Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.
新政府直至11月才任命了审计长;在过渡期间由前任审计长主持工作。
Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.
新政府直至11月才任命了审计长;在过渡期间由前任审计长主持工作。
La désignation des inspecteurs généraux est en cours.
审计长的提名工作正在进行中。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立的审计长办公室即将开始运作。
L'Auditor general a pour fonction de vérifier tous les comptes du fonds consolidé.
审计长负责合并基金中所有资金的账户。
Le Groupe prend note de l'intention du Directeur général de nommer un contrôleur général.
亚洲组总干事打算任命一名总审计长。
La nomination et la confirmation des contrôleurs généraux des deux entités constituent une étape encourageante.
两个实体均任命并确认了审计长,实为正确举。
Il présente son rapport annuel au Président de la République qui le soumet au Parlement.
《总审计长年度报告》呈交给共和国总统,由总统提交给议会。
Le tableau d'effectifs proposé prévoient la création d'un poste d'auditeur résident en chef (P-5).
拟议的工作人反映了增加了驻地审计长这一个P-5
额。
Des suggestions ont également été faites à ce sujet dans les rapports d'évaluation des auditeurs résidents principaux.
有关建议还列入驻地审计长的考绩报告。
Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).
该处将由一名审计长(P-5)领导,并将由一名审计(P-5)协助。
Le Comité consultatif recommande la création d'un poste d'auditeur résident en chef de la classe P-5.
咨询委会建议设立一个P-5级驻地审计长
额。
Le Bureau du Contrôleur général sera le service central chargé de coordonner l'élaboration d'indicateurs de performances.
总审计长办公室将是协调业绩指标的制订的协调中心。
Les organismes émargeant au budget doivent prendre immédiatement les mesures voulues pour appliquer les recommandations du Vérificateur général.
各预算组织需立即采取各项步骤,落实审计长的各项建议。
Les comptes et les opérations financières sont examinés tous les ans par le Bureau du Vérificateur général du Canada.
财务账目和交易每年都由加拿大审计长审查。
À cet égard, la délégation britannique se réjouit du projet de créer un bureau du Contrôleur général.
为此,联合王国代表团欢迎关于设立总审计长办公室的计划。
En outre, le bureau du Vérificateur général des comptes du Kosovo est, depuis l'an dernier, pleinement opérationnel et actif.
另外,科索沃审计长办公室去年全面积极地展开业务活动。
Après 36 ans de bons et loyaux services, il a été nommé Vérificateur général des comptes du Pakistan.
经过三十六年的杰出服务,他被任命为巴基斯坦审计长。
En outre, le service du Contrôleur général et le ministère public contribuaient activement à la lutte contre la corruption.
此外,总审计长办公室和检察部在打击腐败中发挥了积极作用。
Une étude des 14 municipalités vérifiées par le Bureau du Vérificateur général a trouvé inadéquate l'application des recommandations d'audit.
在对审计长办公室审计过的14个市镇进行调查后发现,审计建议并未得充分实施。
Il se réjouit en outre du projet de créer un “bureau du Contrôleur général” pour renforcer le contrôle interne.
他还欢迎为加强内部监督设立“总审计长办公室”的计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.
新政府直至11月才任命了审计长;在过渡期间由前任审计长主持工作。
La désignation des inspecteurs généraux est en cours.
审计长的提名工作正在进行。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
的审计长办公室即
开始运作。
L'Auditor general a pour fonction de vérifier tous les comptes du fonds consolidé.
审计长负责合并基金所有资金的账户。
Le Groupe prend note de l'intention du Directeur général de nommer un contrôleur général.
亚洲组注意到总干事打算任命一名总审计长。
La nomination et la confirmation des contrôleurs généraux des deux entités constituent une étape encourageante.
两个实体均任命并确认了审计长,实为正确举。
Il présente son rapport annuel au Président de la République qui le soumet au Parlement.
《总审计长年度报告》呈交给共和国总统,由总统提交给议会。
Le tableau d'effectifs proposé prévoient la création d'un poste d'auditeur résident en chef (P-5).
拟议的工作人员配置反映了增加了驻地审计长这一个P-5员额。
Des suggestions ont également été faites à ce sujet dans les rapports d'évaluation des auditeurs résidents principaux.
有关建议还列入驻地审计长的考绩报告。
Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).
