法语助手
  • 关闭

大作家

添加到生词本

grandes écrivains
grands écrivains

Dans quel salon sont exposés les objets et les doucuments authentiques liés à la vie du grand ecrivain Victor Hugo?

有关作家维克多·雨果生活的真实物件和资料在哪出?

Orateur hors pair et chercheur en matière de langue portugaise, il a présidé l'Académie des lettres brésilienne au sein de laquelle il avait remplacé le grand Machando de Assis.

作为无与伦比的葡萄牙语演讲大师和研究者,他接替作家马沙多·德·阿西斯,担任巴西文学院院长。

Ce dessinateur, au debut du siecle dernier a immortalise les enfants du quartier que l’on a appele « les P’tits Poulbots » et qui sont devenus aussi celebres que Gavroche.

画家普乐波在二十世纪初曾经描了在蒙马特尔街区玩耍的孩童形象,后来人们把这些画里的孩子称为“小普乐波”,小普乐波们现在已经世人皆知,和作家雨果笔下的流浪洛什一样出名。

Je le félicite et je le remercie de citer un grand poète allemand que j'apprécie aussi beaucoup. Je le remercie de sa déclaration et de ses encouragements à la présidence.

对此我向你祝贺,感谢你引述我也非常喜欢的这位德国作家的话,我感谢你的发言和你对本主席的鼓励。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大作家 的法语例句

用户正在搜索


cauri, cauris, Caus, causailler, causal, causale, causalgie, causalisme, causalité, causant, causatif, causative, cause, causer, causerie, causerie-débat, causette, causeur, causeuse, causse, causticité, causticoïde, caustification, caustifier, caustique, caustobiolithes, caustolites, cautèle, cauteleux, cautère,

相似单词


大族, 大族系的, 大罪, 大罪<书>, 大作, 大作家, 大做文章, , , 呆板,
grandes écrivains
grands écrivains

Dans quel salon sont exposés les objets et les doucuments authentiques liés à la vie du grand ecrivain Victor Hugo?

有关作家维克多·雨果生活真实物件和资料在哪个展厅展出?

Orateur hors pair et chercheur en matière de langue portugaise, il a présidé l'Académie des lettres brésilienne au sein de laquelle il avait remplacé le grand Machando de Assis.

作为无与伦比葡萄牙语演讲大师和研究者,他接替作家马沙多·德·西,担任巴西文学院院长。

Ce dessinateur, au debut du siecle dernier a immortalise les enfants du quartier que l’on a appele « les P’tits Poulbots » et qui sont devenus aussi celebres que Gavroche.

画家普乐波在二十世纪初曾经描了在蒙马特尔街区玩耍童形象,后来人们把这些画子称为“小普乐波”,小普乐波们现在已经世人皆知,和作家雨果笔下流浪儿加弗洛什一样出名。

Je le félicite et je le remercie de citer un grand poète allemand que j'apprécie aussi beaucoup. Je le remercie de sa déclaration et de ses encouragements à la présidence.

对此我向你祝贺,感谢你引述我也非常喜欢这位德国作家话,我感谢你发言和你对本主席鼓励。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大作家 的法语例句

用户正在搜索


cavalcade, cavalcader, cavalcadour, cavale, cavaler, cavalerie, cavaleur, cavalier, cavalière, cavalièrement,

相似单词


大族, 大族系的, 大罪, 大罪<书>, 大作, 大作家, 大做文章, , , 呆板,
grandes écrivains
grands écrivains

Dans quel salon sont exposés les objets et les doucuments authentiques liés à la vie du grand ecrivain Victor Hugo?

有关作家维克多·生活的真实物件和资料在哪个展厅展出?

Orateur hors pair et chercheur en matière de langue portugaise, il a présidé l'Académie des lettres brésilienne au sein de laquelle il avait remplacé le grand Machando de Assis.

作为比的葡萄牙语演讲大师和研究者,他接替作家马沙多·德·阿西斯,担任巴西文学院院长。

Ce dessinateur, au debut du siecle dernier a immortalise les enfants du quartier que l’on a appele « les P’tits Poulbots » et qui sont devenus aussi celebres que Gavroche.

