法语助手
  • 关闭

天主教国家

添加到生词本

pays catholique

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个天主教国家

La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.

《宪法》规天主教国家宗教。

Dans un pays en grande partie catholique, la question de la légalisation de l'avortement est à aborder avec prudence.

在一个主要信奉天主教国家,必须谨慎地处理堕胎合法化的问题。

Bien que le pays soit à dominante catholique, le taux de natalité y est le plus bas de toute la région des Caraïbes, et l'usage des contraceptifs est très répandu.

克是天主教国家,但在加勒比区域其出生率最低,而且避孕药具的使用也非常普遍。

Mme Allport (Dominique) déclare que, même si la Dominique est un pays catholique, le système éducatif y fait la promotion de l'utilisation des préservatifs; il existe également des programmes de prévention du sida.

Allport女士(克)说,虽克是天主教国家,但教育系统倡导使用安全套,而且还出台了艾滋病毒/艾滋病预防方案。

Dans la colonie de Krisan, le HCR continue d'apporter des soins sociopsychologiques professionnels à des femmes réfugiées grâce aux services d'un psychologue qui travaille pour le compte d'un partenaire du HCR, le National Catholic Secretariat.

在克里点,难民专员办事处继续通过难民专员办事处的执行伙伴——国家天主教秘书处工作的一名心理学家,向女性难民提供专业的社会心理护理。

Cela montrerait qu'à l'heure des débats et du dialogue entre les civilisations, deux pays du monde en développement, l'un majoritairement musulman et l'autre catholique, ont le courage et la volonté d'affronter leur passé commun pour tourner définitivement le chapitre le plus infortuné de leur histoire, et ce, en servant les intérêts de leurs peuples, avant toute chose, mais aussi en répondant aux attentes de la communauté internationale.

它将表明,在此各种文明之间的辩论和所谓对话的时期,一个主要为穆斯林的国家和一个主要为天主教国家——两个来自发展中世界的国家——有勇气和远见解决他们的共同过去,并首先以使我们各自国家人民满意但同时也满足国际社会期望的方式结束我们过去令人不愉快的篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教国家 的法语例句

用户正在搜索


标准曲线, 标准溶液, 标准塞规, 标准熵, 标准时, 标准时区, 标准试剂, 标准试验片, 标准试样, 标准水听器,

相似单词


天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称, 天主教教义,
pays catholique

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅一个天主教国家

La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.

《宪法》规定天主教国家宗教。

Dans un pays en grande partie catholique, la question de la légalisation de l'avortement est à aborder avec prudence.

在一个主要信奉天主教国家,必须谨慎地处理堕胎合法化的问题。

Bien que le pays soit à dominante catholique, le taux de natalité y est le plus bas de toute la région des Caraïbes, et l'usage des contraceptifs est très répandu.

多米天主教国家,但在加勒比区域其出生率最低,而且避孕药具的使用也非常普遍。

Mme Allport (Dominique) déclare que, même si la Dominique est un pays catholique, le système éducatif y fait la promotion de l'utilisation des préservatifs; il existe également des programmes de prévention du sida.

Allport女士(多米)说,虽多米天主教国家,但教育系统倡导使用安全套,而且还出台了艾滋病毒/艾滋病预防方案。

Dans la colonie de Krisan, le HCR continue d'apporter des soins sociopsychologiques professionnels à des femmes réfugiées grâce aux services d'un psychologue qui travaille pour le compte d'un partenaire du HCR, le National Catholic Secretariat.

定居点,难民专员办事处继续通过难民专员办事处的执行伙伴——国家天主教秘书处工作的一名心理学家,向女性难民提供专业的社会心理护理。

Cela montrerait qu'à l'heure des débats et du dialogue entre les civilisations, deux pays du monde en développement, l'un majoritairement musulman et l'autre catholique, ont le courage et la volonté d'affronter leur passé commun pour tourner définitivement le chapitre le plus infortuné de leur histoire, et ce, en servant les intérêts de leurs peuples, avant toute chose, mais aussi en répondant aux attentes de la communauté internationale.

它将表明,在此各种文明之间的辩论和所谓对话的时期,一个主要为穆斯林的国家和一个主要为天主教国家——两个来自发展中世界的国家——有勇气和远见解决他们的共同过去,并首先以使我们各自国家人民满意但同时也满足国际社会期望的方式结束我们过去令人不愉快的篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教国家 的法语例句

用户正在搜索


标准音, 标准音高, 标准银, 标准语, 标准增殖介质, 标准正交的, 标准制剂, 标准砖, 标准装配式房屋, 标准状态,

相似单词


天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称, 天主教教义,
pays catholique

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个天主教国家

La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.