由一名审计长(P-5)领导,并
由一名审计员(P-5)协助。
Le Comité consultatif recommande la création d'un poste d'auditeur résident en chef de la classe P-5.
咨询委员会建议一个P-5级驻地审计长员额。
Le Bureau du Contrôleur général sera le service central chargé de coordonner l'élaboration d'indicateurs de performances.
总审计长办公室是协调业绩指标的制订的协调
心。
Les organismes émargeant au budget doivent prendre immédiatement les mesures voulues pour appliquer les recommandations du Vérificateur général.
各预算组织需即采取各项步骤,落实审计长的各项建议。
Les comptes et les opérations financières sont examinés tous les ans par le Bureau du Vérificateur général du Canada.
财务账目和交易每年都由加拿大审计长审查。
À cet égard, la délégation britannique se réjouit du projet de créer un bureau du Contrôleur général.
为此,联合王国代表团欢迎关于总审计长办公室的计划。
En outre, le bureau du Vérificateur général des comptes du Kosovo est, depuis l'an dernier, pleinement opérationnel et actif.
另外,科索沃审计长办公室去年全面积极地展开业务活动。
Après 36 ans de bons et loyaux services, il a été nommé Vérificateur général des comptes du Pakistan.
经过三十六年的杰出服务,他被任命为巴基斯坦审计长。
En outre, le service du Contrôleur général et le ministère public contribuaient activement à la lutte contre la corruption.
此外,总审计长办公室和检察部在打击腐败发挥了积极作用。
Une étude des 14 municipalités vérifiées par le Bureau du Vérificateur général a trouvé inadéquate l'application des recommandations d'audit.
在对审计长办公室审计过的14个市镇进行调查后发现,审计建议并未得到充分实施。
Il se réjouit en outre du projet de créer un “bureau du Contrôleur général” pour renforcer le contrôle interne.
他还欢迎为加强内部监督“总审计长办公室”的计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.
新政府直至11月才任命了;在过渡期间由前任
主持工作。
La désignation des inspecteurs généraux est en cours.
的提名工作正在进行中。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立的办公室即将开始运作。
L'Auditor general a pour fonction de vérifier tous les comptes du fonds consolidé.
负责合并基金中所有资金的账户。
Le Groupe prend note de l'intention du Directeur général de nommer un contrôleur général.
亚洲组注意到总干事打算任命一名总。
La nomination et la confirmation des contrôleurs généraux des deux entités constituent une étape encourageante.
两个实体均任命并确认了,实为正确
举。
Il présente son rapport annuel au Président de la République qui le soumet au Parlement.
《总年度报告》呈交给共和国总统,由总统提交给
会。
Le tableau d'effectifs proposé prévoient la création d'un poste d'auditeur résident en chef (P-5).
拟的工作人员配置反映了增加了驻地
这一个P-5员额。
Des suggestions ont également été faites à ce sujet dans les rapports d'évaluation des auditeurs résidents principaux.
有还列入驻地
的考绩报告。
Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).
该处将由一名(P-5)领导,并将由一名
员(P-5)协助。
Le Comité consultatif recommande la création d'un poste d'auditeur résident en chef de la classe P-5.
咨询委员会设立一个P-5级驻地
员额。
Le Bureau du Contrôleur général sera le service central chargé de coordonner l'élaboration d'indicateurs de performances.
总办公室将是协调业绩指标的制订的协调中心。
Les organismes émargeant au budget doivent prendre immédiatement les mesures voulues pour appliquer les recommandations du Vérificateur général.
各预算组织需立即采取各项步骤,落实的各项
。
Les comptes et les opérations financières sont examinés tous les ans par le Bureau du Vérificateur général du Canada.
财务账目和交易每年都由加拿大查。
À cet égard, la délégation britannique se réjouit du projet de créer un bureau du Contrôleur général.
为此,联合王国代表团欢迎于设立总
办公室的
划。
En outre, le bureau du Vérificateur général des comptes du Kosovo est, depuis l'an dernier, pleinement opérationnel et actif.
另外,科索沃办公室去年全面积极地展开业务活动。
Après 36 ans de bons et loyaux services, il a été nommé Vérificateur général des comptes du Pakistan.
经过三十六年的杰出服务,他被任命为巴基斯坦。
En outre, le service du Contrôleur général et le ministère public contribuaient activement à la lutte contre la corruption.
