法语助手
  • 关闭

天主教的

添加到生词本

catholique

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教Holywins音乐会却保留了下来。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教强势地方,统计结果也是一样低。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对离婚,从1884起,在法国就是合法了。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得天主教选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主教大学教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

天主教正义会主要成员是占澳大利亚人口27%天主教徒。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天主教是最大宗教,有23.8%居民信奉。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与主要天主教联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚天主教类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方天主教财产,包括两所教堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和天主教教会代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert天主教会小学Budschop任教。

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非政天主教伙伴关系。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立天主教学校,这些学校均未获得政直接财政资助。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主教传教团库存食物全被抢走。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863诞生于法国巴黎一个信仰天主教贵族家庭。顾拜旦从少时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯天主教会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚天主教教徒移民。”

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对天主教深刻信仰持敏感态度。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端主义Al Harukatul据称曾将Tumahugong天主教学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


souillarde, souille, souillé, souiller, souillon, souillonner, souillure, souïmanga, souï-manga, souk,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教Holywins音乐会却保留了下来。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教强势地方,统计结果也是一样低。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对离婚,从1884起,在法国就是合法了。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得天主教选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主教大学教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

天主教正义会主要成员是占澳大利亚人口27%天主教徒。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天主教是最大宗教,有23.8%居民信奉。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与主要天主教联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚天主教类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方天主教财产,包括两所教堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会天主教教会代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert天主教会小学Budschop任教。

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非政府天主教伙伴关系。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立天主教学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主教传教团库存食物全被抢走。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863诞生于法国巴黎一个信仰天主教贵族家庭。顾拜旦从少时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯天主教会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚天主教教徒移民。”

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对天主教深刻信仰持敏感态度。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端主义Al Harukatul据称曾将Tumahugong天主教学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive, soumissionnaire, soumissionner, sounder, soungari, soupape,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,强势地方,统计结果也是一样低。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

所反对离婚,从1884年起,在法国就是合法了。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万大学授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

正义会要成员是占澳大利人口27%徒。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

信仰方面,是最大,有23.8%居民信奉。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方财产,包括两所堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert会小学Budschop任

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非政府组织和伙伴关系。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

库存食物全被抢走。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里徒移民。”

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对深刻信仰持敏感态度。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


souper, soupèsement, soupeser, soupeur, soupier, soupière, soupir, soupirail, soupirant, soupirer,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由主教青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,主教强势,统计结果也是一样低。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

主教所反对离婚,从1884年起,在法国就是合法了。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得主教选举是一种稳式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万主教大学教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

主教正义会主要成员是占澳大利亚人口27%主教徒。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰面,主教是最大宗教,有23.8%居民信奉。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与主要主教联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚主教类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官主教财产,包括两所教堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和主教教会代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert主教会小学Budschop任教。

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非政府组织和主教伙伴关系。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立主教学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

主教传教团库存食物全被抢走。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰主教贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯主教会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚主教教徒移民。”

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对主教深刻信仰持敏感态度。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端主义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong主教学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant, sourciller, sourcilleux, sourd,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,强势地方,统计结果也是一样低。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

所反对离婚,从1884年起,在法国就是合法了。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万大学授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

正义会要成员是占澳大利亚人口27%徒。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

信仰方面,是最大,有23.8%居民信奉。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方财产,包括两所堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert会小学Budschop任

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非政府组织和伙伴关系。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立学校,这些学校均未获得政府直接财政助。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

库存食物全被抢走。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚徒移民。”

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对深刻信仰持敏感态度。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


sourire, souris, sournois, sournoisement, sournoiserie, sous, sous-, sous jacent, sous la coupe de, sous la forme de,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织Holywins音乐会却下来。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教强势地方,统计结果也是一样低。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对离婚,从1884年起,在法国就是合法

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得天主教选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主教教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

天主教正义会主要成员是占澳大利亚人口27%天主教徒。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天主教是最大宗教,有23.8%居民信奉。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,主要天主教联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得有关亚美尼亚天主教类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方天主教财产,包括两所教堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和天主教教会代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert天主教会小Budschop任教。

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强术机构、非政府组织和天主教伙伴关系。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立天主教校,这些校均未获得政府直接财政资助。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主教传教团库存食物全被抢走。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰天主教贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯天主教会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚天主教教徒移民。”

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对天主教深刻信仰持敏感态度。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端主义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong天主教师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


sous-bief, sous-bois, sous-brigadier, sousbrillant, sous-calibré, sous-calibrée, sous-capitalisation, sous-catégorie, sous-chef, sous-classe,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教组织Holywins音乐却保留了下来。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教强势地方,统计结果也是一样低。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对离婚,1884,在法国就是合法了。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得天主教选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主教大学教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

