法语助手
  • 关闭

大气层的

添加到生词本

atmosphérique

Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.

一规定还用来报告即将重返大气层空间物体。

J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.

我想提请注意气候变化和大气层暖化。

Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.

工业化国家对我们大气层现状负有特殊责任。

Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.

空间物体离开轨道并重新进入地球大气层,也应当更改登记。

La définition de ce terme consiste essentiellement à délimiter la frontière entre l'espace et l'atmosphère.

其定义问题是一个如何划分外层空间和大气层界限问题。

La Slovaquie n'a pas de législation nationale concernant le passage d'objets spatiaux dans l'atmosphère terrestre.

斯洛伐克没有任何关于进入地球大气层空间物体飞行通过方面法规。

La concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère s'élève également.

大气层温室气体浓度也在增加。

Il sera capable de détecter les explosions nucléaires souterraines, sous l'eau et dans l'atmosphère.

它将能够探测地下、水中和大气层核爆炸。

L'atmosphère et la biosphère de la planète ne connaissent pas de frontières.

地球大气层和生物圈没有国界。

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

撞击(大气层)前24小时,任何着陆点皆有可能。

Une augmentation éphémère de la radioactivité dans l'atmosphère se produit au moment d'un incendie.

发生火灾期间,发现大气层放射物总量在短期有所增加。

De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.

此外,些过程发生在不断变化大气层中。

La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.

平流层所含臭氧占大气层臭氧总量90%。

Au cours des dernières années, le volume de polluants dégagés dans notre atmosphère a été réduit.

近年来,释放到我国大气层污染物质数量减少。

Le satellite mesurera également la façon dont la lumière est absorbée dans diverses couches de l'atmosphère.

该卫星还将测量光线是如何被大气层各层吸收

Au cours du siècle écoulé, sa concentration dans l'atmosphère a augmenté de 30 %.

在过去100年中,二氧化碳在大气层富集水平已增加了30%。

Le rapport note que les réseaux d'observation atmosphérique laissent à désirer principalement en Afrique et en Amérique latine.

非洲和拉丁美洲大气层观测网络缺陷最为严重。

En sciences générales, l'adjectif “aérospatial” qualifie “l'atmosphère et l'espace extra-atmosphérique considérés comme un tout”.

普通科学所说“航空航天空间”是指“作为整体看待大气层和外层空间”。

Les autres programmes concernent le développement de l'énergie éolienne et solaire ainsi que la lutte contre la pollution atmosphérique.

其他方案包括风能和太阳能发展以及大气层污染控制。

Découverte le 16 décembre, cette "super Terre" est la première exoplanète sur laquelle l’existence d’une atmosphère a été prouvée.

它于12月16日被发现,个“超级地球”是首个被证实有大气层系外行星。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气层的 的法语例句

用户正在搜索


边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的, 边境地区, 边境封锁,

相似单词


大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的, 大气层学, 大气潮, 大气成岩, 大气的,
atmosphérique

Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.

这一规定还用来报告即将重返大气层空间物体。

J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.

我想提请注意气候大气层

Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.

工业国家对我们大气层现状负有特殊责

Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.

空间物体离开轨道并重新进入地球大气层,也应当更改登记。

La définition de ce terme consiste essentiellement à délimiter la frontière entre l'espace et l'atmosphère.

其定义问题是一个如划分外层空间大气层界限问题。

La Slovaquie n'a pas de législation nationale concernant le passage d'objets spatiaux dans l'atmosphère terrestre.

斯洛伐克没有关于进入地球大气层空间物体飞行通过方面国内法规。

La concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère s'élève également.

大气层温室气体浓度也在增加。

Il sera capable de détecter les explosions nucléaires souterraines, sous l'eau et dans l'atmosphère.

它将能够探测地下、水中大气层核爆炸。

L'atmosphère et la biosphère de la planète ne connaissent pas de frontières.

地球大气层生物圈没有国界。

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

撞击(大气层)前24小着陆点皆有可能。

Une augmentation éphémère de la radioactivité dans l'atmosphère se produit au moment d'un incendie.

发生火灾期间,发现大气层放射物总量在短期内有所增加。

De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.

