Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
典礼十分排场。
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
典礼十分排场。
Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.
而只能是当着民事官的面在
典礼上得到正式认可。
La femme togolaise qui épouse un étranger conserve la nationalité togolaise à moins qu'elle ne déclare expressément avant la célébration du mariage, qu'elle répudie cette qualité.
多哥妇女嫁给一名外国男子可保留多哥国籍,除非她在典礼之前专门宣布
一资格。
Afin de réaliser pour posséder le but, il questions un ordre pour interdire le peuple inopinément de tenir la cérémonie de mariage, même demandée déjà de marier des ruines l'enclenchement.
为了达到自己的目的,他竟然下令禁止国人举行典礼,甚至要求已经
的毁掉
约。
Elle a, cependant, la faculté de déclarer, antérieurement à la célébration du mariage, qu'elle décline la nationalité togolaise dans le cas où sa loi nationale lui permettrait de conserver sa nationalité d'origine.
不过,她有权在典礼之前宣布,如果她的国家法律允许她保留原国籍的话,
多哥国籍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
典礼十分排场。
Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.
而只能是当着民事官的面在
典礼上得到正
。
La femme togolaise qui épouse un étranger conserve la nationalité togolaise à moins qu'elle ne déclare expressément avant la célébration du mariage, qu'elle répudie cette qualité.
多哥妇女嫁给一名外国男子保留多哥国籍,除非她在
典礼之前专门宣布放弃这一资格。
Afin de réaliser pour posséder le but, il questions un ordre pour interdire le peuple inopinément de tenir la cérémonie de mariage, même demandée déjà de marier des ruines l'enclenchement.
为了达到自己的目的,他竟然下令禁止国人举行典礼,甚至要求已经
的毁掉
约。
Elle a, cependant, la faculté de déclarer, antérieurement à la célébration du mariage, qu'elle décline la nationalité togolaise dans le cas où sa loi nationale lui permettrait de conserver sa nationalité d'origine.
不过,她有权在典礼之前宣布,如果她的国家法律允许她保留原国籍的话,放弃多哥国籍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
结婚典十分排场。
Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.
而结婚只能是当着民事官的面在结婚典上得到正式认可。
La femme togolaise qui épouse un étranger conserve la nationalité togolaise à moins qu'elle ne déclare expressément avant la célébration du mariage, qu'elle répudie cette qualité.
多哥妇女嫁给一名外国男子可保留多哥国籍,除非她在结婚典前专门
弃这一资格。
Afin de réaliser pour posséder le but, il questions un ordre pour interdire le peuple inopinément de tenir la cérémonie de mariage, même demandée déjà de marier des ruines l'enclenchement.
为了达到自己的目的,他竟然下令禁止国人举行结婚典,甚至要求已经结婚的毁掉婚约。
Elle a, cependant, la faculté de déclarer, antérieurement à la célébration du mariage, qu'elle décline la nationalité togolaise dans le cas où sa loi nationale lui permettrait de conserver sa nationalité d'origine.
不过,她有权在结婚典前
,如果她的国家法律允许她保留原国籍的话,
弃多哥国籍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
结婚典礼十分排场。
Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.
而结婚只能是当着民事在结婚典礼上得到正式认可。
La femme togolaise qui épouse un étranger conserve la nationalité togolaise à moins qu'elle ne déclare expressément avant la célébration du mariage, qu'elle répudie cette qualité.
多哥妇女嫁给一名外国男子可保留多哥国籍,除非她在结婚典礼之前专门宣布放弃这一资格。
Afin de réaliser pour posséder le but, il questions un ordre pour interdire le peuple inopinément de tenir la cérémonie de mariage, même demandée déjà de marier des ruines l'enclenchement.
为了达到自己目
,他竟然下令禁止国人举行结婚典礼,甚至要求已经结婚
婚约。
Elle a, cependant, la faculté de déclarer, antérieurement à la célébration du mariage, qu'elle décline la nationalité togolaise dans le cas où sa loi nationale lui permettrait de conserver sa nationalité d'origine.
不过,她有权在结婚典礼之前宣布,如果她国家法律允许她保留原国籍
话,放弃多哥国籍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
结婚典礼十分排场。
Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.
而结婚只能是当着民事官的面在结婚典礼上得正式认可。
La femme togolaise qui épouse un étranger conserve la nationalité togolaise à moins qu'elle ne déclare expressément avant la célébration du mariage, qu'elle répudie cette qualité.
妇女嫁给一名外
男子可保留
籍,除非她在结婚典礼之前专门宣布放弃这一资格。
Afin de réaliser pour posséder le but, il questions un ordre pour interdire le peuple inopinément de tenir la cérémonie de mariage, même demandée déjà de marier des ruines l'enclenchement.
为了己的目的,他竟然下令禁止
人举行结婚典礼,甚至要求已经结婚的毁掉婚约。
Elle a, cependant, la faculté de déclarer, antérieurement à la célébration du mariage, qu'elle décline la nationalité togolaise dans le cas où sa loi nationale lui permettrait de conserver sa nationalité d'origine.
不过,她有权在结婚典礼之前宣布,如果她的家法律允许她保留原
籍的话,放弃
籍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
典礼十分排场。
Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.
