法语助手
  • 关闭
róng yì
1. (不难) facile; aisé; simple
C'est facile (simple comme bonjour).
这很
2. (可能性大) être sujet à; être susceptible de; risquer de



facile
写简化字比繁体字~得多.
Les caractères simplifiés sont plus faciles à écrire que leurs formes compliquées.




facilement
très probablement

我很~今天就把它做好.
Je peux facilement l'accomplir aujourd'hui même.


其他参考解释:
facilité

Ce n'est pas facile, et ce ne doit pas l'être.

;也不应当

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队任务并不

Les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables.

妇女和女孩特别受到伤害。

Le plus aisé est la simple consultation.

简单协商。

Il aurait été facile d'éviter cette situation.

本来,这种情况很避免。

Des mécanismes de ce type tendent à fabriquer de la pauvreté des pièges de chômage.

此类计划贫困和失业陷阱。

Il n'est pas aisé de définir la livraison.

对交付作出定义并不那么

Ce sont cependant les petites entreprises qui sont les plus vulnérables.

不过,小公司更受到影响。

Il est de ce fait plus facile pour les États de procéder à leur examen.

这样可使各国更着手审议这些条款。

Un accès facile aux médicaments est essentiel.

获得极为重要

La pauvreté augmente le risque de voir les agriculteurs s'engager dans des activités illicites.

贫穷使得农民更从事非法活动。

La vulnérabilité de ces femmes et de ces ménages est plus forte.

这些妇女和家庭更受贫穷困扰。

Cependant, faire régner la paix n'est pas chose aisée.

然而,实现和平不一件事情。

Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.

这使我相当地穿越了检查站。

Assurer aux familles vulnérables un meilleur accès à la protection sociale.

争取让弱势家庭更获得社会保护。

Les communautés locales sont extrêmement vulnérables aux effets des changements climatiques.

地方社区最受到环境变化影响。

Elle en expose également un grand nombre à l'exploitation.

这种依赖还使许多妇女受到剥削。

De tels problèmes ne peuvent qu'augmenter leur exposition au risque de se retrouver sans abri.

这些挑战必然会使他们更无家可归。

La communauté internationale doit pouvoir accéder aisément à des données actualisées sur le commerce.

国际社会需要地获得及时数据。

Il est facile de réaliser la paix lorsqu'il y a une volonté politique.

如果存在政治意愿,实现和平

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 容易 的法语例句

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


容颜不老, 容颜憔悴, 容颜如玉, 容颜失色, 容颜衰老, 容易, 容易猜出的谜语, 容易吃坏的胃, 容易冲动的性格, 容易的,
róng yì
1. (不难) facile; aisé; simple
C'est facile (simple comme bonjour).
这很容易。
2. (可能性大) être sujet à; être susceptible de; risquer de



facile
写简化字比繁体字~得.
Les caractères simplifiés sont plus faciles à écrire que leurs formes compliquées.




facilement
très probablement

很~今天就把它做好.
Je peux facilement l'accomplir aujourd'hui même.


其他参考解释:
facilité

Ce n'est pas facile, et ce ne doit pas l'être.

这是不容易的;也不应当是容易的。

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队的任务并不容易

Les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables.

妇女和女孩特别容易到伤害。

Le plus aisé est la simple consultation.

容易的就是简单的协商。

Il aurait été facile d'éviter cette situation.

本来,这种情况很容易避免。

Des mécanismes de ce type tendent à fabriquer de la pauvreté des pièges de chômage.

此类计划容易困和失业陷阱。

Il n'est pas aisé de définir la livraison.

对交付作出定义并不那么容易

Ce sont cependant les petites entreprises qui sont les plus vulnérables.

不过,小公司更容易到影响。

Il est de ce fait plus facile pour les États de procéder à leur examen.

这样可使各国更容易着手审议这些条款。

Un accès facile aux médicaments est essentiel.