此外,这些过程发生在不断大气层中。

La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.

平流层所含臭氧占大气层臭氧总量90%。

Au cours des dernières années, le volume de polluants dégagés dans notre atmosphère a été réduit.

近年来,释放到我国大气层污染物质数量减少。

Le satellite mesurera également la façon dont la lumière est absorbée dans diverses couches de l'atmosphère.

该卫星还将测量光线是如大气层各层吸收

Au cours du siècle écoulé, sa concentration dans l'atmosphère a augmenté de 30 %.

在过去100年中,二氧碳在大气层富集水平已增加了30%。

Le rapport note que les réseaux d'observation atmosphérique laissent à désirer principalement en Afrique et en Amérique latine.

非洲拉丁美洲大气层观测网络缺陷最为严重。

En sciences générales, l'adjectif “aérospatial” qualifie “l'atmosphère et l'espace extra-atmosphérique considérés comme un tout”.

普通科学所说“航空航天空间”是指“作为整体看待大气层外层空间”。

Les autres programmes concernent le développement de l'énergie éolienne et solaire ainsi que la lutte contre la pollution atmosphérique.

其他方案包括风能太阳能发展以及大气层污染控制。

Découverte le 16 décembre, cette "super Terre" est la première exoplanète sur laquelle l’existence d’une atmosphère a été prouvée.

它于12月16日被发现,这个“超级地球”是首个被证实有大气层系外行星。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气层的 的法语例句

用户正在搜索


边宽, 边框, 边梁, 边料, 边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性,

相似单词


大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的, 大气层学, 大气潮, 大气成岩, 大气的,
atmosphérique

Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.

这一规定还用来报告即将重返大气层空间物体。

J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.

我想提请注意气候变大气层

Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.

工业家对我们大气层现状负有特殊责任。

Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.

空间物体离开轨道并重新进入地球大气层,也应当更改登记。

La définition de ce terme consiste essentiellement à délimiter la frontière entre l'espace et l'atmosphère.

其定义问题是一个如何划分外层空间和大气层问题。

La Slovaquie n'a pas de législation nationale concernant le passage d'objets spatiaux dans l'atmosphère terrestre.

斯洛伐克没有任何关于进入地球大气层空间物体飞行通过方面内法规。

La concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère s'élève également.

大气层温室气体浓度也在增加。

Il sera capable de détecter les explosions nucléaires souterraines, sous l'eau et dans l'atmosphère.

它将能够探测地下、水中和大气层核爆炸。

L'atmosphère et la biosphère de la planète ne connaissent pas de frontières.

地球大气层和生物圈没有

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

击(大气层)前24小时,任何着陆点皆有可能。

Une augmentation éphémère de la radioactivité dans l'atmosphère se produit au moment d'un incendie.

发生火灾期间,发现大气层放射物总量在短期内有所增加。

De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.

此外,这些过程发生在不断变大气层中。

La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.

平流层所含臭氧占大气层臭氧总量90%。

Au cours des dernières années, le volume de polluants dégagés dans notre atmosphère a été réduit.

近年来,释放到我大气层污染物质数量减少。

Le satellite mesurera également la façon dont la lumière est absorbée dans diverses couches de l'atmosphère.

该卫星还将测量光线是如何被大气层各层吸收

Au cours du siècle écoulé, sa concentration dans l'atmosphère a augmenté de 30 %.

在过去100年中,二氧碳在大气层富集水平已增加了30%。

Le rapport note que les réseaux d'observation atmosphérique laissent à désirer principalement en Afrique et en Amérique latine.

非洲和拉丁美洲大气层观测网络缺陷最为严重。

En sciences générales, l'adjectif “aérospatial” qualifie “l'atmosphère et l'espace extra-atmosphérique considérés comme un tout”.

普通科学所说“航空航天空间”是指“作为整体看待大气层和外层空间”。

Les autres programmes concernent le développement de l'énergie éolienne et solaire ainsi que la lutte contre la pollution atmosphérique.

其他方案包括风能和太阳能发展以及大气层污染控制。

Découverte le 16 décembre, cette "super Terre" est la première exoplanète sur laquelle l’existence d’une atmosphère a été prouvée.

