采购地对空导弹仍相对容易,导弹也可畅通无阻地进入索马里。
Israël prétend aussi que le Hezbollah a triplé le nombre de ses missiles sol-mer C-802 et a mis en place une unité de défense antiaérienne dotée de missiles sol-air.
以色列声称,真主党已
其C-802型岸对舰导弹增加了两倍,并且成立了一个装备了地对空导弹
防空小队。
Le 26 décembre, la MINUEE a assisté au déploiement de trois lance-missiles sol-air, d'un radar d'acquisition d'objectif et d'un poste de commandement dans les zones adjacentes au secteur centre.
26日,埃厄特派团在中区临近地区观察到正在部署3台地对空导弹发射器,一台目标截获雷达和一个指挥所。
Les premiers éléments de preuve donnaient à penser que cet hélicoptère avait été abattu par un missile surface-air tiré à partir d'un lance-missile portatif, probablement par un élément infiltré armé.
初步证据表明,坠机事件是被便携式发射器发射一枚地对空导弹击中造成
,可能是一名武装侵入者所为。
Le groupe de contrôle de l'embargo sur les armes laisse entendre que ces groupes ont accès à des missiles surface-air, bien que l'utilisation de ceux-ci ne soit pas très répandue.
武器禁运监测小组提示,这些团伙能够获得地对空导弹,虽然这种导弹并不普遍。
Les pièces et éléments de missiles surface-air à propergol liquide peuvent être également reconfigurés en mode surface-surface, comme le moteur à propergol liquide du SA-2 utilisé dans le missile surface-surface Samoud-2.
液体推进地对空导弹零部件也可通过再利
被
于组装地对地导弹,例如,SA-2型导弹
液体推进发动机就被装在萨穆德二型导弹上面。
La FINUL a ainsi enregistré que le Hezbollah a tiré au total 152 missiles antichar, 1 246 obus de mortiers, 28 Katioucha, 11 missiles sol-air et des centaines de coups de feu d'armes légères.
根据联黎部队记录,真主党共计发射了152枚反坦克导弹、1 246枚迫击炮弹、28枚卡秋莎火箭炮弹、11枚地对空导弹和数百发小武器
弹。
Il y a seulement trois semaines, nous avons annoncé un financement de 400 000 livres en faveur d'un projet de l'OTAN visant à détruire des armes telles que les missiles surface-air en Ukraine.
就在三个星期前,我们宣布向北约在乌克兰搞一个销毁地对空导弹等武器
项目提供400 000英镑
资助。
Le 9 avril, des terroristes du Hezbollah ont lancé des roquettes anti-aériennes et des obus de mortier, et un certain nombre de cibles civiles et militaires ont été touchées au nord d'Israël.
9日,真主党恐怖分又发射了地对空火箭、卡秋莎火箭和迫击炮弹,以色列北部
若干平民和军事目标受到破坏。
Un bataillon motorisé appuyé par deux escadrons de chars, une batterie de canons d'artillerie automoteurs, une batterie de systèmes de missiles sol-air et deux batteries de lance-roquettes multiples ont été déployés dans ces deux zones.
大约有一个摩托化步兵营再加上两个坦克中队、一个自行火炮炮兵连、一个地对空导弹系统炮兵连和两个多管火箭炮系统炮兵连被部署在安全区和武器限制区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au cours de l'incursion, l'armée israélienne a tiré sur Gaza 239 obus d'artillerie et 66 missiles air-sol.
在侵袭过程中,以色列军方向加沙发射了239发炮弹和66枚地对空导弹。
Également au cours de cette période, le Shabaab a abattu un avion-cargo à Mogadiscio avec un missile sol-air.
在这段期间,Shabaab还使用一枚地对空导弹,在摩加迪沙击落了一架伊尔76型货机。
Le Groupe a établi qu'il restait relativement facile de se procurer des missiles surface-air et de les importer en Somalie.
