法语助手
  • 关闭

如果不

添加到生词本

à moins que
à moins que

Àmoins qu'il ne soit trop tard.

如果太晚的话。

Ces semaines sont normalement perdues si le père ne les utilise pas.

父亲如果使用段休假则丧失假期。

Faute d'un délai supplémentaire, l'Irlande rejettera la proposition du Bénin.

如果延期,爱尔兰将反对贝宁的提议。

À défaut, la notion risque de demeurer trop générale.

如果予以阐明,个概念有可过于笼统。

Il ne saurait y avoir de véritable paix sans véritable justice.

如果伸张义,就没有平。

Une conjonction d'instabilité et d'armes nucléaires peut être fatale.

核武器如果严加掌握会是致命的。

Si des mesures draconiennes ne sont pas prises, ce bilan s'alourdira.

如果果断采取措施,些数字还将上升。

Si ces crédits ne sont pas approuvés, le calendrier électoral pourrait être considérablement retardé.

如果批准经费,选举时间表有可大大推迟。

Toutefois, la grande pauvreté ne disparaîtra pas tant qu'on ne luttera pas contre ses causes.

但是,如果消灭贫穷的起因,贫穷就不会消失。

Là où cette législation fait défaut, une réglementation appropriée doit être mise en place.

如果存在任何相关法律,就必须制定适当的立法。

En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.

如果些规则,个人就转变到集体的欺骗面。

Car sans une réduction de la demande de ces drogues, leur offre illégale se poursuivra.

因为如果减少此类毒品需求,非法供应就会继续存在。

La promotion de la femme n'est possible que si l'on met fin à cette occupation.

如果结束占领,妇女地位的提高就实现。

Sans prévention digne de ce nom, le traitement devient de plus en plus intenable.

如果开展有效的预防工作,治疗效果将越来越难以持久。

Lorsque cela n'est pas possible, l'employeur assure un travail similaire ou de même valeur.

如果,则雇主应提供类似工作或同等价值的工作。

Toutefois, sans vérification, les risques d'affrontement violent seraient encore plus élevés.

然而,如果进行核实,不断发生暴力对抗的危险会更大。

Ne pas le faire revient à signer l'arrêt de mort de Tuvalu.

如果批准该议定书,则无异于签署图瓦卢的死亡状。

Ils ne peuvent le faire qu'en s'imposant des exigences de gouvernance efficace et intègre.

如果建立有效全面的施政政策,它们就无法做到一点。

Si vous ne voulez pas netter les vaisselles ,tu peux acheter un lave-vaisselle.

如果愿意洗碗,你可以买个洗衣机。

À moins de cela, nous continuerons à palabrer sans pouvoir agir.

如果样做,我们将仍然只会口头上说,不会有任何行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 如果不 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体针, 扁桃体止血钳, 扁桃体周围的, 扁桃体周围脓肿, 扁桃体周围脓肿切开, 扁桃体周围炎, 扁桃腺, 扁桃腺炎, 扁桃园, 扁桃状,

相似单词


如歌地演奏, 如鲠在喉, 如故, 如果, 如果…不在, 如果不, 如果环境许可, 如何, 如何产生, 如虎添翼,
à moins que
à moins que

Àmoins qu'il ne soit trop tard.

太晚的话。

Ces semaines sont normalement perdues si le père ne les utilise pas.

父亲使用这段休假则丧失假期。

Faute d'un délai supplémentaire, l'Irlande rejettera la proposition du Bénin.

延期,爱尔兰将反对贝宁的提议。

À défaut, la notion risque de demeurer trop générale.

予以阐明,这个概念有可过于笼统。

Il ne saurait y avoir de véritable paix sans véritable justice.

真正伸张正义,就没有真正和平。

Une conjonction d'instabilité et d'armes nucléaires peut être fatale.

核武器严加掌握会是致命的。

Si des mesures draconiennes ne sont pas prises, ce bilan s'alourdira.

断采取措施,这些数字还将上升。

Si ces crédits ne sont pas approuvés, le calendrier électoral pourrait être considérablement retardé.

批准经费,选举时间表有可大大推迟。

Toutefois, la grande pauvreté ne disparaîtra pas tant qu'on ne luttera pas contre ses causes.

