Il arrive au bout de sa carrière.
他到了职业生涯。
Il arrive au bout de sa carrière.
他到了职业生涯。
Tu crois que ça peut exister le bout du monde ?
你相信世界存
吗?
La lumière commence enfin à briller à la fin d'un tunnel sombre et autrefois interminable.
一个曾经没有黑暗隧道现
终于开始闪现一道亮光。
Pourquoi s'obstiner à entreprendre une guerre compliquée et interminable?
为什么要固执地发动一场复杂而没有战争呢?
Le début du marché avec une mosquée dans le fond et notre GH juste au milieu.
摆地摊从
清真寺开始,中间经过我们
客栈。
Cette maison est à l’extrémité de la rue.
所房子
街
。
La banque est au bout de cette rue.
银条街
。
La chambre est au bout du couloir au premier étage.
房间二楼走廊
。
Cette maison est à l'extrémité de la rue.
所房子
街
。
Notre chambre est située à l'extrémité de la maison.
我们房间位于房子
。
La maison est située au bout de la rue.
房子就条街
。
L'avion est au bout de la piste ;il est sur le point de décoller.
飞机停跑道
,它就要起飞了。
L’extrémité de l’île avec une passe et, me retournant, je photographie l’île.
我回转身,拍了方才走过路。
是海岛
。
Il faut mettre fin sous peu aux difficultés de ces personnes.
必须能够看到些人
苦难
。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
反过来说,你意识是
世界
中生存
。
Des rumeurs faisaient état de la présence d'une fosse commune en bout de piste à l'aéroport de Bangoko.
谣传,Bangoko机场跑道
附近有一个乱葬坑。
Aujourd'hui, malgré les nombreux risques qui nous attendent encore, nous voyons la lumière au bout du tunnel.
今天,管我们仍然面临许多风险,我们看到了隧道
一线光芒。
Le bout du chemin que nous avons maintenant atteint est fortement barricadé.
我们现达到
路
,障碍重重。
Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.
他们发觉自己来到一个海角,海水猛烈地冲击着它
尖端。
C'est ainsi que je suis sûr d'arriver au bout de la forêt.
样,我才肯定我能够抵达森林
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il arrive au bout de sa carrière.
他到了职业生涯尽头。
Tu crois que ça peut exister le bout du monde ?
你相信世界尽头存在吗?
La lumière commence enfin à briller à la fin d'un tunnel sombre et autrefois interminable.
一个曾经没有尽头黑暗隧道现在终于开始闪现一道亮光。
Pourquoi s'obstiner à entreprendre une guerre compliquée et interminable?
为什么要固执地发动一场复杂而没有尽头战争呢?
Le début du marché avec une mosquée dans le fond et notre GH juste au milieu.
摆地摊从最尽头
清真寺开始,中间经过我们
客栈。
Cette maison est à l’extrémité de la rue.
所房子在街
尽头。
La banque est au bout de cette rue.
银行在条街
尽头。
La chambre est au bout du couloir au premier étage.
房间在二楼走廊尽头。
Cette maison est à l'extrémité de la rue.
所房子在街
尽头。
Notre chambre est située à l'extrémité de la maison.
我们房间位于房子
尽头。
La maison est située au bout de la rue.
房子就在条街
尽头。
L'avion est au bout de la piste ;il est sur le point de décoller.
飞机停在跑道尽头,它就要起飞了。
L’extrémité de l’île avec une passe et, me retournant, je photographie l’île.
我回转身,拍了方才走过路。
岛
尽头。
Il faut mettre fin sous peu aux difficultés de ces personnes.
必须能够看到些人
苦难
尽头。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
反过来说,你意识
在世界尽头中生存
。
Des rumeurs faisaient état de la présence d'une fosse commune en bout de piste à l'aéroport de Bangoko.
谣传,在Bangoko机场跑道尽头附近有一个乱葬坑。
Aujourd'hui, malgré les nombreux risques qui nous attendent encore, nous voyons la lumière au bout du tunnel.
今天,尽管我们仍然面临许多风险,我们看到了隧道尽头一线光芒。
Le bout du chemin que nous avons maintenant atteint est fortement barricadé.
我们现在达到路
尽头,障碍重重。
Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.
他们发觉自己来到一个角
尽头,
水猛烈地冲击着它
尖端。
C'est ainsi que je suis sûr d'arriver au bout de la forêt.