画家普乐波在二十世纪初曾经描了在蒙马特尔街区玩耍的孩童形象,后来人们把这些画里的孩子称为“小普乐波”,小普乐波们现在已经世人皆知,和作家下的流浪儿加弗洛什一样出名。

Je le félicite et je le remercie de citer un grand poète allemand que j'apprécie aussi beaucoup. Je le remercie de sa déclaration et de ses encouragements à la présidence.

对此我向你祝贺,感谢你引述我也非常喜欢的这位德国作家的话,我感谢你的发言和你对本主席的鼓励。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大作家 的法语例句

用户正在搜索


caverneuse, caverneux, cavernicole, caverniloquie, cavernite, cavernosité, cavernostomie, cavernotomie, Cavernularia, cavet,

相似单词


大族, 大族系的, 大罪, 大罪<书>, 大作, 大作家, 大做文章, , , 呆板,
grandes écrivains
grands écrivains

Dans quel salon sont exposés les objets et les doucuments authentiques liés à la vie du grand ecrivain Victor Hugo?

有关维克多·雨果生活真实物件和资料在哪个

Orateur hors pair et chercheur en matière de langue portugaise, il a présidé l'Académie des lettres brésilienne au sein de laquelle il avait remplacé le grand Machando de Assis.

为无与伦比葡萄牙语演讲大师和研究者,他接替马沙多·德·阿西斯,担任巴西文学院院长。

Ce dessinateur, au debut du siecle dernier a immortalise les enfants du quartier que l’on a appele « les P’tits Poulbots » et qui sont devenus aussi celebres que Gavroche.

画家普乐波在二十世纪初曾经描了在蒙马特尔街区玩耍孩童形象,后来人们把这些画里孩子称为“小普乐波”,小普乐波们现在已经世人皆知,和雨果笔下儿加弗洛什一样名。

Je le félicite et je le remercie de citer un grand poète allemand que j'apprécie aussi beaucoup. Je le remercie de sa déclaration et de ses encouragements à la présidence.

对此我向你祝贺,感谢你引述我也非常喜欢这位德国话,我感谢你发言和你对本主席鼓励。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大作家 的法语例句

用户正在搜索


cavité pelvienne, cavitron, cavo, cavographie, Cavolinia, Cavoliniidae, cavum, cawk, cawnpore, Cayaponia,

相似单词


大族, 大族系的, 大罪, 大罪<书>, 大作, 大作家, 大做文章, , , 呆板,
grandes écrivains
grands écrivains

Dans quel salon sont exposés les objets et les doucuments authentiques liés à la vie du grand ecrivain Victor Hugo?

有关维克多·雨果生活的真实物件和资料在哪个展厅展出?

Orateur hors pair et chercheur en matière de langue portugaise, il a présidé l'Académie des lettres brésilienne au sein de laquelle il avait remplacé le grand Machando de Assis.

无与伦比的葡萄牙语演讲大师和研究者,他接替多·德·阿西斯,担任巴西文学院院长。

Ce dessinateur, au debut du siecle dernier a immortalise les enfants du quartier que l’on a appele « les P’tits Poulbots » et qui sont devenus aussi celebres que Gavroche.

乐波在二十世纪初曾经描了在蒙特尔街区玩耍的孩童形象,后来人们把这些画里的孩子称乐波”,乐波们现在已经世人皆知,和雨果笔下的流浪儿加弗洛什一样出名。

Je le félicite et je le remercie de citer un grand poète allemand que j'apprécie aussi beaucoup. Je le remercie de sa déclaration et de ses encouragements à la présidence.

对此我向你祝贺,感谢你引述我也非常喜欢的这位德国的话,我感谢你的发言和你对本主席的鼓励。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大作家 的法语例句

用户正在搜索


Cazalès, Cazalis, cazamite, Cazaux, Cazotte, Cb, ccarpogone, CCMH, CCP, CCPCC,

相似单词


大族, 大族系的, 大罪, 大罪<书>, 大作, 大作家, 大做文章, , , 呆板,
grandes écrivains
grands écrivains

Dans quel salon sont exposés les objets et les doucuments authentiques liés à la vie du grand ecrivain Victor Hugo?