但是,消灭贫穷的起因,贫穷就会消失。

Là où cette législation fait défaut, une réglementation appropriée doit être mise en place.

存在关法律,就必须制定适当的立法。

En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.

尊重这些规则,个人就转变到集体的欺骗面。

Car sans une réduction de la demande de ces drogues, leur offre illégale se poursuivra.

因为减少此类毒品需求,非法供应就会继续存在。

La promotion de la femme n'est possible que si l'on met fin à cette occupation.

结束占领,妇女地位的提高就实现。

Sans prévention digne de ce nom, le traitement devient de plus en plus intenable.

开展有效的预防工作,治疗效将越来越难以持久。

Lorsque cela n'est pas possible, l'employeur assure un travail similaire ou de même valeur.

,则雇主应提供类似工作或同等价值的工作。

Toutefois, sans vérification, les risques d'affrontement violent seraient encore plus élevés.

然而,进行核实,断发生暴力对抗的危险会更大。

Ne pas le faire revient à signer l'arrêt de mort de Tuvalu.

批准该议定书,则无异于签署图瓦卢的死亡状。

Ils ne peuvent le faire qu'en s'imposant des exigences de gouvernance efficace et intègre.

建立有效和全面的施政政策,它们就无法做到这一点。

Si vous ne voulez pas netter les vaisselles ,tu peux acheter un lave-vaisselle.

愿意洗碗,你可以买个洗衣机。

À moins de cela, nous continuerons à palabrer sans pouvoir agir.

这样做,我们将仍然只会口头上说,会有行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如果不 的法语例句

用户正在搜索


扁长头, 扁爪骨针, 扁枝烷, 扁枝烯, 扁枝衣霉素, 扁枝衣属, 扁舟, 扁嘴的, 扁嘴鹭, 扁嘴钳,

相似单词


如歌地演奏, 如鲠在喉, 如故, 如果, 如果…不在, 如果不, 如果环境许可, 如何, 如何产生, 如虎添翼,
à moins que
à moins que

Àmoins qu'il ne soit trop tard.

太晚的话。

Ces semaines sont normalement perdues si le père ne les utilise pas.

父亲使用这段休假则丧失假期。

Faute d'un délai supplémentaire, l'Irlande rejettera la proposition du Bénin.

延期,爱尔兰将反对贝宁的提议。

À défaut, la notion risque de demeurer trop générale.

予以阐明,这个有可过于笼统。

Il ne saurait y avoir de véritable paix sans véritable justice.

真正伸张正义,就没有真正和平。

Une conjonction d'instabilité et d'armes nucléaires peut être fatale.

核武器严加掌握会是致命的。

Si des mesures draconiennes ne sont pas prises, ce bilan s'alourdira.

断采取措施,这些数字还将上升。

Si ces crédits ne sont pas approuvés, le calendrier électoral pourrait être considérablement retardé.

批准经费,选举时间表有可大大推迟。

Toutefois, la grande pauvreté ne disparaîtra pas tant qu'on ne luttera pas contre ses causes.

但是,消灭贫穷的起因,贫穷就会消失。

Là où cette législation fait défaut, une réglementation appropriée doit être mise en place.

存在任何相关法律,就必须制定适当的立法。

En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.

尊重这些规则,个人就转变到集体的欺骗面。

Car sans une réduction de la demande de ces drogues, leur offre illégale se poursuivra.

因为少此类毒品需求,非法供应就会继续存在。

La promotion de la femme n'est possible que si l'on met fin à cette occupation.

结束占领,妇女地位的提高就实现。

Sans prévention digne de ce nom, le traitement devient de plus en plus intenable.

开展有效的预防工作,治疗效将越来越难以持久。

Lorsque cela n'est pas possible, l'employeur assure un travail similaire ou de même valeur.

,则雇主应提供类似工作或同等价值的工作。

Toutefois, sans vérification, les risques d'affrontement violent seraient encore plus élevés.

然而,进行核实,断发生暴力对抗的危险会更大。

Ne pas le faire revient à signer l'arrêt de mort de Tuvalu.

