法语助手
  • 关闭
bāo zǐ
spore (脱离亲本后能直接或间接发育成新个体的单细胞或少数细胞的繁殖体)
法 语 助手

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它的(种)藏在囊(小袋)中的缘故。

L'analyse de ces échantillons a confirmé que certaines zones du site contenaient des niveaux élevés de spores de Bacillus anthracis.

对这些样品进行分析后表明,倾弃场的某些地区的确含有高剂量的炭疽杆

Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.

以及排放的毒素等气载微粒会对健康产生大影响。

De distribution: Ganoderma lucidum capsules entières, le décapage de la totalité de Ganoderma lucidum spores poudre mur, GLS a été favorisé par les utilisateurs.

全灵芝胶囊,全灵芝剥壁,灵芝到了国内用户的青睐。

La Commission spéciale y a prélevé des échantillons et les analyses effectuées alors ont révélé qu'ils contenaient d'importantes quantités de spores de Bacillus anthracis.

当时特别委员会取样分析的结果表明,样品中包含许多炭疽热细

Dans le cas des États-Unis, une lettre envoyée à un destinataire contenait de 1 à 2 grammes de spores pulvérisées du bacille du charbon.

在美国的炭疽案件中,发给一位收件人的信中装有约1到2克炭疽杆末。

GLS près de 100 pour cent de la capsule cassé, pour conserver l'intégrité de la substance active d'origine biologique, plus favorable pour le corps humain d'absorber.

灵芝胶囊近乎百分百的破壁率,完整地保留了生物活性物质,更加有利于人体吸收。

D'autres agents et toxines, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器方案还开始对其他物剂和毒素进行研究,包括蓖麻蛋白中毒素和肉毒杆

Par exemple, dans le cas du bacille du charbon, il faudrait préparer 1 000 litres de poudre en suspension non concentrée de spores, ce qui pourrait être réalisé dans une grande cuve de fermentation.

为制作出这一数量,以炭疽末为例,就必须配制1 000公升非浓缩悬浮炭疽,可以使用一个大容量的发酵槽。

Le cycle biologique de la truffe est particulier . comme tout champignon, la truffe n a pas de fonction chlorophyllienne . elle est donc contrainte pour vivre de se rattacher à une autre vie.

都说松露是地下的蘑菇,其实她是丝体类植物果实。在食用分类中,松露属生长在地下的类。它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它的(种)藏在囊(小袋)中的缘故。

En 1996, des inspecteurs de l'ONU ont prélevé des échantillons dans les sites d'élimination et les décharges d'Al-Hakam, et l'analyse effectuée a révélé que dans certaines zones du site, la teneur en spores de Bacillus anthracis était élevée.

对取样的分析表明该场地某些部位炭疽杆含量的确很高。

Enfin, un protocole a été conçu qui définit les procédures applicables aux matières dont on soupçonne qu'elles ont été contaminées par les spores du bacille du charbon, qui indique quelles matières doivent être considérées comme suspectes, les procédures d'alerte à appliquer et les mesures à prendre pour prélever des échantillons et les transporter, et traiter le contaminant éventuel afin de le rendre inoffensif.

最后,还制定了一项疑B型炭疽污染材料处理程序的方案,其中说明哪些必须视为可疑的材料、发警报的程序和取样、运输及处理可能污染物使之无害的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孢子 的法语例句

用户正在搜索


当场逮住, 当场回答, 当场急救, 当场交货, 当场如数付清, 当场抓住, 当场抓住<俗>, 当场抓住某人, 当场捉住, 当成,

相似单词


孢根藻属, 孢梗束, 孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆,
bāo zǐ
spore (脱离亲本后能直接或间接发育成新个体单细胞或少数细胞繁殖体)
法 语 助手

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它孢子(种子)藏在囊(小袋子)中缘故。

L'analyse de ces échantillons a confirmé que certaines zones du site contenaient des niveaux élevés de spores de Bacillus anthracis.

对这些样品进行分析后表明,倾弃场某些地区有高剂量炭疽杆菌孢子

Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.

花粉、真菌孢子以及排放毒素等气载微粒对健康产生大影响。

De distribution: Ganoderma lucidum capsules entières, le décapage de la totalité de Ganoderma lucidum spores poudre mur, GLS a été favorisé par les utilisateurs.

全灵芝胶囊,全灵芝剥壁孢子粉,灵芝孢子粉受到了国内用户青睐。

La Commission spéciale y a prélevé des échantillons et les analyses effectuées alors ont révélé qu'ils contenaient d'importantes quantités de spores de Bacillus anthracis.

