Je regarde les jeux olympiques à la télé.
我在电视上看匹克运动会.
Je regarde les jeux olympiques à la télé.
我在电视上看匹克运动会.
Je déclare ouverts les Jeux de la 29e Olympiade à Beijing.
我宣布北京第二十九届匹克运动会开幕。
Les Jeux olympiques d'été s'ouvrent ce vendredi, peu après 14h, heure française.
周五,在法国时间14时之后,夏季匹克运动会开幕了。
Les Jeux olympiques constituent un tel festival.
匹克运动会就是这样的一个节日。
Un troisième point concerne la façon dont les Jeux olympiques ont été couverts.
第三点涉报道
匹克运动会。
Les Jeux olympiques sont le forum des jeunes par excellence.
匹克运动会是青年人的绝妙
坛。
La Grèce est actuellement en train de préparer les Jeux olympiques d'Athènes de 2004.
希腊目前正在筹办雅典2004匹克运动会。
Les États-Unis se réjouissent du retour des Jeux olympiques à Athènes.
美国非常高匹克运动会回到雅典举行。
En fait, c'est ainsi que les Jeux olympiques ont été conçus à l'origine.
事实上,最初匹克运动会就是这样构想的。
Le Qatar a également participé à de nombreux jeux et réunions olympiques.
卡塔尔还参加了许多匹克运动会和会议。
La Trêve olympique incarnait les nobles idéaux consacrés dans les Jeux olympiques.
匹克休战是
匹克运动会崇高理想的体现。
Nous sommes l'une des deux nations à avoir participé à toutes les Olympiades d'été modernes.
我们是参加了各届现代夏季匹克运动会的两个国家之一。
Depuis l'antiquité, les Jeux olympiques sont associés à l'idée de paix.
自古以来,匹克运动会精神就与和平精神密切相关。
J'ai eu le privilège de participer en tant qu'athlète à cinq Jeux olympiques d'hiver.
我荣幸地作为一名运动员参加了五次冬季匹克运动会。
Ma délégation félicite d'ailleurs la Grèce pour l'organisation réussie des Jeux olympiques d'Athènes.
在这方面,我国代表团祝贺希腊成功举办雅典匹克运动会。
Par leur envergure, les Jeux olympiques sont la vitrine de 36 disciplines sportives.
匹克运动会是一大型体育盛会,展现出36种不同运动项目。
Cependant, on ne saurait nier que les Jeux Olympiques sont imprégnés du maître mot « compétition ».
然而,我们不否认匹克运动会的关键词是“竞赛”。
En ce sens, Cuba réitère son souhait d'accueillir, dans un avenir proche, des Jeux olympiques.
在这方面,古巴重申它希望在不久的将来能够主办匹克运动会。
La natation est un sport officiel des Jeux paralympiques depuis les premiers Jeux tenus à Rome en 1960.
1960年罗马残会起,游泳正式成为残疾人
匹克运动会项目。
Il y quelques semaines, le monde entier a été témoin du succès des Jeux olympiques d'Athènes.
几个星期前,全世界都目睹了雅典匹克运动会顺利结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je regarde les jeux olympiques à la télé.
我在电视上看动会.
Je déclare ouverts les Jeux de la 29e Olympiade à Beijing.
我宣布北京第二十九届动会开幕。
Les Jeux olympiques d'été s'ouvrent ce vendredi, peu après 14h, heure française.
周五,在法国时间14时之后,夏季动会开幕
。
Les Jeux olympiques constituent un tel festival.
动会就是这样的一个节日。
Un troisième point concerne la façon dont les Jeux olympiques ont été couverts.
第三点涉及如何报道动会。
Les Jeux olympiques sont le forum des jeunes par excellence.
动会是青年人的绝妙
坛。
La Grèce est actuellement en train de préparer les Jeux olympiques d'Athènes de 2004.
希腊目前正在筹办雅典2004动会。
Les États-Unis se réjouissent du retour des Jeux olympiques à Athènes.
美国非常高兴动会回到雅典举行。
En fait, c'est ainsi que les Jeux olympiques ont été conçus à l'origine.
事实上,最初动会就是这样构想的。
Le Qatar a également participé à de nombreux jeux et réunions olympiques.
卡塔尔还参加许多
动会和会议。
La Trêve olympique incarnait les nobles idéaux consacrés dans les Jeux olympiques.
休战是
动会崇高理想的体现。
Nous sommes l'une des deux nations à avoir participé à toutes les Olympiades d'été modernes.