天主教正义主要成员是占澳大利亚人口27%天主教徒。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天主教是最大宗教,有23.8%居民信奉。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与主要天主教联合协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚天主教类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方天主教财产,包括两所教堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机同圣天主教代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert天主教小学Budschop任教。

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非政府组织天主教伙伴关系。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立天主教学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主教传教团库存食物全被抢走。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863诞生于法国巴黎一个信仰天主教贵族家庭。顾拜旦时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯天主教

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚天主教教徒移民。”

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对天主教深刻信仰持敏感态度。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端主义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong天主教学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


sous-costale, sous-coter, sous-couche, souscripteur, souscription, souscrire, souscrit, souscritique, sous-critique, sous-culture,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由天主教青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,天主教强势地方,统计结果也是一样低。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对离婚,从1884年起,在法国就是了。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得天主教选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万天主教大学教授。

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

天主教正义会主要成是占澳大利亚人口27%天主教徒。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天主教是最大宗教,有23.8%居民信奉。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与主要天主教会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚天主教类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

道,非官方天主教财产,包括两所教堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别有机会同圣公会和天主教教会代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert天主教会小学Budschop任教。

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非政府组织和天主教伙伴关系。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立天主教学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

天主教传教团库存食物全被抢走。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰天主教贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯天主教会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚天主教教徒移民。”

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联国对绝大多数菲律宾人对天主教深刻信仰持敏感态度。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端主义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong天主教学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


sous-équipement, sous-espace, sous-espèce, sous-estimation, sous-estimer, sous-évaluation, sous-évaluer, sous-exposer, sous-exposition, sous-faîte,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,
catholique

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由青年组织Holywins音乐会却保留了下来。

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,强势地方,统计结果也是一样低。

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

所反对离婚,从1884年起,在法国就是合法了。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得选举是一种稳定方式。

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

他是卢万大学

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

正义会要成员是占澳大利亚人口27%徒。

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

信仰方面,是最大,有23.8%居民信奉。

À l'échelon national, la campagne était menée en collaboration avec les principales associations catholiques italiennes.

在国家一级,与联合会协作开展宣传。

Des informations similaires ont été obtenues quant à l'Église catholique arménienne.

此外,还获得了有关亚美尼亚类似资料。

Des propriétés catholiques non officielles, dont deux églises, auraient été détruites.

据报道,非官方财产,包括两所堂,被摧毁。

Le Rapporteur spécial a pu s'entretenir auprès des représentants religieux anglicans et catholiques.

特别报告员有机会同圣公会和代表进行谈话。

1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.

1 提交人曾经在Nederweert会小学Budschop任

Il a aussi renforcé ses partenariats avec les établissements universitaires, les ONG et l'Église catholique.

难民署也加强了与学术机构、非政府组织和伙伴关系。

Les 10 écoles catholiques privées (indépendantes) établies dans la province de l'Ontario ne reçoivent aucun financement public direct.

安大略省设有10所私立/独立学校,这些学校均未获得政府直接财政资助。

Tous les stocks de vivres de la mission catholique ont été pillés.

库存食物全被抢走。

Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.

顾拜旦1863年诞生于法国巴黎一个信仰贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛兴趣。

Finalement, il a été indiqué qu'un lieu de culte avait été attribué à l'Église catholique à Tiblissi.

最后,它指出,已将一个礼拜堂给予第比利斯会。

"Plutôt que les musulmans, il faut donc privilégier, aurait-il conclu, l'immigration des catholiques latino-américains, philippins ou érythréens".

他最后说,“我们不应当鼓励穆斯林移民,而应当鼓励拉丁美洲、菲律宾或厄立特里亚徒移民。”

Nous attendons de l'ONU qu'elle soit sensible au catholicisme profond de la vaste majorité du peuple philippin.

我们期待联合国对绝大多数菲律宾人对深刻信仰持敏感态度。

Le groupe extrémiste Al Harukatul aurait pris en otage des étudiants et professeurs de l'école catholique Tumahugong.

极端义组织Al Harukatul据称曾将Tumahugong学校师生扣为人质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天主教的 的法语例句

用户正在搜索


sous-nappe, sous-normale, sous-occipital, sous-occipitale, sous-œuvre, sous-off, sous-officier, sousoptimisation, sous-orbitaire, sous-ordre,

相似单词


天竺鼠, 天主, 天主的, 天主的仁慈, 天主教, 天主教的, 天主教国家, 天主教会, 天主教教士, 天主教教徒的总称,