Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.
妇女通常是家庭暴的受害者。
Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.
妇女通常是家庭暴的受害者。
Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.
一些非政府组织为家庭暴的受害者
供了援助。
On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.
按性别和暴类型列出的家庭暴
数据如下。
FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.
参加了关于家庭暴和文化方面的不平等的辩论会。
En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.
这些妇女通常长受家庭暴
。
Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.
委员会对多家庭暴
案件的资料表示关注。
Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.
委员会还感关切的是,关于对妇女的家庭暴
行为统计数据仍然不足。
Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.
针对妇女和女孩的家庭暴也是一个严重问题。
La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.
家庭暴行为的受害者可以要求被告
供赔偿。
Il en sera de même pour la violence familiale.
现在,他们将以同样的方式处理家庭暴问题。
Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.
家庭暴基金会的工作已在上文作过介绍。
Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.
偶尔,也有男子成为家庭暴的受害人。
Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.
家庭暴曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。
Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.
不论是家庭暴还是公开暴
都是如此。
Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.
这类人员也包括妇女和有子女的妇女、家庭暴受害者。
La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.
家庭暴和普通犯罪不断增加。
Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.
此外还颁布了防止家庭暴的立法。
Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.
委员会关切持续存在针对妇女的暴、包括家庭暴
。
Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.
因家庭暴导致的离婚数量不断增加。
Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.
修订法律的目的是取消家庭暴案件中的调解要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.
通常是家庭
的受害者。
Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.
一非政府组织为家庭
的受害者提供了援助。
On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.
按性别和类型列出的家庭
数据如下。
FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.
参加了关于家庭和文化方面的不平等的辩论会。
En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.
这通常长时间忍受家庭
。
Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.
委员会对提到许多家庭件的资料表示关注。
Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.
委员会还感到关切的是,关于对的家庭
行为统计数据仍然不足。
Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.
针对和
孩的家庭
也是一个严重问题。
La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.
家庭行为的受害者可以要求被告提供赔偿。
Il en sera de même pour la violence familiale.
现在,他们将以同样的方式处理家庭问题。
Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.
家庭基金会的工作已在上文作过介绍。
Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.
偶尔,也有男子成为家庭的受害人。
Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.
家庭曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。
Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.
不论是家庭还是公开
都是如此。
Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.
这类人员也包括和有子
的
、家庭
受害者。
La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.
家庭和普通犯罪不断增加。
Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.
此外还颁布了防止家庭的立法。
Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.
委员会关切持续存在针对的
、包括家庭
。
Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.
因家庭导致的离婚数量不断增加。
Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.
修订法律的目的是取消家庭件中的调解要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.
妇女通常是的受
。
Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.
一些非政府组织为的受
供了援助。
On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.
按性别和类型列出的
数据如下。
FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.
参加了关于和文化方面的不平等的辩论会。
En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.
这些妇女通常长时间忍受。
Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.
委员会对到许多
案件的资料表示关注。
Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.
委员会还感到关切的是,关于对妇女的行为统计数据仍然不足。
Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.
针对妇女和女孩的也是一个严重问题。
La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.
行为的受
可以要求被告
供赔偿。
Il en sera de même pour la violence familiale.
现在,他们将以同样的方式处理问题。
Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.
基金会的工作已在上文作过介绍。
Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.
偶尔,也有男子成为的受
人。
Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.
曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。
Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.
不论是还是公开
都是如此。
Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.
这类人员也包括妇女和有子女的妇女、受
。
La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.
和普通犯罪不断增加。
Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.
此外还颁布了防止的立法。
Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.
委员会关切持续存在针对妇女的、包括
。
Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.
因导致的离婚数量不断增加。
Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.
修订法律的目的是取消案件中的调解要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.
妇女通常是家的受害
。
Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.
一些非政府组织为家的受害
提供了援助。
On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.
按性别和类型列出的家
数据如下。
FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.
参加了关于家和文化方面的不平等的辩论会。
En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.
这些妇女通常长时间忍受家。
Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.