批准该议定书,则无异于签署图瓦卢的死亡状。

Ils ne peuvent le faire qu'en s'imposant des exigences de gouvernance efficace et intègre.

建立有效和全面的施政政策,它们就无法做到这一点。

Si vous ne voulez pas netter les vaisselles ,tu peux acheter un lave-vaisselle.

愿意洗碗,你可以买个洗衣机。

À moins de cela, nous continuerons à palabrer sans pouvoir agir.

这样做,我们将仍然只会口头上说,会有任何行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如果不 的法语例句

用户正在搜索


藊豆, , , 弁言, , 苄胺, 苄叉, 苄叉吖嗪, 苄叉氨基苯酚, 苄叉苯胺,

相似单词


如歌地演奏, 如鲠在喉, 如故, 如果, 如果…不在, 如果不, 如果环境许可, 如何, 如何产生, 如虎添翼,
à moins que
à moins que

Àmoins qu'il ne soit trop tard.

太晚的话。

Ces semaines sont normalement perdues si le père ne les utilise pas.

父亲使用这段休假则丧失假期。

Faute d'un délai supplémentaire, l'Irlande rejettera la proposition du Bénin.

延期,爱尔兰反对贝宁的提议。

À défaut, la notion risque de demeurer trop générale.

予以阐明,这个概念有可过于笼统。

Il ne saurait y avoir de véritable paix sans véritable justice.

真正伸张正义,就没有真正和平。

Une conjonction d'instabilité et d'armes nucléaires peut être fatale.

核武器严加掌握会是致命的。

Si des mesures draconiennes ne sont pas prises, ce bilan s'alourdira.

断采取措施,这些数字还上升。

Si ces crédits ne sont pas approuvés, le calendrier électoral pourrait être considérablement retardé.

批准经费,选举时间表有可大大推迟。

Toutefois, la grande pauvreté ne disparaîtra pas tant qu'on ne luttera pas contre ses causes.

但是,消灭贫穷的起因,贫穷就不会消失。

Là où cette législation fait défaut, une réglementation appropriée doit être mise en place.

存在任何相关法律,就必须制定适当的立法。

En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.

尊重这些规则,个人就转变到集体的欺骗面。

Car sans une réduction de la demande de ces drogues, leur offre illégale se poursuivra.

因为减少此类毒品需求,非法供应就会继续存在。

La promotion de la femme n'est possible que si l'on met fin à cette occupation.

结束占领,妇女地位的提高就实现。

Sans prévention digne de ce nom, le traitement devient de plus en plus intenable.

开展有的预防工作,治疗越来越难以持久。

Lorsque cela n'est pas possible, l'employeur assure un travail similaire ou de même valeur.

,则雇主应提供类似工作或同等价值的工作。

Toutefois, sans vérification, les risques d'affrontement violent seraient encore plus élevés.

然而,进行核实,不断发生暴力对抗的危险会更大。

Ne pas le faire revient à signer l'arrêt de mort de Tuvalu.

批准该议定书,则无异于签署图瓦卢的死亡状。

Ils ne peuvent le faire qu'en s'imposant des exigences de gouvernance efficace et intègre.

建立有和全面的施政政策,它们就无法做到这一点。

Si vous ne voulez pas netter les vaisselles ,tu peux acheter un lave-vaisselle.

愿意洗碗,你可以买个洗衣机。

À moins de cela, nous continuerons à palabrer sans pouvoir agir.

这样做,我们仍然只会口头上说,不会有任何行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如果不 的法语例句

用户正在搜索


苄基卤, 苄基纤维素, 苄基溴腈, 苄硫醇, 苄氯丙酰胺, 苄脒, 苄青霉素, 苄替尿咪, 苄星青霉素, 苄唑啉,

相似单词


如歌地演奏, 如鲠在喉, 如故, 如果, 如果…不在, 如果不, 如果环境许可, 如何, 如何产生, 如虎添翼,
à moins que
à moins que

Àmoins qu'il ne soit trop tard.

如果太晚的话。

Ces semaines sont normalement perdues si le père ne les utilise pas.

父亲如果使用这段休假则丧失假期。

Faute d'un délai supplémentaire, l'Irlande rejettera la proposition du Bénin.