《宪法》规定天主教国家宗教。

Dans un pays en grande partie catholique, la question de la légalisation de l'avortement est à aborder avec prudence.

在一个主要信奉天主教国家,必须谨慎地处理堕胎合法化的问题。

Bien que le pays soit à dominante catholique, le taux de natalité y est le plus bas de toute la région des Caraïbes, et l'usage des contraceptifs est très répandu.

多米尼克是天主教国家,但在加勒比区域其出生率最低,而且避孕药具的使用也非常普遍。

Mme Allport (Dominique) déclare que, même si la Dominique est un pays catholique, le système éducatif y fait la promotion de l'utilisation des préservatifs; il existe également des programmes de prévention du sida.

Allport女士(多米尼克)说,虽多米尼克是天主教国家,但教育系统倡导使用安全套,而且还出台了艾滋病毒/艾滋病预防方案。

Dans la colonie de Krisan, le HCR continue d'apporter des soins sociopsychologiques professionnels à des femmes réfugiées grâce aux services d'un psychologue qui travaille pour le compte d'un partenaire du HCR, le National Catholic Secretariat.

在克里桑定居点,难民专员办事处继续通过难民专员办事处的执行伙伴——国家天主教秘书处工作的一名心理学家,向女性难民提供专业的社会心理护理。

Cela montrerait qu'à l'heure des débats et du dialogue entre les civilisations, deux pays du monde en développement, l'un majoritairement musulman et l'autre catholique, ont le courage et la volonté d'affronter leur passé commun pour tourner définitivement le chapitre le plus infortuné de leur histoire, et ce, en servant les intérêts de leurs peuples, avant toute chose, mais aussi en répondant aux attentes de la communauté internationale.

它将表,在此各之间的辩论和所谓对话的时期,一个主要为穆斯林的国家和一个主要为天主教国家——两个来自发展中世界的国家——有勇气和远见解决他们的共同过去,并首先以使我们各自国家人民满意但同时也满足国际社会期望的方式结束我们过去令人不愉快的篇章。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教国家 的法语例句

用户正在搜索


彪形大汉, , , , 摽劲儿, , , 骠骑, , 膘肥,

相似单词


天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称, 天主教教义,
pays catholique

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个天主教国家

La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.

《宪法》规定天主教国家宗教。

Dans un pays en grande partie catholique, la question de la légalisation de l'avortement est à aborder avec prudence.

在一个主要信奉天主教国家,必须谨慎地处理堕胎合法化的问题。

Bien que le pays soit à dominante catholique, le taux de natalité y est le plus bas de toute la région des Caraïbes, et l'usage des contraceptifs est très répandu.

多米尼克是天主教国家,但在加勒比区域其出生避孕药具的使用也非常普遍。

Mme Allport (Dominique) déclare que, même si la Dominique est un pays catholique, le système éducatif y fait la promotion de l'utilisation des préservatifs; il existe également des programmes de prévention du sida.

Allport女士(多米尼克)说,虽多米尼克是天主教国家,但教育系统倡导使用安全套,出台了艾滋病毒/艾滋病预防方案。

Dans la colonie de Krisan, le HCR continue d'apporter des soins sociopsychologiques professionnels à des femmes réfugiées grâce aux services d'un psychologue qui travaille pour le compte d'un partenaire du HCR, le National Catholic Secretariat.

在克里桑定居点,难民专员办事处继续通过难民专员办事处的执行伙伴——国家天主教秘书处工作的一名心理学家,向女性难民提供专业的社会心理护理。

Cela montrerait qu'à l'heure des débats et du dialogue entre les civilisations, deux pays du monde en développement, l'un majoritairement musulman et l'autre catholique, ont le courage et la volonté d'affronter leur passé commun pour tourner définitivement le chapitre le plus infortuné de leur histoire, et ce, en servant les intérêts de leurs peuples, avant toute chose, mais aussi en répondant aux attentes de la communauté internationale.

它将表明,在此各种文明之间的辩论和所谓对话的时期,一个主要为穆斯林的国家和一个主要为天主教国家——两个来自发展中世界的国家——有勇气和远见解决他们的共同过去,并首先以使我们各自国家人民满意但同时也满足国际社会期望的方式结束我们过去令人不愉快的篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教国家 的法语例句

用户正在搜索


, 镖局, 镖客, 镖水蚤属, , 瘭疽, 儦儦, 藨草, 藨草属植物, 瀌瀌,

相似单词


天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称, 天主教教义,
pays catholique

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

哥拉并非仅仅是一个天主教国家

La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.