样,我才肯定我能够抵达森林
尽头。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il arrive au bout de sa carrière.
他到了职业生涯尽头。
Tu crois que ça peut exister le bout du monde ?
你相信世界尽头存
吗?
La lumière commence enfin à briller à la fin d'un tunnel sombre et autrefois interminable.
一个曾经没有尽头黑暗隧道现
终于开始闪现一道亮光。
Pourquoi s'obstiner à entreprendre une guerre compliquée et interminable?
为什么要固执地发动一场复杂而没有尽头?
Le début du marché avec une mosquée dans le fond et notre GH juste au milieu.
摆地摊从最尽头
清真寺开始,中
经过我们
客栈。
Cette maison est à l’extrémité de la rue.
这所子
街
尽头。
La banque est au bout de cette rue.
银行这条街
尽头。
La chambre est au bout du couloir au premier étage.
二楼走廊
尽头。
Cette maison est à l'extrémité de la rue.
这所子
街
尽头。
Notre chambre est située à l'extrémité de la maison.
我们位于
子
尽头。
La maison est située au bout de la rue.
子就
这条街
尽头。
L'avion est au bout de la piste ;il est sur le point de décoller.
飞机停跑道
尽头,它就要起飞了。
L’extrémité de l’île avec une passe et, me retournant, je photographie l’île.
我回转身,拍了方才走过路。这是海岛
尽头。
Il faut mettre fin sous peu aux difficultés de ces personnes.
必须能够看到这些人苦难
尽头。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
反过来说,你意识是
世界尽头中生存
。
Des rumeurs faisaient état de la présence d'une fosse commune en bout de piste à l'aéroport de Bangoko.
谣传,Bangoko机场跑道尽头
附近有一个乱葬坑。
Aujourd'hui, malgré les nombreux risques qui nous attendent encore, nous voyons la lumière au bout du tunnel.
今天,尽管我们仍然面临许多风险,我们看到了隧道尽头一线光芒。
Le bout du chemin que nous avons maintenant atteint est fortement barricadé.
我们现达到
路
尽头,障碍重重。
Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.
他们发觉自己来到一个海角尽头,海水猛烈地冲击着它
尖端。
C'est ainsi que je suis sûr d'arriver au bout de la forêt.
这样,我才肯定我能够抵达森林尽头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il arrive au bout de sa carrière.
他到了职业生涯头。
Tu crois que ça peut exister le bout du monde ?
你相信世界头
存
?
La lumière commence enfin à briller à la fin d'un tunnel sombre et autrefois interminable.
个曾经没有
头
黑暗隧
现
终于开始闪现
亮光。
Pourquoi s'obstiner à entreprendre une guerre compliquée et interminable?
为什么要固执地发动场复杂而没有
头
战争呢?
Le début du marché avec une mosquée dans le fond et notre GH juste au milieu.
摆地摊从最
头
清真寺开始,中间经过我们
客栈。
Cette maison est à l’extrémité de la rue.
这所房子街
头。
La banque est au bout de cette rue.
银行这条街
头。
La chambre est au bout du couloir au premier étage.
房间二楼走廊
头。
Cette maison est à l'extrémité de la rue.
这所房子街
头。
Notre chambre est située à l'extrémité de la maison.
我们房间位于房子
头。
La maison est située au bout de la rue.
房子就这条街
头。
L'avion est au bout de la piste ;il est sur le point de décoller.
飞机停跑
头,它就要起飞了。
L’extrémité de l’île avec une passe et, me retournant, je photographie l’île.
我回转身,拍了方才走过路。这是海岛
头。
Il faut mettre fin sous peu aux difficultés de ces personnes.
必须能够看到这些人苦难
头。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
反过来说,你意识是
世界
头中生存
。
Des rumeurs faisaient état de la présence d'une fosse commune en bout de piste à l'aéroport de Bangoko.
谣传,Bangoko机场跑
头
附近有
个乱葬坑。
Aujourd'hui, malgré les nombreux risques qui nous attendent encore, nous voyons la lumière au bout du tunnel.
今天,管我们仍然面临许多风险,我们看到了隧
头
线光芒。
Le bout du chemin que nous avons maintenant atteint est fortement barricadé.
我们现达到
路
头,障碍重重。
Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.
他们发觉自己来到个海角
头,海水猛烈地冲击着它
尖端。
C'est ainsi que je suis sûr d'arriver au bout de la forêt.