如果延期,爱尔兰将反对贝宁的提议。

À défaut, la notion risque de demeurer trop générale.

如果予以阐明,这个概念有可统。

Il ne saurait y avoir de véritable paix sans véritable justice.

如果真正伸张正义,就没有真正和平。

Une conjonction d'instabilité et d'armes nucléaires peut être fatale.

核武器如果严加掌握会是致命的。

Si des mesures draconiennes ne sont pas prises, ce bilan s'alourdira.

如果果断采取措施,这些数字还将上升。

Si ces crédits ne sont pas approuvés, le calendrier électoral pourrait être considérablement retardé.

如果批准经费,选举时间表有可大大推迟。

Toutefois, la grande pauvreté ne disparaîtra pas tant qu'on ne luttera pas contre ses causes.

但是,如果消灭贫穷的起,贫穷就不会消失。

Là où cette législation fait défaut, une réglementation appropriée doit être mise en place.

如果存在任何相关法律,就必须制定适当的立法。

En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.

如果尊重这些规则,个人就转变到集体的欺

Car sans une réduction de la demande de ces drogues, leur offre illégale se poursuivra.

如果减少此类毒品需求,非法供应就会继续存在。

La promotion de la femme n'est possible que si l'on met fin à cette occupation.

如果结束占领,妇女地位的提高就实现。

Sans prévention digne de ce nom, le traitement devient de plus en plus intenable.

如果开展有效的预防工作,治疗效果将越来越难以持久。

Lorsque cela n'est pas possible, l'employeur assure un travail similaire ou de même valeur.

如果,则雇主应提供类似工作或同等价值的工作。

Toutefois, sans vérification, les risques d'affrontement violent seraient encore plus élevés.

然而,如果进行核实,不断发生暴力对抗的危险会更大。

Ne pas le faire revient à signer l'arrêt de mort de Tuvalu.

如果批准该议定书,则无异签署图瓦卢的死亡状。

Ils ne peuvent le faire qu'en s'imposant des exigences de gouvernance efficace et intègre.

如果建立有效和全的施政政策,它们就无法做到这一点。

Si vous ne voulez pas netter les vaisselles ,tu peux acheter un lave-vaisselle.

如果愿意洗碗,你可以买个洗衣机。

À moins de cela, nous continuerons à palabrer sans pouvoir agir.

如果这样做,我们将仍然只会口头上说,不会有任何行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如果不 的法语例句

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


如歌地演奏, 如鲠在喉, 如故, 如果, 如果…不在, 如果不, 如果环境许可, 如何, 如何产生, 如虎添翼,
à moins que
à moins que

Àmoins qu'il ne soit trop tard.

太晚的话。

Ces semaines sont normalement perdues si le père ne les utilise pas.

父亲使用这段休假则丧失假期。

Faute d'un délai supplémentaire, l'Irlande rejettera la proposition du Bénin.

延期,爱尔兰将反对贝宁的提议。

À défaut, la notion risque de demeurer trop générale.

予以阐明,这个概念有过于笼统。

Il ne saurait y avoir de véritable paix sans véritable justice.

真正伸张正义,就没有真正和平。

Une conjonction d'instabilité et d'armes nucléaires peut être fatale.

核武器严加掌握会是致命的。

Si des mesures draconiennes ne sont pas prises, ce bilan s'alourdira.

断采取措施,这些数字还将上升。

Si ces crédits ne sont pas approuvés, le calendrier électoral pourrait être considérablement retardé.

批准经费,选举时间表有大大推迟。

Toutefois, la grande pauvreté ne disparaîtra pas tant qu'on ne luttera pas contre ses causes.

但是,消灭贫穷的起因,贫穷就不会消失。

Là où cette législation fait défaut, une réglementation appropriée doit être mise en place.

存在任何相关法律,就必须制定适当的立法。

En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.

尊重这些规则,个人就转变到集体的欺骗面。

Car sans une réduction de la demande de ces drogues, leur offre illégale se poursuivra.

减少此类毒品需求,非法供应就会继续存在。

La promotion de la femme n'est possible que si l'on met fin à cette occupation.

结束占领,妇女地位的提高就实现。

Sans prévention digne de ce nom, le traitement devient de plus en plus intenable.