专家团确定,获得地对空导弹并将其运入索马里仍然比较容易。
Le groupe chargé de la sécurité de l'aviation examinera bientôt la question de l'emploi de missiles surface-air contre les aéronefs.
航空安全小组不久将审议利用地对空导弹对付飞机问题。
Cette importation constitue une violation de l'embargo sur les armes établi par le Conseil au paragraphe 24 de sa résolution 1987 (1991).
伊拉克还声称,采购大量地对空导弹引擎,经适当修改用于生产这些导弹。
Le Groupe d'experts a vu des groupes armés en possession d'importants moyens militaires antiaériens, notamment des canons antiaériens et des missiles sol-air.
专家小组观察到各武装团有相当强
防空军
,包括高射炮和地对空导弹。
En outre, les armes légères, les armes plus lourdes, les missiles sol-air et les munitions sont largement disponibles en Somalie et continuent d'entrer dans le pays.
此外,小型武器、大口径武器、地对空导弹和弹药在索马里境内随处可得而且继续流入该国。
Aux fins du Registre, cette catégorie comporte également les véhicules télécommandés présentant les mêmes caractéristiques que les missiles tels que définis ci-dessus, mais non les missiles sol-air.
就登记册而言,这一类还包括有上面规定
导弹特点
遥控运载工
,但不包括地对空导弹。
Le groupe s'est également demandé si la définition englobait les appareils militaires effectuant des opérations de guerre électronique, de destruction de postes de défense aérienne et de reconnaissance.
专家小组还审议了关于这类武器定义是否涵盖了专门执行电子作战任务
军用飞机、摧毁地对空防卫站
飞机和侦察机
问题。
La Fédération de Russie a également déclaré qu'elle avait détruit 50 % de ses véhicules de rentrée nucléaires pour les missiles sol-air et 50 % de ses bombes aériennes nucléaires.
俄罗斯联邦还表示它已销毁其50%地对空导弹核返航运载工
和50%
核炸弹。
Le Groupe a établi qu'il était encore relativement facile de se procurer des missiles surface-air au Yémen et qu'il n'y avait aucun problème pour les importer en Somalie.
专家团确定,从也门采购地对空导弹仍相对容易,导弹也可畅通无阻地进入索马里。
Israël prétend aussi que le Hezbollah a triplé le nombre de ses missiles sol-mer C-802 et a mis en place une unité de défense antiaérienne dotée de missiles sol-air.
以色列还声称,真主党已使其C-802型岸对舰导弹增加了两倍,并且成立了一个装备了地对空导弹防空小队。
Le 26 décembre, la MINUEE a assisté au déploiement de trois lance-missiles sol-air, d'un radar d'acquisition d'objectif et d'un poste de commandement dans les zones adjacentes au secteur centre.
26日,埃厄特派团在中区临近地区观察到正在部署3台地对空导弹发射器,一台目标截获雷达和一个指挥所。
Les premiers éléments de preuve donnaient à penser que cet hélicoptère avait été abattu par un missile surface-air tiré à partir d'un lance-missile portatif, probablement par un élément infiltré armé.
初步证据表明,坠机件是被便携式发射器发射
一枚地对空导弹击中造成
,可
是一名武装侵入者所为。
Le groupe de contrôle de l'embargo sur les armes laisse entendre que ces groupes ont accès à des missiles surface-air, bien que l'utilisation de ceux-ci ne soit pas très répandue.
武器禁运监测小组提示,这些团伙够获得地对空导弹,虽然这种导弹
使用并不普遍。
Les pièces et éléments de missiles surface-air à propergol liquide peuvent être également reconfigurés en mode surface-surface, comme le moteur à propergol liquide du SA-2 utilisé dans le missile surface-surface Samoud-2.