有关维克多·果生活真实物件和资料在哪个展厅展出?

Orateur hors pair et chercheur en matière de langue portugaise, il a présidé l'Académie des lettres brésilienne au sein de laquelle il avait remplacé le grand Machando de Assis.

为无与葡萄牙语演讲大师和研究者,他接替马沙多·德·阿西斯,担任巴西文学院院长。

Ce dessinateur, au debut du siecle dernier a immortalise les enfants du quartier que l’on a appele « les P’tits Poulbots » et qui sont devenus aussi celebres que Gavroche.

普乐波在二十世纪初曾经描了在蒙马特尔街区玩耍孩童形象,后来人们把这些画里孩子称为“小普乐波”,小普乐波们现在已经世人皆知,和果笔下流浪儿加弗洛什一样出名。

Je le félicite et je le remercie de citer un grand poète allemand que j'apprécie aussi beaucoup. Je le remercie de sa déclaration et de ses encouragements à la présidence.

对此我向你祝贺,感谢你引述我也非常喜欢这位德国话,我感谢你发言和你对本主席鼓励。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大作家 的法语例句

用户正在搜索


CE2, CEA, céans, cebaïte, Cebidae, cébiste, Cebochoeridae, cébollite, Cebrionidae, CEBTP,

相似单词


大族, 大族系的, 大罪, 大罪<书>, 大作, 大作家, 大做文章, , , 呆板,
grandes écrivains
grands écrivains

Dans quel salon sont exposés les objets et les doucuments authentiques liés à la vie du grand ecrivain Victor Hugo?

作家维克多·雨果生活的真实物件和资料在哪个展厅展出?

Orateur hors pair et chercheur en matière de langue portugaise, il a présidé l'Académie des lettres brésilienne au sein de laquelle il avait remplacé le grand Machando de Assis.

作为无与伦比的葡萄牙语演讲大师和研究者,他接替作家马沙多·德·阿西斯,担任巴西文学院院长。

Ce dessinateur, au debut du siecle dernier a immortalise les enfants du quartier que l’on a appele « les P’tits Poulbots » et qui sont devenus aussi celebres que Gavroche.

画家普乐波在二十世纪初曾经描了在蒙马特尔街区玩耍的孩童形象,后来人们把这些画里的孩子称为“小普乐波”,小普乐波们现在已经世人皆知,和作家雨果笔下的流浪儿加弗洛什一样出名。

Je le félicite et je le remercie de citer un grand poète allemand que j'apprécie aussi beaucoup. Je le remercie de sa déclaration et de ses encouragements à la présidence.

对此我向你祝贺,感谢你引述我也欢的这位德国作家的话,我感谢你的发言和你对本主席的鼓励。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大作家 的法语例句

用户正在搜索


cécographe, cécographie, Cecropia, Cecropidae, cédant, cédante, cédarite, céder, cédétiste, cedex,

相似单词


大族, 大族系的, 大罪, 大罪<书>, 大作, 大作家, 大做文章, , , 呆板,
grandes écrivains
grands écrivains

Dans quel salon sont exposés les objets et les doucuments authentiques liés à la vie du grand ecrivain Victor Hugo?

有关作家维克多·雨果生活物件和资料在哪个展厅展出?

Orateur hors pair et chercheur en matière de langue portugaise, il a présidé l'Académie des lettres brésilienne au sein de laquelle il avait remplacé le grand Machando de Assis.

作为无与伦比葡萄牙语演讲大师和研究者,他接替作家马沙多·德·阿西斯,担任巴西文学院院长。

Ce dessinateur, au debut du siecle dernier a immortalise les enfants du quartier que l’on a appele « les P’tits Poulbots » et qui sont devenus aussi celebres que Gavroche.