容易获得药品是极为重要的。

La pauvreté augmente le risque de voir les agriculteurs s'engager dans des activités illicites.

使得农民更容易从事非法活动。

La vulnérabilité de ces femmes et de ces ménages est plus forte.

这些妇女和家庭更容易困扰。

Cependant, faire régner la paix n'est pas chose aisée.

然而,实现和平不是一件容易的事情。

Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.

这使相当容易地穿越了检查站。

Assurer aux familles vulnérables un meilleur accès à la protection sociale.

争取让弱势家庭更容易获得社会保护。

Les communautés locales sont extrêmement vulnérables aux effets des changements climatiques.

地方社区最容易到环境变化的影响。

Elle en expose également un grand nombre à l'exploitation.

这种依赖还使许妇女容易到剥削。

De tels problèmes ne peuvent qu'augmenter leur exposition au risque de se retrouver sans abri.

这些挑战必然会使他们更容易无家可归。

La communauté internationale doit pouvoir accéder aisément à des données actualisées sur le commerce.

国际社会需要容易地获得及时的贸易数据。

Il est facile de réaliser la paix lorsqu'il y a une volonté politique.

如果存在政治意愿,实现和平是容易的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 容易 的法语例句

用户正在搜索


变动的, 变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法,

相似单词


容颜不老, 容颜憔悴, 容颜如玉, 容颜失色, 容颜衰老, 容易, 容易猜出的谜语, 容易吃坏的胃, 容易冲动的性格, 容易的,
róng yì
1. (不难) facile; aisé; simple
C'est facile (simple comme bonjour).
这很易。
2. (可能性大) être sujet à; être susceptible de; risquer de



facile
写简化字比繁体字~得多.
Les caractères simplifiés sont plus faciles à écrire que leurs formes compliquées.




facilement
très probablement

我很~把它做好.
Je peux facilement l'accomplir aujourd'hui même.


其他参考解释:
facilité

Ce n'est pas facile, et ce ne doit pas l'être.

这是不的;也不应当是的。

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队的任务并不

Les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables.

妇女和女孩特别受到伤害。

Le plus aisé est la simple consultation.

是简单的协商。

Il aurait été facile d'éviter cette situation.

本来,这种情况很避免。

Des mécanismes de ce type tendent à fabriquer de la pauvreté des pièges de chômage.

此类计划贫困和失业陷阱。

Il n'est pas aisé de définir la livraison.

对交付作出定义并不那么

Ce sont cependant les petites entreprises qui sont les plus vulnérables.

不过,小公司受到影响。

Il est de ce fait plus facile pour les États de procéder à leur examen.

这样可使各国着手审议这些条款。

Un accès facile aux médicaments est essentiel.

获得药品是极为重要的。

La pauvreté augmente le risque de voir les agriculteurs s'engager dans des activités illicites.

贫穷使得农民从事非法活动。

La vulnérabilité de ces femmes et de ces ménages est plus forte.

这些妇女和家受贫穷困扰。

Cependant, faire régner la paix n'est pas chose aisée.

然而,实现和平不是一件的事情。

Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.

这使我相当地穿越了检查站。

Assurer aux familles vulnérables un meilleur accès à la protection sociale.

争取让弱势家获得社会保护。

Les communautés locales sont extrêmement vulnérables aux effets des changements climatiques.

地方社区最受到环境变化的影响。

Elle en expose également un grand nombre à l'exploitation.

这种依赖还使许多妇女受到剥削。

De tels problèmes ne peuvent qu'augmenter leur exposition au risque de se retrouver sans abri.

这些挑战必然会使他们无家可归。

La communauté internationale doit pouvoir accéder aisément à des données actualisées sur le commerce.

国际社会需要地获得及时的贸易数据。

Il est facile de réaliser la paix lorsqu'il y a une volonté politique.