开展有效的预防工作,治疗效将越来越难以持久。

Lorsque cela n'est pas possible, l'employeur assure un travail similaire ou de même valeur.

,则雇主应提供类似工作或同等价值的工作。

Toutefois, sans vérification, les risques d'affrontement violent seraient encore plus élevés.

然而,进行核实,不断发生暴力对抗的危险会更大。

Ne pas le faire revient à signer l'arrêt de mort de Tuvalu.

批准该议定书,则无异于签署图瓦卢的死亡状。

Ils ne peuvent le faire qu'en s'imposant des exigences de gouvernance efficace et intègre.

建立有效和全面的施政政策,它们就无法做到这一点。

Si vous ne voulez pas netter les vaisselles ,tu peux acheter un lave-vaisselle.

愿意洗碗,你以买个洗衣机。

À moins de cela, nous continuerons à palabrer sans pouvoir agir.

这样做,我们将仍然只会口头上说,不会有任何行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如果不 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


如歌地演奏, 如鲠在喉, 如故, 如果, 如果…不在, 如果不, 如果环境许可, 如何, 如何产生, 如虎添翼,
à moins que
à moins que

Àmoins qu'il ne soit trop tard.

太晚的话。

Ces semaines sont normalement perdues si le père ne les utilise pas.

父亲使用这段休假则丧失假期。

Faute d'un délai supplémentaire, l'Irlande rejettera la proposition du Bénin.

延期,爱尔兰将反对贝宁的提议。

À défaut, la notion risque de demeurer trop générale.

予以阐明,这个有可过于笼统。

Il ne saurait y avoir de véritable paix sans véritable justice.

真正伸张正义,就没有真正和平。

Une conjonction d'instabilité et d'armes nucléaires peut être fatale.

核武器严加掌握会是致命的。

Si des mesures draconiennes ne sont pas prises, ce bilan s'alourdira.

断采取措施,这些数字还将上升。

Si ces crédits ne sont pas approuvés, le calendrier électoral pourrait être considérablement retardé.

批准经费,选举时间表有可大大推迟。

Toutefois, la grande pauvreté ne disparaîtra pas tant qu'on ne luttera pas contre ses causes.

但是,消灭贫穷的起因,贫穷就会消失。

Là où cette législation fait défaut, une réglementation appropriée doit être mise en place.

存在任何相关法律,就必须制定适当的立法。

En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.

尊重这些规则,个人就转变到集体的欺骗面。

Car sans une réduction de la demande de ces drogues, leur offre illégale se poursuivra.

因为少此类毒品需求,非法供应就会继续存在。

La promotion de la femme n'est possible que si l'on met fin à cette occupation.

结束占领,妇女地位的提高就实现。

Sans prévention digne de ce nom, le traitement devient de plus en plus intenable.

开展有效的预防工作,治疗效将越来越难以持久。

Lorsque cela n'est pas possible, l'employeur assure un travail similaire ou de même valeur.

,则雇主应提供类似工作或同等价值的工作。

Toutefois, sans vérification, les risques d'affrontement violent seraient encore plus élevés.

然而,进行核实,断发生暴力对抗的危险会更大。

Ne pas le faire revient à signer l'arrêt de mort de Tuvalu.

批准该议定书,则无异于签署图瓦卢的死亡状。

Ils ne peuvent le faire qu'en s'imposant des exigences de gouvernance efficace et intègre.

建立有效和全面的施政政策,它们就无法做到这一点。

Si vous ne voulez pas netter les vaisselles ,tu peux acheter un lave-vaisselle.

愿意洗碗,你可以买个洗衣机。

À moins de cela, nous continuerons à palabrer sans pouvoir agir.

这样做,我们将仍然只会口头上说,会有任何行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如果不 的法语例句

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


如歌地演奏, 如鲠在喉, 如故, 如果, 如果…不在, 如果不, 如果环境许可, 如何, 如何产生, 如虎添翼,
à moins que
à moins que

Àmoins qu'il ne soit trop tard.

如果太晚的话。

Ces semaines sont normalement perdues si le père ne les utilise pas.