我们是参加各届现代夏季
动会的两个国家之一。
Depuis l'antiquité, les Jeux olympiques sont associés à l'idée de paix.
自古以来,动会精神就与和平精神密切相关。
J'ai eu le privilège de participer en tant qu'athlète à cinq Jeux olympiques d'hiver.
我荣幸地作为一名动员参加
五次冬季
动会。
Ma délégation félicite d'ailleurs la Grèce pour l'organisation réussie des Jeux olympiques d'Athènes.
在这方面,我国代表团祝贺希腊成功举办雅典动会。
Par leur envergure, les Jeux olympiques sont la vitrine de 36 disciplines sportives.
动会是一大型体育盛会,展现出36种不同
动项目。
Cependant, on ne saurait nier que les Jeux Olympiques sont imprégnés du maître mot « compétition ».
然而,我们不否认动会的关键词是“竞赛”。
En ce sens, Cuba réitère son souhait d'accueillir, dans un avenir proche, des Jeux olympiques.
在这方面,古巴重申它希望在不久的将来能够主办动会。
La natation est un sport officiel des Jeux paralympiques depuis les premiers Jeux tenus à Rome en 1960.
1960年罗马残会起,游泳正式成为残疾人
动会项目。
Il y quelques semaines, le monde entier a été témoin du succès des Jeux olympiques d'Athènes.
几个星期前,全世界都目睹雅典
动会顺利结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je regarde les jeux olympiques à la télé.
我在电视上看林匹克运动会.
Je déclare ouverts les Jeux de la 29e Olympiade à Beijing.
我宣布北京第二十九届林匹克运动会开幕。
Les Jeux olympiques d'été s'ouvrent ce vendredi, peu après 14h, heure française.
周五,在法国时间14时之后,夏季林匹克运动会开幕了。
Les Jeux olympiques constituent un tel festival.
林匹克运动会就是这样的一个节日。
Un troisième point concerne la façon dont les Jeux olympiques ont été couverts.
第三点涉及道
林匹克运动会。
Les Jeux olympiques sont le forum des jeunes par excellence.
林匹克运动会是青年人的绝妙
坛。
La Grèce est actuellement en train de préparer les Jeux olympiques d'Athènes de 2004.
希腊目前正在筹办雅典2004林匹克运动会。
Les États-Unis se réjouissent du retour des Jeux olympiques à Athènes.
美国非常林匹克运动会回到雅典举行。
En fait, c'est ainsi que les Jeux olympiques ont été conçus à l'origine.
事实上,最初林匹克运动会就是这样构想的。
Le Qatar a également participé à de nombreux jeux et réunions olympiques.
卡塔尔还参加了许多林匹克运动会和会议。
La Trêve olympique incarnait les nobles idéaux consacrés dans les Jeux olympiques.
林匹克休战是
林匹克运动会崇
理想的体现。
Nous sommes l'une des deux nations à avoir participé à toutes les Olympiades d'été modernes.
我们是参加了各届现代夏季林匹克运动会的两个国家之一。
Depuis l'antiquité, les Jeux olympiques sont associés à l'idée de paix.
自古以来,林匹克运动会精神就与和平精神密切相关。
J'ai eu le privilège de participer en tant qu'athlète à cinq Jeux olympiques d'hiver.
我荣幸地作为一名运动员参加了五次冬季林匹克运动会。
Ma délégation félicite d'ailleurs la Grèce pour l'organisation réussie des Jeux olympiques d'Athènes.
在这方面,我国代表团祝贺希腊成功举办雅典林匹克运动会。
Par leur envergure, les Jeux olympiques sont la vitrine de 36 disciplines sportives.
林匹克运动会是一大型体育盛会,展现出36种不同运动项目。
Cependant, on ne saurait nier que les Jeux Olympiques sont imprégnés du maître mot « compétition ».
然而,我们不否认林匹克运动会的关键词是“竞赛”。
En ce sens, Cuba réitère son souhait d'accueillir, dans un avenir proche, des Jeux olympiques.
在这方面,古巴重申它希望在不久的将来能够主办林匹克运动会。
La natation est un sport officiel des Jeux paralympiques depuis les premiers Jeux tenus à Rome en 1960.
1960年罗马残会起,游泳正式成为残疾人
林匹克运动会项目。
Il y quelques semaines, le monde entier a été témoin du succès des Jeux olympiques d'Athènes.
几个星期前,全世界都目睹了雅典林匹克运动会顺利结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je regarde les jeux olympiques à la télé.