如果存在政治意愿,实现和平是的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 容易 的法语例句

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


容颜不老, 容颜憔悴, 容颜如玉, 容颜失色, 容颜衰老, 容易, 容易猜出的谜语, 容易吃坏的胃, 容易冲动的性格, 容易的,
róng yì
1. (难) facile; aisé; simple
C'est facile (simple comme bonjour).
这很易。
2. (可能性大) être sujet à; être susceptible de; risquer de



facile
写简化字比繁体字~多.
Les caractères simplifiés sont plus faciles à écrire que leurs formes compliquées.




facilement
très probablement

我很~今天就把它做好.
Je peux facilement l'accomplir aujourd'hui même.


其他参考解释:
facilité

Ce n'est pas facile, et ce ne doit pas l'être.

的;也应当的。

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队的任务并

Les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables.

妇女和女孩特别受到伤害。

Le plus aisé est la simple consultation.

的就简单的协商。

Il aurait été facile d'éviter cette situation.

本来,这种情况很避免。

Des mécanismes de ce type tendent à fabriquer de la pauvreté des pièges de chômage.

此类计划贫困和失业陷阱。

Il n'est pas aisé de définir la livraison.

对交付作出定义并那么

Ce sont cependant les petites entreprises qui sont les plus vulnérables.

过,小公司更受到影响。

Il est de ce fait plus facile pour les États de procéder à leur examen.

这样可各国更着手审议这些条款。

Un accès facile aux médicaments est essentiel.

药品极为重要的。

La pauvreté augmente le risque de voir les agriculteurs s'engager dans des activités illicites.

贫穷民更从事非法活动。

La vulnérabilité de ces femmes et de ces ménages est plus forte.

这些妇女和家庭更受贫穷困扰。

Cependant, faire régner la paix n'est pas chose aisée.

然而,实现和平一件的事情。

Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.

我相当地穿越了检查站。

Assurer aux familles vulnérables un meilleur accès à la protection sociale.

争取让弱势家庭更社会保护。

Les communautés locales sont extrêmement vulnérables aux effets des changements climatiques.

地方社区最受到环境变化的影响。

Elle en expose également un grand nombre à l'exploitation.

这种依赖还许多妇女受到剥削。

De tels problèmes ne peuvent qu'augmenter leur exposition au risque de se retrouver sans abri.

这些挑战必然会他们更无家可归。

La communauté internationale doit pouvoir accéder aisément à des données actualisées sur le commerce.

国际社会需要地获及时的贸易数据。

Il est facile de réaliser la paix lorsqu'il y a une volonté politique.

如果存在政治意愿,实现和平的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 容易 的法语例句

用户正在搜索


变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号, 变褐铁矾,

相似单词


容颜不老, 容颜憔悴, 容颜如玉, 容颜失色, 容颜衰老, 容易, 容易猜出的谜语, 容易吃坏的胃, 容易冲动的性格, 容易的,
róng yì
1. (不难) facile; aisé; simple
C'est facile (simple comme bonjour).
这很容易。
2. (可能性大) être sujet à; être susceptible de; risquer de



facile
写简化字比繁体字~得多.
Les caractères simplifiés sont plus faciles à écrire que leurs formes compliquées.




facilement
très probablement

我很~今天做好.
Je peux facilement l'accomplir aujourd'hui même.


其他参考解释:
facilité

Ce n'est pas facile, et ce ne doit pas l'être.

这是不容易的;也不应当是容易的。

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队的任务并不容易

Les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables.

妇女女孩特别容易受到伤害。

Le plus aisé est la simple consultation.

容易是简单的协商。

Il aurait été facile d'éviter cette situation.

本来,这种情况很容易避免。

Des mécanismes de ce type tendent à fabriquer de la pauvreté des pièges de chômage.

此类计划容易贫困失业陷阱。

Il n'est pas aisé de définir la livraison.

对交付作出定义并不那么容易

Ce sont cependant les petites entreprises qui sont les plus vulnérables.

不过,小公司更容易受到影响。

Il est de ce fait plus facile pour les États de procéder à leur examen.

