法语助手
  • 关闭
unité de valeur 法语 助 手

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品了化学分析。

Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.

为了获文凭,需要完成150个学分

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善的化学分析,理化测试等设备。

L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.

预备教育要求达到的学分是20至40分。

La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.

“14. 决策必须基于健全的科学分析。

Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.

目前拟议的化学分析数量和种类都应该大为减少。

Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.

该承包者以表格形式,详细说明了化学分析的情况。

Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.

每次测验需要两次化学分析,一次在测验以前,另一次在测验以后。

Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.

每次测试需要2项化学分析,1项在测试以前,另1项在测试以后。

Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.

新举措主要体现在两个方面:3个文凭等级的划分和学分制的建立。

Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.

这一项目自发起以来一直在培育东亚的化学分析能力。

La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.

课程的重组、课程模块化、以及学分制度的引正在取

L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.

可依照本国国家立法的规定对所涉废物的构成学分析。

Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.

启动了评估和监督方案,通过科学分析更新基线污染信息。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

微生物和化学分析的再抽样标本数目应予以减少。

Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.

技术成果的使用与科学分析及人类的道德责任相联系。

Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.

Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品和原油学分析。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则子是,利用材料测绘遥感频谱测定法矿物学和化学分析。

Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).

这项新的法令取代了以前的有关依据欧洲学分转换体制来决定大学学位内容的制度。

Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.

正在与几所欧洲大学讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班的学生授予学分问题。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学分 的法语例句

用户正在搜索


autolite, autolocalisation, autologue, autolubrifiant, autolubrifiante, autolubrification, autolysat, autolyse, autolyser, autolysine,

相似单词


学而知之, 学阀, 学法律, 学非所用, 学费, 学分, 学风, 学府, 学富五车, 学工,
unité de valeur 法语 助 手

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进析。

Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.

获得文凭,需要完成150个

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善的析,理测试等设备。

L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.

预备教育要求达到的是20至40

La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.

“14. 决策必须基于健全的科析。

Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.

目前拟议的析数量和种类都应该大为减少。

Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.

该承包者以表格形式,详细说明析的情况。

Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.

每次测验需要进两次析,一次在测验以前,另一次在测验以后。

Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.

每次测试需要2项析,1项在测试以前,另1项在测试以后。

Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.

新举措主要体现在两个方面:3个文凭等级的划的建立。

Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.

这一项目自发起以来一直在培育东亚的析能力。

La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.

课程的重组、课程模块、以及度的引进正在取得进展。

L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.

可依照本国国家立法的规定对所涉废物的构成进析。

Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.

启动评估和监督方案,通过科析更新基线污染信息。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

微生物和析的再抽样标本数目应予以减少。

Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.

技术成果的使用与科析及人类的道德责任相联系。

Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.

Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品和原油进析。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进矿物析。

Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).

这项新的法令取代以前的有关依据欧洲转换体来决定大位内容的度。

Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.

正在与几所欧洲大讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班的生授予问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学分 的法语例句

用户正在搜索


autonomisation, autonomisme, autonomiste, autonyme, autonymie, autoobservation, autooxydation, autooxyder, autopalpation, autoparallèle, autoparasite, autoparthénogenèse, autopassivation, autopelle, autophagie, autophagosome, autophobie, autophonie, autophotoélectrique, autophyte, autopiégeage, autopilote, autoplasmathérapie, autoplaste, autoplastie, autoplastique, autoplotter, autoplotteur, autopneumatolyse, autopolaire,

相似单词


学而知之, 学阀, 学法律, 学非所用, 学费, 学分, 学风, 学府, 学富五车, 学工,
unité de valeur 法语 助 手

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进了化学分析。

Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.

为了获得文凭,需要完成150个学分

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善的化学分析,理化测试等

L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.

教育要求达到的学分是20至40分。

La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.

“14. 决策必须基于健全的科学分析。

Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.

前拟议的化学分析数量和种类都应该大为减少。

Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.

该承包者以表格形式,详细说明了化学分析的情况。

Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.

每次测验需要进两次化学分析,一次在测验以前,另一次在测验以后。

Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.

每次测试需要2项化学分析,1项在测试以前,另1项在测试以后。

Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.