《宪法》规定天主教国家宗教。

Dans un pays en grande partie catholique, la question de la légalisation de l'avortement est à aborder avec prudence.

在一个主要信奉天主教国家,必须谨慎地处堕胎合法化的问题。

Bien que le pays soit à dominante catholique, le taux de natalité y est le plus bas de toute la région des Caraïbes, et l'usage des contraceptifs est très répandu.

多米尼克是天主教国家,但在加勒比区域其出生率最低,而且避孕药具的使用也非常普遍。

Mme Allport (Dominique) déclare que, même si la Dominique est un pays catholique, le système éducatif y fait la promotion de l'utilisation des préservatifs; il existe également des programmes de prévention du sida.

Allport女士(多米尼克)说,虽多米尼克是天主教国家,但教育系统倡导使用全套,而且还出台了艾滋病毒/艾滋病预防方案。

Dans la colonie de Krisan, le HCR continue d'apporter des soins sociopsychologiques professionnels à des femmes réfugiées grâce aux services d'un psychologue qui travaille pour le compte d'un partenaire du HCR, le National Catholic Secretariat.

在克里桑定居点,难民专员办事处继续通过难民专员办事处的执行伙伴——国家天主教秘书处工作的一名心学家,向女性难民提供专业的社会心

Cela montrerait qu'à l'heure des débats et du dialogue entre les civilisations, deux pays du monde en développement, l'un majoritairement musulman et l'autre catholique, ont le courage et la volonté d'affronter leur passé commun pour tourner définitivement le chapitre le plus infortuné de leur histoire, et ce, en servant les intérêts de leurs peuples, avant toute chose, mais aussi en répondant aux attentes de la communauté internationale.

表明,在此各种文明之间的辩论和所谓对话的时期,一个主要为穆斯林的国家和一个主要为天主教国家——两个来自发展中世界的国家——有勇气和远见解决他们的共同过去,并首先以使我们各自国家人民满意但同时也满足国际社会期望的方式结束我们过去令人不愉快的篇章。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教国家 的法语例句

用户正在搜索


表达式, 表达手法<书>, 表达思想, 表达思想的符号, 表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条,

相似单词


天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称, 天主教教义,
pays catholique

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个国家

La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.

《宪法》规定国家宗教。

Dans un pays en grande partie catholique, la question de la légalisation de l'avortement est à aborder avec prudence.

在一个要信国家,必须谨慎地处理堕胎合法化的问题。

Bien que le pays soit à dominante catholique, le taux de natalité y est le plus bas de toute la région des Caraïbes, et l'usage des contraceptifs est très répandu.

多米尼克是国家,但在加勒比区域其出生率最低,而且避孕药具的使用也非常普遍。

Mme Allport (Dominique) déclare que, même si la Dominique est un pays catholique, le système éducatif y fait la promotion de l'utilisation des préservatifs; il existe également des programmes de prévention du sida.

Allport女士(多米尼克)说,虽多米尼克是国家,但教育系统倡导使用安全套,而且还出台了艾滋病毒/艾滋病预防方案。

Dans la colonie de Krisan, le HCR continue d'apporter des soins sociopsychologiques professionnels à des femmes réfugiées grâce aux services d'un psychologue qui travaille pour le compte d'un partenaire du HCR, le National Catholic Secretariat.

在克里桑定居点,难民专员办事处继续通过难民专员办事处的执——国家秘书处工作的一名心理学家,向女性难民提供专业的社会心理护理。

Cela montrerait qu'à l'heure des débats et du dialogue entre les civilisations, deux pays du monde en développement, l'un majoritairement musulman et l'autre catholique, ont le courage et la volonté d'affronter leur passé commun pour tourner définitivement le chapitre le plus infortuné de leur histoire, et ce, en servant les intérêts de leurs peuples, avant toute chose, mais aussi en répondant aux attentes de la communauté internationale.

它将表明,在此各种文明之间的辩论和所谓对话的时期,一个要为穆斯林的国家和一个要为国家——两个来自发展中世界的国家——有勇气和远见解决他们的共同过去,并首先以使我们各自国家人民满意但同时也满足国际社会期望的方式结束我们过去令人不愉快的篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教国家 的法语例句

用户正在搜索


表观平衡, 表观质量, 表鬼臼毒, 表寒, 表寒里热, 表记, 表结构, 表姐, 表姐妹, 表姐妹的配偶,

相似单词


天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称, 天主教教义,
pays catholique

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个天主教

La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.

