Cédric : Si la matière radioactive se retrouve en dehors de la centrale à l'air libre : quelle contamination ? Sur quelle zone ? Pendant combien d'années ?
如果放射性物质在核电站以外的大中扩散,这会造成怎样的污染?污染会涉
哪些区域?持续多长时间?
Cédric : Si la matière radioactive se retrouve en dehors de la centrale à l'air libre : quelle contamination ? Sur quelle zone ? Pendant combien d'années ?
如果放射性物质在核电站以外的大中扩散,这会造成怎样的污染?污染会涉
哪些区域?持续多长时间?
Le dernier exposé de la séance a porté sur les modèles numériques de prévision de la pollution atmosphérique et a montré aux participants que les systèmes d'information géographique permettaient de visualiser les trajectoires de la pollution atmosphérique à différentes échelles grâce à des modèles de transport et de diffusion atmosphérique en trois dimensions.
会议最后一场专题介绍涉污染
测数
,在此期间与会者知道了如何利用地理信息系统以三维大
污染扩散与迁移
按不同比例展示
污染轨迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cédric : Si la matière radioactive se retrouve en dehors de la centrale à l'air libre : quelle contamination ? Sur quelle zone ? Pendant combien d'années ?
如果放射性物质在核电站以外的大散,这会造成怎样的污染?污染会涉及哪些区域?持续多长时间?
Le dernier exposé de la séance a porté sur les modèles numériques de prévision de la pollution atmosphérique et a montré aux participants que les systèmes d'information géographique permettaient de visualiser les trajectoires de la pollution atmosphérique à différentes échelles grâce à des modèles de transport et de diffusion atmosphérique en trois dimensions.
会议最后一场专题介绍涉及空污染
测数字模型,在此期间与会者知道了如何利用地理信息系统以三维大
污染
散与迁移模型按不
展示空
污染轨迹。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cédric : Si la matière radioactive se retrouve en dehors de la centrale à l'air libre : quelle contamination ? Sur quelle zone ? Pendant combien d'années ?
如果放射性物质在核电站以外的中扩散,这
造成怎样的
?
涉及哪些区域?持续多长时间?
Le dernier exposé de la séance a porté sur les modèles numériques de prévision de la pollution atmosphérique et a montré aux participants que les systèmes d'information géographique permettaient de visualiser les trajectoires de la pollution atmosphérique à différentes échelles grâce à des modèles de transport et de diffusion atmosphérique en trois dimensions.
议最后一场专题介绍涉及空
测数字模型,在此期间与
者知道了如何利用地理信息系统以三维
扩散与迁移模型按不同比例展示空
轨迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cédric : Si la matière radioactive se retrouve en dehors de la centrale à l'air libre : quelle contamination ? Sur quelle zone ? Pendant combien d'années ?
如果放射性物质在核电站以外的大气中,
会造成怎样的污染?污染会涉及哪些区域?持续多长时间?
Le dernier exposé de la séance a porté sur les modèles numériques de prévision de la pollution atmosphérique et a montré aux participants que les systèmes d'information géographique permettaient de visualiser les trajectoires de la pollution atmosphérique à différentes échelles grâce à des modèles de transport et de diffusion atmosphérique en trois dimensions.
会议最后一场专题介绍涉及空气污染测数字模型,在此期间与会者知道了如何利用地理信息系统以三维大气污染
与迁移模型
比例展示空气污染轨迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cédric : Si la matière radioactive se retrouve en dehors de la centrale à l'air libre : quelle contamination ? Sur quelle zone ? Pendant combien d'années ?
如果放射性物质在核电站以外的大气中,
会造成怎样的污染?污染会涉及哪些区域?持续多长时间?
Le dernier exposé de la séance a porté sur les modèles numériques de prévision de la pollution atmosphérique et a montré aux participants que les systèmes d'information géographique permettaient de visualiser les trajectoires de la pollution atmosphérique à différentes échelles grâce à des modèles de transport et de diffusion atmosphérique en trois dimensions.