当时特别取样分析结果表明,样品中包许多炭疽热细菌孢子

Dans le cas des États-Unis, une lettre envoyée à un destinataire contenait de 1 à 2 grammes de spores pulvérisées du bacille du charbon.

在美国炭疽案件中,发给一位收件人信中装有约1到2克炭疽杆菌孢子粉末。

GLS près de 100 pour cent de la capsule cassé, pour conserver l'intégrité de la substance active d'origine biologique, plus favorable pour le corps humain d'absorber.

灵芝孢子粉胶囊近乎百分百破壁率,完整地保留了生物活性物质,更加有利于人体吸收。

D'autres agents et toxines, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器方案还开始对其他物剂和毒素进行研究,包括蓖麻蛋白中毒素和肉毒杆菌孢子

Par exemple, dans le cas du bacille du charbon, il faudrait préparer 1 000 litres de poudre en suspension non concentrée de spores, ce qui pourrait être réalisé dans une grande cuve de fermentation.

为制作出这一数量,以炭疽粉末为例,就必须配制1 000公升非浓缩悬浮炭疽孢子,可以使用一个大容量发酵槽。

Le cycle biologique de la truffe est particulier . comme tout champignon, la truffe n a pas de fonction chlorophyllienne . elle est donc contrainte pour vivre de se rattacher à une autre vie.

都说松露是地下蘑菇,其实她是菌丝体类植物果实。在食用菌分类中,松露属生长在地下子囊菌类。它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它孢子(种子)藏在囊(小袋子)中缘故。

En 1996, des inspecteurs de l'ONU ont prélevé des échantillons dans les sites d'élimination et les décharges d'Al-Hakam, et l'analyse effectuée a révélé que dans certaines zones du site, la teneur en spores de Bacillus anthracis était élevée.

对取样分析表明该场地某些部位炭疽杆菌孢子很高。

Enfin, un protocole a été conçu qui définit les procédures applicables aux matières dont on soupçonne qu'elles ont été contaminées par les spores du bacille du charbon, qui indique quelles matières doivent être considérées comme suspectes, les procédures d'alerte à appliquer et les mesures à prendre pour prélever des échantillons et les transporter, et traiter le contaminant éventuel afin de le rendre inoffensif.

最后,还制定了一项疑受B型炭疽孢子污染材料处理程序方案,其中说明哪些必须视为可疑材料、发警报程序和取样、运输及处理可能污染物使之无害措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孢子 的法语例句

用户正在搜索


当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间, 当地天气预报, 当断不断, 当顿统, 当儿,

相似单词


孢根藻属, 孢梗束, 孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆,
bāo zǐ
spore (脱后能直接或间接发育成新个体的单细胞或少数细胞的繁殖体)
法 语 助手

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它长在地下并且它的孢子(种子)藏在囊(小袋子)中的缘故。

L'analyse de ces échantillons a confirmé que certaines zones du site contenaient des niveaux élevés de spores de Bacillus anthracis.

对这些样品进行分析后表明,倾弃场的某些地区的确含有高剂量的炭疽杆菌孢子

Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.

花粉、真菌孢子以及排放的毒素等气载微粒会对健康产大影响。

De distribution: Ganoderma lucidum capsules entières, le décapage de la totalité de Ganoderma lucidum spores poudre mur, GLS a été favorisé par les utilisateurs.

全灵芝胶囊,全灵芝剥壁孢子粉,灵芝孢子粉受到了国内用户的青睐。

La Commission spéciale y a prélevé des échantillons et les analyses effectuées alors ont révélé qu'ils contenaient d'importantes quantités de spores de Bacillus anthracis.

当时特别委员会取样分析的结果表明,样品中包含许多炭疽热细菌孢子

Dans le cas des États-Unis, une lettre envoyée à un destinataire contenait de 1 à 2 grammes de spores pulvérisées du bacille du charbon.

在美国的炭疽案件中,发给一位件人的信中装有约1到2克炭疽杆菌孢子粉末。

GLS près de 100 pour cent de la capsule cassé, pour conserver l'intégrité de la substance active d'origine biologique, plus favorable pour le corps humain d'absorber.

灵芝孢子粉胶囊近乎百分百的破壁率,完整地保留了活性质,更加有利于人体吸

D'autres agents et toxines, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

武器方案还开始对其他剂和毒素进行研究,包括蓖麻蛋白中毒素和肉毒杆菌孢子

Par exemple, dans le cas du bacille du charbon, il faudrait préparer 1 000 litres de poudre en suspension non concentrée de spores, ce qui pourrait être réalisé dans une grande cuve de fermentation.

为制作出这一数量,以炭疽粉末为例,就必须配制1 000公升非浓缩悬浮炭疽孢子,可以使用一个大容量的发酵槽。

Le cycle biologique de la truffe est particulier . comme tout champignon, la truffe n a pas de fonction chlorophyllienne . elle est donc contrainte pour vivre de se rattacher à une autre vie.

