Chaque membre de la famille donne son avis.
个家庭成员都发表了意见。
Chaque membre de la famille donne son avis.
个家庭成员都发表了意见。
Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?
你在加拿大有朋友、亲戚或家庭成员吗?
Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?
你的家庭成员对你移民加拿大的决定有什么看法?
Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.
最近取得的一项突破是家庭成员的互访。
Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?
这种参与怎样使囚犯及家庭成员从中
益?
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
家庭成员的权利、能力和责任必须到尊重。
La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.
贫穷是造成家庭成员移徙的一个关键因素。
Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.
家庭成员的权利、能力和责任必须得到尊重。
Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.
不同家庭成员的权利也得到几项国家法律的保护。
Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.
它鼓励移徙者尽可能经常与家庭成员联系。
Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.
支持创伤辅导员向影响的家庭成员提供指导。
Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.
家庭成员逃离冲突时,
们通常滞留下来。
Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.
不过,安盟官员及家庭成员一般不持安哥拉护照。
Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.
这部法律旨在解决家庭成员与亲密伴侣之间的暴力关系。
Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.
但家庭成员的平均人数则由3.5人下降至3.4人。
Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.
从发放的所有贷款中益的家庭成员人数为184人。
Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.
暴力的害者中有1名
到一名家庭成员或前家庭成员的虐待。
Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).
不少妇女和女孩继续被家庭成员按“名誉杀害”的做法杀害。
Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.
约40%的贫困人口属于家庭成员在七人或七人以上的家庭。
7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.
7 提交人重申,与乌干达的任何家庭成员均无联系。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque membre de la famille donne son avis.
每个家庭成员都发表了意见。
Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?
你在加拿大有、亲戚或家庭成员吗?
Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?
你的家庭成员对你移民加拿大的决定有什么看法?
Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.
最近取得的一项突破是家庭成员的互访。
Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?
这种参与怎样使囚犯及其家庭成员从中益?
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
家庭成员的权利、能力和责任必须到尊重。
La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.
贫穷是造成家庭成员移徙的一个关键因素。
Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.
家庭成员的权利、能力和责任必须得到尊重。
Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.
不同家庭成员的权利也得到几项国家法律的保护。
Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.
它鼓励移徙者尽可能经常与家庭成员联系。
Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.
支辅导员向
影响的家庭成员提供指导。
Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.
当其他家庭成员逃离冲突时,他们通常滞留下来。
Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.
不过,安盟官员及其家庭成员一般不安哥拉护照。
Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.
这部法律旨在解决家庭成员与亲密伴侣之间的暴力关系。
Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.
但家庭成员的平均人数则由3.5人下降至3.4人。
Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.
从发放的所有贷款中益的家庭成员人数为184人。
Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.
暴力的害者中有1名
到一名家庭成员或前家庭成员的虐待。
Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).
不少妇女和女孩继续被家庭成员按“名誉杀害”的做法杀害。
Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.
约40%的贫困人口属于家庭成员在七人或七人以上的家庭。
7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.
7 提交人重申,他与乌干达的任何家庭成员均无联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque membre de la famille donne son avis.
每个员
了意见。
Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?
你在加拿大有朋友、亲戚或员吗?
Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?
你的员对你移民加拿大的决定有什么看法?
Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.
最近取得的一项突破是员的互访。
Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?
这种参与怎样使囚犯及其员从中
益?
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
员的权利、能力和责任必须
到尊重。
La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.
贫穷是造员移徙的一个关键因素。
Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.
员的权利、能力和责任必须得到尊重。
Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.
不同员的权利也得到几项国
法律的保护。
Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.
它鼓励移徙者尽可能经常与员联系。
Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.
支持创伤辅导员向影响的
员提供指导。
Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.
当其他员逃离冲突时,他们通常滞留下来。
Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.
不过,安盟官员及其员一般不持安哥拉护照。
Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.
这部法律旨在解决员与亲密伴侣之间的暴力关系。
Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.
但员的平均人数则由3.5人下降至3.4人。
Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.
从放的所有贷款中
益的
员人数为184人。
Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.
暴力的害者中有1名
到一名
员或前
员的虐待。
Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).
不少妇女和女孩继续被员按“名誉杀害”的做法杀害。
Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.
约40%的贫困人口属于员在七人或七人以上的
。
7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.
7 提交人重申,他与乌干达的任何员均无联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Chaque membre de la famille donne son avis.
每个成员都发表了意见。
Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?
你在加拿大有朋友、亲戚或成员吗?
Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?
你的成员对你移民加拿大的决定有什么看法?
Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.
最近取得的一项突破是成员的互访。
Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?
这种参与怎样使囚犯及其成员从中
益?
