法语助手
  • 关闭

家庭暴力

添加到生词本

jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是家庭暴的受害者。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴的受害者供了援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和暴类型列出的家庭暴数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭暴和文化方面的不平等的辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长家庭暴

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对家庭暴案件的资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感关切的是,关于对妇女的家庭暴行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对妇女和女孩的家庭暴也是一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴行为的受害者可以要求被告供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样的方式处理家庭暴问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

家庭暴基金会的工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为家庭暴的受害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

家庭暴曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭暴还是公开暴都是如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇女和有子女的妇女、家庭暴受害者。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

家庭暴和普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止家庭暴的立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针对妇女的暴、包括家庭暴

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

家庭暴导致的离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律的目的是取消家庭暴案件中的调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

通常是家庭的受害者。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

非政府组织为家庭的受害者提供了援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和类型列出的家庭数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭和文化方面的不平等的辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

通常长时间忍受家庭

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭件的资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切的是,关于对家庭行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对孩的家庭也是一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭行为的受害者可以要求被告提供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样的方式处理家庭问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

家庭基金会的工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为家庭的受害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

家庭曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭还是公开都是如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括和有子家庭受害者。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

家庭和普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止家庭的立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针对、包括家庭

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

家庭导致的离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律的目的是取消家庭件中的调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


半丝质体, 半死, 半死不活, 半死的, 半速前进, 半酸半甜, 半碎屑岩, 半缩醛, 半碳酸盐化, 半天,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是的受

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为的受供了援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和类型列出的数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于和文化方面的不平等的辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对到许多案件的资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切的是,关于对妇女的行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对妇女和女孩的也是一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

行为的受可以要求被告供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样的方式处理问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

基金会的工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为的受人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是还是公开都是如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇女和有子女的妇女、

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

和普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止的立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针对妇女的、包括

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

导致的离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律的目的是取消案件中的调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


半透明的瓷器, 半透膜, 半透水材料, 半透水的, 半凸贝属, 半凸轮, 半图解法, 半途, 半途而废, 半途换马,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是的受害

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为的受害提供了援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和类型列出的数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于和文化方面的不平等的辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多案件的资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切的是,关于对妇女的行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对妇女和女孩的也是一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

行为的受害要求被告提供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将同样的方式处理问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

基金会的工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为的受害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

曾经属于禁忌话题,但现在广泛地进行讨论了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是还是公开都是如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇女和有子女的妇女、受害

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

和普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止的立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针对妇女的、包括

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

导致的离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律的目的是取消案件中的调解要求。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


半现成尺寸(男式服装的), 半线圈, 半线性的, 半小时, 半谐音的, 半写, 半芯盒, 半信半疑, 半休, 半悬臂的,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是家庭的受害者。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭的受害者提供了援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和类型列出的家庭据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭和文化方面的不平等的辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受家庭

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭案件的资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切的是,关于对妇女的家庭为统计据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对妇女和女孩的家庭也是一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭为的受害者可以要求被告提供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样的方式处理家庭问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

家庭基金会的工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为家庭的受害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

家庭曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进讨论了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭还是公开都是如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇女和有子女的妇女、家庭受害者。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

家庭和普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止家庭的立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针对妇女的、包括家庭

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

家庭导致的离婚量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律的目的是取消家庭案件中的调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


半液态的, 半移动式的, 半异常点, 半翼, 半翼肋, 半翼展, 半阴半阳的, 半阴阳人, 半音, 半音标记,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,

用户正在搜索


拌匀, 拌种, 拌嘴, , 绊倒, 绊跌<书>, 绊儿, 绊脚, 绊脚草, 绊脚石,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,

用户正在搜索


帮会, 帮教, 帮困, 帮忙, 帮某人的忙, 帮某人说话, 帮派, 帮派的头头, 帮派斗争, 帮朋友出主意,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是家庭的受害者。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭的受害者提供了援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和类型列出的家庭数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭和文化方面的不平等的辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受家庭

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭案件的资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切的是,关于对妇女的家庭行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对妇女和女孩的家庭也是一个严重题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭行为的受害者可以要求被告提供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样的方式处理家庭题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

家庭基金会的工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为家庭的受害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

家庭曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭还是公开都是如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇女和有子女的妇女、家庭受害者。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

家庭和普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止家庭的立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针对妇女的、包括家庭

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

家庭导致的离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律的目的是取消家庭案件中的调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


帮佣, 帮主, 帮助, 帮助(促进), 帮助理解概念的东西, 帮助某人, 帮子, 帮嘴, , 梆硬,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是家庭暴的受害者。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴的受害者提供了援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和暴类型列出的家庭暴数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭暴和文化方面的不平等的辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受家庭暴

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭暴案件的资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切的是,关于对妇女的家庭暴行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对妇女和女孩的家庭暴也是一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴行为的受害者可以要求被告提供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,以同样的方式处理家庭暴问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

家庭暴基金会的工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为家庭暴的受害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

家庭暴曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭暴还是公开暴都是如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇女和有子女的妇女、家庭暴受害者。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

家庭暴和普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止家庭暴的立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针对妇女的暴、包括家庭暴

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

家庭暴导致的离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律的目的是取消家庭暴案件中的调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


绑紧, 绑蔓, 绑票, 绑腿, 绑腿布, 绑扎, 绑扎接头, , 榜嗄, 榜额,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

通常是家庭暴的受害者。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭暴的受害者提供助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别类型列出的家庭暴数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加关于家庭暴文化方面的不平等的辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇通常长时间忍受家庭暴

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭暴案件的资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切的是,关于对妇家庭暴行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对妇家庭暴也是一个严重问题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴行为的受害者可以要求被告提供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样的方式处理家庭暴问题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

家庭暴基金会的工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为家庭暴的受害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

家庭暴曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭暴还是公开暴都是如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇有子的妇家庭暴受害者。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

家庭暴普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布防止家庭暴的立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针对妇的暴、包括家庭暴

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

家庭暴导致的离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律的目的是取消家庭暴案件中的调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


棒接球玩具, 棒蛎属, 棒料自动车床, 棒鲈, 棒芒草属, 棒盘孢属, 棒球, 棒球(运动), 棒球棒, 棒曲霉素,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large) 法语 助 手 版 权 所 有

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是家庭的受害者。

Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.

一些非政府组织为家庭的受害者提供了援助。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和类型列出的家庭数据如下。

FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.

参加了关于家庭和文化方面的不平等的辩论会。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受家庭

Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.

委员会对提到许多家庭案件的资料表示关注。

Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.

委员会还感到关切的是,关于对妇女的家庭行为统计数据仍然不足。

Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.

针对妇女和女孩的家庭也是一个严重题。

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭行为的受害者可以要求被告提供赔偿。

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样的方式处理家庭题。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

家庭基金会的工作已在上文作过介绍。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为家庭的受害人。

Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.

家庭曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭还是公开都是如此。

Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.

这类人员也包括妇女和有子女的妇女、家庭受害者。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

家庭和普通犯罪不断增加。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止家庭的立法。

Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.

委员会关切持续存在针对妇女的、包括家庭

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

家庭导致的离婚数量不断增加。

Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.

修订法律的目的是取消家庭案件中的调解要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


棒须螨科, 棒栅校准, 棒针, 棒状杆菌病, 棒状杆菌科, 棒状杆菌属, 棒状苛性碱, 棒状硫磺, 棒状千枚岩, 棒状氢氧化钾,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,