都说松露是地下的蘑菇,其实她是菌丝体类植果实。在食用菌分类中,松露属长在地下的子囊菌类。它之所以归属于此类是因为它长在地下并且它的孢子(种子)藏在囊(小袋子)中的缘故。

En 1996, des inspecteurs de l'ONU ont prélevé des échantillons dans les sites d'élimination et les décharges d'Al-Hakam, et l'analyse effectuée a révélé que dans certaines zones du site, la teneur en spores de Bacillus anthracis était élevée.

对取样的分析表明该场地某些部位炭疽杆菌孢子含量的确很高。

Enfin, un protocole a été conçu qui définit les procédures applicables aux matières dont on soupçonne qu'elles ont été contaminées par les spores du bacille du charbon, qui indique quelles matières doivent être considérées comme suspectes, les procédures d'alerte à appliquer et les mesures à prendre pour prélever des échantillons et les transporter, et traiter le contaminant éventuel afin de le rendre inoffensif.

最后,还制定了一项疑受B型炭疽孢子污染材料处理程序的方案,其中说明哪些必须视为可疑的材料、发警报的程序和取样、运输及处理可能污染使之无害的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孢子 的法语例句

用户正在搜索


当归素, 当归酸, 当红, 当机立断, 当即, 当即倒毙, 当季种植水稻, 当家, 当家的, 当家理事,

相似单词


孢根藻属, 孢梗束, 孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆,
bāo zǐ
spore (脱离亲本后能直接或间接发育成新个体的单细胞或少数细胞的繁殖体)
法 语 助手

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

之所以归属于此类是因长在地下并且孢子(种子)藏在囊(小袋子)中的缘故。

L'analyse de ces échantillons a confirmé que certaines zones du site contenaient des niveaux élevés de spores de Bacillus anthracis.

对这些样品进行分析后表明,倾弃场的某些地区的确含有高剂量的炭疽杆菌孢子

Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.

花粉、真菌孢子以及排放的毒素等气载微粒会对健康产大影响。

De distribution: Ganoderma lucidum capsules entières, le décapage de la totalité de Ganoderma lucidum spores poudre mur, GLS a été favorisé par les utilisateurs.

全灵芝胶囊,全灵芝剥壁孢子粉,灵芝孢子粉受到了国内用户的青睐。

La Commission spéciale y a prélevé des échantillons et les analyses effectuées alors ont révélé qu'ils contenaient d'importantes quantités de spores de Bacillus anthracis.

当时特别委员会取样分析的结果表明,样品中包含许多炭疽热细菌孢子

Dans le cas des États-Unis, une lettre envoyée à un destinataire contenait de 1 à 2 grammes de spores pulvérisées du bacille du charbon.

在美国的炭疽案件中,发给一位收件人的信中1到2克炭疽杆菌孢子粉末。

GLS près de 100 pour cent de la capsule cassé, pour conserver l'intégrité de la substance active d'origine biologique, plus favorable pour le corps humain d'absorber.

灵芝孢子粉胶囊近乎百分百的破壁率,完整地保留了物活性物质,更加有利于人体吸收。

D'autres agents et toxines, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

物武器方案还开始对其他物剂和毒素进行研究,包括蓖麻蛋白中毒素和肉毒杆菌孢子

Par exemple, dans le cas du bacille du charbon, il faudrait préparer 1 000 litres de poudre en suspension non concentrée de spores, ce qui pourrait être réalisé dans une grande cuve de fermentation.

制作出这一数量,以炭疽粉末例,就必须配制1 000公升非浓缩悬浮炭疽孢子,可以使用一个大容量的发酵槽。

Le cycle biologique de la truffe est particulier . comme tout champignon, la truffe n a pas de fonction chlorophyllienne . elle est donc contrainte pour vivre de se rattacher à une autre vie.

都说松露是地下的蘑菇,其实她是菌丝体类植物果实。在食用菌分类中,松露属长在地下的子囊菌类。之所以归属于此类是因长在地下并且孢子(种子)藏在囊(小袋子)中的缘故。

En 1996, des inspecteurs de l'ONU ont prélevé des échantillons dans les sites d'élimination et les décharges d'Al-Hakam, et l'analyse effectuée a révélé que dans certaines zones du site, la teneur en spores de Bacillus anthracis était élevée.