新举措主要体现在两个方面:3个文凭等级的划分和学分制的建立。

Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.

这一项起以来一直在培育东亚的化学分析能力。

La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.

课程的重组、课程模块化、以及学分制度的引进正在取得进展。

L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.

可依照本国国家立法的规定对所涉废物的构成进学分析。

Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.

启动了评估和监督方案,通过科学分析更新基线污染信息。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

微生物和化学分析的再抽样标本数应予以减少。

Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.

技术成果的使用与科学分析及人类的道德责任相联系。

Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.

Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品和原油进学分析。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进矿物学和化学分析。

Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).

这项新的法令取代了以前的有关依据欧洲学分转换体制来决定大学学位内容的制度。

Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.

正在与几所欧洲大学讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班的学生授予学分问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学分 的法语例句

用户正在搜索


autopompeà, autopont, autopores, autoportant, autoportante, autoporteur, autoporteuse, autoportrait, autopoursuite, autoproclamer,

相似单词


学而知之, 学阀, 学法律, 学非所用, 学费, 学分, 学风, 学府, 学富五车, 学工,
unité de valeur 法语 助 手

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进了化析。

Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.

为了获得文凭,需要完成150个

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善析,理化测试设备。

L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.

预备教育要求达到是20至40

La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.

“14. 必须基于健全析。

Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.

目前拟议析数量和种类都应该大为减少。

Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.

该承包者以表格形式,详细说明了化情况。

Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.

每次测验需要进两次化析,一次在测验以前,另一次在测验以后。

Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.

每次测试需要2项化析,1项在测试以前,另1项在测试以后。

Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.

新举措主要体现在两个方面:3个文凭建立。

Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.

这一项目自发起以来一直在培育东亚析能力。

La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.

课程重组、课程模块化、以及制度引进正在取得进展。

L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.

可依照本国国家立法规定对所涉废物构成进析。

Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.

启动了评估和监督方案,通过科析更新基线污染信息。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

微生物和化再抽样标本数目应予以减少。

Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.

技术成果使用与科析及人类道德责任相联系。

Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.

Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品和原油进析。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进矿物学和化析。

Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).

这项新法令取代了以前有关依据欧洲转换体制来定大学学位内容制度。

Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.

正在与几所欧洲大学讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政暑期培训班学生授予问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学分 的法语例句

用户正在搜索


autorégénération, autoréglable, autoréglage, autorégressif, autorégression, autorégulateur, autorégulation, autoremorque, autoréparation, autorépertoire,

相似单词


学而知之, 学阀, 学法律, 学非所用, 学费, 学分, 学风, 学府, 学富五车, 学工,
unité de valeur 法语 助 手

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进了化析。

Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.

为了获得文凭,需要完成150个

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善的化析,理化测试等设备。

L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.

预备教育要求达到的2040

La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.

“14. 决策必须基于健全的科析。

Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.

目前拟议的化析数量种类都应该大为减少。

Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.

该承包者以表格形式,详细说明了化析的情况。

Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.

每次测验需要进两次化析,一次在测验以前,另一次在测验以后。

Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.

每次测试需要2项化析,1项在测试以前,另1项在测试以后。

Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.

新举措主要体现在两个方面:3个文凭等级的制的建立。

Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.

这一项目自发起以来一直在培育东亚的化析能力。

La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.

课程的重组、课程模块化、以及制度的引进正在取得进展。

L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.

可依照本国国家立法的规定对所涉废物的构成进析。

Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.

启动了评估监督方案,通过科析更新基线污染信息。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

微生物析的再抽样标本数目应予以减少。

Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.

技术成果的使用与科析及人类的道德责任相联系。

Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.

Caleb Brett主要业务检查石油货物并对石油产品原油进析。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子,利用材料测绘遥感频谱测定法进矿物学析。

Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).

这项新的法令取代了以前的有关依据欧洲转换体制来决定大学学位内容的制度。

Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.