液推进地对空导弹
零部件也可通过再利用被用于组装地对地导弹,例如,SA-2型导弹
液
推进发动机就被装在萨穆德二型导弹上面。
La FINUL a ainsi enregistré que le Hezbollah a tiré au total 152 missiles antichar, 1 246 obus de mortiers, 28 Katioucha, 11 missiles sol-air et des centaines de coups de feu d'armes légères.
根据联黎部队记录,真主党共计发射了152枚反坦克导弹、1 246枚迫击炮弹、28枚卡秋莎火箭炮弹、11枚地对空导弹和数百发小武器子弹。
Il y a seulement trois semaines, nous avons annoncé un financement de 400 000 livres en faveur d'un projet de l'OTAN visant à détruire des armes telles que les missiles surface-air en Ukraine.
就在三个星期前,我们宣布向北约在乌克兰搞一个销毁地对空导弹等武器
项目提供400 000英镑
资助。
Le 9 avril, des terroristes du Hezbollah ont lancé des roquettes anti-aériennes et des obus de mortier, et un certain nombre de cibles civiles et militaires ont été touchées au nord d'Israël.
9日,真主党恐怖分子又发射了地对空火箭、卡秋莎火箭和迫击炮弹,以色列北部若干平民和军
目标受到破坏。
Un bataillon motorisé appuyé par deux escadrons de chars, une batterie de canons d'artillerie automoteurs, une batterie de systèmes de missiles sol-air et deux batteries de lance-roquettes multiples ont été déployés dans ces deux zones.
大约有一个摩托化步兵营再加上两个坦克中队、一个自行火炮炮兵连、一个地对空导弹系统炮兵连和两个多管火箭炮系统炮兵连被部署在安全区和武器限制区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au cours de l'incursion, l'armée israélienne a tiré sur Gaza 239 obus d'artillerie et 66 missiles air-sol.
在侵袭过程中,以色列军方向加沙发射了239发炮弹和66枚空导弹。
Également au cours de cette période, le Shabaab a abattu un avion-cargo à Mogadiscio avec un missile sol-air.
在这段期间,Shabaab还使一枚
空导弹,在摩加迪沙击落了一架伊尔76型货机。
Le Groupe a établi qu'il restait relativement facile de se procurer des missiles surface-air et de les importer en Somalie.
专家团确定,获得空导弹并将其运入索马里仍然比较容易。
Le groupe chargé de la sécurité de l'aviation examinera bientôt la question de l'emploi de missiles surface-air contre les aéronefs.
航空安全小组不久将审议利空导弹
付飞机
问题。
Cette importation constitue une violation de l'embargo sur les armes établi par le Conseil au paragraphe 24 de sa résolution 1987 (1991).
伊拉克还声称,采购大量空导弹引擎,经适当修改
于生产这些导弹。
Le Groupe d'experts a vu des groupes armés en possession d'importants moyens militaires antiaériens, notamment des canons antiaériens et des missiles sol-air.
专家小组观察到各武装团体具有相当强防空军事能力,包括高射炮和
空导弹。
En outre, les armes légères, les armes plus lourdes, les missiles sol-air et les munitions sont largement disponibles en Somalie et continuent d'entrer dans le pays.
此外,小型武器、大口径武器、空导弹和弹药在索马里境内随处可得
且继续流入该国。
Aux fins du Registre, cette catégorie comporte également les véhicules télécommandés présentant les mêmes caractéristiques que les missiles tels que définis ci-dessus, mais non les missiles sol-air.
就登记,这一类还包括具有上面规定
导弹特点
遥控运载工具,但不包括
空导弹。
Le groupe s'est également demandé si la définition englobait les appareils militaires effectuant des opérations de guerre électronique, de destruction de postes de défense aérienne et de reconnaissance.
专家小组还审议了关于这类武器定义是否涵盖了专门执行电子作战任务
军
飞机、摧毁
空防卫站
飞机和侦察机
问题。
La Fédération de Russie a également déclaré qu'elle avait détruit 50 % de ses véhicules de rentrée nucléaires pour les missiles sol-air et 50 % de ses bombes aériennes nucléaires.