对取样的分析表明该场地某些部位炭疽杆菌孢子含量的确很高。

Enfin, un protocole a été conçu qui définit les procédures applicables aux matières dont on soupçonne qu'elles ont été contaminées par les spores du bacille du charbon, qui indique quelles matières doivent être considérées comme suspectes, les procédures d'alerte à appliquer et les mesures à prendre pour prélever des échantillons et les transporter, et traiter le contaminant éventuel afin de le rendre inoffensif.

最后,还制定了一项疑受B型炭疽孢子污染材料处理程序的方案,其中说明哪些必须视可疑的材料、发警报的程序和取样、运输及处理可能污染物使之无害的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孢子 的法语例句

用户正在搜索


当今青年的心态, 当今时代, 当今之世, 当紧, 当局, 当局者迷,旁观者清, 当空, 当口儿, 当啷, 当量,

相似单词


孢根藻属, 孢梗束, 孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆,
bāo zǐ
spore (脱离亲本后能直接或间接发育成新个体的或少数的繁殖体)
法 语 助手

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它的孢子(种子)藏在囊(小袋子)中的缘故。

L'analyse de ces échantillons a confirmé que certaines zones du site contenaient des niveaux élevés de spores de Bacillus anthracis.

对这些样品进行分析后表明,倾弃场的某些地区的确含有高剂量的炭疽杆菌孢子

Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.

花粉、真菌孢子以及排放的毒素等气载微粒会对健康产生大影响。

De distribution: Ganoderma lucidum capsules entières, le décapage de la totalité de Ganoderma lucidum spores poudre mur, GLS a été favorisé par les utilisateurs.

全灵芝胶囊,全灵芝剥壁孢子粉,灵芝孢子粉受到国内用户的青睐。

La Commission spéciale y a prélevé des échantillons et les analyses effectuées alors ont révélé qu'ils contenaient d'importantes quantités de spores de Bacillus anthracis.

当时特别委员会取样分析的结果表明,样品中包含许多炭疽热孢子

Dans le cas des États-Unis, une lettre envoyée à un destinataire contenait de 1 à 2 grammes de spores pulvérisées du bacille du charbon.

在美国的炭疽案件中,发给一位收件人的信中装有约1到2克炭疽杆菌孢子粉末。

GLS près de 100 pour cent de la capsule cassé, pour conserver l'intégrité de la substance active d'origine biologique, plus favorable pour le corps humain d'absorber.

灵芝孢子粉胶囊近乎百分百的破壁率,完整地生物活性物质,更加有利于人体吸收。

D'autres agents et toxines, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器方案还开始对其他物剂和毒素进行研究,包括蓖麻蛋白中毒素和肉毒杆菌孢子

Par exemple, dans le cas du bacille du charbon, il faudrait préparer 1 000 litres de poudre en suspension non concentrée de spores, ce qui pourrait être réalisé dans une grande cuve de fermentation.

为制作出这一数量,以炭疽粉末为例,就必须配制1 000公升非浓缩悬浮炭疽孢子,可以使用一个大容量的发酵槽。

Le cycle biologique de la truffe est particulier . comme tout champignon, la truffe n a pas de fonction chlorophyllienne . elle est donc contrainte pour vivre de se rattacher à une autre vie.

都说松露是地下的蘑菇,其实她是菌丝体类植物果实。在食用菌分类中,松露属生长在地下的子囊菌类。它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它的孢子(种子)藏在囊(小袋子)中的缘故。

En 1996, des inspecteurs de l'ONU ont prélevé des échantillons dans les sites d'élimination et les décharges d'Al-Hakam, et l'analyse effectuée a révélé que dans certaines zones du site, la teneur en spores de Bacillus anthracis était élevée.

对取样的分析表明该场地某些部位炭疽杆菌孢子含量的确很高。

Enfin, un protocole a été conçu qui définit les procédures applicables aux matières dont on soupçonne qu'elles ont été contaminées par les spores du bacille du charbon, qui indique quelles matières doivent être considérées comme suspectes, les procédures d'alerte à appliquer et les mesures à prendre pour prélever des échantillons et les transporter, et traiter le contaminant éventuel afin de le rendre inoffensif.

最后,还制定一项疑受B型炭疽孢子污染材料处理程序的方案,其中说明哪些必须视为可疑的材料、发警报的程序和取样、运输及处理可能污染物使之无害的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孢子 的法语例句

用户正在搜索


当时, 当时<书>, 当时当地, 当时的人, 当市长, 当事, 当事人, 当事人(诉讼的), 当天, 当天的,

相似单词


孢根藻属, 孢梗束, 孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆,

用户正在搜索


当头, 当头棒喝, 当头一棒, 当晚, 当务之急, 当下, 当先, 当心, 当心的, 当心路滑,

相似单词


孢根藻属, 孢梗束, 孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆,

用户正在搜索


当众凌辱, 当众受侮辱, 当众侮辱, 当衆, 当庄家, 当子, 当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的,

相似单词


孢根藻属, 孢梗束, 孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆,
bāo zǐ
spore (脱离亲本后能直或间成新个体的单细胞或少数细胞的繁殖体)
法 语 助手

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它的孢子(种子)藏在囊(小袋子)中的缘故。

L'analyse de ces échantillons a confirmé que certaines zones du site contenaient des niveaux élevés de spores de Bacillus anthracis.