我在电视上看奥运动会.
Je déclare ouverts les Jeux de la 29e Olympiade à Beijing.
我宣布北京第二十九届奥运动会开幕。
Les Jeux olympiques d'été s'ouvrent ce vendredi, peu après 14h, heure française.
周五,在法国时间14时之后,夏季奥运动会开幕了。
Les Jeux olympiques constituent un tel festival.
奥运动会就是这
的一个节日。
Un troisième point concerne la façon dont les Jeux olympiques ont été couverts.
第三点涉及如何报道奥运动会。
Les Jeux olympiques sont le forum des jeunes par excellence.
奥运动会是青年人的绝妙
坛。
La Grèce est actuellement en train de préparer les Jeux olympiques d'Athènes de 2004.
希腊目前正在筹办雅典2004奥运动会。
Les États-Unis se réjouissent du retour des Jeux olympiques à Athènes.
美国非常高兴奥运动会回到雅典举行。
En fait, c'est ainsi que les Jeux olympiques ont été conçus à l'origine.
事实上,最初奥运动会就是这
的。
Le Qatar a également participé à de nombreux jeux et réunions olympiques.
卡塔尔还参加了许多奥运动会和会议。
La Trêve olympique incarnait les nobles idéaux consacrés dans les Jeux olympiques.
奥休战是奥
运动会崇高理
的体现。
Nous sommes l'une des deux nations à avoir participé à toutes les Olympiades d'été modernes.
我们是参加了各届现代夏季奥运动会的两个国家之一。
Depuis l'antiquité, les Jeux olympiques sont associés à l'idée de paix.
自古以来,奥运动会精神就与和平精神密切相关。
J'ai eu le privilège de participer en tant qu'athlète à cinq Jeux olympiques d'hiver.
我荣幸地作为一名运动员参加了五次冬季奥运动会。
Ma délégation félicite d'ailleurs la Grèce pour l'organisation réussie des Jeux olympiques d'Athènes.
在这方面,我国代表团祝贺希腊成功举办雅典奥运动会。
Par leur envergure, les Jeux olympiques sont la vitrine de 36 disciplines sportives.
奥运动会是一大型体育盛会,展现出36种不同运动项目。
Cependant, on ne saurait nier que les Jeux Olympiques sont imprégnés du maître mot « compétition ».
然而,我们不否认奥运动会的关键词是“竞赛”。
En ce sens, Cuba réitère son souhait d'accueillir, dans un avenir proche, des Jeux olympiques.
在这方面,古巴重申它希望在不久的将来能够主办奥运动会。
La natation est un sport officiel des Jeux paralympiques depuis les premiers Jeux tenus à Rome en 1960.
1960年罗马残奥会起,游泳正式成为残疾人奥运动会项目。
Il y quelques semaines, le monde entier a été témoin du succès des Jeux olympiques d'Athènes.
几个星期前,全世界都目睹了雅典奥运动会顺利结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je regarde les jeux olympiques à la télé.
我在电视上看克运动会.
Je déclare ouverts les Jeux de la 29e Olympiade à Beijing.
我宣布北京第二十九届克运动会开幕。
Les Jeux olympiques d'été s'ouvrent ce vendredi, peu après 14h, heure française.
周五,在法时间14时之后,夏季
克运动会开幕了。
Les Jeux olympiques constituent un tel festival.
克运动会就是这样的一个节日。
Un troisième point concerne la façon dont les Jeux olympiques ont été couverts.
第三点涉及如何报道克运动会。
Les Jeux olympiques sont le forum des jeunes par excellence.
克运动会是青年人的绝妙
坛。
La Grèce est actuellement en train de préparer les Jeux olympiques d'Athènes de 2004.
希腊目前正在筹办雅典2004克运动会。
Les États-Unis se réjouissent du retour des Jeux olympiques à Athènes.
常高兴
克运动会回到雅典举行。
En fait, c'est ainsi que les Jeux olympiques ont été conçus à l'origine.
事实上,最初克运动会就是这样构想的。
Le Qatar a également participé à de nombreux jeux et réunions olympiques.
卡塔尔还参加了许多克运动会和会议。
La Trêve olympique incarnait les nobles idéaux consacrés dans les Jeux olympiques.
克休战是
克运动会崇高理想的体现。
Nous sommes l'une des deux nations à avoir participé à toutes les Olympiades d'été modernes.
我们是参加了各届现代夏季克运动会的两个
家之一。
Depuis l'antiquité, les Jeux olympiques sont associés à l'idée de paix.