它于12月16日被发现,这个“超级地球”是首个被证实有大气层系外行星。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气层的 的法语例句

用户正在搜索


边梃, 边纹, 边务, 边线, 边线(道路等的)走向, 边綫, 边心距, 边沿, 边沿地带, 边音,

相似单词


大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的, 大气层学, 大气潮, 大气成岩, 大气的,
atmosphérique

Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.

这一规定还用来报告即将重返大气层空间物体。

J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.

我想提请注意气候变化和大气层暖化。

Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.

工业化国家对我们大气层现状负有特殊责

Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.

空间物体离开轨道并重新进入地球大气层,也应当更改登记。

La définition de ce terme consiste essentiellement à délimiter la frontière entre l'espace et l'atmosphère.

其定义问题是一个如划分外层空间和大气层界限问题。

La Slovaquie n'a pas de législation nationale concernant le passage d'objets spatiaux dans l'atmosphère terrestre.

斯洛于进入地球大气层空间物体飞行通过方面国内法规。

La concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère s'élève également.

大气层温室气体浓度也在增加。

Il sera capable de détecter les explosions nucléaires souterraines, sous l'eau et dans l'atmosphère.

它将能够探测地下、水中和大气层核爆炸。

L'atmosphère et la biosphère de la planète ne connaissent pas de frontières.

地球大气层和生物圈有国界。

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

撞击(大气层)前24小时,着陆点皆有可能。

Une augmentation éphémère de la radioactivité dans l'atmosphère se produit au moment d'un incendie.

发生火灾期间,发现大气层放射物总量在短期内有所增加。

De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.

此外,这些过程发生在不断变化大气层中。

La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.

平流层所含臭氧占大气层臭氧总量90%。

Au cours des dernières années, le volume de polluants dégagés dans notre atmosphère a été réduit.

近年来,释放到我国大气层污染物质数量减少。

Le satellite mesurera également la façon dont la lumière est absorbée dans diverses couches de l'atmosphère.

该卫星还将测量光线是如大气层各层吸收

Au cours du siècle écoulé, sa concentration dans l'atmosphère a augmenté de 30 %.

在过去100年中,二氧化碳在大气层富集水平已增加了30%。

Le rapport note que les réseaux d'observation atmosphérique laissent à désirer principalement en Afrique et en Amérique latine.

非洲和拉丁美洲大气层观测网络缺陷最为严重。

En sciences générales, l'adjectif “aérospatial” qualifie “l'atmosphère et l'espace extra-atmosphérique considérés comme un tout”.

普通科学所说“航空航天空间”是指“作为整体看待大气层和外层空间”。

Les autres programmes concernent le développement de l'énergie éolienne et solaire ainsi que la lutte contre la pollution atmosphérique.

其他方案包括风能和太阳能发展以及大气层污染控制。

Découverte le 16 décembre, cette "super Terre" est la première exoplanète sur laquelle l’existence d’une atmosphère a été prouvée.

它于12月16日被发现,这个“超级地球”是首个被证实有大气层系外行星。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气层的 的法语例句

用户正在搜索


边缘科学, 边缘企业, 边缘清整, 边缘绕组, 边缘沙丘, 边缘深湖, 边缘为尖齿状的, 边缘位错, 边缘系统, 边缘相,

相似单词


大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的, 大气层学, 大气潮, 大气成岩, 大气的,
atmosphérique

Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.

这一规定还用来报告即将重返大气层空间物体。

J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.

我想提请注意气候变化大气层暖化。

Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.

工业化国家对我们大气层现状负有特殊责任。

Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.

空间物体道并重新进入地球大气层,也应当更改登记。

La définition de ce terme consiste essentiellement à délimiter la frontière entre l'espace et l'atmosphère.

其定义问题是一个如何划分外层空间大气层界限问题。

La Slovaquie n'a pas de législation nationale concernant le passage d'objets spatiaux dans l'atmosphère terrestre.

斯洛伐克没有任何关于进入地球大气层空间物体飞行通过方面国内法规。

La concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère s'élève également.