委员会对提到许多家案件的资料表示关注。
Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.
委员会还感到关切的是,关于对妇女的家行为统计数据仍然不足。
Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.
针对妇女和女孩的家也是一个严重问题。
La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.
家行为的受害
要求被告提供赔偿。
Il en sera de même pour la violence familiale.
现在,他们将同样的方式处理家
问题。
Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.
家基金会的工作已在上文作过介绍。
Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.
偶尔,也有男子成为家的受害人。
Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.
家曾经属于禁忌话题,但现在
广泛地进行讨论了。
Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.
不论是家还是公开
都是如此。
Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.
这类人员也包括妇女和有子女的妇女、家受害
。
La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.
家和普通犯罪不断增加。
Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.
此外还颁布了防止家的立法。
Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.
委员会关切持续存在针对妇女的、包括家
。
Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.
因家导致的离婚数量不断增加。
Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.
修订法律的目的是取消家案件中的调解要求。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.
妇女通常是家庭的受害者。
Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.
一些非政府组织为家庭的受害者提供了援助。
On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.
按性别和类型列出的家庭
据如下。
FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.
参加了关于家庭和文化方面的不平等的辩论会。
En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.
这些妇女通常长时间忍受家庭。
Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.
委员会对提到许多家庭案件的资料表示关注。
Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.
委员会还感到关切的是,关于对妇女的家庭为统计
据仍然不足。
Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.
针对妇女和女孩的家庭也是一个严重问题。
La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.
家庭为的受害者可以要求被告提供赔偿。
Il en sera de même pour la violence familiale.
现在,他们将以同样的方式处理家庭问题。
Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.
家庭基金会的工作已在上文作过介绍。
Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.
偶尔,也有男子成为家庭的受害人。
Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.
家庭曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进
讨论了。
Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.
不论是家庭还是公开
都是如此。
Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.
这类人员也包括妇女和有子女的妇女、家庭受害者。
La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.
家庭和普通犯罪不断增加。
Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.
此外还颁布了防止家庭的立法。
Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.
委员会关切持续存在针对妇女的、包括家庭
。
Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.
因家庭导致的离婚
量不断增加。
Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.
修订法律的目的是取消家庭案件中的调解要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.
妇女通常是家庭的受害者。
Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.
一些非政府组织为家庭的受害者提供了援助。
On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.
按性别和类型列出的家庭
数据如下。
FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.
参加了关于家庭和文化方面的不平等的辩论会。
En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.
这些妇女通常长时间忍受家庭。
Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.
委员会对提到许多家庭案件的资料表示关注。
Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.
委员会还感到关切的是,关于对妇女的家庭行为统计数据仍然不足。
Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.
针对妇女和女孩的家庭也是一个严重
题。
La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.
家庭行为的受害者可以要求被告提供赔偿。
Il en sera de même pour la violence familiale.
现在,他们将以同样的方式处理家庭题。
Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.
家庭基金会的工作已在上文作过介绍。
Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.
偶尔,也有男子成为家庭的受害人。
Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.
家庭曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。
Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.
不论是家庭还是公开
都是如此。
Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.
这类人员也包括妇女和有子女的妇女、家庭受害者。
La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.
家庭和普通犯罪不断增加。
Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.
此外还颁布了防止家庭的立法。
Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.
委员会关切持续存在针对妇女的、包括家庭
。
Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.
因家庭导致的离婚数量不断增加。
Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.
修订法律的目的是取消家庭案件中的调解要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.
妇女通常是家庭暴的受害者。
Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.
一些非政府组织为家庭暴的受害者提供了援助。
On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.
按性别和暴类型列出的家庭暴
数据如下。
FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.
参加了关于家庭暴和文化方面的不平等的辩论会。
En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.
这些妇女通常长时间忍受家庭暴。
Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.
委员会对提到许多家庭暴案件的资料表示关注。
Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.
委员会还感到关切的是,关于对妇女的家庭暴行为统计数据仍然不足。
Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.