《宪法》规定天主教宗教。

Dans un pays en grande partie catholique, la question de la légalisation de l'avortement est à aborder avec prudence.

在一个主要信奉天主教,必须谨慎地处理堕胎合法化的问题。

Bien que le pays soit à dominante catholique, le taux de natalité y est le plus bas de toute la région des Caraïbes, et l'usage des contraceptifs est très répandu.

多米尼克是天主教在加勒比区域其出生率最低,而且避孕药具的使用也非

Mme Allport (Dominique) déclare que, même si la Dominique est un pays catholique, le système éducatif y fait la promotion de l'utilisation des préservatifs; il existe également des programmes de prévention du sida.

Allport女士(多米尼克)说,虽多米尼克是天主教教育系统倡导使用安全套,而且还出台了艾滋病毒/艾滋病预防方案。

Dans la colonie de Krisan, le HCR continue d'apporter des soins sociopsychologiques professionnels à des femmes réfugiées grâce aux services d'un psychologue qui travaille pour le compte d'un partenaire du HCR, le National Catholic Secretariat.

在克里桑定居点,难民专员办事处继续通过难民专员办事处的执行伙伴——天主教秘书处工作的一名心理学,向女性难民提供专业的社会心理护理。

Cela montrerait qu'à l'heure des débats et du dialogue entre les civilisations, deux pays du monde en développement, l'un majoritairement musulman et l'autre catholique, ont le courage et la volonté d'affronter leur passé commun pour tourner définitivement le chapitre le plus infortuné de leur histoire, et ce, en servant les intérêts de leurs peuples, avant toute chose, mais aussi en répondant aux attentes de la communauté internationale.

它将表明,在此各种文明之间的辩论和所谓对话的时期,一个主要为穆斯林的和一个主要为天主教——两个来自发展中世界的——有勇气和远见解决他们的共同过去,并首先以使我们各自人民满意同时也满足际社会期望的方式结束我们过去令人不愉快的篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教国家 的法语例句

用户正在搜索


表里传, 表里俱寒, 表里俱热, 表里配穴, 表里如一, 表里山河, 表里双解, 表里一致, 表链, 表链、手镯上的珠宝小饰物,

相似单词


天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称, 天主教教义,
pays catholique

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个国家

La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.

《宪法》规定国家

Dans un pays en grande partie catholique, la question de la légalisation de l'avortement est à aborder avec prudence.

在一个要信奉国家,必须谨慎地处理堕胎合法化问题。

Bien que le pays soit à dominante catholique, le taux de natalité y est le plus bas de toute la région des Caraïbes, et l'usage des contraceptifs est très répandu.

多米尼克是国家,但在加勒比区域其出生率最低,而且避孕药具使用也非常普遍。

Mme Allport (Dominique) déclare que, même si la Dominique est un pays catholique, le système éducatif y fait la promotion de l'utilisation des préservatifs; il existe également des programmes de prévention du sida.

Allport女士(多米尼克)说,虽多米尼克是国家,但育系统倡导使用安全套,而且还出台了艾滋病毒/艾滋病预防方案。

Dans la colonie de Krisan, le HCR continue d'apporter des soins sociopsychologiques professionnels à des femmes réfugiées grâce aux services d'un psychologue qui travaille pour le compte d'un partenaire du HCR, le National Catholic Secretariat.

在克里桑定居点,难民专员办事处继续通过难民专员办事处伙伴——国家秘书处工作一名心理学家,向女性难民提供专业社会心理护理。

Cela montrerait qu'à l'heure des débats et du dialogue entre les civilisations, deux pays du monde en développement, l'un majoritairement musulman et l'autre catholique, ont le courage et la volonté d'affronter leur passé commun pour tourner définitivement le chapitre le plus infortuné de leur histoire, et ce, en servant les intérêts de leurs peuples, avant toute chose, mais aussi en répondant aux attentes de la communauté internationale.

它将表明,在此各种文明之间辩论和所谓对话时期,一个要为穆斯林国家和一个要为国家——两个来自发展中世界国家——有勇气和远见解决他们共同过去,并首先以使我们各自国家人民满意但同时也满足国际社会期望方式结束我们过去令人不愉快篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教国家 的法语例句

用户正在搜索


表面凹凸不平, 表面凹凸不平度, 表面波, 表面剥离, 表面不活泼的, 表面不平度, 表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度,

相似单词


天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称, 天主教教义,
pays catholique

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个天主教国家

La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.

《宪法》规定天主教国家宗教。

Dans un pays en grande partie catholique, la question de la légalisation de l'avortement est à aborder avec prudence.