父亲如果使用这段休假则丧失假期。

Faute d'un délai supplémentaire, l'Irlande rejettera la proposition du Bénin.

如果延期,爱尔兰将反对贝宁的提议。

À défaut, la notion risque de demeurer trop générale.

如果予以阐明,这个概念有可过于笼统。

Il ne saurait y avoir de véritable paix sans véritable justice.

如果伸张义,就没有真

Une conjonction d'instabilité et d'armes nucléaires peut être fatale.

核武器如果严加掌握会是致命的。

Si des mesures draconiennes ne sont pas prises, ce bilan s'alourdira.

如果果断采取措施,这些数字还将上升。

Si ces crédits ne sont pas approuvés, le calendrier électoral pourrait être considérablement retardé.

如果批准经费,选举时间表有可大大推迟。

Toutefois, la grande pauvreté ne disparaîtra pas tant qu'on ne luttera pas contre ses causes.

但是,如果消灭贫穷的起因,贫穷就会消失。

Là où cette législation fait défaut, une réglementation appropriée doit être mise en place.

如果存在任何相关法律,就必须制定适当的立法。

En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.

如果这些规则,个人就转变到集体的欺骗面。

Car sans une réduction de la demande de ces drogues, leur offre illégale se poursuivra.

因为如果减少此类毒品需求,非法供应就会继续存在。

La promotion de la femme n'est possible que si l'on met fin à cette occupation.

如果结束占领,妇女地位的提高就实现。

Sans prévention digne de ce nom, le traitement devient de plus en plus intenable.

如果开展有效的预防工作,治疗效果将越来越难以持久。

Lorsque cela n'est pas possible, l'employeur assure un travail similaire ou de même valeur.

如果,则雇主应提供类似工作或同等价值的工作。

Toutefois, sans vérification, les risques d'affrontement violent seraient encore plus élevés.

然而,如果进行核实,断发生暴力对抗的危险会更大。

Ne pas le faire revient à signer l'arrêt de mort de Tuvalu.

如果批准该议定书,则无异于签署图瓦卢的死亡状。

Ils ne peuvent le faire qu'en s'imposant des exigences de gouvernance efficace et intègre.

如果建立有效全面的施政政策,它们就无法做到这一点。

Si vous ne voulez pas netter les vaisselles ,tu peux acheter un lave-vaisselle.

如果愿意洗碗,你可以买个洗衣机。

À moins de cela, nous continuerons à palabrer sans pouvoir agir.

如果这样做,我们将仍然只会口头上说,会有任何行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 如果不 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


如歌地演奏, 如鲠在喉, 如故, 如果, 如果…不在, 如果不, 如果环境许可, 如何, 如何产生, 如虎添翼,
à moins que
à moins que

Àmoins qu'il ne soit trop tard.

太晚的话。

Ces semaines sont normalement perdues si le père ne les utilise pas.

父亲使用这段休假则丧假期。

Faute d'un délai supplémentaire, l'Irlande rejettera la proposition du Bénin.

延期,爱尔兰将反对贝宁的提议。

À défaut, la notion risque de demeurer trop générale.

予以阐明,这个概念有可过于笼统。

Il ne saurait y avoir de véritable paix sans véritable justice.

真正伸张正义,就没有真正和平。

Une conjonction d'instabilité et d'armes nucléaires peut être fatale.

核武器严加掌握会是致命的。

Si des mesures draconiennes ne sont pas prises, ce bilan s'alourdira.

断采,这些数字还将上升。

Si ces crédits ne sont pas approuvés, le calendrier électoral pourrait être considérablement retardé.

批准经费,选举时间表有可大大推迟。

Toutefois, la grande pauvreté ne disparaîtra pas tant qu'on ne luttera pas contre ses causes.

但是,消灭贫穷的起因,贫穷就不会消

Là où cette législation fait défaut, une réglementation appropriée doit être mise en place.

存在任何相关法律,就必须制定适当的立法。

En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.

尊重这些规则,个人就转变到集体的欺骗面。

Car sans une réduction de la demande de ces drogues, leur offre illégale se poursuivra.

因为减少此类毒品需求,非法供应就会继续存在。

La promotion de la femme n'est possible que si l'on met fin à cette occupation.