这样可使各国更容易着手审议这些条款。

Un accès facile aux médicaments est essentiel.

容易获得药品是极为重要的。

La pauvreté augmente le risque de voir les agriculteurs s'engager dans des activités illicites.

贫穷使得农民更容易从事非法活动。

La vulnérabilité de ces femmes et de ces ménages est plus forte.

这些妇女容易受贫穷困扰。

Cependant, faire régner la paix n'est pas chose aisée.

然而,实现平不是一件容易的事情。

Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.

这使我相当容易地穿越了检查站。

Assurer aux familles vulnérables un meilleur accès à la protection sociale.

争取让弱势容易获得社会保护。

Les communautés locales sont extrêmement vulnérables aux effets des changements climatiques.

地方社区最容易受到环境变化的影响。

Elle en expose également un grand nombre à l'exploitation.

这种依赖还使许多妇女容易受到剥削。

De tels problèmes ne peuvent qu'augmenter leur exposition au risque de se retrouver sans abri.

这些挑战必然会使他们更容易可归。

La communauté internationale doit pouvoir accéder aisément à des données actualisées sur le commerce.

国际社会需要容易地获得及时的贸易数据。

Il est facile de réaliser la paix lorsqu'il y a une volonté politique.

如果存在政治意愿,实现平是容易的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 容易 的法语例句

用户正在搜索


变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量, 变化莫测,

相似单词


容颜不老, 容颜憔悴, 容颜如玉, 容颜失色, 容颜衰老, 容易, 容易猜出的谜语, 容易吃坏的胃, 容易冲动的性格, 容易的,
róng yì
1. (不难) facile; aisé; simple
C'est facile (simple comme bonjour).
这很容易。
2. (可能性大) être sujet à; être susceptible de; risquer de



facile
写简化字比繁体字~得多.
Les caractères simplifiés sont plus faciles à écrire que leurs formes compliquées.




facilement
très probablement

我很~今天就把它做好.
Je peux facilement l'accomplir aujourd'hui même.


其他参考解释:
facilité

Ce n'est pas facile, et ce ne doit pas l'être.

这是不容易的;也不应当是容易的。

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队的任务并不容易

Les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables.

妇女和女孩特别容易受到伤害。

Le plus aisé est la simple consultation.

容易的就是简单的协商。

Il aurait été facile d'éviter cette situation.

本来,这种情况很容易避免。

Des mécanismes de ce type tendent à fabriquer de la pauvreté des pièges de chômage.

此类计划容易贫困和失业陷阱。

Il n'est pas aisé de définir la livraison.

对交付作出定义并不那么容易

Ce sont cependant les petites entreprises qui sont les plus vulnérables.

不过,小公司更容易受到影响。

Il est de ce fait plus facile pour les États de procéder à leur examen.

这样可使各国更容易着手审议这些条款。

Un accès facile aux médicaments est essentiel.

容易获得药品是极为重要的。

La pauvreté augmente le risque de voir les agriculteurs s'engager dans des activités illicites.

贫穷使得农民更容易从事非法活动。

La vulnérabilité de ces femmes et de ces ménages est plus forte.

这些妇女和家庭更容易受贫穷困扰。

Cependant, faire régner la paix n'est pas chose aisée.

然而,实现和平不是一件容易的事情。

Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.

这使我相当容易了检查站。

Assurer aux familles vulnérables un meilleur accès à la protection sociale.

争取让弱势家庭更容易获得社会保护。

Les communautés locales sont extrêmement vulnérables aux effets des changements climatiques.

方社区最容易受到环境变化的影响。

Elle en expose également un grand nombre à l'exploitation.

这种依赖还使许多妇女容易受到剥削。

De tels problèmes ne peuvent qu'augmenter leur exposition au risque de se retrouver sans abri.

这些挑战必然会使他们更容易无家可归。

La communauté internationale doit pouvoir accéder aisément à des données actualisées sur le commerce.