这样,我才肯定我能够抵达森林头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il arrive au bout de sa carrière.
他到了职业生涯尽头。
Tu crois que ça peut exister le bout du monde ?
你相信世界尽头存在吗?
La lumière commence enfin à briller à la fin d'un tunnel sombre et autrefois interminable.
个曾经没有尽头
黑暗隧道
在终
开始
道亮光。
Pourquoi s'obstiner à entreprendre une guerre compliquée et interminable?
为什么要固执地发动场复杂而没有尽头
战争呢?
Le début du marché avec une mosquée dans le fond et notre GH juste au milieu.
摆地摊从最尽头
清真寺开始,中间经过我们
客栈。
Cette maison est à l’extrémité de la rue.
这所在街
尽头。
La banque est au bout de cette rue.
银行在这条街尽头。
La chambre est au bout du couloir au premier étage.
间在二楼走廊
尽头。
Cette maison est à l'extrémité de la rue.
这所在街
尽头。
Notre chambre est située à l'extrémité de la maison.
我们间位
尽头。
La maison est située au bout de la rue.
就在这条街
尽头。
L'avion est au bout de la piste ;il est sur le point de décoller.
飞机停在跑道尽头,它就要起飞了。
L’extrémité de l’île avec une passe et, me retournant, je photographie l’île.
我回转身,拍了方才走过路。这是海岛
尽头。
Il faut mettre fin sous peu aux difficultés de ces personnes.
必须能够看到这些人苦难
尽头。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
反过来说,你意识是在世界尽头中生存
。
Des rumeurs faisaient état de la présence d'une fosse commune en bout de piste à l'aéroport de Bangoko.
谣传,在Bangoko机场跑道尽头附近有
个乱葬坑。
Aujourd'hui, malgré les nombreux risques qui nous attendent encore, nous voyons la lumière au bout du tunnel.
今天,尽管我们仍然面临许多风险,我们看到了隧道尽头线光芒。
Le bout du chemin que nous avons maintenant atteint est fortement barricadé.
我们在达到
路
尽头,障碍重重。
Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.
他们发觉自己来到个海角
尽头,海水猛烈地冲击着它
尖端。
C'est ainsi que je suis sûr d'arriver au bout de la forêt.
这样,我才肯定我能够抵达森林尽头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Il arrive au bout de sa carrière.
他到了职业生涯尽头。
Tu crois que ça peut exister le bout du monde ?
你相信世界尽头存
吗?
La lumière commence enfin à briller à la fin d'un tunnel sombre et autrefois interminable.
一个曾经没有尽头黑暗隧道
于开始闪
一道亮光。
Pourquoi s'obstiner à entreprendre une guerre compliquée et interminable?
为什么要固执地发动一场复杂而没有尽头战争呢?
Le début du marché avec une mosquée dans le fond et notre GH juste au milieu.
摆地摊从最尽头
清真寺开始,中间经过我们
客栈。
Cette maison est à l’extrémité de la rue.
这所街
尽头。
La banque est au bout de cette rue.
银行这条街
尽头。
La chambre est au bout du couloir au premier étage.
间
二楼走廊
尽头。
Cette maison est à l'extrémité de la rue.
这所街
尽头。
Notre chambre est située à l'extrémité de la maison.
我们间位于
尽头。
La maison est située au bout de la rue.
这条街
尽头。
L'avion est au bout de la piste ;il est sur le point de décoller.
飞机停跑道
尽头,它
要起飞了。
L’extrémité de l’île avec une passe et, me retournant, je photographie l’île.
我回转身,拍了方才走过路。这是海岛
尽头。
Il faut mettre fin sous peu aux difficultés de ces personnes.
必须能够看到这些人苦难
尽头。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
反过来说,你意识是
世界尽头中生存
。
Des rumeurs faisaient état de la présence d'une fosse commune en bout de piste à l'aéroport de Bangoko.
谣传,Bangoko机场跑道尽头
附近有一个乱葬坑。
Aujourd'hui, malgré les nombreux risques qui nous attendent encore, nous voyons la lumière au bout du tunnel.
今天,尽管我们仍然面临许多风险,我们看到了隧道尽头一线光芒。
Le bout du chemin que nous avons maintenant atteint est fortement barricadé.
我们达到
路
尽头,障碍重重。
Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.