对这些样品进行分析后表明,倾弃场的某些地区的确含有高剂量的炭疽杆菌孢子

Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.

花粉、真菌孢子以及排放的毒素等气载微粒会对健康产生大影响。

De distribution: Ganoderma lucidum capsules entières, le décapage de la totalité de Ganoderma lucidum spores poudre mur, GLS a été favorisé par les utilisateurs.

全灵芝胶囊,全灵芝剥壁孢子粉,灵芝孢子粉受到了国内用户的青睐。

La Commission spéciale y a prélevé des échantillons et les analyses effectuées alors ont révélé qu'ils contenaient d'importantes quantités de spores de Bacillus anthracis.

当时特别委员会取样分析的结果表明,样品中包含许多炭疽热细菌孢子

Dans le cas des États-Unis, une lettre envoyée à un destinataire contenait de 1 à 2 grammes de spores pulvérisées du bacille du charbon.

在美国的炭疽案件中,给一位收件人的信中装有约1到2克炭疽杆菌孢子粉末。

GLS près de 100 pour cent de la capsule cassé, pour conserver l'intégrité de la substance active d'origine biologique, plus favorable pour le corps humain d'absorber.

灵芝孢子粉胶囊近乎百分百的破壁率,完整地保留了生物活性物有利于人体吸收。

D'autres agents et toxines, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器方案还开始对其他物剂和毒素进行研究,包括蓖麻蛋白中毒素和肉毒杆菌孢子

Par exemple, dans le cas du bacille du charbon, il faudrait préparer 1 000 litres de poudre en suspension non concentrée de spores, ce qui pourrait être réalisé dans une grande cuve de fermentation.

为制作出这一数量,以炭疽粉末为例,就必须配制1 000公升非浓缩悬浮炭疽孢子,可以使用一个大容量的酵槽。

Le cycle biologique de la truffe est particulier . comme tout champignon, la truffe n a pas de fonction chlorophyllienne . elle est donc contrainte pour vivre de se rattacher à une autre vie.

都说松露是地下的蘑菇,其实她是菌丝体类植物果实。在食用菌分类中,松露属生长在地下的子囊菌类。它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它的孢子(种子)藏在囊(小袋子)中的缘故。

En 1996, des inspecteurs de l'ONU ont prélevé des échantillons dans les sites d'élimination et les décharges d'Al-Hakam, et l'analyse effectuée a révélé que dans certaines zones du site, la teneur en spores de Bacillus anthracis était élevée.

对取样的分析表明该场地某些部位炭疽杆菌孢子含量的确很高。

Enfin, un protocole a été conçu qui définit les procédures applicables aux matières dont on soupçonne qu'elles ont été contaminées par les spores du bacille du charbon, qui indique quelles matières doivent être considérées comme suspectes, les procédures d'alerte à appliquer et les mesures à prendre pour prélever des échantillons et les transporter, et traiter le contaminant éventuel afin de le rendre inoffensif.

最后,还制定了一项疑受B型炭疽孢子污染材料处理程序的方案,其中说明哪些必须视为可疑的材料、警报的程序和取样、运输及处理可能污染物使之无害的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孢子 的法语例句

用户正在搜索


挡车, 挡道, 挡风, 挡风玻璃, 挡风公司, 挡风篱, 挡风密封条, 挡风墙, 挡杆, 挡光,

相似单词


孢根藻属, 孢梗束, 孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆,
bāo zǐ
spore (脱离亲本后能直接或间接发育体的单细胞或少数细胞的繁殖体)
法 语 助手

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它的孢子(种子)藏在囊(小袋子)中的缘故。

L'analyse de ces échantillons a confirmé que certaines zones du site contenaient des niveaux élevés de spores de Bacillus anthracis.

对这些样品进行分析后表明,倾弃场的某些地区的确含有高剂量的炭疽杆菌孢子

Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.

花粉、真菌孢子以及排放的毒素等气载微粒会对健康产生大影响。

De distribution: Ganoderma lucidum capsules entières, le décapage de la totalité de Ganoderma lucidum spores poudre mur, GLS a été favorisé par les utilisateurs.