国际社会需要容易获得及时的贸易数据。

Il est facile de réaliser la paix lorsqu'il y a une volonté politique.

如果存在政治意愿,实现和平是容易的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 容易 的法语例句

用户正在搜索


变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的,

相似单词


容颜不老, 容颜憔悴, 容颜如玉, 容颜失色, 容颜衰老, 容易, 容易猜出的谜语, 容易吃坏的胃, 容易冲动的性格, 容易的,
róng yì
1. (难) facile; aisé; simple
C'est facile (simple comme bonjour).
易。
2. (可能性大) être sujet à; être susceptible de; risquer de



facile
写简化字比繁体字~得多.
Les caractères simplifiés sont plus faciles à écrire que leurs formes compliquées.




facilement
très probablement

我很~今天就把它做好.
Je peux facilement l'accomplir aujourd'hui même.


其他参考解释:
facilité

Ce n'est pas facile, et ce ne doit pas l'être.

的;也应当是的。

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队的任务

Les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables.

妇女和女孩特别受到伤害。

Le plus aisé est la simple consultation.

的就是简单的协商。

Il aurait été facile d'éviter cette situation.

本来,种情况很避免。

Des mécanismes de ce type tendent à fabriquer de la pauvreté des pièges de chômage.

此类计划贫困和失业陷阱。

Il n'est pas aisé de définir la livraison.

对交付作出定义那么

Ce sont cependant les petites entreprises qui sont les plus vulnérables.

过,小公司更受到影响。

Il est de ce fait plus facile pour les États de procéder à leur examen.

样可使各国更着手些条款。

Un accès facile aux médicaments est essentiel.

获得药品是极为重要的。

La pauvreté augmente le risque de voir les agriculteurs s'engager dans des activités illicites.

贫穷使得农民更从事非法活动。

La vulnérabilité de ces femmes et de ces ménages est plus forte.

些妇女和家庭更受贫穷困扰。

Cependant, faire régner la paix n'est pas chose aisée.

然而,实现和平是一件的事情。

Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.

使我相当地穿越了检查站。

Assurer aux familles vulnérables un meilleur accès à la protection sociale.

争取让弱势家庭更获得社会保护。

Les communautés locales sont extrêmement vulnérables aux effets des changements climatiques.

地方社区最受到环境变化的影响。

Elle en expose également un grand nombre à l'exploitation.

种依赖还使许多妇女受到剥削。

De tels problèmes ne peuvent qu'augmenter leur exposition au risque de se retrouver sans abri.

些挑战必然会使他们更无家可归。

La communauté internationale doit pouvoir accéder aisément à des données actualisées sur le commerce.

国际社会需要地获得及时的贸易数据。

Il est facile de réaliser la paix lorsqu'il y a une volonté politique.

如果存在政治意愿,实现和平是的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 容易 的法语例句

用户正在搜索


变换自己的笔迹, 变黄, 变黄(使), 变辉沸石, 变辉绿岩, 变辉长岩, 变混乱, 变混浊, 变甲醛, 变价,

相似单词


容颜不老, 容颜憔悴, 容颜如玉, 容颜失色, 容颜衰老, 容易, 容易猜出的谜语, 容易吃坏的胃, 容易冲动的性格, 容易的,
róng yì
1. (不难) facile; aisé; simple
C'est facile (simple comme bonjour).
这很
2. (可能性大) être sujet à; être susceptible de; risquer de



facile
写简化字比繁体字~得多.
Les caractères simplifiés sont plus faciles à écrire que leurs formes compliquées.




facilement
très probablement

我很~今天就把它做好.
Je peux facilement l'accomplir aujourd'hui même.


其他参考解释:
facilité

Ce n'est pas facile, et ce ne doit pas l'être.

这是不的;也不应当是的。

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队的任务并不

Les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables.

妇女和女孩特别受到伤害。

Le plus aisé est la simple consultation.