大气层温室气体浓度也在增加。

Il sera capable de détecter les explosions nucléaires souterraines, sous l'eau et dans l'atmosphère.

它将能够探测地下、大气层核爆炸。

L'atmosphère et la biosphère de la planète ne connaissent pas de frontières.

地球大气层生物圈没有国界。

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

撞击(大气层)前24小时,任何着陆点皆有可能。

Une augmentation éphémère de la radioactivité dans l'atmosphère se produit au moment d'un incendie.

发生火灾期间,发现大气层放射物总量在短期内有所增加。

De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.

此外,这些过程发生在不断变化大气层

La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.

平流层所含臭氧占大气层臭氧总量90%。

Au cours des dernières années, le volume de polluants dégagés dans notre atmosphère a été réduit.

近年来,释放到我国大气层污染物质数量减少。

Le satellite mesurera également la façon dont la lumière est absorbée dans diverses couches de l'atmosphère.

该卫星还将测量光线是如何被大气层各层吸收

Au cours du siècle écoulé, sa concentration dans l'atmosphère a augmenté de 30 %.

在过去100年,二氧化碳在大气层富集平已增加了30%。

Le rapport note que les réseaux d'observation atmosphérique laissent à désirer principalement en Afrique et en Amérique latine.

非洲拉丁美洲大气层观测网络缺陷最为严重。

En sciences générales, l'adjectif “aérospatial” qualifie “l'atmosphère et l'espace extra-atmosphérique considérés comme un tout”.

普通科学所说“航空航天空间”是指“作为整体看待大气层外层空间”。

Les autres programmes concernent le développement de l'énergie éolienne et solaire ainsi que la lutte contre la pollution atmosphérique.

其他方案包括风能太阳能发展以及大气层污染控制。

Découverte le 16 décembre, cette "super Terre" est la première exoplanète sur laquelle l’existence d’une atmosphère a été prouvée.

它于12月16日被发现,这个“超级地球”是首个被证实有大气层系外行星。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气层的 的法语例句

用户正在搜索


边寨, 边长, 边周, 边周的, , 砭骨, 砭人肌骨, 砭石, 砭针, ,

相似单词


大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的, 大气层学, 大气潮, 大气成岩, 大气的,
atmosphérique

Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.

这一规定还用来报告即将重返大气层空间物体。

J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.

请注意气候变化和大气层暖化。

Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.

工业化国家对大气层现状负有特殊责任。

Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.

空间物体离开轨道并重新进入地球大气层,也应当更改登记。

La définition de ce terme consiste essentiellement à délimiter la frontière entre l'espace et l'atmosphère.

其定义问题是一个如何划分外层空间和大气层界限问题。

La Slovaquie n'a pas de législation nationale concernant le passage d'objets spatiaux dans l'atmosphère terrestre.

斯洛伐克没有任何关于进入地球大气层空间物体飞行通过方面国内法规。

La concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère s'élève également.

大气层温室气体浓度也在增加。

Il sera capable de détecter les explosions nucléaires souterraines, sous l'eau et dans l'atmosphère.

它将够探测地下、水中和大气层核爆炸。

L'atmosphère et la biosphère de la planète ne connaissent pas de frontières.

地球大气层和生物圈没有国界。

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

撞击(大气层)前24小时,任何着陆点皆有

Une augmentation éphémère de la radioactivité dans l'atmosphère se produit au moment d'un incendie.

生火灾期间,大气层放射物总量在短期内有所增加。

De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.

此外,这些过程生在不断变化大气层中。

La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.

平流层所含臭氧占大气层臭氧总量90%。

Au cours des dernières années, le volume de polluants dégagés dans notre atmosphère a été réduit.

近年来,释放到大气层污染物质数量减少。

Le satellite mesurera également la façon dont la lumière est absorbée dans diverses couches de l'atmosphère.

该卫星还将测量光线是如何被大气层各层吸收

Au cours du siècle écoulé, sa concentration dans l'atmosphère a augmenté de 30 %.

在过去100年中,二氧化碳在大气层富集水平已增加了30%。

Le rapport note que les réseaux d'observation atmosphérique laissent à désirer principalement en Afrique et en Amérique latine.