俄罗斯联邦还表示它已销毁其50%空导弹
核返航运载工具和50%
核炸弹。
Le Groupe a établi qu'il était encore relativement facile de se procurer des missiles surface-air au Yémen et qu'il n'y avait aucun problème pour les importer en Somalie.
专家团确定,从也门采购空导弹仍相
容易,导弹也可畅通无阻
进入索马里。
Israël prétend aussi que le Hezbollah a triplé le nombre de ses missiles sol-mer C-802 et a mis en place une unité de défense antiaérienne dotée de missiles sol-air.
以色列还声称,真主党已使其C-802型岸舰导弹增加了两倍,并且成立了一个装备了
空导弹
防空小队。
Le 26 décembre, la MINUEE a assisté au déploiement de trois lance-missiles sol-air, d'un radar d'acquisition d'objectif et d'un poste de commandement dans les zones adjacentes au secteur centre.
26日,埃厄特派团在中区临近区观察到正在部署3台
空导弹发射器,一台目标截获雷达和一个指挥所。
Les premiers éléments de preuve donnaient à penser que cet hélicoptère avait été abattu par un missile surface-air tiré à partir d'un lance-missile portatif, probablement par un élément infiltré armé.
初步证据表明,坠机事件是被便携式发射器发射一枚
空导弹击中造成
,可能是一名武装侵入者所为。
Le groupe de contrôle de l'embargo sur les armes laisse entendre que ces groupes ont accès à des missiles surface-air, bien que l'utilisation de ceux-ci ne soit pas très répandue.
武器禁运监测小组提示,这些团伙能够获得空导弹,虽然这种导弹
使
并不普遍。
Les pièces et éléments de missiles surface-air à propergol liquide peuvent être également reconfigurés en mode surface-surface, comme le moteur à propergol liquide du SA-2 utilisé dans le missile surface-surface Samoud-2.
液体推进空导弹
零部件也可通过再利
被
于组装
导弹,例如,SA-2型导弹
液体推进发动机就被装在萨穆德二型导弹上面。
La FINUL a ainsi enregistré que le Hezbollah a tiré au total 152 missiles antichar, 1 246 obus de mortiers, 28 Katioucha, 11 missiles sol-air et des centaines de coups de feu d'armes légères.
根据联黎部队记录,真主党共计发射了152枚反坦克导弹、1 246枚迫击炮弹、28枚卡秋莎火箭炮弹、11枚
空导弹和数百发小武器子弹。
Il y a seulement trois semaines, nous avons annoncé un financement de 400 000 livres en faveur d'un projet de l'OTAN visant à détruire des armes telles que les missiles surface-air en Ukraine.
就在三个星期前,我们宣布向北约在乌克兰搞一个销毁
空导弹等武器
项目提供400 000英镑
资助。
Le 9 avril, des terroristes du Hezbollah ont lancé des roquettes anti-aériennes et des obus de mortier, et un certain nombre de cibles civiles et militaires ont été touchées au nord d'Israël.
9日,真主党恐怖分子又发射了空火箭、卡秋莎火箭和迫击炮弹,以色列北部
若干平民和军事目标受到破坏。
Un bataillon motorisé appuyé par deux escadrons de chars, une batterie de canons d'artillerie automoteurs, une batterie de systèmes de missiles sol-air et deux batteries de lance-roquettes multiples ont été déployés dans ces deux zones.
大约有一个摩托化步兵营再加上两个坦克中队、一个自行火炮炮兵连、一个空导弹系统炮兵连和两个多管火箭炮系统炮兵连被部署在安全区和武器限制区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au cours de l'incursion, l'armée israélienne a tiré sur Gaza 239 obus d'artillerie et 66 missiles air-sol.