此外,总办公室和检察部在打击腐败中发挥了积极作用。
Une étude des 14 municipalités vérifiées par le Bureau du Vérificateur général a trouvé inadéquate l'application des recommandations d'audit.
在对办公室
过的14个市镇进行调查后发现,
并未得到充分实施。
Il se réjouit en outre du projet de créer un “bureau du Contrôleur général” pour renforcer le contrôle interne.
他还欢迎为加强内部监督设立“总办公室”的
划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.
新政府直至11月才任命了长;
过渡期间由前任
长主持工
。
La désignation des inspecteurs généraux est en cours.
长的提
工
进行中。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立的长办公室即将开始运
。
L'Auditor general a pour fonction de vérifier tous les comptes du fonds consolidé.
长负责合并基金中所有资金的账户。
Le Groupe prend note de l'intention du Directeur général de nommer un contrôleur général.
亚洲组注意到总干事打算任命一总
长。
La nomination et la confirmation des contrôleurs généraux des deux entités constituent une étape encourageante.
两个实体均任命并确认了长,实为
确
举。
Il présente son rapport annuel au Président de la République qui le soumet au Parlement.
《总长年度报告》呈交给共和国总统,由总统提交给议会。
Le tableau d'effectifs proposé prévoient la création d'un poste d'auditeur résident en chef (P-5).
拟议的工人员配置反映了增加了驻地
长这一个P-5员额。
Des suggestions ont également été faites à ce sujet dans les rapports d'évaluation des auditeurs résidents principaux.
有关建议还列入驻地长的考绩报告。
Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).
该处将由一长(P-5)领导,并将由一
员(P-5)协助。
Le Comité consultatif recommande la création d'un poste d'auditeur résident en chef de la classe P-5.
咨询委员会建议设立一个P-5级驻地长员额。
Le Bureau du Contrôleur général sera le service central chargé de coordonner l'élaboration d'indicateurs de performances.
总长办公室将是协调业绩指标的制订的协调中心。
Les organismes émargeant au budget doivent prendre immédiatement les mesures voulues pour appliquer les recommandations du Vérificateur général.
各预算组织需立即采取各项步骤,落实长的各项建议。
Les comptes et les opérations financières sont examinés tous les ans par le Bureau du Vérificateur général du Canada.
财务账目和交易每年都由加拿大长
查。
À cet égard, la délégation britannique se réjouit du projet de créer un bureau du Contrôleur général.
为此,联合王国代表团欢迎关于设立总长办公室的
划。
En outre, le bureau du Vérificateur général des comptes du Kosovo est, depuis l'an dernier, pleinement opérationnel et actif.
另外,科索沃长办公室去年全面积极地展开业务活动。
Après 36 ans de bons et loyaux services, il a été nommé Vérificateur général des comptes du Pakistan.
经过三十六年的杰出服务,他被任命为巴基斯坦长。
En outre, le service du Contrôleur général et le ministère public contribuaient activement à la lutte contre la corruption.
此外,总长办公室和检察部
打击腐败中发挥了积极
用。
Une étude des 14 municipalités vérifiées par le Bureau du Vérificateur général a trouvé inadéquate l'application des recommandations d'audit.
对
长办公室
过的14个市镇进行调查后发现,
建议并未得到充分实施。
Il se réjouit en outre du projet de créer un “bureau du Contrôleur général” pour renforcer le contrôle interne.
他还欢迎为加强内部监督设立“总长办公室”的
划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.
新政府直至11月才任命了审计长;在过渡期间由前任审计长主持工作。
La désignation des inspecteurs généraux est en cours.
审计长的提名工作正在进行中。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立的审计长办公室即将开始运作。
L'Auditor general a pour fonction de vérifier tous les comptes du fonds consolidé.
审计长并基金中所有资金的账户。
Le Groupe prend note de l'intention du Directeur général de nommer un contrôleur général.
亚洲组注意到总干事打算任命一名总审计长。
La nomination et la confirmation des contrôleurs généraux des deux entités constituent une étape encourageante.
两个实体均任命并确认了审计长,实为正确举。
Il présente son rapport annuel au Président de la République qui le soumet au Parlement.
《总审计长年度报告》呈交给共和国总统,由总统提交给议会。
Le tableau d'effectifs proposé prévoient la création d'un poste d'auditeur résident en chef (P-5).