非洲和拉丁美洲大气层观测网络缺陷最为严重。

En sciences générales, l'adjectif “aérospatial” qualifie “l'atmosphère et l'espace extra-atmosphérique considérés comme un tout”.

普通科学所说“航空航天空间”是指“作为整体看待大气层和外层空间”。

Les autres programmes concernent le développement de l'énergie éolienne et solaire ainsi que la lutte contre la pollution atmosphérique.

其他方案包括风和太阳展以及大气层污染控制。

Découverte le 16 décembre, cette "super Terre" est la première exoplanète sur laquelle l’existence d’une atmosphère a été prouvée.

它于12月16日被现,这个“超级地球”是首个被证实有大气层系外行星。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 大气层的 的法语例句

用户正在搜索


编历法, 编列, 编录, 编码, 编码(编制程序), 编码(电脑), 编码的, 编码脉冲调制, 编码器, 编目,

相似单词


大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的, 大气层学, 大气潮, 大气成岩, 大气的,
atmosphérique

Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.

一规定还用来报告即将重返大气层空间物体。

J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.

我想提请注意气候变化和大气层暖化。

Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.

工业化国家对我们大气层现状负有特殊责任。

Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.

空间物体离开轨道并重新进入地球大气层,也应当更改登记。

La définition de ce terme consiste essentiellement à délimiter la frontière entre l'espace et l'atmosphère.

其定义问题是一个如何划分外层空间和大气层界限问题。

La Slovaquie n'a pas de législation nationale concernant le passage d'objets spatiaux dans l'atmosphère terrestre.

斯洛伐克没有任何关于进入地球大气层空间物体飞行通方面国内法规。

La concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère s'élève également.

大气层温室气体浓度也在增加。

Il sera capable de détecter les explosions nucléaires souterraines, sous l'eau et dans l'atmosphère.

它将能够探测地下、水中和大气层核爆炸。

L'atmosphère et la biosphère de la planète ne connaissent pas de frontières.

地球大气层和生物圈没有国界。

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

撞击(大气层)前24小时,任何着陆点皆有可能。

Une augmentation éphémère de la radioactivité dans l'atmosphère se produit au moment d'un incendie.

发生火灾期间,发现大气层放射物总量在短期内有所增加。

De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.

此外,程发生在不断变化大气层中。

La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.

平流层所含臭氧占大气层臭氧总量90%。

Au cours des dernières années, le volume de polluants dégagés dans notre atmosphère a été réduit.

近年来,释放到我国大气层污染物质数量减少。

Le satellite mesurera également la façon dont la lumière est absorbée dans diverses couches de l'atmosphère.

该卫星还将测量光线是如何被大气层各层吸收

Au cours du siècle écoulé, sa concentration dans l'atmosphère a augmenté de 30 %.

100年中,二氧化碳在大气层富集水平已增加了30%。

Le rapport note que les réseaux d'observation atmosphérique laissent à désirer principalement en Afrique et en Amérique latine.

非洲和拉丁美洲大气层观测网络缺陷最为严重。

En sciences générales, l'adjectif “aérospatial” qualifie “l'atmosphère et l'espace extra-atmosphérique considérés comme un tout”.

普通科学所说“航空航天空间”是指“作为整体看待大气层和外层空间”。

Les autres programmes concernent le développement de l'énergie éolienne et solaire ainsi que la lutte contre la pollution atmosphérique.

其他方案包括风能和太阳能发展以及大气层污染控制。

Découverte le 16 décembre, cette "super Terre" est la première exoplanète sur laquelle l’existence d’une atmosphère a été prouvée.

它于12月16日被发现,个“超级地球”是首个被证实有大气层系外行星。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气层的 的法语例句

用户正在搜索


编派, 编遣, 编磬, 编入, 编入旅, 编入预算, 编审, 编饰带, 编索引, 编外,

相似单词


大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的, 大气层学, 大气潮, 大气成岩, 大气的,
atmosphérique

Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.

这一规定还用来报告即将重返空间物体。

J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.

我想提请注意候变化和暖化。

Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.

工业化国家对我们现状负有特殊责任。

Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.