全灵芝胶囊,全灵芝剥壁孢子粉,灵芝孢子粉受到了国内用户的青睐。

La Commission spéciale y a prélevé des échantillons et les analyses effectuées alors ont révélé qu'ils contenaient d'importantes quantités de spores de Bacillus anthracis.

当时特别委员会取样分析的结果表明,样品中包含许多炭疽热细菌孢子

Dans le cas des États-Unis, une lettre envoyée à un destinataire contenait de 1 à 2 grammes de spores pulvérisées du bacille du charbon.

在美国的炭疽案件中,发给一位收件人的信中装有约1到2克炭疽杆菌孢子粉末。

GLS près de 100 pour cent de la capsule cassé, pour conserver l'intégrité de la substance active d'origine biologique, plus favorable pour le corps humain d'absorber.

灵芝孢子粉胶囊近乎百分百的破壁率,完整地保留了生质,更加有利于人体吸收。

D'autres agents et toxines, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

武器方案还开始对其他剂和毒素进行研究,包括蓖麻蛋白中毒素和肉毒杆菌孢子

Par exemple, dans le cas du bacille du charbon, il faudrait préparer 1 000 litres de poudre en suspension non concentrée de spores, ce qui pourrait être réalisé dans une grande cuve de fermentation.

为制作出这一数量,以炭疽粉末为例,就必须配制1 000公升非浓缩悬浮炭疽孢子,可以使用一大容量的发酵槽。

Le cycle biologique de la truffe est particulier . comme tout champignon, la truffe n a pas de fonction chlorophyllienne . elle est donc contrainte pour vivre de se rattacher à une autre vie.

都说松露是地下的蘑菇,其实她是菌丝体类植果实。在食用菌分类中,松露属生长在地下的子囊菌类。它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它的孢子(种子)藏在囊(小袋子)中的缘故。

En 1996, des inspecteurs de l'ONU ont prélevé des échantillons dans les sites d'élimination et les décharges d'Al-Hakam, et l'analyse effectuée a révélé que dans certaines zones du site, la teneur en spores de Bacillus anthracis était élevée.

对取样的分析表明该场地某些部位炭疽杆菌孢子含量的确很高。

Enfin, un protocole a été conçu qui définit les procédures applicables aux matières dont on soupçonne qu'elles ont été contaminées par les spores du bacille du charbon, qui indique quelles matières doivent être considérées comme suspectes, les procédures d'alerte à appliquer et les mesures à prendre pour prélever des échantillons et les transporter, et traiter le contaminant éventuel afin de le rendre inoffensif.

最后,还制定了一项疑受B型炭疽孢子污染材料处理程序的方案,其中说明哪些必须视为可疑的材料、发警报的程序和取样、运输及处理可能污染使之无害的措施。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孢子 的法语例句

用户正在搜索


挡泥板灯, 挡圈, 挡水坝, 挡水墙, 挡土墙, 挡烟器, 挡油器, 挡油圈, 挡雨, 挡雨板,

相似单词


孢根藻属, 孢梗束, 孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆,
bāo zǐ
spore (脱离亲本后能直接或间接发育成新个体的单细胞或少数细胞的繁殖体)
法 语 助手

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它生长地下并且它的(种)藏囊(小的缘故。

L'analyse de ces échantillons a confirmé que certaines zones du site contenaient des niveaux élevés de spores de Bacillus anthracis.

对这些样品进行分析后表明,倾弃场的某些地区的确含有高剂量的炭疽杆菌

Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.

花粉、真菌以及排放的毒素等气载微粒会对健康产生大影响。

De distribution: Ganoderma lucidum capsules entières, le décapage de la totalité de Ganoderma lucidum spores poudre mur, GLS a été favorisé par les utilisateurs.

全灵芝胶囊,全灵芝剥壁粉,灵芝粉受到了内用户的青睐。

La Commission spéciale y a prélevé des échantillons et les analyses effectuées alors ont révélé qu'ils contenaient d'importantes quantités de spores de Bacillus anthracis.

当时特别委员会取样分析的结果表明,样品包含许多炭疽热细菌

Dans le cas des États-Unis, une lettre envoyée à un destinataire contenait de 1 à 2 grammes de spores pulvérisées du bacille du charbon.

的炭疽案件,发给一位收件人的信装有约1到2克炭疽杆菌粉末。

GLS près de 100 pour cent de la capsule cassé, pour conserver l'intégrité de la substance active d'origine biologique, plus favorable pour le corps humain d'absorber.

灵芝粉胶囊近乎百分百的破壁率,完整地保留了生物活性物质,更加有利于人体吸收。

D'autres agents et toxines, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器方案还开始对其他物剂和毒素进行研究,包括蓖麻蛋白毒素和肉毒杆菌

Par exemple, dans le cas du bacille du charbon, il faudrait préparer 1 000 litres de poudre en suspension non concentrée de spores, ce qui pourrait être réalisé dans une grande cuve de fermentation.