拟议的工作人配置反映了增加了驻地审计长这一个P-5
。
Des suggestions ont également été faites à ce sujet dans les rapports d'évaluation des auditeurs résidents principaux.
有关建议还列入驻地审计长的考绩报告。
Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).
该处将由一名审计长(P-5)领导,并将由一名审计(P-5)协助。
Le Comité consultatif recommande la création d'un poste d'auditeur résident en chef de la classe P-5.
咨询委会建议设立一个P-5级驻地审计长
。
Le Bureau du Contrôleur général sera le service central chargé de coordonner l'élaboration d'indicateurs de performances.
总审计长办公室将是协调业绩指标的制订的协调中心。
Les organismes émargeant au budget doivent prendre immédiatement les mesures voulues pour appliquer les recommandations du Vérificateur général.
各预算组织需立即采取各项步骤,落实审计长的各项建议。
Les comptes et les opérations financières sont examinés tous les ans par le Bureau du Vérificateur général du Canada.
财务账目和交易每年都由加拿大审计长审查。
À cet égard, la délégation britannique se réjouit du projet de créer un bureau du Contrôleur général.
为此,联王国代表团欢迎关于设立总审计长办公室的计划。
En outre, le bureau du Vérificateur général des comptes du Kosovo est, depuis l'an dernier, pleinement opérationnel et actif.
另外,科索沃审计长办公室去年全面积极地展开业务活动。
Après 36 ans de bons et loyaux services, il a été nommé Vérificateur général des comptes du Pakistan.
经过三十六年的杰出服务,他被任命为巴基斯坦审计长。
En outre, le service du Contrôleur général et le ministère public contribuaient activement à la lutte contre la corruption.
此外,总审计长办公室和检察部在打击腐败中发挥了积极作用。
Une étude des 14 municipalités vérifiées par le Bureau du Vérificateur général a trouvé inadéquate l'application des recommandations d'audit.
在对审计长办公室审计过的14个市镇进行调查后发现,审计建议并未得到充分实施。
Il se réjouit en outre du projet de créer un “bureau du Contrôleur général” pour renforcer le contrôle interne.
他还欢迎为加强内部监督设立“总审计长办公室”的计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.
新政府直至11月才任命了审计长;在过渡期间由前任审计长主持工作。
La désignation des inspecteurs généraux est en cours.
审计长的提名工作正在进行中。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立的审计长办公室即运作。
L'Auditor general a pour fonction de vérifier tous les comptes du fonds consolidé.
审计长负责合并基金中所有资金的账户。
Le Groupe prend note de l'intention du Directeur général de nommer un contrôleur général.
亚洲组注意到总干事打算任命一名总审计长。
La nomination et la confirmation des contrôleurs généraux des deux entités constituent une étape encourageante.
两个实体均任命并确认了审计长,实为正确举。
Il présente son rapport annuel au Président de la République qui le soumet au Parlement.
《总审计长年度报告》呈交给共和国总统,由总统提交给议会。
Le tableau d'effectifs proposé prévoient la création d'un poste d'auditeur résident en chef (P-5).
拟议的工作人员配置反映了增加了审计长这一个P-5员额。
Des suggestions ont également été faites à ce sujet dans les rapports d'évaluation des auditeurs résidents principaux.
有关建议还列审计长的考绩报告。
Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).
该处由一名审计长(P-5)领导,并
由一名审计员(P-5)协助。
Le Comité consultatif recommande la création d'un poste d'auditeur résident en chef de la classe P-5.
咨询委员会建议设立一个P-5级审计长员额。
Le Bureau du Contrôleur général sera le service central chargé de coordonner l'élaboration d'indicateurs de performances.
总审计长办公室是协调业绩指标的制订的协调中心。
Les organismes émargeant au budget doivent prendre immédiatement les mesures voulues pour appliquer les recommandations du Vérificateur général.
各预算组织需立即采取各项步骤,落实审计长的各项建议。
Les comptes et les opérations financières sont examinés tous les ans par le Bureau du Vérificateur général du Canada.
财务账目和交易每年都由加拿大审计长审查。
À cet égard, la délégation britannique se réjouit du projet de créer un bureau du Contrôleur général.
为此,联合王国代表团欢迎关于设立总审计长办公室的计划。
En outre, le bureau du Vérificateur général des comptes du Kosovo est, depuis l'an dernier, pleinement opérationnel et actif.
另外,科索沃审计长办公室去年全面积极展
业务活动。
Après 36 ans de bons et loyaux services, il a été nommé Vérificateur général des comptes du Pakistan.
经过三十六年的杰出服务,他被任命为巴基斯坦审计长。
En outre, le service du Contrôleur général et le ministère public contribuaient activement à la lutte contre la corruption.
此外,总审计长办公室和检察部在打击腐败中发挥了积极作用。
Une étude des 14 municipalités vérifiées par le Bureau du Vérificateur général a trouvé inadéquate l'application des recommandations d'audit.
在对审计长办公室审计过的14个市镇进行调查后发现,审计建议并未得到充分实施。
Il se réjouit en outre du projet de créer un “bureau du Contrôleur général” pour renforcer le contrôle interne.
他还欢迎为加强内部监督设立“总审计长办公室”的计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.
新政府直至11月才任命了;在过渡期间由前任
主持工作。
La désignation des inspecteurs généraux est en cours.
的提名工作正在进行中。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立的办公室即将开始运作。
L'Auditor general a pour fonction de vérifier tous les comptes du fonds consolidé.
负责合并基金中所有资金的账户。
Le Groupe prend note de l'intention du Directeur général de nommer un contrôleur général.
亚洲组注意到总干事打算任命名总
。
La nomination et la confirmation des contrôleurs généraux des deux entités constituent une étape encourageante.
两实体均任命并确认了
,实为正确
举。
Il présente son rapport annuel au Président de la République qui le soumet au Parlement.
《总年度报告》呈交给共和国总统,由总统提交给议会。
Le tableau d'effectifs proposé prévoient la création d'un poste d'auditeur résident en chef (P-5).
拟议的工作人员配置反映了增加了驻地这
P-5员额。
Des suggestions ont également été faites à ce sujet dans les rapports d'évaluation des auditeurs résidents principaux.
有关建议还列入驻地的考绩报告。
Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).
该处将由名
(P-5)领导,并将由
名
员(P-5)协助。
Le Comité consultatif recommande la création d'un poste d'auditeur résident en chef de la classe P-5.
咨询委员会建议设立P-5
驻地
员额。
Le Bureau du Contrôleur général sera le service central chargé de coordonner l'élaboration d'indicateurs de performances.
总办公室将是协调业绩指标的制订的协调中心。
Les organismes émargeant au budget doivent prendre immédiatement les mesures voulues pour appliquer les recommandations du Vérificateur général.
各预算组织需立即采取各项步骤,落实的各项建议。
Les comptes et les opérations financières sont examinés tous les ans par le Bureau du Vérificateur général du Canada.
财务账目和交易每年都由加拿大查。
À cet égard, la délégation britannique se réjouit du projet de créer un bureau du Contrôleur général.
为此,联合王国代表团欢迎关于设立总办公室的
划。
En outre, le bureau du Vérificateur général des comptes du Kosovo est, depuis l'an dernier, pleinement opérationnel et actif.
另外,科索沃办公室去年全面积极地展开业务活动。
Après 36 ans de bons et loyaux services, il a été nommé Vérificateur général des comptes du Pakistan.
经过三十六年的杰出服务,他被任命为巴基斯坦。
En outre, le service du Contrôleur général et le ministère public contribuaient activement à la lutte contre la corruption.
此外,总办公室和检察部在打击腐败中发挥了积极作用。
Une étude des 14 municipalités vérifiées par le Bureau du Vérificateur général a trouvé inadéquate l'application des recommandations d'audit.
在对办公室
过的14
市镇进行调查后发现,
建议并未得到充分实施。
Il se réjouit en outre du projet de créer un “bureau du Contrôleur général” pour renforcer le contrôle interne.
他还欢迎为加强内部监督设立“总办公室”的
划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.
新政府直至11月才任命了审;在过渡期间由前任审
工作。
La désignation des inspecteurs généraux est en cours.
审的提名工作正在进行中。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立的审办公室即将开始运作。
L'Auditor general a pour fonction de vérifier tous les comptes du fonds consolidé.
审负责合并基金中所有资金的账户。
Le Groupe prend note de l'intention du Directeur général de nommer un contrôleur général.
亚洲组注意到总干事打算任命一名总审。
La nomination et la confirmation des contrôleurs généraux des deux entités constituent une étape encourageante.
两个实体均任命并确认了审,实为正确
举。
Il présente son rapport annuel au Président de la République qui le soumet au Parlement.
《总审年度报告》呈交给共和国总统,由总统提交给议会。
Le tableau d'effectifs proposé prévoient la création d'un poste d'auditeur résident en chef (P-5).
拟议的工作人配置反映了增加了驻地审
这一个P-5
额。
Des suggestions ont également été faites à ce sujet dans les rapports d'évaluation des auditeurs résidents principaux.
有关建议还列入驻地审的考绩报告。
Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).
该处将由一名审(P-5)领导,并将由一名审
(P-5)
助。
Le Comité consultatif recommande la création d'un poste d'auditeur résident en chef de la classe P-5.
咨询委会建议设立一个P-5级驻地审
额。
Le Bureau du Contrôleur général sera le service central chargé de coordonner l'élaboration d'indicateurs de performances.
总审办公室将是
调业绩指标的制订的
调中心。
Les organismes émargeant au budget doivent prendre immédiatement les mesures voulues pour appliquer les recommandations du Vérificateur général.
各预算组织需立即采取各项步骤,落实审的各项建议。
Les comptes et les opérations financières sont examinés tous les ans par le Bureau du Vérificateur général du Canada.
财务账目和交易每年都由加拿大审审查。
À cet égard, la délégation britannique se réjouit du projet de créer un bureau du Contrôleur général.
为此,联合王国代表团欢迎关于设立总审办公室的
划。
En outre, le bureau du Vérificateur général des comptes du Kosovo est, depuis l'an dernier, pleinement opérationnel et actif.
另外,科索沃审办公室去年全面积极地展开业务活动。
Après 36 ans de bons et loyaux services, il a été nommé Vérificateur général des comptes du Pakistan.
经过三十六年的杰出服务,他被任命为巴基斯坦审。
En outre, le service du Contrôleur général et le ministère public contribuaient activement à la lutte contre la corruption.
此外,总审办公室和检察部在打击腐败中发挥了积极作用。
Une étude des 14 municipalités vérifiées par le Bureau du Vérificateur général a trouvé inadéquate l'application des recommandations d'audit.
在对审办公室审
过的14个市镇进行调查后发现,审
建议并未得到充分实施。
Il se réjouit en outre du projet de créer un “bureau du Contrôleur général” pour renforcer le contrôle interne.
他还欢迎为加强内部监督设立“总审办公室”的
划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.
新政府直至11月才任命了;在过渡期间由前任
主持工作。
La désignation des inspecteurs généraux est en cours.
的提名工作正在进行中。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立的办公室即将开始运作。
L'Auditor general a pour fonction de vérifier tous les comptes du fonds consolidé.
负责合并基金中所有资金的账户。
Le Groupe prend note de l'intention du Directeur général de nommer un contrôleur général.
亚洲组注意到总干事打算任命一名总。
La nomination et la confirmation des contrôleurs généraux des deux entités constituent une étape encourageante.
两个体均任命并确认了
,
正确
举。
Il présente son rapport annuel au Président de la République qui le soumet au Parlement.
《总年度报告》呈交给共和国总统,由总统提交给议会。
Le tableau d'effectifs proposé prévoient la création d'un poste d'auditeur résident en chef (P-5).
拟议的工作人员配置反映了增加了驻地这一个P-5员额。
Des suggestions ont également été faites à ce sujet dans les rapports d'évaluation des auditeurs résidents principaux.
有关建议还列入驻地的考绩报告。
Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).
该处将由一名(P-5)领导,并将由一名
员(P-5)协助。
Le Comité consultatif recommande la création d'un poste d'auditeur résident en chef de la classe P-5.
咨询委员会建议设立一个P-5级驻地员额。
Le Bureau du Contrôleur général sera le service central chargé de coordonner l'élaboration d'indicateurs de performances.
总办公室将是协调业绩指标的制订的协调中心。
Les organismes émargeant au budget doivent prendre immédiatement les mesures voulues pour appliquer les recommandations du Vérificateur général.
各预算组织需立即采取各项步骤,落的各项建议。
Les comptes et les opérations financières sont examinés tous les ans par le Bureau du Vérificateur général du Canada.
财务账目和交易每年都由加拿大查。
À cet égard, la délégation britannique se réjouit du projet de créer un bureau du Contrôleur général.
此,联合王国代表团欢迎关于设立总
办公室的
划。
En outre, le bureau du Vérificateur général des comptes du Kosovo est, depuis l'an dernier, pleinement opérationnel et actif.
另外,科索沃办公室去年全面积极地展开业务活动。
Après 36 ans de bons et loyaux services, il a été nommé Vérificateur général des comptes du Pakistan.
经过三十六年的杰出服务,他被任命巴基斯坦
。
En outre, le service du Contrôleur général et le ministère public contribuaient activement à la lutte contre la corruption.
此外,总办公室和检察部在打击腐败中发挥了积极作用。
Une étude des 14 municipalités vérifiées par le Bureau du Vérificateur général a trouvé inadéquate l'application des recommandations d'audit.
在对办公室
过的14个市镇进行调查后发现,
建议并未得到充分
施。
Il se réjouit en outre du projet de créer un “bureau du Contrôleur général” pour renforcer le contrôle interne.
他还欢迎加强内部监督设立“总
办公室”的
划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.
新政府直至11月才任命了审计长;在过渡期间由前任审计长主持工作。
La désignation des inspecteurs généraux est en cours.
审计长的提名工作正在进行中。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立的审计长办公室即将开始运作。
L'Auditor general a pour fonction de vérifier tous les comptes du fonds consolidé.
审计长负责合基金中所有资金的账户。
Le Groupe prend note de l'intention du Directeur général de nommer un contrôleur général.
亚洲组注意到总干事打算任命一名总审计长。
La nomination et la confirmation des contrôleurs généraux des deux entités constituent une étape encourageante.
两个实体均任命了审计长,实为正
举。
Il présente son rapport annuel au Président de la République qui le soumet au Parlement.
《总审计长年度报》
给共和国总统,由总统提
给议会。
Le tableau d'effectifs proposé prévoient la création d'un poste d'auditeur résident en chef (P-5).
拟议的工作人员配置反映了增加了驻地审计长这一个P-5员额。
Des suggestions ont également été faites à ce sujet dans les rapports d'évaluation des auditeurs résidents principaux.
有关建议还列入驻地审计长的考绩报。
Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).
该处将由一名审计长(P-5)领导,将由一名审计员(P-5)协助。
Le Comité consultatif recommande la création d'un poste d'auditeur résident en chef de la classe P-5.
咨询委员会建议设立一个P-5级驻地审计长员额。
Le Bureau du Contrôleur général sera le service central chargé de coordonner l'élaboration d'indicateurs de performances.
总审计长办公室将是协调业绩指标的制订的协调中心。
Les organismes émargeant au budget doivent prendre immédiatement les mesures voulues pour appliquer les recommandations du Vérificateur général.
各预算组织需立即采取各项步骤,落实审计长的各项建议。
Les comptes et les opérations financières sont examinés tous les ans par le Bureau du Vérificateur général du Canada.
财务账目和易每年都由加拿大审计长审查。
À cet égard, la délégation britannique se réjouit du projet de créer un bureau du Contrôleur général.
为此,联合王国代表团欢迎关于设立总审计长办公室的计划。
En outre, le bureau du Vérificateur général des comptes du Kosovo est, depuis l'an dernier, pleinement opérationnel et actif.
另外,科索沃审计长办公室去年全面积极地展开业务活动。
Après 36 ans de bons et loyaux services, il a été nommé Vérificateur général des comptes du Pakistan.
经过三十六年的杰出服务,他被任命为巴基斯坦审计长。
En outre, le service du Contrôleur général et le ministère public contribuaient activement à la lutte contre la corruption.
此外,总审计长办公室和检察部在打击腐败中发挥了积极作用。
Une étude des 14 municipalités vérifiées par le Bureau du Vérificateur général a trouvé inadéquate l'application des recommandations d'audit.
在对审计长办公室审计过的14个市镇进行调查后发现,审计建议未得到充分实施。
Il se réjouit en outre du projet de créer un “bureau du Contrôleur général” pour renforcer le contrôle interne.
他还欢迎为加强内部监督设立“总审计长办公室”的计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。