自古以来,克运动会精神就与和平精神密切相关。
J'ai eu le privilège de participer en tant qu'athlète à cinq Jeux olympiques d'hiver.
我荣幸地作为一名运动员参加了五次冬季克运动会。
Ma délégation félicite d'ailleurs la Grèce pour l'organisation réussie des Jeux olympiques d'Athènes.
在这方面,我代表团祝贺希腊成功举办雅典
克运动会。
Par leur envergure, les Jeux olympiques sont la vitrine de 36 disciplines sportives.
克运动会是一大型体育盛会,展现出36种不同运动项目。
Cependant, on ne saurait nier que les Jeux Olympiques sont imprégnés du maître mot « compétition ».
然而,我们不否认克运动会的关键词是“竞赛”。
En ce sens, Cuba réitère son souhait d'accueillir, dans un avenir proche, des Jeux olympiques.
在这方面,古巴重申它希望在不久的将来能够主办克运动会。
La natation est un sport officiel des Jeux paralympiques depuis les premiers Jeux tenus à Rome en 1960.
1960年罗马残会起,游泳正式成为残疾人
克运动会项目。
Il y quelques semaines, le monde entier a été témoin du succès des Jeux olympiques d'Athènes.
几个星期前,全世界都目睹了雅典克运动会顺利结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je regarde les jeux olympiques à la télé.
我在电视上看奥林匹克运.
Je déclare ouverts les Jeux de la 29e Olympiade à Beijing.
我宣布北京第二十九届奥林匹克运幕。
Les Jeux olympiques d'été s'ouvrent ce vendredi, peu après 14h, heure française.
周五,在法国时间14时之后,夏季奥林匹克运幕了。
Les Jeux olympiques constituent un tel festival.
奥林匹克运这样的一个节日。
Un troisième point concerne la façon dont les Jeux olympiques ont été couverts.
第三点涉及如何报道奥林匹克运。
Les Jeux olympiques sont le forum des jeunes par excellence.
奥林匹克运青年人的绝妙
坛。
La Grèce est actuellement en train de préparer les Jeux olympiques d'Athènes de 2004.
希腊目前正在筹办雅典2004奥林匹克运。
Les États-Unis se réjouissent du retour des Jeux olympiques à Athènes.
美国非常高兴奥林匹克运回到雅典举行。
En fait, c'est ainsi que les Jeux olympiques ont été conçus à l'origine.
事实上,最初奥林匹克运这样构想的。
Le Qatar a également participé à de nombreux jeux et réunions olympiques.
卡塔尔还参加了许多奥林匹克运和
议。
La Trêve olympique incarnait les nobles idéaux consacrés dans les Jeux olympiques.
奥林匹克休战奥林匹克运
崇高理想的体现。
Nous sommes l'une des deux nations à avoir participé à toutes les Olympiades d'été modernes.
我们参加了各届现代夏季奥林匹克运
的两个国家之一。
Depuis l'antiquité, les Jeux olympiques sont associés à l'idée de paix.
自古以来,奥林匹克运精神
与和平精神密切相关。
J'ai eu le privilège de participer en tant qu'athlète à cinq Jeux olympiques d'hiver.
我荣幸地作为一名运员参加了五次冬季奥林匹克运
。
Ma délégation félicite d'ailleurs la Grèce pour l'organisation réussie des Jeux olympiques d'Athènes.
在这方面,我国代表团祝贺希腊成功举办雅典奥林匹克运。
Par leur envergure, les Jeux olympiques sont la vitrine de 36 disciplines sportives.
奥林匹克运一大型体育盛
,展现出36种不同运
项目。
Cependant, on ne saurait nier que les Jeux Olympiques sont imprégnés du maître mot « compétition ».
然而,我们不否认奥林匹克运的关键词
“竞赛”。
En ce sens, Cuba réitère son souhait d'accueillir, dans un avenir proche, des Jeux olympiques.
在这方面,古巴重申它希望在不久的将来能够主办奥林匹克运。
La natation est un sport officiel des Jeux paralympiques depuis les premiers Jeux tenus à Rome en 1960.
1960年罗马残奥起,游泳正式成为残疾人奥林匹克运
项目。
Il y quelques semaines, le monde entier a été témoin du succès des Jeux olympiques d'Athènes.
几个星期前,全世界都目睹了雅典奥林匹克运顺利结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je regarde les jeux olympiques à la télé.
我在电视上看奥林匹会.
