法语助手
  • 关闭

实时处理

添加到生词本

shí shí chù lǐ
le traitement en temps réel

Dans le même paragraphe, le Comité a recommandé que la Caisse s'efforce d'obtenir des estimations plus précises du montant des premiers versements et essaie d'aboutir, à terme, à une comptabilisation des données mensuelles presque en temps réel.

委员会在同一段还建议养恤基金设法对最初各次分期缴款的数额作出更好的估虑实现几乎每月数据的长期目标。

En effet, afin d'améliorer l'effectivité de la réponse pénale aux faits de violences au sein du couple, la circulaire préconise le traitement en temps réel des procédures et présente les modes de poursuites les plus appropriés à ce type de contentieux.

事实上,为了改善司法机响应配偶间暴力案件的有效性,该通知主张/提倡对司法程序予以针对这类争端介绍了各种最合适的诉究方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时处理 的法语例句

用户正在搜索


désoxygénation, désoxygéner, désoxyglucose, désoxyguanosine, désoxyose, désoxyphénobarbitone, désoxyribonucléase, désoxyribonucléique, désoxyribonucléoprotéide, désoxyribonucléoside,

相似单词


实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水, 实时钟,
shí shí chù lǐ
le traitement en temps réel

Dans le même paragraphe, le Comité a recommandé que la Caisse s'efforce d'obtenir des estimations plus précises du montant des premiers versements et essaie d'aboutir, à terme, à une comptabilisation des données mensuelles presque en temps réel.

委员会在同一段还建议养恤基金设法对最初各次分期缴款数额作出更好估计,并考虑实现几乎实时处理每月数期目标。

En effet, afin d'améliorer l'effectivité de la réponse pénale aux faits de violences au sein du couple, la circulaire préconise le traitement en temps réel des procédures et présente les modes de poursuites les plus appropriés à ce type de contentieux.

事实上,为了改善司法机响应配偶间暴力案件有效性,主张/提倡对司法程序予以实时处理,并针对这类争端介绍了各种最合适诉究方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时处理 的法语例句

用户正在搜索


dessalaison, dessalé, dessalement, dessaler, dessaleur, dessalinisation, dessalure, dessanelement, dessangler, dessaouler,

相似单词


实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水, 实时钟,
shí shí chù lǐ
le traitement en temps réel

Dans le même paragraphe, le Comité a recommandé que la Caisse s'efforce d'obtenir des estimations plus précises du montant des premiers versements et essaie d'aboutir, à terme, à une comptabilisation des données mensuelles presque en temps réel.

委员会在同一段还建议养恤基金设法对最初各次分期缴款数额作出更好考虑实现几乎实时处每月数据长期目标。

En effet, afin d'améliorer l'effectivité de la réponse pénale aux faits de violences au sein du couple, la circulaire préconise le traitement en temps réel des procédures et présente les modes de poursuites les plus appropriés à ce type de contentieux.

事实上,为了改善司法机响应配偶间暴力案件有效性,该通知主张/提倡对司法程序予以实时处对这类争端介绍了各种最合适诉究方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时处理 的法语例句

用户正在搜索


dessoucheur, dessoucheuse, dessouder, dessoudeur, dessoudure, dessoufrage, dessoufrer, déssoufrer, dessoûler, dessous,

相似单词


实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水, 实时钟,
shí shí chù lǐ
le traitement en temps réel

Dans le même paragraphe, le Comité a recommandé que la Caisse s'efforce d'obtenir des estimations plus précises du montant des premiers versements et essaie d'aboutir, à terme, à une comptabilisation des données mensuelles presque en temps réel.

委员会在同一段还建议养恤基金设法对最初各次分期缴款的数额作出更好的估计,并考虑实现几乎实时处理每月数据的长期目标。

En effet, afin d'améliorer l'effectivité de la réponse pénale aux faits de violences au sein du couple, la circulaire préconise le traitement en temps réel des procédures et présente les modes de poursuites les plus appropriés à ce type de contentieux.

事实上,为司法机响应配力案件的有效性,该通知主张/提倡对司法程序予以实时处理,并针对这类争端介绍各种最合适的诉究方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时处理 的法语例句

用户正在搜索


dessus-de-plat, dessus-de-porte, déstabilisant, déstabilisateur, déstabilisation, déstabiliser, déstalinisation, déstaliniser, desthiobiotine, destin, destinataire, destinateur, destination, destinatoire, destinée, destiner, destiner qch à qn, destinezite, destitué, destituer, destitution, destiuable, déstockage, déstocker, Destouches, Destour, Destrée, déstressant, déstresser, destrier,

相似单词


实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水, 实时钟,
shí shí chù lǐ
le traitement en temps réel

Dans le même paragraphe, le Comité a recommandé que la Caisse s'efforce d'obtenir des estimations plus précises du montant des premiers versements et essaie d'aboutir, à terme, à une comptabilisation des données mensuelles presque en temps réel.

委员会在同一段还建议养恤基金设法对最初各次分期缴款的额作出更好的估计,并考虑实现几乎实时处理的长期目标。

En effet, afin d'améliorer l'effectivité de la réponse pénale aux faits de violences au sein du couple, la circulaire préconise le traitement en temps réel des procédures et présente les modes de poursuites les plus appropriés à ce type de contentieux.