空间物体离开轨道并重新进入地球,也应当更改登记。

La définition de ce terme consiste essentiellement à délimiter la frontière entre l'espace et l'atmosphère.

其定义问题是一个如何划分外空间和问题。

La Slovaquie n'a pas de législation nationale concernant le passage d'objets spatiaux dans l'atmosphère terrestre.

斯洛伐克没有任何关于进入地球空间物体飞行通过方面国内法规。

La concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère s'élève également.

温室体浓度也在增加。

Il sera capable de détecter les explosions nucléaires souterraines, sous l'eau et dans l'atmosphère.

它将能够探测地下、水中和核爆炸。

L'atmosphère et la biosphère de la planète ne connaissent pas de frontières.

地球和生物圈没有国

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

撞击()前24小时,任何着陆点皆有可能。

Une augmentation éphémère de la radioactivité dans l'atmosphère se produit au moment d'un incendie.

发生火灾期间,发现放射物总量在短期内有所增加。

De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.

此外,这些过程发生在不断变化中。

La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.

平流所含臭氧占臭氧总量90%。

Au cours des dernières années, le volume de polluants dégagés dans notre atmosphère a été réduit.

近年来,释放到我国污染物质数量减少。

Le satellite mesurera également la façon dont la lumière est absorbée dans diverses couches de l'atmosphère.

该卫星还将测量光线是如何被吸收

Au cours du siècle écoulé, sa concentration dans l'atmosphère a augmenté de 30 %.

在过去100年中,二氧化碳在富集水平已增加了30%。

Le rapport note que les réseaux d'observation atmosphérique laissent à désirer principalement en Afrique et en Amérique latine.

非洲和拉丁美洲观测网络缺陷最为严重。

En sciences générales, l'adjectif “aérospatial” qualifie “l'atmosphère et l'espace extra-atmosphérique considérés comme un tout”.

普通科学所说“航空航天空间”是指“作为整体看待和外空间”。

Les autres programmes concernent le développement de l'énergie éolienne et solaire ainsi que la lutte contre la pollution atmosphérique.

其他方案包括风能和太阳能发展以及污染控制。

Découverte le 16 décembre, cette "super Terre" est la première exoplanète sur laquelle l’existence d’une atmosphère a été prouvée.

它于12月16日被发现,这个“超级地球”是首个被证实有系外行星。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气层的 的法语例句

用户正在搜索


编写剧本, 编写新教材, 编选, 编演, 编页码, 编译, 编译程序, 编译间, 编译器, 编印,

相似单词


大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的, 大气层学, 大气潮, 大气成岩, 大气的,
atmosphérique

Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.

这一规定还用来报告即将重返空间物体。

J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.

我想提请注意候变

Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.

工业国家对我们现状负有特殊责任。

Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.

空间物体离开轨道并重新进入地球,也应当更改登记。

La définition de ce terme consiste essentiellement à délimiter la frontière entre l'espace et l'atmosphère.

其定义问题是一个如何划分外空间和界限问题。

La Slovaquie n'a pas de législation nationale concernant le passage d'objets spatiaux dans l'atmosphère terrestre.

斯洛伐克没有任何关于进入地球空间物体飞行通过方面国内法规。

La concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère s'élève également.

温室体浓度也在增加。

Il sera capable de détecter les explosions nucléaires souterraines, sous l'eau et dans l'atmosphère.

它将能够探测地下、水中和核爆炸。

L'atmosphère et la biosphère de la planète ne connaissent pas de frontières.

地球和生物圈没有国界。

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

撞击()前24小时,任何着陆点皆有可能。

Une augmentation éphémère de la radioactivité dans l'atmosphère se produit au moment d'un incendie.

发生火灾期间,发现放射物总量在短期内有所增加。

De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.

此外,这些过程发生在不断变中。

La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.

平流所含臭氧占臭氧总量90%。

Au cours des dernières années, le volume de polluants dégagés dans notre atmosphère a été réduit.

近年来,释放到我国污染物质数量减少。

Le satellite mesurera également la façon dont la lumière est absorbée dans diverses couches de l'atmosphère.