Je déclare ouverts les Jeux de la 29e Olympiade à Beijing.
我宣布北京第二十九届奥林匹会开幕。
Les Jeux olympiques d'été s'ouvrent ce vendredi, peu après 14h, heure française.
周五,在法国时间14时之后,夏季奥林匹会开幕了。
Les Jeux olympiques constituent un tel festival.
奥林匹会就是这样的一个节日。
Un troisième point concerne la façon dont les Jeux olympiques ont été couverts.
第三点涉及如何报道奥林匹会。
Les Jeux olympiques sont le forum des jeunes par excellence.
奥林匹会是青年人的绝妙
坛。
La Grèce est actuellement en train de préparer les Jeux olympiques d'Athènes de 2004.
希腊目前正在筹办雅典2004奥林匹会。
Les États-Unis se réjouissent du retour des Jeux olympiques à Athènes.
美国非常高兴奥林匹会回到雅典举行。
En fait, c'est ainsi que les Jeux olympiques ont été conçus à l'origine.
事实上,最初奥林匹会就是这样构想的。
Le Qatar a également participé à de nombreux jeux et réunions olympiques.
卡塔尔还参加了许多奥林匹会和会议。
La Trêve olympique incarnait les nobles idéaux consacrés dans les Jeux olympiques.
奥林匹休战是奥林匹
会崇高理想的体现。
Nous sommes l'une des deux nations à avoir participé à toutes les Olympiades d'été modernes.
我们是参加了各届现代夏季奥林匹会的两个国家之一。
Depuis l'antiquité, les Jeux olympiques sont associés à l'idée de paix.
自古以来,奥林匹会精神就与和平精神密切相关。
J'ai eu le privilège de participer en tant qu'athlète à cinq Jeux olympiques d'hiver.
我荣幸地作为一名员参加了五次冬季奥林匹
会。
Ma délégation félicite d'ailleurs la Grèce pour l'organisation réussie des Jeux olympiques d'Athènes.
在这方面,我国代表团祝贺希腊成功举办雅典奥林匹会。
Par leur envergure, les Jeux olympiques sont la vitrine de 36 disciplines sportives.
奥林匹会是一大型体育盛会,展现出36种不同
项目。
Cependant, on ne saurait nier que les Jeux Olympiques sont imprégnés du maître mot « compétition ».
然而,我们不否认奥林匹会的关键词是“竞赛”。
En ce sens, Cuba réitère son souhait d'accueillir, dans un avenir proche, des Jeux olympiques.
在这方面,古巴重申它希望在不久的将来能够主办奥林匹会。
La natation est un sport officiel des Jeux paralympiques depuis les premiers Jeux tenus à Rome en 1960.
1960年罗马残奥会起,游泳正式成为残疾人奥林匹会项目。
Il y quelques semaines, le monde entier a été témoin du succès des Jeux olympiques d'Athènes.
几个星期前,全世界都目睹了雅典奥林匹会顺利结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je regarde les jeux olympiques à la télé.
我在电视上看林匹克运动会.
Je déclare ouverts les Jeux de la 29e Olympiade à Beijing.
我宣布北京第二十九届林匹克运动会开幕。
Les Jeux olympiques d'été s'ouvrent ce vendredi, peu après 14h, heure française.
周五,在法国时间14时之后,林匹克运动会开幕了。
Les Jeux olympiques constituent un tel festival.
林匹克运动会就是这样
一个节日。
Un troisième point concerne la façon dont les Jeux olympiques ont été couverts.
第三点涉及如何报道林匹克运动会。
Les Jeux olympiques sont le forum des jeunes par excellence.
林匹克运动会是青年人
绝妙
坛。
La Grèce est actuellement en train de préparer les Jeux olympiques d'Athènes de 2004.
希腊目前正在筹办雅典2004林匹克运动会。
Les États-Unis se réjouissent du retour des Jeux olympiques à Athènes.
美国非常高兴林匹克运动会回到雅典举行。
En fait, c'est ainsi que les Jeux olympiques ont été conçus à l'origine.
事实上,最初林匹克运动会就是这样构想
。
Le Qatar a également participé à de nombreux jeux et réunions olympiques.
尔还参加了许多
林匹克运动会和会议。
La Trêve olympique incarnait les nobles idéaux consacrés dans les Jeux olympiques.
林匹克休战是
林匹克运动会崇高理想
体现。
Nous sommes l'une des deux nations à avoir participé à toutes les Olympiades d'été modernes.