正在与几所欧洲大学讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法空间政策暑期培训班的学生授予问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学分 的法语例句

用户正在搜索


autosérum, autosiccatif, autosifflement, autositaire, autosomal, autosome, autosomique, autosomnambulisme, autospectre, autospore,

相似单词


学而知之, 学阀, 学法律, 学非所用, 学费, 学分, 学风, 学府, 学富五车, 学工,

用户正在搜索


auxone, auxotrophe, auxotrophie, auxquels, Auzout, avachi, avachir, avachissement, avaïte, aval,

相似单词


学而知之, 学阀, 学法律, 学非所用, 学费, 学分, 学风, 学府, 学富五车, 学工,
unité de valeur 法语 助 手

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进了化学分析。

Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.

为了获得文凭,需要150学分

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有善的化学分析,理化测试等设备。

L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.

预备教育要求达到的学分是20至40分。

La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.

“14. 决策必须基于健全的科学分析。

Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.

目前拟议的化学分析数量和种类都应该大为减少。

Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.

该承包者以表格形式,详细说明了化学分析的情况。

Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.

每次测验需要进两次化学分析,一次在测验以前,另一次在测验以后。

Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.

每次测试需要2项化学分析,1项在测试以前,另1项在测试以后。

Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.

新举措主要体现在两方面:3文凭等级的划分和学分制的建立。

Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.

这一项目自发起以来一直在培育东亚的化学分析能

La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.

的重组、模块化、以及学分制度的引进正在取得进展。

L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.

可依照本国国家立法的规定对所涉废物的构学分析。

Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.

启动了评估和监督方案,通过科学分析更新基线污染信息。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

微生物和化学分析的再抽样标本数目应予以减少。

Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.

技术果的使用与科学分析及人类的道德责任相联系。

Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.

Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品和原油进学分析。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进矿物学和化学分析。

Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).

这项新的法令取代了以前的有关依据欧洲学分转换体制来决定大学学位内容的制度。

Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.

正在与几所欧洲大学讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班的学生授予学分问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学分 的法语例句

用户正在搜索


avant bras, avant de, avant de faire, avant plan, avant poste, avant propos, avant que, avant tout, avant train, avantage,

相似单词


学而知之, 学阀, 学法律, 学非所用, 学费, 学分, 学风, 学府, 学富五车, 学工,
unité de valeur 法语 助 手

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进了化学分析。

Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.

为了获得文凭,需要完成150个学分

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善的化学分析,理化测试等设备。

L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.

预备教育要求达到的学分是20至40分。

La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.

“14. 决策必须基于健全的科学分析。

Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.

目前拟议的化学分析数量和种类都应该大为减少。

Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.

该承包者以表格形式,详细说明了化学分析的情况。

Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.

每次测验需要进两次化学分析,一次在测验以前,另一次在测验以后。

Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.

每次测试需要2项化学分析,1项在测试以前,另1项在测试以后。

Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.

新举措主要体现在两个方面:3个文凭等级的划分和学分制的建立。

Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.

这一项目自发起以来一直在培育东亚的化学分析能力。

La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.

课程的重组、课程模块化、以及学分制度的引进正在取得进

L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.

照本国国家立法的规定对所涉废物的构成进学分析。

Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.

启动了评估和监督方案,通过科学分析更新基线污染信息。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

微生物和化学分析的再抽样标本数目应予以减少。

Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.

技术成果的使用与科学分析及人类的道德责任相联系。

Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.

Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品和原油进学分析。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进矿物学和化学分析。

Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).

这项新的法令取代了以前的有关据欧洲学分转换体制来决定大学学位内容的制度。

Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.

正在与几所欧洲大学讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班的学生授予学分问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学分 的法语例句

用户正在搜索


avant-clou, avant-contrat, avant-corps, avant-cour, avant-coureur, avant-courrier, avant-creuset, avant-dernier, avanten, avant-garde,

相似单词


学而知之, 学阀, 学法律, 学非所用, 学费, 学分, 学风, 学府, 学富五车, 学工,
unité de valeur 法语 助 手

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进析。

Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.

为了获得文凭,需要完成150个

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善的析,理测试等设备。

L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.

预备教育要求达到的是20至40

La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.

“14. 决策必须基于健全的科析。

Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.

目前拟议的析数量和种类都应该大为减少。

Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.

该承包者以表格形式,详细说明了析的情况。

Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.