为制作出这一数量,以炭疽粉末为例,就必须配制1 000公升非浓缩悬浮炭疽,可以使用一个大容量的发酵槽。

Le cycle biologique de la truffe est particulier . comme tout champignon, la truffe n a pas de fonction chlorophyllienne . elle est donc contrainte pour vivre de se rattacher à une autre vie.

都说松露是地下的蘑菇,其实她是菌丝体类植物果实。食用菌分类,松露属生长地下的囊菌类。它之所以归属于此类是因为它生长地下并且它的(种)藏囊(小的缘故。

En 1996, des inspecteurs de l'ONU ont prélevé des échantillons dans les sites d'élimination et les décharges d'Al-Hakam, et l'analyse effectuée a révélé que dans certaines zones du site, la teneur en spores de Bacillus anthracis était élevée.

对取样的分析表明该场地某些部位炭疽杆菌含量的确很高。

Enfin, un protocole a été conçu qui définit les procédures applicables aux matières dont on soupçonne qu'elles ont été contaminées par les spores du bacille du charbon, qui indique quelles matières doivent être considérées comme suspectes, les procédures d'alerte à appliquer et les mesures à prendre pour prélever des échantillons et les transporter, et traiter le contaminant éventuel afin de le rendre inoffensif.

最后,还制定了一项疑受B型炭疽污染材料处理程序的方案,其说明哪些必须视为可疑的材料、发警报的程序和取样、运输及处理可能污染物使之无害的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孢子 的法语例句

用户正在搜索


档案工作者, 档案馆, 档案管理员, 档案夹, 档案室, 档案员, 档期, 档位, 档位组合, 档住某人的去路,

相似单词


孢根藻属, 孢梗束, 孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆,
bāo zǐ
spore (脱离亲本后能直接或间接发育成新个体的单细胞或少数细胞的繁殖体)
法 语 助手

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它的(种)藏在囊(小袋)中的缘故。

L'analyse de ces échantillons a confirmé que certaines zones du site contenaient des niveaux élevés de spores de Bacillus anthracis.

对这些样品进行分析后表明,倾弃场的某些地区的确含有高剂量的炭疽杆

Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.

、真以及排放的毒素等气载微粒会对健康产生大影响。

De distribution: Ganoderma lucidum capsules entières, le décapage de la totalité de Ganoderma lucidum spores poudre mur, GLS a été favorisé par les utilisateurs.

全灵芝胶囊,全灵芝剥壁,灵芝受到了国内用户的青睐。

La Commission spéciale y a prélevé des échantillons et les analyses effectuées alors ont révélé qu'ils contenaient d'importantes quantités de spores de Bacillus anthracis.

当时特别委员会取样分析的结果表明,样品中包含许多炭疽热细

Dans le cas des États-Unis, une lettre envoyée à un destinataire contenait de 1 à 2 grammes de spores pulvérisées du bacille du charbon.

在美国的炭疽案件中,发给一位收件人的信中装有约1到2克炭疽杆末。

GLS près de 100 pour cent de la capsule cassé, pour conserver l'intégrité de la substance active d'origine biologique, plus favorable pour le corps humain d'absorber.

灵芝胶囊近乎百分百的破壁率,完整地保留了生物活性物质,更加有利于人体吸收。

D'autres agents et toxines, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器方案还开始对其他物剂和毒素进行研究,包括蓖麻蛋白中毒素和肉毒杆

Par exemple, dans le cas du bacille du charbon, il faudrait préparer 1 000 litres de poudre en suspension non concentrée de spores, ce qui pourrait être réalisé dans une grande cuve de fermentation.

为制作出这一数量,以炭疽末为例,就必须配制1 000公升非浓缩悬浮炭疽,可以使用一个大容量的发酵槽。

Le cycle biologique de la truffe est particulier . comme tout champignon, la truffe n a pas de fonction chlorophyllienne . elle est donc contrainte pour vivre de se rattacher à une autre vie.

都说松露是地下的蘑菇,其实她是丝体类植物果实。在食用分类中,松露属生长在地下的类。它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它的(种)藏在囊(小袋)中的缘故。

En 1996, des inspecteurs de l'ONU ont prélevé des échantillons dans les sites d'élimination et les décharges d'Al-Hakam, et l'analyse effectuée a révélé que dans certaines zones du site, la teneur en spores de Bacillus anthracis était élevée.