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
成员的权利、能力和责任必须
到尊重。
La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.
贫穷是造成成员移徙的一个关键因素。
Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.
成员的权利、能力和责任必须得到尊重。
Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.
不同成员的权利也得到几项国
法律的保护。
Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.
它鼓励移徙者尽可能经常与成员联系。
Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.
支持创伤辅导员向影响的
成员提供指导。
Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.
当其成员逃离冲突时,
们通常滞留下来。
Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.
不过,安盟官员及其成员一般不持安哥拉护照。
Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.
这部法律旨在解决成员与亲密伴侣之间的暴力关系。
Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.
但成员的平均人数则由3.5人下降至3.4人。
Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.
从发放的所有贷款中益的
成员人数为184人。
Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.
暴力的害者中有1名
到一名
成员或前
成员的虐待。
Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).
不少妇女和女孩继续被成员按“名誉杀害”的做法杀害。
Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.
约40%的贫困人口属于成员在七人或七人以上的
。
7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.
7 提交人重申,与乌干达的任何
成员均无联系。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque membre de la famille donne son avis.
每个成员都发表了意见。
Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?
你在加拿大有朋友、亲戚或成员吗?
Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?
你的成员对你移民加拿大的决定有什么看法?
Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.
最近取得的一项突破成员的互访。
Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?
这种参与怎样使囚犯及其成员从中
益?
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
成员的权利、能力和责任必须
到尊
。
La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.
贫穷造成
成员移徙的一个关键因素。
Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.
成员的权利、能力和责任必须得到尊
。
Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.
成员的权利也得到几项国
法律的保护。
Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.
它鼓励移徙者尽可能经常与成员联系。
Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.
支持创伤辅导员向影响的
成员提供指导。
Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.
当其他成员逃离冲突时,他们通常滞留下来。
Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.
过,安盟官员及其
成员一般
持安哥拉护照。
Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.
这部法律旨在解决成员与亲密伴侣之间的暴力关系。
Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.
但成员的平均人数则由3.5人下降至3.4人。
Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.
从发放的所有贷款中益的
成员人数为184人。
Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.
暴力的害者中有1名
到一名
成员或前
成员的虐待。
Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).
少妇女和女孩继续被
成员按“名誉杀害”的做法杀害。
Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.
约40%的贫困人口属于成员在七人或七人以上的
。
7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.
7 提交人申,他与乌干达的任何
成员均无联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque membre de la famille donne son avis.
每个员都发表了意见。
Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?
你在加拿大有朋友、亲戚或员吗?
Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?
你的员对你移民加拿大的决定有什么看法?
Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.
最近取得的一项突破是员的互访。
Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?
这种参与怎样使囚犯及其员从中
益?
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
员的权利、能力和责任必须
到尊重。
La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.
贫穷是造员移徙的一个关键因素。
Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.
员的权利、能力和责任必须得到尊重。
Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.
不同员的权利也得到几项国
法律的保护。
Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.
它鼓励移徙者尽可能经常与员联系。
Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.
支持创伤辅导员向影响的
员提供指导。
Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.
当其他员逃离冲突时,他们通常滞留下来。
Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.
不过,安盟官员及其员一般不持安哥拉护照。
Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.
这部法律旨在解决员与亲密伴侣之间的暴力关系。
Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.
但员的平均人数则由3.5人下降至3.4人。
Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.
从发放的所有贷款中益的
员人数为184人。
Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.
暴力的害者中有1名
到一名
员或前
员的虐待。
Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).
不少妇女和女孩继续被员按“名誉杀害”的做法杀害。
Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.
约40%的贫困人口属于员在七人或七人以上的
。
7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.
7 提交人重申,他与乌干达的任何员均无联系。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque membre de la famille donne son avis.
每个家庭成员都发表了意见。
Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?
你在加拿有朋友、亲戚或家庭成员吗?
Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?
你家庭成员对你移民加拿
定有什么看法?
Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.
最近取得一项突破是家庭成员
互访。
Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?
这种参与怎样使囚犯及其家庭成员从中益?
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
家庭成员权利、能力和责任必须
到尊重。
La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.
贫穷是造成家庭成员移徙一个关键因素。
Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.
家庭成员权利、能力和责任必须得到尊重。
Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.
不同家庭成员权利也得到几项国家法
护。
Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.
它鼓励移徙者尽可能经常与家庭成员联系。
Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.
支持创伤辅导员向影响
家庭成员提供指导。
Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.
当其他家庭成员逃离冲突时,他们通常滞留下来。
Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.
不过,安盟官员及其家庭成员一般不持安哥拉护照。
Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.
这部法旨在解
家庭成员与亲密伴侣之间
暴力关系。
Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.