针对妇女和女孩的家庭暴也是一个严重问题。
La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.
家庭暴行为的受害者可以要求被告提供赔偿。
Il en sera de même pour la violence familiale.
现在,以同样的方式处理家庭暴
问题。
Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.
家庭暴基金会的工作已在上文作过介绍。
Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.
偶尔,也有男子成为家庭暴的受害人。
Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.
家庭暴曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。
Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.
不论是家庭暴还是公开暴
都是如此。
Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.
这类人员也包括妇女和有子女的妇女、家庭暴受害者。
La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.
家庭暴和普通犯罪不断增加。
Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.
此外还颁布了防止家庭暴的立法。
Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.
委员会关切持续存在针对妇女的暴、包括家庭暴
。
Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.
因家庭暴导致的离婚数量不断增加。
Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.
修订法律的目的是取消家庭暴案件中的调解要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.
妇通常是家庭暴
的受害者。
Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.
一些非政府组织为家庭暴的受害者提供
助。
On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.
按性别暴
类型列出的家庭暴
数据如下。
FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.
参加关于家庭暴
文化方面的不平等的辩论会。
En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.
这些妇通常长时间忍受家庭暴
。
Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.
委员会对提到许多家庭暴案件的资料表示关注。
Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.
委员会还感到关切的是,关于对妇的家庭暴
行为统计数据仍然不足。
Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.
针对妇的家庭暴
也是一个严重问题。
La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.
家庭暴行为的受害者可以要求被告提供赔偿。
Il en sera de même pour la violence familiale.
现在,他们将以同样的方式处理家庭暴问题。
Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.
家庭暴基金会的工作已在上文作过介绍。
Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.
偶尔,也有男子成为家庭暴的受害人。
Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.
家庭暴曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论
。
Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.
不论是家庭暴还是公开暴
都是如此。
Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.
这类人员也包括妇有子
的妇
、家庭暴
受害者。
La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.
家庭暴普通犯罪不断增加。
Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.
此外还颁布防止家庭暴
的立法。
Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.
委员会关切持续存在针对妇的暴
、包括家庭暴
。
Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.
因家庭暴导致的离婚数量不断增加。
Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.
修订法律的目的是取消家庭暴案件中的调解要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.
妇女通常是家庭的受害者。
Plusieurs organisations non gouvernementales (ONG) viennent en aide aux victimes de la violence familiale.
一些非政府组织为家庭的受害者提供了援助。
On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.
按性别和类型列出的家庭
数据如下。
FEMVision a participé aux débats sur la violence domestique et les inégalités culturelles.
参加了关于家庭和文化方面的不平等的辩论会。
En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.
这些妇女通常长时间忍受家庭。
Le Comité est préoccupé par les informations faisant état de nombreux cas de violence conjugale.
委员会对提到许多家庭案件的资料表示关注。
Il s'inquiète aussi de l'insuffisance persistante des données statistiques concernant la violence contre les femmes.
委员会还感到关切的是,关于对妇女的家庭行为统计数据仍然不足。
Les violences intrafamiliales concernant particulièrement les femmes et les filles sont un problème non négligeable.
针对妇女和女孩的家庭也是一个严重
题。
La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.
家庭行为的受害者可以要求被告提供赔偿。
Il en sera de même pour la violence familiale.
现在,他们将以同样的方式处理家庭题。
Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.
家庭基金会的工作已在上文作过介绍。
Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.
偶尔,也有男子成为家庭的受害人。
Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.
家庭曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。
Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.
不论是家庭还是公开
都是如此。
Les catégories visées sont notamment les femmes et les mères victimes de violences familiales.
这类人员也包括妇女和有子女的妇女、家庭受害者。
La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.
家庭和普通犯罪不断增加。
Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.
此外还颁布了防止家庭的立法。
Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.
委员会关切持续存在针对妇女的、包括家庭
。
Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.
因家庭导致的离婚数量不断增加。
Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.
修订法律的目的是取消家庭案件中的调解要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。