结束占领,妇女地位的提高就实现。

Sans prévention digne de ce nom, le traitement devient de plus en plus intenable.

开展有效的预防工作,治疗效将越来越难以持久。

Lorsque cela n'est pas possible, l'employeur assure un travail similaire ou de même valeur.

,则雇主应提供类似工作或同等价值的工作。

Toutefois, sans vérification, les risques d'affrontement violent seraient encore plus élevés.

然而,进行核实,不断发生暴力对抗的危险会更大。

Ne pas le faire revient à signer l'arrêt de mort de Tuvalu.

批准该议定书,则无异于签署图瓦卢的死亡状。

Ils ne peuvent le faire qu'en s'imposant des exigences de gouvernance efficace et intègre.

建立有效和全面的政政策,它们就无法做到这一点。

Si vous ne voulez pas netter les vaisselles ,tu peux acheter un lave-vaisselle.

愿意洗碗,你可以买个洗衣机。

À moins de cela, nous continuerons à palabrer sans pouvoir agir.

这样做,我们将仍然只会口头上说,不会有任何行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如果不 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


如歌地演奏, 如鲠在喉, 如故, 如果, 如果…不在, 如果不, 如果环境许可, 如何, 如何产生, 如虎添翼,
à moins que
à moins que

Àmoins qu'il ne soit trop tard.

如果太晚的话。

Ces semaines sont normalement perdues si le père ne les utilise pas.

父亲如果使用这段休假则丧失假期。

Faute d'un délai supplémentaire, l'Irlande rejettera la proposition du Bénin.

如果延期,爱尔兰将反对贝宁的提议。

À défaut, la notion risque de demeurer trop générale.

如果予以阐明,这个概念有可过于笼统。

Il ne saurait y avoir de véritable paix sans véritable justice.

如果真正伸张正义,就没有真正和平。

Une conjonction d'instabilité et d'armes nucléaires peut être fatale.

核武器如果掌握会是致命的。

Si des mesures draconiennes ne sont pas prises, ce bilan s'alourdira.

如果果断采取措施,这些数字还将上升。

Si ces crédits ne sont pas approuvés, le calendrier électoral pourrait être considérablement retardé.

如果批准经费,选举时间表有可大大推迟。

Toutefois, la grande pauvreté ne disparaîtra pas tant qu'on ne luttera pas contre ses causes.

但是,如果消灭贫穷的起因,贫穷就会消失。

Là où cette législation fait défaut, une réglementation appropriée doit être mise en place.

如果存在任何相关法律,就必须制的立法。

En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du côté des prédateurs de la collectivité.

如果尊重这些规则,个人就转变到集体的欺骗面。

Car sans une réduction de la demande de ces drogues, leur offre illégale se poursuivra.

因为如果减少此类毒品需求,非法供应就会继续存在。

La promotion de la femme n'est possible que si l'on met fin à cette occupation.

如果结束占领,妇女地位的提高就实现。

Sans prévention digne de ce nom, le traitement devient de plus en plus intenable.

如果开展有效的预防工作,治疗效果将越来越难以持久。

Lorsque cela n'est pas possible, l'employeur assure un travail similaire ou de même valeur.

如果,则雇主应提供类似工作或同等价值的工作。

Toutefois, sans vérification, les risques d'affrontement violent seraient encore plus élevés.

然而,如果进行核实,断发生暴力对抗的危险会更大。

Ne pas le faire revient à signer l'arrêt de mort de Tuvalu.

如果批准该议书,则无异于签署图瓦卢的死亡状。

Ils ne peuvent le faire qu'en s'imposant des exigences de gouvernance efficace et intègre.

如果建立有效和全面的施政政策,它们就无法做到这一点。

Si vous ne voulez pas netter les vaisselles ,tu peux acheter un lave-vaisselle.

如果愿意洗碗,你可以买个洗衣机。

À moins de cela, nous continuerons à palabrer sans pouvoir agir.

如果这样做,我们将仍然只会口头上说,会有任何行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 如果不 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


如歌地演奏, 如鲠在喉, 如故, 如果, 如果…不在, 如果不, 如果环境许可, 如何, 如何产生, 如虎添翼,