在侵袭过程中,以色列军方向加沙射了239
和66枚地对空导
。
Également au cours de cette période, le Shabaab a abattu un avion-cargo à Mogadiscio avec un missile sol-air.
在这段期间,Shabaab还使用一枚地对空导,在摩加迪沙击落了一架伊尔76型货机。
Le Groupe a établi qu'il restait relativement facile de se procurer des missiles surface-air et de les importer en Somalie.
专家团确定,获得地对空导并将其运入索马里仍然比较容易。
Le groupe chargé de la sécurité de l'aviation examinera bientôt la question de l'emploi de missiles surface-air contre les aéronefs.
航空安全小组不久将审议利用地对空导对付飞机
问题。
Cette importation constitue une violation de l'embargo sur les armes établi par le Conseil au paragraphe 24 de sa résolution 1987 (1991).
伊拉克还声称,采购大量地对空导引擎,经适当修改用于生产这些导
。
Le Groupe d'experts a vu des groupes armés en possession d'importants moyens militaires antiaériens, notamment des canons antiaériens et des missiles sol-air.
专家小组观察到各武装团体具有相当强空军事能力,包括高射
和地对空导
。
En outre, les armes légères, les armes plus lourdes, les missiles sol-air et les munitions sont largement disponibles en Somalie et continuent d'entrer dans le pays.
此外,小型武器、大口径武器、地对空导和
药在索马里境内随处可得而且继续流入该国。
Aux fins du Registre, cette catégorie comporte également les véhicules télécommandés présentant les mêmes caractéristiques que les missiles tels que définis ci-dessus, mais non les missiles sol-air.
就登记册而言,这一类还包括具有上面规定导
特点
遥控运载工具,但不包括地对空导
。
Le groupe s'est également demandé si la définition englobait les appareils militaires effectuant des opérations de guerre électronique, de destruction de postes de défense aérienne et de reconnaissance.
专家小组还审议了关于这类武器定义是否涵盖了专门执行电子作战任务
军用飞机、摧毁地对空
飞机和侦察机
问题。
La Fédération de Russie a également déclaré qu'elle avait détruit 50 % de ses véhicules de rentrée nucléaires pour les missiles sol-air et 50 % de ses bombes aériennes nucléaires.
俄罗斯联邦还表示它已销毁其50%地对空导核返航运载工具和50%
核炸
。
Le Groupe a établi qu'il était encore relativement facile de se procurer des missiles surface-air au Yémen et qu'il n'y avait aucun problème pour les importer en Somalie.
专家团确定,从也门采购地对空导仍相对容易,导
也可畅通无阻地进入索马里。
Israël prétend aussi que le Hezbollah a triplé le nombre de ses missiles sol-mer C-802 et a mis en place une unité de défense antiaérienne dotée de missiles sol-air.
以色列还声称,真主党已使其C-802型岸对舰导增加了两倍,并且成立了一个装备了地对空导
空小队。
Le 26 décembre, la MINUEE a assisté au déploiement de trois lance-missiles sol-air, d'un radar d'acquisition d'objectif et d'un poste de commandement dans les zones adjacentes au secteur centre.
26日,埃厄特派团在中区临近地区观察到正在部署3台地对空导射器,一台目标截获雷达和一个指挥所。
Les premiers éléments de preuve donnaient à penser que cet hélicoptère avait été abattu par un missile surface-air tiré à partir d'un lance-missile portatif, probablement par un élément infiltré armé.
初步证据表明,坠机事件是被便携式射器
射
一枚地对空导
击中造成
,可能是一名武装侵入者所为。
Le groupe de contrôle de l'embargo sur les armes laisse entendre que ces groupes ont accès à des missiles surface-air, bien que l'utilisation de ceux-ci ne soit pas très répandue.
武器禁运监测小组提示,这些团伙能够获得地对空导,虽然这种导
使用并不普遍。
Les pièces et éléments de missiles surface-air à propergol liquide peuvent être également reconfigurés en mode surface-surface, comme le moteur à propergol liquide du SA-2 utilisé dans le missile surface-surface Samoud-2.