我们是参加了各届现代林匹克运动会
两个国家之一。
Depuis l'antiquité, les Jeux olympiques sont associés à l'idée de paix.
自古以来,林匹克运动会精神就与和平精神密切相关。
J'ai eu le privilège de participer en tant qu'athlète à cinq Jeux olympiques d'hiver.
我荣幸地作为一名运动员参加了五次冬林匹克运动会。
Ma délégation félicite d'ailleurs la Grèce pour l'organisation réussie des Jeux olympiques d'Athènes.
在这方面,我国代表团祝贺希腊成功举办雅典林匹克运动会。
Par leur envergure, les Jeux olympiques sont la vitrine de 36 disciplines sportives.
林匹克运动会是一大型体育盛会,展现出36种不同运动项目。
Cependant, on ne saurait nier que les Jeux Olympiques sont imprégnés du maître mot « compétition ».
然而,我们不否认林匹克运动会
关键词是“竞赛”。
En ce sens, Cuba réitère son souhait d'accueillir, dans un avenir proche, des Jeux olympiques.
在这方面,古巴重申它希望在不久将来能够主办
林匹克运动会。
La natation est un sport officiel des Jeux paralympiques depuis les premiers Jeux tenus à Rome en 1960.
1960年罗马残会起,游泳正式成为残疾人
林匹克运动会项目。
Il y quelques semaines, le monde entier a été témoin du succès des Jeux olympiques d'Athènes.
几个星期前,全世界都目睹了雅典林匹克运动会顺利结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je regarde les jeux olympiques à la télé.
我在电视上看奥林匹克.
Je déclare ouverts les Jeux de la 29e Olympiade à Beijing.
我宣布北京第二十九届奥林匹克开幕。
Les Jeux olympiques d'été s'ouvrent ce vendredi, peu après 14h, heure française.
周五,在法国时间14时之后,夏季奥林匹克开幕了。
Les Jeux olympiques constituent un tel festival.
奥林匹克就是这样的一个节日。
Un troisième point concerne la façon dont les Jeux olympiques ont été couverts.
第三点涉及如何报道奥林匹克。
Les Jeux olympiques sont le forum des jeunes par excellence.
奥林匹克是青年人的绝妙
坛。
La Grèce est actuellement en train de préparer les Jeux olympiques d'Athènes de 2004.
希腊目前正在筹办雅典2004奥林匹克。
Les États-Unis se réjouissent du retour des Jeux olympiques à Athènes.
美国非常高兴奥林匹克回到雅典举行。
En fait, c'est ainsi que les Jeux olympiques ont été conçus à l'origine.
事实上,最初奥林匹克就是这样构想的。
Le Qatar a également participé à de nombreux jeux et réunions olympiques.
卡塔尔还参加了许多奥林匹克和
议。
La Trêve olympique incarnait les nobles idéaux consacrés dans les Jeux olympiques.
奥林匹克休战是奥林匹克高理想的体现。
Nous sommes l'une des deux nations à avoir participé à toutes les Olympiades d'été modernes.
我们是参加了各届现代夏季奥林匹克的两个国家之一。
Depuis l'antiquité, les Jeux olympiques sont associés à l'idée de paix.
自古以来,奥林匹克精神就与和平精神密切相关。
J'ai eu le privilège de participer en tant qu'athlète à cinq Jeux olympiques d'hiver.
我荣幸地作为一名员参加了五次冬季奥林匹克
。
Ma délégation félicite d'ailleurs la Grèce pour l'organisation réussie des Jeux olympiques d'Athènes.
在这方面,我国代表团祝贺希腊成功举办雅典奥林匹克。
Par leur envergure, les Jeux olympiques sont la vitrine de 36 disciplines sportives.
奥林匹克是一大型体育盛
,展现出36种不同
项目。
Cependant, on ne saurait nier que les Jeux Olympiques sont imprégnés du maître mot « compétition ».
然而,我们不否认奥林匹克的关键词是“竞赛”。
En ce sens, Cuba réitère son souhait d'accueillir, dans un avenir proche, des Jeux olympiques.
在这方面,古巴重申它希望在不久的将来能够主办奥林匹克。
La natation est un sport officiel des Jeux paralympiques depuis les premiers Jeux tenus à Rome en 1960.
1960年罗马残奥起,游泳正式成为残疾人奥林匹克
项目。
Il y quelques semaines, le monde entier a été témoin du succès des Jeux olympiques d'Athènes.
几个星期前,全世界都目睹了雅典奥林匹克顺利结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。