会议最后一场专题介绍涉及空气污染测数字模型,在此期间与会者知道了如何利用地理信息系统以三维大气污染
与迁移模型
比例展示空气污染轨迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cédric : Si la matière radioactive se retrouve en dehors de la centrale à l'air libre : quelle contamination ? Sur quelle zone ? Pendant combien d'années ?
如果放射性物质在核电站以外的大气中扩散,这会造成怎样的污染?污染会涉及哪些?
续多长时间?
Le dernier exposé de la séance a porté sur les modèles numériques de prévision de la pollution atmosphérique et a montré aux participants que les systèmes d'information géographique permettaient de visualiser les trajectoires de la pollution atmosphérique à différentes échelles grâce à des modèles de transport et de diffusion atmosphérique en trois dimensions.
会议最后一场专题介绍涉及空气污染测数字模型,在此期间与会者知道了如何利用地理
统以三维大气污染扩散与迁移模型按不同比例展示空气污染轨迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cédric : Si la matière radioactive se retrouve en dehors de la centrale à l'air libre : quelle contamination ? Sur quelle zone ? Pendant combien d'années ?
如果放射性物质在核电站以外的大气中扩散,这会造成怎样的污染?污染会涉及哪些区域?长时间?
Le dernier exposé de la séance a porté sur les modèles numériques de prévision de la pollution atmosphérique et a montré aux participants que les systèmes d'information géographique permettaient de visualiser les trajectoires de la pollution atmosphérique à différentes échelles grâce à des modèles de transport et de diffusion atmosphérique en trois dimensions.
会议最后一场专题介绍涉及空气污染测数字模型,在此期间与会者知道了如何利用
息系统以三维大气污染扩散与迁移模型按不同比例展示空气污染轨迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cédric : Si la matière radioactive se retrouve en dehors de la centrale à l'air libre : quelle contamination ? Sur quelle zone ? Pendant combien d'années ?
如果放射性物质在核电站以外大气中
,这会造成怎样
?
会涉及哪些区域?持续多长时间?
Le dernier exposé de la séance a porté sur les modèles numériques de prévision de la pollution atmosphérique et a montré aux participants que les systèmes d'information géographique permettaient de visualiser les trajectoires de la pollution atmosphérique à différentes échelles grâce à des modèles de transport et de diffusion atmosphérique en trois dimensions.
会议最后一场专题介绍涉及空气测数字模型,在此期间与会者知道了如何利用地理信息系统以三维大气
与迁移模型按不同比例展示空气
轨迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cédric : Si la matière radioactive se retrouve en dehors de la centrale à l'air libre : quelle contamination ? Sur quelle zone ? Pendant combien d'années ?
如果放射性物质在核电站以外的大气中扩散,这造成怎样的污染?污染
涉及哪些区域?持续多长时间?
Le dernier exposé de la séance a porté sur les modèles numériques de prévision de la pollution atmosphérique et a montré aux participants que les systèmes d'information géographique permettaient de visualiser les trajectoires de la pollution atmosphérique à différentes échelles grâce à des modèles de transport et de diffusion atmosphérique en trois dimensions.
议最
专题介绍涉及空气污染
测数字模型,在此期间与
道了如何利用地理信息系统以三维大气污染扩散与迁移模型按不同比例展示空气污染轨迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cédric : Si la matière radioactive se retrouve en dehors de la centrale à l'air libre : quelle contamination ? Sur quelle zone ? Pendant combien d'années ?
如果放射性物质在核电站以外的大气中扩,
造成怎样的污染?污染
涉及哪些区域?持续多长时间?
Le dernier exposé de la séance a porté sur les modèles numériques de prévision de la pollution atmosphérique et a montré aux participants que les systèmes d'information géographique permettaient de visualiser les trajectoires de la pollution atmosphérique à différentes échelles grâce à des modèles de transport et de diffusion atmosphérique en trois dimensions.
议最后一场专题介绍涉及空气污染
测数字模
,在此期间与
者知道了如何利用地理信息系统以三维大气污染扩
与迁移模
同比例展示空气污染轨迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。