的就是简单的协商。

Il aurait été facile d'éviter cette situation.

本来,这种情况很避免。

Des mécanismes de ce type tendent à fabriquer de la pauvreté des pièges de chômage.

此类计划贫困和失业陷阱。

Il n'est pas aisé de définir la livraison.

对交付作出定义并不那么

Ce sont cependant les petites entreprises qui sont les plus vulnérables.

不过,小公司更受到影响。

Il est de ce fait plus facile pour les États de procéder à leur examen.

这样可使各国更着手审议这些条款。

Un accès facile aux médicaments est essentiel.

获得药品是极为重要的。

La pauvreté augmente le risque de voir les agriculteurs s'engager dans des activités illicites.

贫穷使得农民更事非法活动。

La vulnérabilité de ces femmes et de ces ménages est plus forte.

这些妇女和家庭更受贫穷困扰。

Cependant, faire régner la paix n'est pas chose aisée.

然而,实现和平不是一件的事情。

Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.

这使我相当地穿越了检查站。

Assurer aux familles vulnérables un meilleur accès à la protection sociale.

争取让弱势家庭更获得社会保护。

Les communautés locales sont extrêmement vulnérables aux effets des changements climatiques.

地方社区最受到环境变化的影响。

Elle en expose également un grand nombre à l'exploitation.

这种依赖还使许多妇女受到剥削。

De tels problèmes ne peuvent qu'augmenter leur exposition au risque de se retrouver sans abri.

这些挑战必然会使他们更无家可归。

La communauté internationale doit pouvoir accéder aisément à des données actualisées sur le commerce.

国际社会需要地获得及时的贸数据。

Il est facile de réaliser la paix lorsqu'il y a une volonté politique.

如果存在政治意愿,实现和平是的。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 容易 的法语例句

用户正在搜索


变节分子, 变节投敌, 变节者, 变结实, 变金云母, 变堇青石, 变晶, 变晶的, 变晶系, 变晶质的,

相似单词


容颜不老, 容颜憔悴, 容颜如玉, 容颜失色, 容颜衰老, 容易, 容易猜出的谜语, 容易吃坏的胃, 容易冲动的性格, 容易的,
róng yì
1. (不难) facile; aisé; simple
C'est facile (simple comme bonjour).
这很容易。
2. (可能性大) être sujet à; être susceptible de; risquer de



facile
比繁体~得多.
Les caractères simplifiés sont plus faciles à écrire que leurs formes compliquées.




facilement
très probablement

我很~今天就把它做好.
Je peux facilement l'accomplir aujourd'hui même.


其他参考解释:
facilité

Ce n'est pas facile, et ce ne doit pas l'être.

这是不容易的;也不应当是容易的。

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队的任务并不容易

Les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables.

妇女女孩特别容易受到伤害。

Le plus aisé est la simple consultation.

容易的就是单的协商。

Il aurait été facile d'éviter cette situation.

本来,这种情况很容易避免。

Des mécanismes de ce type tendent à fabriquer de la pauvreté des pièges de chômage.

此类计划容易贫困失业陷阱。

Il n'est pas aisé de définir la livraison.

对交付作出定义并不那么容易

Ce sont cependant les petites entreprises qui sont les plus vulnérables.

不过,小公司更容易受到影响。

Il est de ce fait plus facile pour les États de procéder à leur examen.

这样可使各国更容易着手审议这些条款。

Un accès facile aux médicaments est essentiel.

容易获得药品是极为重要的。

La pauvreté augmente le risque de voir les agriculteurs s'engager dans des activités illicites.

贫穷使得农民更容易从事非法活动。

La vulnérabilité de ces femmes et de ces ménages est plus forte.

这些妇女家庭更容易受贫穷困扰。

Cependant, faire régner la paix n'est pas chose aisée.

然而,实不是一件容易的事情。

Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.

这使我相当容易地穿越了检查站。

Assurer aux familles vulnérables un meilleur accès à la protection sociale.