但家庭成员平均人数则由3.5人下降至3.4人。
Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.
从发放所有贷款中
益
家庭成员人数为184人。
Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.
暴力害者中有1名
到一名家庭成员或前家庭成员
虐待。
Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).
不少妇女和女孩继续被家庭成员按“名誉杀害”做法杀害。
Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.
约40%贫困人口属于家庭成员在七人或七人以上
家庭。
7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.
7 提交人重申,他与乌干达任何家庭成员均无联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque membre de la famille donne son avis.
每个家庭成员都发表了意见。
Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?
在加拿大有朋友、亲戚或家庭成员
?
Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?
家庭成员对
移民加拿大
决定有什么看法?
Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.
最近取得一项突破是家庭成员
互访。
Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?
这种参怎样使囚犯及其家庭成员从中
益?
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
家庭成员权利、能力和责任必须
到尊重。
La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.
贫穷是造成家庭成员移徙一个关键因素。
Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.
家庭成员权利、能力和责任必须得到尊重。
Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.
不同家庭成员权利也得到几项国家法律
保护。
Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.
它鼓励移徙者尽可能家庭成员联系。
Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.
支持创伤辅导员向影响
家庭成员提供指导。
Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.
当其他家庭成员逃离冲突时,他们通滞留下来。
Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.
不过,安盟官员及其家庭成员一般不持安哥拉护照。
Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.
这部法律旨在解决家庭成员亲密伴侣之间
暴力关系。
Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.
但家庭成员平均人数则由3.5人下降至3.4人。
Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.
从发放所有贷款中
益
家庭成员人数为184人。
Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.
暴力害者中有1名
到一名家庭成员或前家庭成员
虐待。
Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).
不少妇女和女孩继续被家庭成员按“名誉杀害”做法杀害。
Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.
约40%贫困人口属于家庭成员在七人或七人以上
家庭。
7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.
7 提交人重申,他乌干达
任何家庭成员均无联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque membre de la famille donne son avis.
每个都发表了意见。
Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?
你在加拿大有朋友、亲戚或吗?
Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?
你的对你移民加拿大的决定有什么看法?
Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.
最近取得的一项突破是的互访。
Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?
这种参与怎样使囚犯及其从中
益?
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
的权利、能力和责任必须
到尊重。
La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.
贫穷是造移徙的一个关键因素。
Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.
的权利、能力和责任必须得到尊重。
Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.
不同的权利也得到几项国
法律的保护。
Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.
它鼓励移徙者尽可能经常与联系。
Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.
支持创伤辅导向
影响的
提供指导。
Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.
当其他逃离冲突时,他们通常滞留下来。
Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.
不过,安盟官及其
一般不持安哥拉护照。
Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.
这部法律旨在解决与亲密伴侣之间的暴力关系。
Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.
但的平均人数则由3.5人下降至3.4人。
Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.
从发放的所有贷款中益的
人数为184人。
Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.
暴力的害者中有1名
到一名
或前
的虐待。
Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).
不少妇女和女孩继续被按“名誉杀害”的做法杀害。
Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.
约40%的贫困人口属于在七人或七人以上的
。
7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.
7 提交人重申,他与乌干达的任何均无联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque membre de la famille donne son avis.
每个家庭员都发表了意见。
Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?
你在加拿大有朋友、亲戚或家庭员吗?
Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?
你的家庭员对你移民加拿大的决定有什么看法?
Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.
最近取得的一项突破家庭
员的互访。
Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?
这种参与怎样使囚犯及其家庭员从中
益?
Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.
家庭员的权
、
和责任必须
到尊重。
La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.
贫穷家庭
员移徙的一个关键因素。
Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.
家庭员的权
、
和责任必须得到尊重。
Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.
不同家庭员的权
也得到几项国家法律的保护。
Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.
它鼓励移徙者尽可经常与家庭
员联系。
Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.
支持创伤辅导员向影响的家庭
员提供指导。
Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.
当其他家庭员逃离冲突时,他们通常滞留下来。
Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.
不过,安盟官员及其家庭员一般不持安哥拉护照。
Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.
这部法律旨在解决家庭员与亲密伴侣之间的暴
关系。
Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.
但家庭员的平均人数则由3.5人下降至3.4人。
Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.
从发放的所有贷款中益的家庭
员人数为184人。
Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.
暴的
害者中有1名
到一名家庭
员或前家庭
员的虐待。
Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).
不少妇女和女孩继续被家庭员按“名誉杀害”的做法杀害。
Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.
约40%的贫困人口属于家庭员在七人或七人以上的家庭。
7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.
7 提交人重申,他与乌干达的任何家庭员均无联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。