每次测验需要进两次析,一次在测验以前,另一次在测验以后。

Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.

每次测试需要2项析,1项在测试以前,另1项在测试以后。

Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.

新举措主要体现在两个方面:3个文凭等级的划制的建立。

Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.

这一项目自发起以来一直在培育东亚的析能力。

La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.

课程的重组、课程模块、以制度的引进正在取得进展。

L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.

可依照本国国家立法的规定对所涉废物的构成进析。

Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.

启动了评估和监督方案,通过科析更新基线污染信息。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

微生物和析的再抽样标本数目应予以减少。

Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.

技术成果的使用与科人类的道德责任相联系。

Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.

Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品和原油进析。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进矿物析。

Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).

这项新的法令取代了以前的有关依据欧洲转换体制来决定大位内容的制度。

Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.

正在与几所欧洲大讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班的生授予问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学分 的法语例句

用户正在搜索


avasite, avatar, Avaux, AVC, ave, ave maria, avec, avec plaisir, avec précision, aveinière,

相似单词


学而知之, 学阀, 学法律, 学非所用, 学费, 学分, 学风, 学府, 学富五车, 学工,
unité de valeur 法语 助 手

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进了化学分析。

Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.

为了获得文凭,需要完成150个学分

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善的化学分析,理化测试等设备。

L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.

预备教育要求达到的学分是20至40分。

La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.

“14. 决策必须基于健全的科学分析。

Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.

目前拟议的化学分析数量和种类都应该大为减少。

Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.

该承包者以表格形式,详细说明了化学分析的情况。

Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.

每次测验需要进两次化学分析,一次在测验以前,另一次在测验以后。

Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.

每次测试需要2项化学分析,1项在测试以前,另1项在测试以后。

Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.

新举措主要体现在两个方面:3个文凭等级的划分和学分制的建立。

Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.

这一项目自发起以来一直在培育东亚的化学分析能力。

La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.

课程的重组、课程模块化、以及学分制度的引进正在取得进展。

L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.

可依照家立法的规定对所涉废物的构成进学分析。

Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.

启动了评估和监督方案,通过科学分析更新基线污染信息。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

微生物和化学分析的再抽样标数目应予以减少。

Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.

技术成果的使用与科学分析及人类的道德责任相联系。

Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.

Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品和原油进学分析。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进矿物学和化学分析。

Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).

这项新的法令取代了以前的有关依据欧洲学分转换体制来决定大学学位内容的制度。

Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.

正在与几所欧洲大学讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班的学生授予学分问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学分 的法语例句

用户正在搜索


avenez, avénine, avenir, à-venir, avent, aventer, aventure, aventuré, aventurer, aventureusement,

相似单词


学而知之, 学阀, 学法律, 学非所用, 学费, 学分, 学风, 学府, 学富五车, 学工,
unité de valeur 法语 助 手

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进析。

Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.

为了获得文凭,需要成150个

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

善的析,理测试等设备。

L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.

预备教育要求达到的是20至40

La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.

“14. 决策必须基于健全的科析。

Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.

目前拟议的析数量和种类都应该大为减少。

Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.

该承包者以表格形式,详细说明了析的情况。

Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.

每次测验需要进两次析,一次在测验以前,另一次在测验以后。

Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.

每次测试需要2项析,1项在测试以前,另1项在测试以后。

Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.

新举措主要体现在两个方面:3个文凭等级的划制的建立。

Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.

这一项目自发起以来一直在培育东亚的析能力。

La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.

课程的重组、课程模块、以及制度的引进正在取得进展。

L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.

可依照本国国家立法的规定对所涉废物的构成进析。

Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.

启动了评估和监督方案,通过科析更新基线污染信息。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

微生物和析的再抽样标本数目应予以减少。

Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.

技术成果的使用与科析及人类的道德责任相联系。

Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.

Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品和原油进析。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进矿物析。

Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).

这项新的法令取代了以前的有关依据欧洲转换体制来决定大位内容的制度。

Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.

正在与几所欧洲大讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班的生授予问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学分 的法语例句

用户正在搜索


avérer, avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant,

相似单词


学而知之, 学阀, 学法律, 学非所用, 学费, 学分, 学风, 学府, 学富五车, 学工,