他们发觉自己来到一个海角尽头,海水猛烈地冲击着它
尖端。
C'est ainsi que je suis sûr d'arriver au bout de la forêt.
这样,我才肯定我能够抵达森林尽头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Il arrive au bout de sa carrière.
他到了职业生涯。
Tu crois que ça peut exister le bout du monde ?
你相信世界?
La lumière commence enfin à briller à la fin d'un tunnel sombre et autrefois interminable.
一个曾经没有黑暗隧道现
终于开始闪现一道亮光。
Pourquoi s'obstiner à entreprendre une guerre compliquée et interminable?
为什么要固执地发动一场复杂而没有战争呢?
Le début du marché avec une mosquée dans le fond et notre GH juste au milieu.
摆地摊从最
清真寺开始,中间经过我们
客栈。
Cette maison est à l’extrémité de la rue.
这所房子街
。
La banque est au bout de cette rue.
银行这条街
。
La chambre est au bout du couloir au premier étage.
房间二楼走廊
。
Cette maison est à l'extrémité de la rue.
这所房子街
。
Notre chambre est située à l'extrémité de la maison.
我们房间位于房子
。
La maison est située au bout de la rue.
房子就这条街
。
L'avion est au bout de la piste ;il est sur le point de décoller.
飞机停跑道
,它就要起飞了。
L’extrémité de l’île avec une passe et, me retournant, je photographie l’île.
我回转身,拍了方才走过路。这是海岛
。
Il faut mettre fin sous peu aux difficultés de ces personnes.
必须能够看到这些人苦难
。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
反过来说,你意识是
世界
中生
。
Des rumeurs faisaient état de la présence d'une fosse commune en bout de piste à l'aéroport de Bangoko.
谣传,Bangoko机场跑道
附近有一个乱葬坑。
Aujourd'hui, malgré les nombreux risques qui nous attendent encore, nous voyons la lumière au bout du tunnel.
今天,管我们仍然面临许多风险,我们看到了隧道
一线光芒。
Le bout du chemin que nous avons maintenant atteint est fortement barricadé.
我们现达到
路
,障碍重重。
Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.
他们发觉自己来到一个海角,海水猛烈地冲击着它
尖端。
C'est ainsi que je suis sûr d'arriver au bout de la forêt.
这样,我才肯定我能够抵达森林。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il arrive au bout de sa carrière.
他到了职业生涯。
Tu crois que ça peut exister le bout du monde ?
相信世界
存在吗?
La lumière commence enfin à briller à la fin d'un tunnel sombre et autrefois interminable.
一个曾经没有黑暗隧道现在终于开始闪现一道亮光。
Pourquoi s'obstiner à entreprendre une guerre compliquée et interminable?
为什么要固执地发动一场复杂而没有战争呢?
Le début du marché avec une mosquée dans le fond et notre GH juste au milieu.
摆地摊从最
清真寺开始,中间经过我们
客栈。
Cette maison est à l’extrémité de la rue.
这所房子在街。
La banque est au bout de cette rue.
银行在这条街。
La chambre est au bout du couloir au premier étage.
房间在二楼走廊。
Cette maison est à l'extrémité de la rue.
这所房子在街。
Notre chambre est située à l'extrémité de la maison.
我们房间位于房子
。
La maison est située au bout de la rue.
房子就在这条街。
L'avion est au bout de la piste ;il est sur le point de décoller.
飞机停在跑道,它就要起飞了。
L’extrémité de l’île avec une passe et, me retournant, je photographie l’île.
我,拍了方才走过
路。这是海岛
。
Il faut mettre fin sous peu aux difficultés de ces personnes.
必须能够看到这些人苦难
。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
反过来说,意识是在世界
中生存
。
Des rumeurs faisaient état de la présence d'une fosse commune en bout de piste à l'aéroport de Bangoko.
谣传,在Bangoko机场跑道附近有一个乱葬坑。
Aujourd'hui, malgré les nombreux risques qui nous attendent encore, nous voyons la lumière au bout du tunnel.
今天,管我们仍然面临许多风险,我们看到了隧道
一线光芒。
Le bout du chemin que nous avons maintenant atteint est fortement barricadé.
我们现在达到路
,障碍重重。
Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.
他们发觉自己来到一个海角,海水猛烈地冲击着它
尖端。
C'est ainsi que je suis sûr d'arriver au bout de la forêt.