画家普乐波在二十世纪初曾经描了在蒙马特尔街区玩耍孩童形象,后来人们把这些画里孩子称为“小普乐波”,小普乐波们现在已经世人皆知,和作家雨果笔下流浪儿加弗洛什一样出名。

Je le félicite et je le remercie de citer un grand poète allemand que j'apprécie aussi beaucoup. Je le remercie de sa déclaration et de ses encouragements à la présidence.

你祝贺,感谢你引述也非常喜欢这位德国作家话,感谢你发言和你对本主席鼓励。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎们指正。

显示所有包含 大作家 的法语例句

用户正在搜索


cédrène, cédrénol, cédrie, cédrière, cédrine, cédrisite, cédrol, cédron, Cedronella, cédronine,

相似单词


大族, 大族系的, 大罪, 大罪<书>, 大作, 大作家, 大做文章, , , 呆板,
grandes écrivains
grands écrivains

Dans quel salon sont exposés les objets et les doucuments authentiques liés à la vie du grand ecrivain Victor Hugo?

有关维克多·雨果生活的真实物件和资料在哪个展厅展出?

Orateur hors pair et chercheur en matière de langue portugaise, il a présidé l'Académie des lettres brésilienne au sein de laquelle il avait remplacé le grand Machando de Assis.

作为无与伦比的葡萄牙语演讲大师和研究者,他接替马沙多·德·阿西斯,担任巴西文学院院长。

Ce dessinateur, au debut du siecle dernier a immortalise les enfants du quartier que l’on a appele « les P’tits Poulbots » et qui sont devenus aussi celebres que Gavroche.

乐波在二十世纪初曾经描了在蒙马特尔街区玩耍的象,后来人们把这些里的子称为“小乐波”,小乐波们现在已经世人皆知,和雨果笔下的流浪儿加弗洛什一样出名。

Je le félicite et je le remercie de citer un grand poète allemand que j'apprécie aussi beaucoup. Je le remercie de sa déclaration et de ses encouragements à la présidence.

对此我向你祝贺,感谢你引述我也非常喜欢的这位德国的话,我感谢你的发言和你对本主席的鼓励。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大作家 的法语例句

用户正在搜索


céfalosporine, céfalotine, céfapirine, céfazoline, cefluosil, cégamite, cégep, cégépien, cégésimal, cégésimale,

相似单词


大族, 大族系的, 大罪, 大罪<书>, 大作, 大作家, 大做文章, , , 呆板,
grandes écrivains
grands écrivains

Dans quel salon sont exposés les objets et les doucuments authentiques liés à la vie du grand ecrivain Victor Hugo?

有关作家维克多·雨果生活的真实物件和资料哪个展厅展出?

Orateur hors pair et chercheur en matière de langue portugaise, il a présidé l'Académie des lettres brésilienne au sein de laquelle il avait remplacé le grand Machando de Assis.

作为无与伦比的葡萄牙语演讲大师和研究者,他接替作家马沙多·德·阿西斯,担任巴西文学院院长。

Ce dessinateur, au debut du siecle dernier a immortalise les enfants du quartier que l’on a appele « les P’tits Poulbots » et qui sont devenus aussi celebres que Gavroche.

画家普乐波世纪初曾经描蒙马特尔耍的孩童形象,后来人们把这些画里的孩子称为“小普乐波”,小普乐波们现已经世人皆知,和作家雨果笔下的流浪儿加弗洛什一样出名。

Je le félicite et je le remercie de citer un grand poète allemand que j'apprécie aussi beaucoup. Je le remercie de sa déclaration et de ses encouragements à la présidence.

对此我向你祝贺,感谢你引述我也非常喜欢的这位德国作家的话,我感谢你的发言和你对本主席的鼓励。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大作家 的法语例句

用户正在搜索


ceinturier, ceinturon, ceja, CEL, cela, cela ne vaut pas une pipette, céladon, céladonite, Celandine, célanite,

相似单词


大族, 大族系的, 大罪, 大罪<书>, 大作, 大作家, 大做文章, , , 呆板,