对取样的分析表明该场地某些部位炭疽杆含量的确很高。

Enfin, un protocole a été conçu qui définit les procédures applicables aux matières dont on soupçonne qu'elles ont été contaminées par les spores du bacille du charbon, qui indique quelles matières doivent être considérées comme suspectes, les procédures d'alerte à appliquer et les mesures à prendre pour prélever des échantillons et les transporter, et traiter le contaminant éventuel afin de le rendre inoffensif.

最后,还制定了一项疑受B型炭疽污染材料处理程序的方案,其中说明哪些必须视为可疑的材料、发警报的程序和取样、运输及处理可能污染物使之无害的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孢子 的法语例句

用户正在搜索


党法, 党费, 党风, 党纲, 党锢, 党规, 党棍, 党国, 党徽, 党祸,

相似单词


孢根藻属, 孢梗束, 孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆,
bāo zǐ
spore (脱离亲本后能直接或间接发育成新个体的单细胞或少数细胞的繁殖体)
法 语 助手

Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.

它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它的孢子(种子)藏在囊(小袋子)中的缘故。

L'analyse de ces échantillons a confirmé que certaines zones du site contenaient des niveaux élevés de spores de Bacillus anthracis.

对这些样品进行分析后表明,倾弃场的某些地区的确含有高剂量的炭疽杆菌孢子

Les particules en suspension telles que le pollen et les spores fongiques et les émissions toxiques ont une incidence considérable sur la santé.

花粉、真菌孢子以及排放的气载微粒会对健康产生大影响。

De distribution: Ganoderma lucidum capsules entières, le décapage de la totalité de Ganoderma lucidum spores poudre mur, GLS a été favorisé par les utilisateurs.

全灵胶囊,全灵孢子粉,灵孢子粉受到了国内用户的青睐。

La Commission spéciale y a prélevé des échantillons et les analyses effectuées alors ont révélé qu'ils contenaient d'importantes quantités de spores de Bacillus anthracis.

当时特别委员会取样分析的结果表明,样品中包含许多炭疽热细菌孢子

Dans le cas des États-Unis, une lettre envoyée à un destinataire contenait de 1 à 2 grammes de spores pulvérisées du bacille du charbon.

在美国的炭疽案件中,发给一位收件人的信中装有约1到2克炭疽杆菌孢子粉末。

GLS près de 100 pour cent de la capsule cassé, pour conserver l'intégrité de la substance active d'origine biologique, plus favorable pour le corps humain d'absorber.

孢子粉胶囊近乎百分百的破率,完整地保留了生物活性物质,更加有利于人体吸收。

D'autres agents et toxines, comme la ricine et les spores de Clostridium botulinum, ont également fait l'objet de recherches dans le cadre du programme d'armes biologiques.

生物武器方案还开始对其他物剂和进行研究,包括蓖麻蛋白中和肉杆菌孢子

Par exemple, dans le cas du bacille du charbon, il faudrait préparer 1 000 litres de poudre en suspension non concentrée de spores, ce qui pourrait être réalisé dans une grande cuve de fermentation.

为制作出这一数量,以炭疽粉末为例,就必须配制1 000公升非浓缩悬浮炭疽孢子,可以使用一个大容量的发酵槽。

Le cycle biologique de la truffe est particulier . comme tout champignon, la truffe n a pas de fonction chlorophyllienne . elle est donc contrainte pour vivre de se rattacher à une autre vie.

都说松露是地下的蘑菇,其实她是菌丝体类植物果实。在食用菌分类中,松露属生长在地下的子囊菌类。它之所以归属于此类是因为它生长在地下并且它的孢子(种子)藏在囊(小袋子)中的缘故。

En 1996, des inspecteurs de l'ONU ont prélevé des échantillons dans les sites d'élimination et les décharges d'Al-Hakam, et l'analyse effectuée a révélé que dans certaines zones du site, la teneur en spores de Bacillus anthracis était élevée.

对取样的分析表明该场地某些部位炭疽杆菌孢子含量的确很高。

Enfin, un protocole a été conçu qui définit les procédures applicables aux matières dont on soupçonne qu'elles ont été contaminées par les spores du bacille du charbon, qui indique quelles matières doivent être considérées comme suspectes, les procédures d'alerte à appliquer et les mesures à prendre pour prélever des échantillons et les transporter, et traiter le contaminant éventuel afin de le rendre inoffensif.

最后,还制定了一项疑受B型炭疽孢子污染材料处理程序的方案,其中说明哪些必须视为可疑的材料、发警报的程序和取样、运输及处理可能污染物使之无害的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 孢子 的法语例句

用户正在搜索


党派, 党派观念的, 党票, 党旗, 党群关系, 党史, 党同伐异, 党徒, 党团, 党外,

相似单词


孢根藻属, 孢梗束, 孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆,