法语助手
  • 关闭

审计长

添加到生词本

auditeur (-teuse) en chef

Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.

新政府直至11月才任命了审计长;在过渡期间由前任审计长主持工作。

La désignation des inspecteurs généraux est en cours.

审计长的提名工作正在进行中。

Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.

设立的审计长办公室即将开始运作。

L'Auditor general a pour fonction de vérifier tous les comptes du fonds consolidé.

审计长负责合并基金中所有资金的账户。

Le Groupe prend note de l'intention du Directeur général de nommer un contrôleur général.

亚洲组总干事打算任命一名总审计长

La nomination et la confirmation des contrôleurs généraux des deux entités constituent une étape encourageante.

两个实体均任命并确认了审计长,实为正确举。

Il présente son rapport annuel au Président de la République qui le soumet au Parlement.

《总审计长年度报告》呈交给共和国总统,由总统提交给议会。

Le tableau d'effectifs proposé prévoient la création d'un poste d'auditeur résident en chef (P-5).

拟议的工作人反映了增加了驻地审计长这一个P-5额。

Des suggestions ont également été faites à ce sujet dans les rapports d'évaluation des auditeurs résidents principaux.

有关建议还列入驻地审计长的考绩报告。

Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).

该处将由一名审计长(P-5)领导,并将由一名审计(P-5)协助。

Le Comité consultatif recommande la création d'un poste d'auditeur résident en chef de la classe P-5.

咨询委会建议设立一个P-5级驻地审计长额。

Le Bureau du Contrôleur général sera le service central chargé de coordonner l'élaboration d'indicateurs de performances.

审计长办公室将是协调业绩指标的制订的协调中心。

Les organismes émargeant au budget doivent prendre immédiatement les mesures voulues pour appliquer les recommandations du Vérificateur général.

各预算组织需立即采取各项步骤,落实审计长的各项建议。

Les comptes et les opérations financières sont examinés tous les ans par le Bureau du Vérificateur général du Canada.

财务账目和交易每年都由加拿大审计长审查。

À cet égard, la délégation britannique se réjouit du projet de créer un bureau du Contrôleur général.

为此,联合王国代表团欢迎关于设立总审计长办公室的计划。

En outre, le bureau du Vérificateur général des comptes du Kosovo est, depuis l'an dernier, pleinement opérationnel et actif.

另外,科索沃审计长办公室去年全面积极地展开业务活动。

Après 36 ans de bons et loyaux services, il a été nommé Vérificateur général des comptes du Pakistan.

经过三十六年的杰出服务,他被任命为巴基斯坦审计长

En outre, le service du Contrôleur général et le ministère public contribuaient activement à la lutte contre la corruption.

此外,总审计长办公室和检察部在打击腐败中发挥了积极作用。

Une étude des 14 municipalités vérifiées par le Bureau du Vérificateur général a trouvé inadéquate l'application des recommandations d'audit.

在对审计长办公室审计过的14个市镇进行调查后发现,审计建议并未得充分实施。

Il se réjouit en outre du projet de créer un “bureau du Contrôleur général” pour renforcer le contrôle interne.

他还欢迎为加强内部监督设立“总审计长办公室”的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计长 的法语例句

用户正在搜索


巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看, 审理, 审理案件,
auditeur (-teuse) en chef

Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.

新政府直至11月才任命了审计长;在过渡期间由前任审计长主持工作。

La désignation des inspecteurs généraux est en cours.

审计长的提名工作正在进行

Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.

审计长办公室即开始运作。

L'Auditor general a pour fonction de vérifier tous les comptes du fonds consolidé.

审计长负责合并基金所有资金的账户。

Le Groupe prend note de l'intention du Directeur général de nommer un contrôleur général.

亚洲组注意到总干事打算任命一名总审计长

La nomination et la confirmation des contrôleurs généraux des deux entités constituent une étape encourageante.

两个实体均任命并确认了审计长,实为正确举。

Il présente son rapport annuel au Président de la République qui le soumet au Parlement.

《总审计长年度报告》呈交给共和国总统,由总统提交给议会。

Le tableau d'effectifs proposé prévoient la création d'un poste d'auditeur résident en chef (P-5).

拟议的工作人员配置反映了增加了驻地审计长这一个P-5员额。

Des suggestions ont également été faites à ce sujet dans les rapports d'évaluation des auditeurs résidents principaux.

有关建议还列入驻地审计长的考绩报告。

Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).

由一名审计长(P-5)领导,并由一名审计员(P-5)协助。

Le Comité consultatif recommande la création d'un poste d'auditeur résident en chef de la classe P-5.

咨询委员会建议一个P-5级驻地审计长员额。

Le Bureau du Contrôleur général sera le service central chargé de coordonner l'élaboration d'indicateurs de performances.

审计长办公室是协调业绩指标的制订的协调心。

Les organismes émargeant au budget doivent prendre immédiatement les mesures voulues pour appliquer les recommandations du Vérificateur général.

各预算组织需即采取各项步骤,落实审计长的各项建议。

Les comptes et les opérations financières sont examinés tous les ans par le Bureau du Vérificateur général du Canada.

财务账目和交易每年都由加拿大审计长审查。

À cet égard, la délégation britannique se réjouit du projet de créer un bureau du Contrôleur général.

为此,联合王国代表团欢迎关于审计长办公室的计划。

En outre, le bureau du Vérificateur général des comptes du Kosovo est, depuis l'an dernier, pleinement opérationnel et actif.

另外,科索沃审计长办公室去年全面积极地展开业务活动。

Après 36 ans de bons et loyaux services, il a été nommé Vérificateur général des comptes du Pakistan.

经过三十六年的杰出服务,他被任命为巴基斯坦审计长

En outre, le service du Contrôleur général et le ministère public contribuaient activement à la lutte contre la corruption.

此外,总审计长办公室和检察部在打击腐败发挥了积极作用。

Une étude des 14 municipalités vérifiées par le Bureau du Vérificateur général a trouvé inadéquate l'application des recommandations d'audit.

在对审计长办公室审计过的14个市镇进行调查后发现,审计建议并未得到充分实施。

Il se réjouit en outre du projet de créer un “bureau du Contrôleur général” pour renforcer le contrôle interne.

他还欢迎为加强内部监督“总审计长办公室”的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计长 的法语例句

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看, 审理, 审理案件,
auditeur (-teuse) en chef

Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.

新政府直至11月才任命了;在过渡期间由前任主持工作。

La désignation des inspecteurs généraux est en cours.

的提名工作正在进行中。

Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.

设立的办公室即将开始运作。

L'Auditor general a pour fonction de vérifier tous les comptes du fonds consolidé.

负责合并基金中所有资金的账户。

Le Groupe prend note de l'intention du Directeur général de nommer un contrôleur général.

亚洲组注意到总干事打算任命一名总

La nomination et la confirmation des contrôleurs généraux des deux entités constituent une étape encourageante.

两个实体均任命并确认了,实为正确举。

Il présente son rapport annuel au Président de la République qui le soumet au Parlement.

《总年度报告》呈交给共和国总统,由总统提交给会。

Le tableau d'effectifs proposé prévoient la création d'un poste d'auditeur résident en chef (P-5).

的工作人员配置反映了增加了驻地这一个P-5员额。

Des suggestions ont également été faites à ce sujet dans les rapports d'évaluation des auditeurs résidents principaux.

还列入驻地的考绩报告。

Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).

该处将由一名(P-5)领导,并将由一名员(P-5)协助。

Le Comité consultatif recommande la création d'un poste d'auditeur résident en chef de la classe P-5.

咨询委员会设立一个P-5级驻地员额。

Le Bureau du Contrôleur général sera le service central chargé de coordonner l'élaboration d'indicateurs de performances.

办公室将是协调业绩指标的制订的协调中心。

Les organismes émargeant au budget doivent prendre immédiatement les mesures voulues pour appliquer les recommandations du Vérificateur général.

各预算组织需立即采取各项步骤,落实的各项

Les comptes et les opérations financières sont examinés tous les ans par le Bureau du Vérificateur général du Canada.

财务账目和交易每年都由加拿大查。

À cet égard, la délégation britannique se réjouit du projet de créer un bureau du Contrôleur général.

为此,联合王国代表团欢迎于设立总办公室的划。

En outre, le bureau du Vérificateur général des comptes du Kosovo est, depuis l'an dernier, pleinement opérationnel et actif.

另外,科索沃办公室去年全面积极地展开业务活动。

Après 36 ans de bons et loyaux services, il a été nommé Vérificateur général des comptes du Pakistan.

经过三十六年的杰出服务,他被任命为巴基斯坦

En outre, le service du Contrôleur général et le ministère public contribuaient activement à la lutte contre la corruption.

此外,总办公室和检察部在打击腐败中发挥了积极作用。

Une étude des 14 municipalités vérifiées par le Bureau du Vérificateur général a trouvé inadéquate l'application des recommandations d'audit.

在对办公室过的14个市镇进行调查后发现,并未得到充分实施。

Il se réjouit en outre du projet de créer un “bureau du Contrôleur général” pour renforcer le contrôle interne.

他还欢迎为加强内部监督设立“总办公室”的划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计长 的法语例句

用户正在搜索


巴黎路名簿, 巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内,

相似单词


审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看, 审理, 审理案件,
auditeur (-teuse) en chef

Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.

新政府直至11月才任命了过渡期间由前任主持工

La désignation des inspecteurs généraux est en cours.

的提进行中。

Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.

设立的办公室即将开始运

L'Auditor general a pour fonction de vérifier tous les comptes du fonds consolidé.

负责合并基金中所有资金的账户。

Le Groupe prend note de l'intention du Directeur général de nommer un contrôleur général.

亚洲组注意到总干事打算任命一

La nomination et la confirmation des contrôleurs généraux des deux entités constituent une étape encourageante.

两个实体均任命并确认了,实为举。

Il présente son rapport annuel au Président de la République qui le soumet au Parlement.

《总年度报告》呈交给共和国总统,由总统提交给议会。

Le tableau d'effectifs proposé prévoient la création d'un poste d'auditeur résident en chef (P-5).

拟议的工人员配置反映了增加了驻地这一个P-5员额。

Des suggestions ont également été faites à ce sujet dans les rapports d'évaluation des auditeurs résidents principaux.

有关建议还列入驻地的考绩报告。

Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).

该处将由一(P-5)领导,并将由一员(P-5)协助。

Le Comité consultatif recommande la création d'un poste d'auditeur résident en chef de la classe P-5.

咨询委员会建议设立一个P-5级驻地员额。

Le Bureau du Contrôleur général sera le service central chargé de coordonner l'élaboration d'indicateurs de performances.

办公室将是协调业绩指标的制订的协调中心。

Les organismes émargeant au budget doivent prendre immédiatement les mesures voulues pour appliquer les recommandations du Vérificateur général.

各预算组织需立即采取各项步骤,落实的各项建议。

Les comptes et les opérations financières sont examinés tous les ans par le Bureau du Vérificateur général du Canada.

财务账目和交易每年都由加拿大查。

À cet égard, la délégation britannique se réjouit du projet de créer un bureau du Contrôleur général.

为此,联合王国代表团欢迎关于设立总办公室的划。

En outre, le bureau du Vérificateur général des comptes du Kosovo est, depuis l'an dernier, pleinement opérationnel et actif.

另外,科索沃办公室去年全面积极地展开业务活动。

Après 36 ans de bons et loyaux services, il a été nommé Vérificateur général des comptes du Pakistan.

经过三十六年的杰出服务,他被任命为巴基斯坦

En outre, le service du Contrôleur général et le ministère public contribuaient activement à la lutte contre la corruption.

此外,总办公室和检察部打击腐败中发挥了积极用。

Une étude des 14 municipalités vérifiées par le Bureau du Vérificateur général a trouvé inadéquate l'application des recommandations d'audit.

办公室过的14个市镇进行调查后发现,建议并未得到充分实施。

Il se réjouit en outre du projet de créer un “bureau du Contrôleur général” pour renforcer le contrôle interne.

他还欢迎为加强内部监督设立“总办公室”的划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 审计长 的法语例句

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看, 审理, 审理案件,
auditeur (-teuse) en chef

Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.

新政府直至11月才任命了审计长;在过渡期间由前任审计长主持工作。

La désignation des inspecteurs généraux est en cours.

审计长的提名工作正在进行中。

Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.

设立的审计长办公室即将开始运作。

L'Auditor general a pour fonction de vérifier tous les comptes du fonds consolidé.

审计长并基金中所有资金的账户。

Le Groupe prend note de l'intention du Directeur général de nommer un contrôleur général.

亚洲组注意到总干事打算任命一名总审计长

La nomination et la confirmation des contrôleurs généraux des deux entités constituent une étape encourageante.

两个实体均任命并确认了审计长,实为正确举。

Il présente son rapport annuel au Président de la République qui le soumet au Parlement.

《总审计长年度报告》呈交给共和国总统,由总统提交给议会。

Le tableau d'effectifs proposé prévoient la création d'un poste d'auditeur résident en chef (P-5).

拟议的工作人配置反映了增加了驻地审计长这一个P-5

Des suggestions ont également été faites à ce sujet dans les rapports d'évaluation des auditeurs résidents principaux.

有关建议还列入驻地审计长的考绩报告。

Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).

该处将由一名审计长(P-5)领导,并将由一名审计(P-5)协助。

Le Comité consultatif recommande la création d'un poste d'auditeur résident en chef de la classe P-5.

咨询委会建议设立一个P-5级驻地审计长

Le Bureau du Contrôleur général sera le service central chargé de coordonner l'élaboration d'indicateurs de performances.

审计长办公室将是协调业绩指标的制订的协调中心。

Les organismes émargeant au budget doivent prendre immédiatement les mesures voulues pour appliquer les recommandations du Vérificateur général.

各预算组织需立即采取各项步骤,落实审计长的各项建议。

Les comptes et les opérations financières sont examinés tous les ans par le Bureau du Vérificateur général du Canada.

财务账目和交易每年都由加拿大审计长审查。

À cet égard, la délégation britannique se réjouit du projet de créer un bureau du Contrôleur général.

为此,联王国代表团欢迎关于设立总审计长办公室的计划。

En outre, le bureau du Vérificateur général des comptes du Kosovo est, depuis l'an dernier, pleinement opérationnel et actif.

另外,科索沃审计长办公室去年全面积极地展开业务活动。

Après 36 ans de bons et loyaux services, il a été nommé Vérificateur général des comptes du Pakistan.

经过三十六年的杰出服务,他被任命为巴基斯坦审计长

En outre, le service du Contrôleur général et le ministère public contribuaient activement à la lutte contre la corruption.

此外,总审计长办公室和检察部在打击腐败中发挥了积极作用。

Une étude des 14 municipalités vérifiées par le Bureau du Vérificateur général a trouvé inadéquate l'application des recommandations d'audit.

在对审计长办公室审计过的14个市镇进行调查后发现,审计建议并未得到充分实施。

Il se réjouit en outre du projet de créer un “bureau du Contrôleur général” pour renforcer le contrôle interne.

他还欢迎为加强内部监督设立“总审计长办公室”的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计长 的法语例句

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看, 审理, 审理案件,
auditeur (-teuse) en chef

Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.

新政府直至11月才任命了审计长;在过渡期间由前任审计长主持工作。

La désignation des inspecteurs généraux est en cours.

审计长的提名工作正在进行中。

Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.

设立的审计长办公室即运作。

L'Auditor general a pour fonction de vérifier tous les comptes du fonds consolidé.

审计长负责合并基金中所有资金的账户。

Le Groupe prend note de l'intention du Directeur général de nommer un contrôleur général.

亚洲组注意到总干事打算任命一名总审计长

La nomination et la confirmation des contrôleurs généraux des deux entités constituent une étape encourageante.

两个实体均任命并确认了审计长,实为正确举。

Il présente son rapport annuel au Président de la République qui le soumet au Parlement.

《总审计长年度报告》呈交给共和国总统,由总统提交给议会。

Le tableau d'effectifs proposé prévoient la création d'un poste d'auditeur résident en chef (P-5).

拟议的工作人员配置反映了增加了审计长这一个P-5员额。

Des suggestions ont également été faites à ce sujet dans les rapports d'évaluation des auditeurs résidents principaux.

有关建议还列审计长的考绩报告。

Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).

该处由一名审计长(P-5)领导,并由一名审计员(P-5)协助。

Le Comité consultatif recommande la création d'un poste d'auditeur résident en chef de la classe P-5.

咨询委员会建议设立一个P-5级审计长员额。

Le Bureau du Contrôleur général sera le service central chargé de coordonner l'élaboration d'indicateurs de performances.

审计长办公室是协调业绩指标的制订的协调中心。

Les organismes émargeant au budget doivent prendre immédiatement les mesures voulues pour appliquer les recommandations du Vérificateur général.

各预算组织需立即采取各项步骤,落实审计长的各项建议。

Les comptes et les opérations financières sont examinés tous les ans par le Bureau du Vérificateur général du Canada.

财务账目和交易每年都由加拿大审计长审查。

À cet égard, la délégation britannique se réjouit du projet de créer un bureau du Contrôleur général.

为此,联合王国代表团欢迎关于设立总审计长办公室的计划。

En outre, le bureau du Vérificateur général des comptes du Kosovo est, depuis l'an dernier, pleinement opérationnel et actif.

另外,科索沃审计长办公室去年全面积极业务活动。

Après 36 ans de bons et loyaux services, il a été nommé Vérificateur général des comptes du Pakistan.

经过三十六年的杰出服务,他被任命为巴基斯坦审计长

En outre, le service du Contrôleur général et le ministère public contribuaient activement à la lutte contre la corruption.

此外,总审计长办公室和检察部在打击腐败中发挥了积极作用。

Une étude des 14 municipalités vérifiées par le Bureau du Vérificateur général a trouvé inadéquate l'application des recommandations d'audit.

在对审计长办公室审计过的14个市镇进行调查后发现,审计建议并未得到充分实施。

Il se réjouit en outre du projet de créer un “bureau du Contrôleur général” pour renforcer le contrôle interne.

他还欢迎为加强内部监督设立“总审计长办公室”的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计长 的法语例句

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者,

相似单词


审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看, 审理, 审理案件,
auditeur (-teuse) en chef

Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.

新政府直至11月才任命了;在过渡期间由前任主持工作。

La désignation des inspecteurs généraux est en cours.

的提名工作正在进行中。

Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.

设立的办公室即将开始运作。

L'Auditor general a pour fonction de vérifier tous les comptes du fonds consolidé.

负责合并基金中所有资金的账户。

Le Groupe prend note de l'intention du Directeur général de nommer un contrôleur général.

亚洲组注意到总干事打算任命名总

La nomination et la confirmation des contrôleurs généraux des deux entités constituent une étape encourageante.

实体均任命并确认了,实为正确举。

Il présente son rapport annuel au Président de la République qui le soumet au Parlement.

《总年度报告》呈交给共和国总统,由总统提交给议会。

Le tableau d'effectifs proposé prévoient la création d'un poste d'auditeur résident en chef (P-5).

拟议的工作人员配置反映了增加了驻地P-5员额。

Des suggestions ont également été faites à ce sujet dans les rapports d'évaluation des auditeurs résidents principaux.

有关建议还列入驻地的考绩报告。

Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).

该处将由(P-5)领导,并将由员(P-5)协助。

Le Comité consultatif recommande la création d'un poste d'auditeur résident en chef de la classe P-5.

咨询委员会建议设立P-5驻地员额。

Le Bureau du Contrôleur général sera le service central chargé de coordonner l'élaboration d'indicateurs de performances.

办公室将是协调业绩指标的制订的协调中心。

Les organismes émargeant au budget doivent prendre immédiatement les mesures voulues pour appliquer les recommandations du Vérificateur général.

各预算组织需立即采取各项步骤,落实的各项建议。

Les comptes et les opérations financières sont examinés tous les ans par le Bureau du Vérificateur général du Canada.

财务账目和交易每年都由加拿大查。

À cet égard, la délégation britannique se réjouit du projet de créer un bureau du Contrôleur général.

为此,联合王国代表团欢迎关于设立总办公室的划。

En outre, le bureau du Vérificateur général des comptes du Kosovo est, depuis l'an dernier, pleinement opérationnel et actif.

另外,科索沃办公室去年全面积极地展开业务活动。

Après 36 ans de bons et loyaux services, il a été nommé Vérificateur général des comptes du Pakistan.

经过三十六年的杰出服务,他被任命为巴基斯坦

En outre, le service du Contrôleur général et le ministère public contribuaient activement à la lutte contre la corruption.

此外,总办公室和检察部在打击腐败中发挥了积极作用。

Une étude des 14 municipalités vérifiées par le Bureau du Vérificateur général a trouvé inadéquate l'application des recommandations d'audit.

在对办公室过的14市镇进行调查后发现,建议并未得到充分实施。

Il se réjouit en outre du projet de créer un “bureau du Contrôleur général” pour renforcer le contrôle interne.

他还欢迎为加强内部监督设立“总办公室”的划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计长 的法语例句

用户正在搜索


巴西的, 巴西的葡萄牙语, 巴西果, 巴西果属, 巴西红宝石, 巴西红厚壳, 巴西胡桃, 巴西基酸, 巴西蜡棕, 巴西利亚,

相似单词


审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看, 审理, 审理案件,
auditeur (-teuse) en chef

Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.

新政府直至11月才任命了;在过渡期间由前任工作。

La désignation des inspecteurs généraux est en cours.

的提名工作正在进行中。

Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.

设立的办公室即将开始运作。

L'Auditor general a pour fonction de vérifier tous les comptes du fonds consolidé.

负责合并基金中所有资金的账户。

Le Groupe prend note de l'intention du Directeur général de nommer un contrôleur général.

亚洲组注意到总干事打算任命一名总

La nomination et la confirmation des contrôleurs généraux des deux entités constituent une étape encourageante.

两个实体均任命并确认了,实为正确举。

Il présente son rapport annuel au Président de la République qui le soumet au Parlement.

《总年度报告》呈交给共和国总统,由总统提交给议会。

Le tableau d'effectifs proposé prévoient la création d'un poste d'auditeur résident en chef (P-5).

拟议的工作人配置反映了增加了驻地这一个P-5额。

Des suggestions ont également été faites à ce sujet dans les rapports d'évaluation des auditeurs résidents principaux.

有关建议还列入驻地的考绩报告。

Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).

该处将由一名(P-5)领导,并将由一名审(P-5)助。

Le Comité consultatif recommande la création d'un poste d'auditeur résident en chef de la classe P-5.

咨询委会建议设立一个P-5级驻地额。

Le Bureau du Contrôleur général sera le service central chargé de coordonner l'élaboration d'indicateurs de performances.

办公室将是调业绩指标的制订的调中心。

Les organismes émargeant au budget doivent prendre immédiatement les mesures voulues pour appliquer les recommandations du Vérificateur général.

各预算组织需立即采取各项步骤,落实的各项建议。

Les comptes et les opérations financières sont examinés tous les ans par le Bureau du Vérificateur général du Canada.

财务账目和交易每年都由加拿大审查。

À cet égard, la délégation britannique se réjouit du projet de créer un bureau du Contrôleur général.

为此,联合王国代表团欢迎关于设立总办公室的划。

En outre, le bureau du Vérificateur général des comptes du Kosovo est, depuis l'an dernier, pleinement opérationnel et actif.

另外,科索沃办公室去年全面积极地展开业务活动。

Après 36 ans de bons et loyaux services, il a été nommé Vérificateur général des comptes du Pakistan.

经过三十六年的杰出服务,他被任命为巴基斯坦

En outre, le service du Contrôleur général et le ministère public contribuaient activement à la lutte contre la corruption.

此外,总办公室和检察部在打击腐败中发挥了积极作用。

Une étude des 14 municipalités vérifiées par le Bureau du Vérificateur général a trouvé inadéquate l'application des recommandations d'audit.

在对办公室审过的14个市镇进行调查后发现,审建议并未得到充分实施。

Il se réjouit en outre du projet de créer un “bureau du Contrôleur général” pour renforcer le contrôle interne.

他还欢迎为加强内部监督设立“总办公室”的划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计长 的法语例句

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看, 审理, 审理案件,
auditeur (-teuse) en chef

Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.

新政府直至11月才任命了;在过渡期间由前任主持工作。

La désignation des inspecteurs généraux est en cours.

的提名工作正在进行中。

Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.

设立的办公室即将开始运作。

L'Auditor general a pour fonction de vérifier tous les comptes du fonds consolidé.

负责合并基金中所有资金的账户。

Le Groupe prend note de l'intention du Directeur général de nommer un contrôleur général.

亚洲组注意到总干事打算任命一名总

La nomination et la confirmation des contrôleurs généraux des deux entités constituent une étape encourageante.

两个体均任命并确认了正确举。

Il présente son rapport annuel au Président de la République qui le soumet au Parlement.

《总年度报告》呈交给共和国总统,由总统提交给议会。

Le tableau d'effectifs proposé prévoient la création d'un poste d'auditeur résident en chef (P-5).

拟议的工作人员配置反映了增加了驻地这一个P-5员额。

Des suggestions ont également été faites à ce sujet dans les rapports d'évaluation des auditeurs résidents principaux.

有关建议还列入驻地的考绩报告。

Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).

该处将由一名(P-5)领导,并将由一名员(P-5)协助。

Le Comité consultatif recommande la création d'un poste d'auditeur résident en chef de la classe P-5.

咨询委员会建议设立一个P-5级驻地员额。

Le Bureau du Contrôleur général sera le service central chargé de coordonner l'élaboration d'indicateurs de performances.

办公室将是协调业绩指标的制订的协调中心。

Les organismes émargeant au budget doivent prendre immédiatement les mesures voulues pour appliquer les recommandations du Vérificateur général.

各预算组织需立即采取各项步骤,落的各项建议。

Les comptes et les opérations financières sont examinés tous les ans par le Bureau du Vérificateur général du Canada.

财务账目和交易每年都由加拿大查。

À cet égard, la délégation britannique se réjouit du projet de créer un bureau du Contrôleur général.

此,联合王国代表团欢迎关于设立总办公室的划。

En outre, le bureau du Vérificateur général des comptes du Kosovo est, depuis l'an dernier, pleinement opérationnel et actif.

另外,科索沃办公室去年全面积极地展开业务活动。

Après 36 ans de bons et loyaux services, il a été nommé Vérificateur général des comptes du Pakistan.

经过三十六年的杰出服务,他被任命巴基斯坦

En outre, le service du Contrôleur général et le ministère public contribuaient activement à la lutte contre la corruption.

此外,总办公室和检察部在打击腐败中发挥了积极作用。

Une étude des 14 municipalités vérifiées par le Bureau du Vérificateur général a trouvé inadéquate l'application des recommandations d'audit.

在对办公室过的14个市镇进行调查后发现,建议并未得到充分施。

Il se réjouit en outre du projet de créer un “bureau du Contrôleur général” pour renforcer le contrôle interne.

他还欢迎加强内部监督设立“总办公室”的划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计长 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看, 审理, 审理案件,
auditeur (-teuse) en chef

Le nouveau Gouvernement n'a nommé un vérificateur général qu'en novembre.

新政府直至11月才任命了审计长;在过渡期间由前任审计长主持工作。

La désignation des inspecteurs généraux est en cours.

审计长的提名工作正在进行中。

Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.

设立的审计长办公室即将开始运作。

L'Auditor general a pour fonction de vérifier tous les comptes du fonds consolidé.

审计长负责合基金中所有资金的账户。

Le Groupe prend note de l'intention du Directeur général de nommer un contrôleur général.

亚洲组注意到总干事打算任命一名总审计长

La nomination et la confirmation des contrôleurs généraux des deux entités constituent une étape encourageante.

两个实体均任命审计长,实为正举。

Il présente son rapport annuel au Président de la République qui le soumet au Parlement.

《总审计长年度报给共和国总统,由总统提给议会。

Le tableau d'effectifs proposé prévoient la création d'un poste d'auditeur résident en chef (P-5).

拟议的工作人员配置反映了增加了驻地审计长这一个P-5员额。

Des suggestions ont également été faites à ce sujet dans les rapports d'évaluation des auditeurs résidents principaux.

有关建议还列入驻地审计长的考绩报

Le Vérificateur principal (P-5) qui dirigera le Bureau sera secondé par un vérificateur (P-4).

该处将由一名审计长(P-5)领导,将由一名审计员(P-5)协助。

Le Comité consultatif recommande la création d'un poste d'auditeur résident en chef de la classe P-5.

咨询委员会建议设立一个P-5级驻地审计长员额。

Le Bureau du Contrôleur général sera le service central chargé de coordonner l'élaboration d'indicateurs de performances.

审计长办公室将是协调业绩指标的制订的协调中心。

Les organismes émargeant au budget doivent prendre immédiatement les mesures voulues pour appliquer les recommandations du Vérificateur général.

各预算组织需立即采取各项步骤,落实审计长的各项建议。

Les comptes et les opérations financières sont examinés tous les ans par le Bureau du Vérificateur général du Canada.

财务账目和易每年都由加拿大审计长审查。

À cet égard, la délégation britannique se réjouit du projet de créer un bureau du Contrôleur général.

为此,联合王国代表团欢迎关于设立总审计长办公室的计划。

En outre, le bureau du Vérificateur général des comptes du Kosovo est, depuis l'an dernier, pleinement opérationnel et actif.

另外,科索沃审计长办公室去年全面积极地展开业务活动。

Après 36 ans de bons et loyaux services, il a été nommé Vérificateur général des comptes du Pakistan.

经过三十六年的杰出服务,他被任命为巴基斯坦审计长

En outre, le service du Contrôleur général et le ministère public contribuaient activement à la lutte contre la corruption.

此外,总审计长办公室和检察部在打击腐败中发挥了积极作用。

Une étude des 14 municipalités vérifiées par le Bureau du Vérificateur général a trouvé inadéquate l'application des recommandations d'audit.

在对审计长办公室审计过的14个市镇进行调查后发现,审计建议未得到充分实施。

Il se réjouit en outre du projet de créer un “bureau du Contrôleur général” pour renforcer le contrôle interne.

他还欢迎为加强内部监督设立“总审计长办公室”的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 审计长 的法语例句

用户正在搜索


, 粑粑, , , , 拔(剑、匕首)出鞘, 拔白, 拔本塞源, 拔草, 拔草板,

相似单词


审计法院, 审计师, 审计员, 审计院, 审计院助理稽核, 审计长, 审结, 审看, 审理, 审理案件,