这样,我才肯定我能够抵达森林。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il arrive au bout de sa carrière.
他到了职业生涯头。
Tu crois que ça peut exister le bout du monde ?
你相信世界头
存在吗?
La lumière commence enfin à briller à la fin d'un tunnel sombre et autrefois interminable.
一个曾经有
头
黑暗隧道现在终于开始闪现一道亮光。
Pourquoi s'obstiner à entreprendre une guerre compliquée et interminable?
为什么要固执地发动一场复杂而有
头
战争呢?
Le début du marché avec une mosquée dans le fond et notre GH juste au milieu.
摆地摊从最
头
清真寺开始,中间经过我们
客栈。
Cette maison est à l’extrémité de la rue.
这所房子在街头。
La banque est au bout de cette rue.
银行在这条街头。
La chambre est au bout du couloir au premier étage.
房间在二楼头。
Cette maison est à l'extrémité de la rue.
这所房子在街头。
Notre chambre est située à l'extrémité de la maison.
我们房间位于房子
头。
La maison est située au bout de la rue.
房子就在这条街头。
L'avion est au bout de la piste ;il est sur le point de décoller.
飞机停在跑道头,它就要起飞了。
L’extrémité de l’île avec une passe et, me retournant, je photographie l’île.
我回转身,拍了方才过
路。这是海岛
头。
Il faut mettre fin sous peu aux difficultés de ces personnes.
必须能够看到这些人苦难
头。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
反过来说,你意识是在世界
头中生存
。
Des rumeurs faisaient état de la présence d'une fosse commune en bout de piste à l'aéroport de Bangoko.
谣传,在Bangoko机场跑道头
附近有一个乱葬坑。
Aujourd'hui, malgré les nombreux risques qui nous attendent encore, nous voyons la lumière au bout du tunnel.
今天,管我们仍然面临许多风险,我们看到了隧道
头
一线光芒。
Le bout du chemin que nous avons maintenant atteint est fortement barricadé.
我们现在达到路
头,障碍重重。
Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.
他们发觉自己来到一个海角头,海水猛烈地冲击着它
尖端。
C'est ainsi que je suis sûr d'arriver au bout de la forêt.
这样,我才肯定我能够抵达森林头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il arrive au bout de sa carrière.
他到了职业生涯。
Tu crois que ça peut exister le bout du monde ?
你相信世界存在吗?
La lumière commence enfin à briller à la fin d'un tunnel sombre et autrefois interminable.
一个曾经有
黑暗隧道现在终于开始闪现一道亮光。
Pourquoi s'obstiner à entreprendre une guerre compliquée et interminable?
为什么要固执地发动一场复有
战争呢?
Le début du marché avec une mosquée dans le fond et notre GH juste au milieu.
摆地摊从最
清真寺开始,中间经过我们
客栈。
Cette maison est à l’extrémité de la rue.
这所房子在街。
La banque est au bout de cette rue.
银行在这条街。
La chambre est au bout du couloir au premier étage.
房间在二楼走廊。
Cette maison est à l'extrémité de la rue.
这所房子在街。
Notre chambre est située à l'extrémité de la maison.
我们房间位于房子
。
La maison est située au bout de la rue.
房子就在这条街。
L'avion est au bout de la piste ;il est sur le point de décoller.
飞机停在跑道,它就要起飞了。
L’extrémité de l’île avec une passe et, me retournant, je photographie l’île.
我回转身,拍了方才走过路。这是海岛
。
Il faut mettre fin sous peu aux difficultés de ces personnes.
必须能够看到这些人苦难
。
Ou, inversement, votre conscience se meut dans un monde fini.
反过来说,你意识是在世界
中生存
。
Des rumeurs faisaient état de la présence d'une fosse commune en bout de piste à l'aéroport de Bangoko.
谣传,在Bangoko机场跑道附近有一个乱葬坑。
Aujourd'hui, malgré les nombreux risques qui nous attendent encore, nous voyons la lumière au bout du tunnel.
今天,管我们仍然面临许多风险,我们看到了隧道
一线光芒。
Le bout du chemin que nous avons maintenant atteint est fortement barricadé.
我们现在达到路
,障碍重重。
Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.
他们发觉自己来到一个海角,海水猛烈地冲击着它
尖端。
C'est ainsi que je suis sûr d'arriver au bout de la forêt.
这样,我才肯定我能够抵达森林。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。