液体推进地对空导零部件也可通过再利用被用于组装地对地导
,例如,SA-2型导
液体推进
动机就被装在萨穆德二型导
上面。
La FINUL a ainsi enregistré que le Hezbollah a tiré au total 152 missiles antichar, 1 246 obus de mortiers, 28 Katioucha, 11 missiles sol-air et des centaines de coups de feu d'armes légères.
根据联黎部队记录,真主党共计
射了152枚反坦克导
、1 246枚迫击
、28枚卡秋莎火箭
、11枚地对空导
和数百
小武器子
。
Il y a seulement trois semaines, nous avons annoncé un financement de 400 000 livres en faveur d'un projet de l'OTAN visant à détruire des armes telles que les missiles surface-air en Ukraine.
就在三个星期前,我们宣布向北约在乌克兰搞一个销毁地对空导
等武器
项目提供400 000英镑
资助。
Le 9 avril, des terroristes du Hezbollah ont lancé des roquettes anti-aériennes et des obus de mortier, et un certain nombre de cibles civiles et militaires ont été touchées au nord d'Israël.
9日,真主党恐怖分子又射了地对空火箭、卡秋莎火箭和迫击
,以色列北部
若干平民和军事目标受到破坏。
Un bataillon motorisé appuyé par deux escadrons de chars, une batterie de canons d'artillerie automoteurs, une batterie de systèmes de missiles sol-air et deux batteries de lance-roquettes multiples ont été déployés dans ces deux zones.
大约有一个摩托化步兵营再加上两个坦克中队、一个自行火兵连、一个地对空导
系统
兵连和两个多管火箭
系统
兵连被部署在安全区和武器限制区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Au cours de l'incursion, l'armée israélienne a tiré sur Gaza 239 obus d'artillerie et 66 missiles air-sol.
在侵袭过程中,以色列军方向加沙发射了239发炮和66枚地对空导
。
Également au cours de cette période, le Shabaab a abattu un avion-cargo à Mogadiscio avec un missile sol-air.
在这段期间,Shabaab还使用一枚地对空导,在摩加迪沙击落了一架伊尔76型货机。
Le Groupe a établi qu'il restait relativement facile de se procurer des missiles surface-air et de les importer en Somalie.
专家团确定,获得地对空导并将其运入索马里仍
容易。
Le groupe chargé de la sécurité de l'aviation examinera bientôt la question de l'emploi de missiles surface-air contre les aéronefs.
航空安全小组不久将审议利用地对空导对付飞机
问题。
Cette importation constitue une violation de l'embargo sur les armes établi par le Conseil au paragraphe 24 de sa résolution 1987 (1991).
伊拉克还声称,采购大量地对空导引擎,经适当修改用于生产这些导
。
Le Groupe d'experts a vu des groupes armés en possession d'importants moyens militaires antiaériens, notamment des canons antiaériens et des missiles sol-air.
专家小组观察到各武装团体具有相当强防空军事能力,包括高射炮和地对空导
。
En outre, les armes légères, les armes plus lourdes, les missiles sol-air et les munitions sont largement disponibles en Somalie et continuent d'entrer dans le pays.
此外,小型武器、大口径武器、地对空导和
药在索马里境内随处可得而且继续流入该国。
Aux fins du Registre, cette catégorie comporte également les véhicules télécommandés présentant les mêmes caractéristiques que les missiles tels que définis ci-dessus, mais non les missiles sol-air.
就登记册而言,这一类还包括具有上面规定导
遥控运载工具,但不包括地对空导
。
Le groupe s'est également demandé si la définition englobait les appareils militaires effectuant des opérations de guerre électronique, de destruction de postes de défense aérienne et de reconnaissance.
