Cette rencontre montrera bien que la France n’est pas le patron dans les affaires chinoises, car cette rencontre n’aboutira à rien.
跟萨克奇讲,希拉克了解亚洲和中国,他知道如何处理中国事物,所以法国那时候和中国的关系相当的
。
Cette rencontre montrera bien que la France n’est pas le patron dans les affaires chinoises, car cette rencontre n’aboutira à rien.
跟萨克奇讲,希拉克了解亚洲和中国,他知道如何处理中国事物,所以法国那时候和中国的关系相当的
。
Dans une région où le conflit politique est exacerbé par l'insuffisance des ressources à partager et par une pauvreté chronique, le ventre affamé n'a point d'oreille pour écouter le message de paix.
在地面资源乏匮和持续贫困使政治冲突雪上加霜的地区,和平的信息饥饿的人民来说是
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette rencontre montrera bien que la France n’est pas le patron dans les affaires chinoises, car cette rencontre n’aboutira à rien.
跟萨克奇讲,希拉克了解亚洲和中国,他知道如何处理中国事物,所以法国那时候和中国的关系相当的
。
Dans une région où le conflit politique est exacerbé par l'insuffisance des ressources à partager et par une pauvreté chronique, le ventre affamé n'a point d'oreille pour écouter le message de paix.
在地面资源乏匮和持续贫困使政治冲突雪上加霜的地区,和平的信息饥饿的人民来说是
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette rencontre montrera bien que la France n’est pas le patron dans les affaires chinoises, car cette rencontre n’aboutira à rien.
跟萨克奇讲等于对牛弹琴,希拉克了解亚洲和中国,他知道如何处理中国事物,所以法国那时候和中国关系
。
Dans une région où le conflit politique est exacerbé par l'insuffisance des ressources à partager et par une pauvreté chronique, le ventre affamé n'a point d'oreille pour écouter le message de paix.
资源乏匮和持续贫困使政治冲突雪上加霜
区,和平
信息对于饥饿
人民来说是对牛弹琴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette rencontre montrera bien que la France n’est pas le patron dans les affaires chinoises, car cette rencontre n’aboutira à rien.
跟萨克奇讲等于对牛弹琴,希拉克了解亚洲中国,
如何处理中国事物,所以法国那时候
中国
关系相当
。
Dans une région où le conflit politique est exacerbé par l'insuffisance des ressources à partager et par une pauvreté chronique, le ventre affamé n'a point d'oreille pour écouter le message de paix.
在地面资源乏匮持续贫困使政治冲突雪上加霜
地区,
信息对于饥饿
人民来说是对牛弹琴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette rencontre montrera bien que la France n’est pas le patron dans les affaires chinoises, car cette rencontre n’aboutira à rien.
跟萨克奇讲等于对牛弹琴,希拉克了解亚洲和中国,他知道如何处理中国事物,所以法国那时候和中国的关的
。
Dans une région où le conflit politique est exacerbé par l'insuffisance des ressources à partager et par une pauvreté chronique, le ventre affamé n'a point d'oreille pour écouter le message de paix.
在源乏匮和持续贫困使政治冲突雪上加霜的
区,和平的信息对于饥饿的人民来说是对牛弹琴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette rencontre montrera bien que la France n’est pas le patron dans les affaires chinoises, car cette rencontre n’aboutira à rien.
跟萨克奇讲等于对牛弹琴,希拉克了解亚洲和,他知道如何处理
物,所以法
那时候和
的关系相当的
。
Dans une région où le conflit politique est exacerbé par l'insuffisance des ressources à partager et par une pauvreté chronique, le ventre affamé n'a point d'oreille pour écouter le message de paix.
在地面资源乏匮和持续贫困使政治冲突霜的地区,和平的信息对于饥饿的人民来说是对牛弹琴。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette rencontre montrera bien que la France n’est pas le patron dans les affaires chinoises, car cette rencontre n’aboutira à rien.
跟萨克奇讲等于对牛弹琴,希拉克了解亚洲和中,
道如何处理中
事物,所以法
那时候和中
关系相当
。
Dans une région où le conflit politique est exacerbé par l'insuffisance des ressources à partager et par une pauvreté chronique, le ventre affamé n'a point d'oreille pour écouter le message de paix.
在地面资源乏匮和持续贫困使政治冲突雪上加霜地区,和
息对于饥饿
人民来说是对牛弹琴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette rencontre montrera bien que la France n’est pas le patron dans les affaires chinoises, car cette rencontre n’aboutira à rien.
跟萨克奇讲等于对牛弹琴,希拉克了解亚洲中国,他知道如何处理中国事物,所以法国那
中国的关系相当的
。
Dans une région où le conflit politique est exacerbé par l'insuffisance des ressources à partager et par une pauvreté chronique, le ventre affamé n'a point d'oreille pour écouter le message de paix.
在地面资源乏匮困使政治冲突雪上加霜的地区,
平的信息对于饥饿的人民来说是对牛弹琴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette rencontre montrera bien que la France n’est pas le patron dans les affaires chinoises, car cette rencontre n’aboutira à rien.
跟萨克奇讲等于对牛弹琴,希拉克了解亚洲和中,他知道如何处理中
事物,所
法
那时候和中
的关系相当的
。
Dans une région où le conflit politique est exacerbé par l'insuffisance des ressources à partager et par une pauvreté chronique, le ventre affamé n'a point d'oreille pour écouter le message de paix.
在地面资源乏匮和持续贫困冲突雪上加霜的地区,和平的信息对于饥饿的人民来说是对牛弹琴。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。