该卫星还将测量光线是如何被吸收

Au cours du siècle écoulé, sa concentration dans l'atmosphère a augmenté de 30 %.

在过去100年中,二氧碳在富集水平已增加了30%。

Le rapport note que les réseaux d'observation atmosphérique laissent à désirer principalement en Afrique et en Amérique latine.

非洲和拉丁美洲观测网络缺陷最为严重。

En sciences générales, l'adjectif “aérospatial” qualifie “l'atmosphère et l'espace extra-atmosphérique considérés comme un tout”.

普通科学所说“航空航天空间”是指“作为整体看待和外空间”。

Les autres programmes concernent le développement de l'énergie éolienne et solaire ainsi que la lutte contre la pollution atmosphérique.

其他方案包括风能和太阳能发展以及污染控制。

Découverte le 16 décembre, cette "super Terre" est la première exoplanète sur laquelle l’existence d’une atmosphère a été prouvée.

它于12月16日被发现,这个“超级地球”是首个被证实有系外行星。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气层的 的法语例句

用户正在搜索


编者按, 编织, 编织材料, 编织机, 编织毛衣, 编织线, 编织针, 编织棕属, 编址, 编制,

相似单词


大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的, 大气层学, 大气潮, 大气成岩, 大气的,
atmosphérique

Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.

这一规定还用来报告即将重返气层空间物

J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.

我想提请注意气候变化气层暖化。

Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.

工业化国家对我们气层现状负有特殊责任。

Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.

空间物轨道并重新进入地球气层,也应当更改登记。

La définition de ce terme consiste essentiellement à délimiter la frontière entre l'espace et l'atmosphère.

其定义问题是一个如何划分外层空间气层界限问题。

La Slovaquie n'a pas de législation nationale concernant le passage d'objets spatiaux dans l'atmosphère terrestre.

斯洛伐克没有任何关于进入地球气层空间物飞行通过方面国内法规。

La concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère s'élève également.

气层温室气浓度也在增加。

Il sera capable de détecter les explosions nucléaires souterraines, sous l'eau et dans l'atmosphère.

它将能够探测地下、水气层核爆炸。

L'atmosphère et la biosphère de la planète ne connaissent pas de frontières.

地球气层生物圈没有国界。

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

撞击(气层)前24小时,任何着陆点皆有可能。

Une augmentation éphémère de la radioactivité dans l'atmosphère se produit au moment d'un incendie.

发生火灾期间,发现气层放射物总量在短期内有所增加。

De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.

此外,这些过程发生在不断变化气层

La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.

平流层所含臭氧占气层臭氧总量90%。

Au cours des dernières années, le volume de polluants dégagés dans notre atmosphère a été réduit.

近年来,释放到我国气层污染物质数量减少。

Le satellite mesurera également la façon dont la lumière est absorbée dans diverses couches de l'atmosphère.

该卫星还将测量光线是如何被气层各层吸收

Au cours du siècle écoulé, sa concentration dans l'atmosphère a augmenté de 30 %.

在过去100年,二氧化碳在气层富集水平已增加了30%。

Le rapport note que les réseaux d'observation atmosphérique laissent à désirer principalement en Afrique et en Amérique latine.

非洲拉丁美洲气层观测网络缺陷最为严重。

En sciences générales, l'adjectif “aérospatial” qualifie “l'atmosphère et l'espace extra-atmosphérique considérés comme un tout”.

普通科学所说“航空航天空间”是指“作为整看待气层外层空间”。

Les autres programmes concernent le développement de l'énergie éolienne et solaire ainsi que la lutte contre la pollution atmosphérique.

其他方案包括风能太阳能发展以及气层污染控制。

Découverte le 16 décembre, cette "super Terre" est la première exoplanète sur laquelle l’existence d’une atmosphère a été prouvée.

它于12月16日被发现,这个“超级地球”是首个被证实有气层系外行星。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大气层的 的法语例句

用户正在搜索


编竹筐, 编著, 编撰, 编缀, 编资料索引, 编组, 编组列车, 编组站, 编纂, 编纂词典,

相似单词


大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的, 大气层学, 大气潮, 大气成岩, 大气的,