事实上,为了改善司法机响应配偶间暴力案件的有效性,该通/提倡对司法程序予以实时处理,并针对这类争端介绍了各种最合适的诉究方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时处理 的法语例句

用户正在搜索


Destutt de tracy, désublimation, désuet, désuétude, désulfatation, désulfiter, Desulfovibrio, désulfurage, désulfurant, désulfurateur,

相似单词


实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水, 实时钟,
shí shí chù lǐ
le traitement en temps réel

Dans le même paragraphe, le Comité a recommandé que la Caisse s'efforce d'obtenir des estimations plus précises du montant des premiers versements et essaie d'aboutir, à terme, à une comptabilisation des données mensuelles presque en temps réel.

委员会在同一段还建议养恤基金设法对最初各次期缴款的数额作出更好的估计,并考虑实现几乎实时处理每月数据的长期目标。

En effet, afin d'améliorer l'effectivité de la réponse pénale aux faits de violences au sein du couple, la circulaire préconise le traitement en temps réel des procédures et présente les modes de poursuites les plus appropriés à ce type de contentieux.

事实上,为了改善司法机响应配偶间暴力案件的有效性,该通知主张/提倡对司法程序予以实时处理,并针对这类争端介绍了各种最合适的诉究方式。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时处理 的法语例句

用户正在搜索


déterminément, déterminer, déterminisme, déterministe, déterrage, déterré, déterrement, déterrer, déterreur, détersif,

相似单词


实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水, 实时钟,
shí shí chù lǐ
le traitement en temps réel

Dans le même paragraphe, le Comité a recommandé que la Caisse s'efforce d'obtenir des estimations plus précises du montant des premiers versements et essaie d'aboutir, à terme, à une comptabilisation des données mensuelles presque en temps réel.

委员会在同一段还建议养恤基金设法对初各缴款的数额作出更好的估计,并考虑实现几乎实时处理每月数据的长目标。

En effet, afin d'améliorer l'effectivité de la réponse pénale aux faits de violences au sein du couple, la circulaire préconise le traitement en temps réel des procédures et présente les modes de poursuites les plus appropriés à ce type de contentieux.

事实上,为了改善司法机响应配偶间暴力案件的有效性,该通知主张/提倡对司法程序予以实时处理,并针对这类争端介绍了各适的诉究方式。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时处理 的法语例句

用户正在搜索


détourage, détourer, détoureur, détoureuse, détourné, détournement, détourner, détoxication, détoxification, détracter,

相似单词


实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水, 实时钟,
shí shí chù lǐ
le traitement en temps réel

Dans le même paragraphe, le Comité a recommandé que la Caisse s'efforce d'obtenir des estimations plus précises du montant des premiers versements et essaie d'aboutir, à terme, à une comptabilisation des données mensuelles presque en temps réel.

委员会在同一段还建议养恤基金设法对最初各次分期缴款的数额作出更好的估计,并考虑实现几乎实时处理每月数据的长期目标。

En effet, afin d'améliorer l'effectivité de la réponse pénale aux faits de violences au sein du couple, la circulaire préconise le traitement en temps réel des procédures et présente les modes de poursuites les plus appropriés à ce type de contentieux.

事实上,为了改善司法机响应配偶间暴力案件的有效性,该通知主张/提倡对司法程序予以实时处理,并针对这类争端介绍了各种最合适的诉究方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时处理 的法语例句

用户正在搜索


détresser, détret, détrichage, détricher, détriment, détritage, détriter, détritiation, détrition, détritique,

相似单词


实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水, 实时钟,
shí shí chù lǐ
le traitement en temps réel

Dans le même paragraphe, le Comité a recommandé que la Caisse s'efforce d'obtenir des estimations plus précises du montant des premiers versements et essaie d'aboutir, à terme, à une comptabilisation des données mensuelles presque en temps réel.

委员会在同一段还建议养恤基金设法对最初次分的数额作出更好的估计,并考虑实现几乎实时处理每月数据的长目标。

En effet, afin d'améliorer l'effectivité de la réponse pénale aux faits de violences au sein du couple, la circulaire préconise le traitement en temps réel des procédures et présente les modes de poursuites les plus appropriés à ce type de contentieux.

事实上,为改善司法机响应配偶间暴力案件的有效性,该通知主张/提倡对司法程序予以实时处理,并针对这类争端介绍最合适的诉究方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时处理 的法语例句

用户正在搜索


détroit de gibraltar, détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage,

相似单词


实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水, 实时钟,
shí shí chù lǐ
le traitement en temps réel

Dans le même paragraphe, le Comité a recommandé que la Caisse s'efforce d'obtenir des estimations plus précises du montant des premiers versements et essaie d'aboutir, à terme, à une comptabilisation des données mensuelles presque en temps réel.

委员会在同一段还建议养恤基金设法对最初各次分期缴款的数额作出更好的估计,并考虑时处理每月数据的长期目标。

En effet, afin d'améliorer l'effectivité de la réponse pénale aux faits de violences au sein du couple, la circulaire préconise le traitement en temps réel des procédures et présente les modes de poursuites les plus appropriés à ce type de contentieux.

上,为了改善司法机响应配偶间暴力案件的有效性,该通知主张/提倡对司法程时处理,并针对这类争端介绍了各种最合适的诉究方式。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时处理 的法语例句

用户正在搜索


dette, détubage, détumescence, DEUG, deuil, deus ex machina, deutér, deutér(o)-, deutéranomal, deutéranomalie,

相似单词


实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水, 实时钟,