而只能是当着民事官的面在
典礼上得到正
。
La femme togolaise qui épouse un étranger conserve la nationalité togolaise à moins qu'elle ne déclare expressément avant la célébration du mariage, qu'elle répudie cette qualité.
多哥妇女嫁给一名外国男子保留多哥国籍,除非她在
典礼之前专门宣布放弃这一资格。
Afin de réaliser pour posséder le but, il questions un ordre pour interdire le peuple inopinément de tenir la cérémonie de mariage, même demandée déjà de marier des ruines l'enclenchement.
为了达到自己的目的,他竟然下令禁止国人举行典礼,甚至要求已经
的毁掉
约。
Elle a, cependant, la faculté de déclarer, antérieurement à la célébration du mariage, qu'elle décline la nationalité togolaise dans le cas où sa loi nationale lui permettrait de conserver sa nationalité d'origine.
不过,她有权在典礼之前宣布,如果她的国家法律允许她保留原国籍的话,放弃多哥国籍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
结婚典礼十分排场。
Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.
而结婚只能是当着民事官的面在结婚典礼上得到正式认可。
La femme togolaise qui épouse un étranger conserve la nationalité togolaise à moins qu'elle ne déclare expressément avant la célébration du mariage, qu'elle répudie cette qualité.
多嫁给一名外
男子可保留多
籍,除非她在结婚典礼之前专门宣布放弃这一资格。
Afin de réaliser pour posséder le but, il questions un ordre pour interdire le peuple inopinément de tenir la cérémonie de mariage, même demandée déjà de marier des ruines l'enclenchement.
为了达到自己的目的,他竟然下令禁止行结婚典礼,甚至要求已经结婚的毁掉婚约。
Elle a, cependant, la faculté de déclarer, antérieurement à la célébration du mariage, qu'elle décline la nationalité togolaise dans le cas où sa loi nationale lui permettrait de conserver sa nationalité d'origine.
不过,她有权在结婚典礼之前宣布,如果她的家法律允许她保留原
籍的话,放弃多
籍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
结婚典礼十分排场。
Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.
而结婚只能是当着民事官的面在结婚典礼上得到正式认可。
La femme togolaise qui épouse un étranger conserve la nationalité togolaise à moins qu'elle ne déclare expressément avant la célébration du mariage, qu'elle répudie cette qualité.
女嫁给一名外国男子可保留
国籍,除非她在结婚典礼之前专门宣布放弃这一资格。
Afin de réaliser pour posséder le but, il questions un ordre pour interdire le peuple inopinément de tenir la cérémonie de mariage, même demandée déjà de marier des ruines l'enclenchement.
为了达到自己的目的,他竟然下令禁止国结婚典礼,甚至要求已经结婚的毁掉婚约。
Elle a, cependant, la faculté de déclarer, antérieurement à la célébration du mariage, qu'elle décline la nationalité togolaise dans le cas où sa loi nationale lui permettrait de conserver sa nationalité d'origine.
不过,她有权在结婚典礼之前宣布,如果她的国家法律允许她保留原国籍的话,放弃国籍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
结婚典礼十分排场。
Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.
而结婚只能是当着民事官面在结婚典礼上得到正式认可。
La femme togolaise qui épouse un étranger conserve la nationalité togolaise à moins qu'elle ne déclare expressément avant la célébration du mariage, qu'elle répudie cette qualité.
多哥妇女嫁给一名外可保留多哥
籍,除非她在结婚典礼之前专门宣布放弃这一资格。
Afin de réaliser pour posséder le but, il questions un ordre pour interdire le peuple inopinément de tenir la cérémonie de mariage, même demandée déjà de marier des ruines l'enclenchement.
为了达到自己目
,
然下令禁止
人举行结婚典礼,甚至要求已经结婚
毁掉婚约。
Elle a, cependant, la faculté de déclarer, antérieurement à la célébration du mariage, qu'elle décline la nationalité togolaise dans le cas où sa loi nationale lui permettrait de conserver sa nationalité d'origine.
不过,她有权在结婚典礼之前宣布,如果她家法律允许她保留原
籍
话,放弃多哥
籍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
结婚典礼十分排场。
Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.
而结婚只能是当着民事官的面在结婚典礼正式认可。
La femme togolaise qui épouse un étranger conserve la nationalité togolaise à moins qu'elle ne déclare expressément avant la célébration du mariage, qu'elle répudie cette qualité.
多哥妇女嫁给一名外国男子可保留多哥国籍,除非她在结婚典礼之前专门宣布放弃这一资格。
Afin de réaliser pour posséder le but, il questions un ordre pour interdire le peuple inopinément de tenir la cérémonie de mariage, même demandée déjà de marier des ruines l'enclenchement.
为了达自己的目的,他竟然下令禁止国人举行结婚典礼,
求已经结婚的毁掉婚约。
Elle a, cependant, la faculté de déclarer, antérieurement à la célébration du mariage, qu'elle décline la nationalité togolaise dans le cas où sa loi nationale lui permettrait de conserver sa nationalité d'origine.
不过,她有权在结婚典礼之前宣布,如果她的国家法律允许她保留原国籍的话,放弃多哥国籍。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。