争取让弱势家庭更容易获得社会保护。

Les communautés locales sont extrêmement vulnérables aux effets des changements climatiques.

地方社区最容易受到环境变的影响。

Elle en expose également un grand nombre à l'exploitation.

这种依赖还使许多妇女容易受到剥削。

De tels problèmes ne peuvent qu'augmenter leur exposition au risque de se retrouver sans abri.

这些挑战必然会使他们更容易无家可归。

La communauté internationale doit pouvoir accéder aisément à des données actualisées sur le commerce.

国际社会需要容易地获得及时的贸易数据。

Il est facile de réaliser la paix lorsqu'il y a une volonté politique.

如果存在政治意愿,实容易的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 容易 的法语例句

用户正在搜索


变老, 变了性的, 变了样的, 变冷, 变冷的, 变粒玄岩, 变脸, 变脸色, 变凉的, 变凉快,

相似单词


容颜不老, 容颜憔悴, 容颜如玉, 容颜失色, 容颜衰老, 容易, 容易猜出的谜语, 容易吃坏的胃, 容易冲动的性格, 容易的,
róng yì
1. (不难) facile; aisé; simple
C'est facile (simple comme bonjour).
这很容
2. (可能性大) être sujet à; être susceptible de; risquer de



facile
写简化字比繁体字~多.
Les caractères simplifiés sont plus faciles à écrire que leurs formes compliquées.




facilement
très probablement

我很~今天就把它做好.
Je peux facilement l'accomplir aujourd'hui même.


其他参考解释:
facilité

Ce n'est pas facile, et ce ne doit pas l'être.

这是不;也不应当是

La FINUL n'a pas une tâche facile.

黎部队任务并不

Les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables.

妇女和女孩特别受到伤害。

Le plus aisé est la simple consultation.

就是简单协商。

Il aurait été facile d'éviter cette situation.

本来,这种情况很避免。

Des mécanismes de ce type tendent à fabriquer de la pauvreté des pièges de chômage.

此类计划贫困和失业陷阱。

Il n'est pas aisé de définir la livraison.

对交付作出定义并不那么

Ce sont cependant les petites entreprises qui sont les plus vulnérables.

不过,小公司更受到影响。

Il est de ce fait plus facile pour les États de procéder à leur examen.

这样可使各国更着手审议这些条款。

Un accès facile aux médicaments est essentiel.

是极为重要

La pauvreté augmente le risque de voir les agriculteurs s'engager dans des activités illicites.

贫穷使农民更从事非法活动。

La vulnérabilité de ces femmes et de ces ménages est plus forte.

这些妇女和家庭更受贫穷困扰。

Cependant, faire régner la paix n'est pas chose aisée.

然而,实现和平不是一件事情。

Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.

这使我相当地穿越了检查站。

Assurer aux familles vulnérables un meilleur accès à la protection sociale.

争取让弱势家庭更社会保护。

Les communautés locales sont extrêmement vulnérables aux effets des changements climatiques.

地方社区最受到环境变化影响。

Elle en expose également un grand nombre à l'exploitation.

这种依赖还使许多妇女受到剥削。

De tels problèmes ne peuvent qu'augmenter leur exposition au risque de se retrouver sans abri.

这些挑战必然会使他们更无家可归。

La communauté internationale doit pouvoir accéder aisément à des données actualisées sur le commerce.

国际社会需要地获及时数据。

Il est facile de réaliser la paix lorsqu'il y a une volonté politique.

如果存在政治意愿,实现和平是

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 容易 的法语例句

用户正在搜索


变流器, 变流纹岩, 变乱, 变率, 变绿, 变绿钾铁矾, 变码器, 变卖, 变毛矾石, 变密度,

相似单词


容颜不老, 容颜憔悴, 容颜如玉, 容颜失色, 容颜衰老, 容易, 容易猜出的谜语, 容易吃坏的胃, 容易冲动的性格, 容易的,