专家小组还审议了关于这类武器定义是否涵盖了专门执行电子作战任务
军用飞机、摧毁地对空防卫站
飞机和侦察机
问题。
La Fédération de Russie a également déclaré qu'elle avait détruit 50 % de ses véhicules de rentrée nucléaires pour les missiles sol-air et 50 % de ses bombes aériennes nucléaires.
俄罗斯联邦还表示它已销毁其50%地对空导核返航运载工具和50%
核炸
。
Le Groupe a établi qu'il était encore relativement facile de se procurer des missiles surface-air au Yémen et qu'il n'y avait aucun problème pour les importer en Somalie.
专家团确定,从也门采购地对空导仍相对容易,导
也可畅通无阻地进入索马里。
Israël prétend aussi que le Hezbollah a triplé le nombre de ses missiles sol-mer C-802 et a mis en place une unité de défense antiaérienne dotée de missiles sol-air.
以色列还声称,真主党已使其C-802型岸对舰导增加了两倍,并且成立了一个装备了地对空导
防空小队。
Le 26 décembre, la MINUEE a assisté au déploiement de trois lance-missiles sol-air, d'un radar d'acquisition d'objectif et d'un poste de commandement dans les zones adjacentes au secteur centre.
26日,埃厄派团在中区临近地区观察到正在部署3台地对空导
发射器,一台目标截获雷达和一个指挥所。
Les premiers éléments de preuve donnaient à penser que cet hélicoptère avait été abattu par un missile surface-air tiré à partir d'un lance-missile portatif, probablement par un élément infiltré armé.
初步证据表明,坠机事件是被便携式发射器发射一枚地对空导
击中造成
,可能是一名武装侵入者所为。
Le groupe de contrôle de l'embargo sur les armes laisse entendre que ces groupes ont accès à des missiles surface-air, bien que l'utilisation de ceux-ci ne soit pas très répandue.
武器禁运监测小组提示,这些团伙能够获得地对空导,虽
这种导
使用并不普遍。
Les pièces et éléments de missiles surface-air à propergol liquide peuvent être également reconfigurés en mode surface-surface, comme le moteur à propergol liquide du SA-2 utilisé dans le missile surface-surface Samoud-2.
液体推进地对空导零部件也可通过再利用被用于组装地对地导
,例如,SA-2型导
液体推进发动机就被装在萨穆德二型导
上面。
La FINUL a ainsi enregistré que le Hezbollah a tiré au total 152 missiles antichar, 1 246 obus de mortiers, 28 Katioucha, 11 missiles sol-air et des centaines de coups de feu d'armes légères.
根据联黎部队记录,真主党共计发射了152枚反坦克导
、1 246枚迫击炮
、28枚卡秋莎火箭炮
、11枚地对空导
和数百发小武器子
。
Il y a seulement trois semaines, nous avons annoncé un financement de 400 000 livres en faveur d'un projet de l'OTAN visant à détruire des armes telles que les missiles surface-air en Ukraine.
就在三个星期前,我们宣布向北约在乌克兰搞一个销毁地对空导
等武器
项目提供400 000英镑
资助。
Le 9 avril, des terroristes du Hezbollah ont lancé des roquettes anti-aériennes et des obus de mortier, et un certain nombre de cibles civiles et militaires ont été touchées au nord d'Israël.
9日,真主党恐怖分子又发射了地对空火箭、卡秋莎火箭和迫击炮,以色列北部
若干平民和军事目标受到破坏。
Un bataillon motorisé appuyé par deux escadrons de chars, une batterie de canons d'artillerie automoteurs, une batterie de systèmes de missiles sol-air et deux batteries de lance-roquettes multiples ont été déployés dans ces deux zones.
大约有一个摩托化步兵营再加上两个坦克中队、一个自行火炮炮兵连、一个地对空导系统炮兵连和两个多管火箭炮系统炮兵连被部署在安全区和武器限制区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。