在一个主要信奉天主教国家,必须谨慎地处合法化的问题。

Bien que le pays soit à dominante catholique, le taux de natalité y est le plus bas de toute la région des Caraïbes, et l'usage des contraceptifs est très répandu.

多米尼克是天主教国家,但在加勒比区域其出生率最低,而且避孕药具的使用也非常普遍。

Mme Allport (Dominique) déclare que, même si la Dominique est un pays catholique, le système éducatif y fait la promotion de l'utilisation des préservatifs; il existe également des programmes de prévention du sida.

Allport女士(多米尼克)说,虽多米尼克是天主教国家,但教育系统倡导使用安全套,而且还出台了艾滋病毒/艾滋病预防方案。

Dans la colonie de Krisan, le HCR continue d'apporter des soins sociopsychologiques professionnels à des femmes réfugiées grâce aux services d'un psychologue qui travaille pour le compte d'un partenaire du HCR, le National Catholic Secretariat.

在克里桑定居点,难民专员办事处过难民专员办事处的执行伙伴——国家天主教秘书处工作的一名心学家,向女性难民提供专业的社会心

Cela montrerait qu'à l'heure des débats et du dialogue entre les civilisations, deux pays du monde en développement, l'un majoritairement musulman et l'autre catholique, ont le courage et la volonté d'affronter leur passé commun pour tourner définitivement le chapitre le plus infortuné de leur histoire, et ce, en servant les intérêts de leurs peuples, avant toute chose, mais aussi en répondant aux attentes de la communauté internationale.

它将表明,在此各种文明之间的辩论和所谓对话的时期,一个主要为穆斯林的国家和一个主要为天主教国家——两个来自发展中世界的国家——有勇气和远见解决他们的共同过去,并首先以使我们各自国家人民满意但同时也满足国际社会期望的方式结束我们过去令人不愉快的篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教国家 的法语例句

用户正在搜索


表面和善的, 表面烘干型, 表面化, 表面活化剂, 表面活性, 表面活性的, 表面活性剂, 表面积, 表面计量仪, 表面加工,

相似单词


天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称, 天主教教义,
pays catholique

L'Angola n'est pas seulement un pays catholique.

安哥拉并非仅仅是一个

La Constitution désigne le catholicisme comme religion d'État.

《宪法》规定宗教。

Dans un pays en grande partie catholique, la question de la légalisation de l'avortement est à aborder avec prudence.

在一个,必须谨慎地处理堕胎合法化的问题。

Bien que le pays soit à dominante catholique, le taux de natalité y est le plus bas de toute la région des Caraïbes, et l'usage des contraceptifs est très répandu.

多米尼克是,但在加勒比区域其出生率最低,而且避孕药具的使用也非常普遍。

Mme Allport (Dominique) déclare que, même si la Dominique est un pays catholique, le système éducatif y fait la promotion de l'utilisation des préservatifs; il existe également des programmes de prévention du sida.

Allport女士(多米尼克)说,虽多米尼克是,但教育系统倡导使用安全套,而且还出台了艾滋病毒/艾滋病预防方案。

Dans la colonie de Krisan, le HCR continue d'apporter des soins sociopsychologiques professionnels à des femmes réfugiées grâce aux services d'un psychologue qui travaille pour le compte d'un partenaire du HCR, le National Catholic Secretariat.

在克里桑定居点,难民专员办事处继续通过难民专员办事处的执行伙伴——秘书处工作的一名心理学,向女性难民提供专业的社会心理护理。

Cela montrerait qu'à l'heure des débats et du dialogue entre les civilisations, deux pays du monde en développement, l'un majoritairement musulman et l'autre catholique, ont le courage et la volonté d'affronter leur passé commun pour tourner définitivement le chapitre le plus infortuné de leur histoire, et ce, en servant les intérêts de leurs peuples, avant toute chose, mais aussi en répondant aux attentes de la communauté internationale.

它将表明,在此各种文明之间的辩论和所谓对话的时期,一个为穆斯林的和一个——两个来自发展中世界的——有勇气和远见解决他们的共同过去,并首先以使我们各自人民满意但同时也满足际社会期望的方式结束我们过去令人不愉快的篇章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教国家 的法语例句

用户正在搜索


表面缺陷(铸件的), 表面上, 表面上的礼貌, 表面上的热情, 表面上的原因, 表面上笃信宗教的, 表面烧伤, 表面声波, 表面湿度, 表面是人,暗中是鬼,

相似单词


天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称, 天主教教义,