法语助手
  • 关闭

工作午餐

添加到生词本

déjeuner de travail

Le déjeuner de travail du Secrétaire général s'est avéré un outil utile pour procéder à un échange de vues avec lui.

与秘书长共进工作午餐已成为与他交流意见的非常有益的手段。

À l'issue de ce débat, nous avons participé à un déjeuner de travail avec les dirigeants des institutions de Bretton Woods.

这次会结束时,我们同布雷顿森林机构的首长进了一次工作午餐

Le 27 mai, il a reçu pour un déjeuner de travail les Présidents et les représentants des membres permanents du Conseil de sécurité.

27日,他主持了各主席和安全理事会常任理事国代表的工作午餐会。

Les deux Coprésidents se sont ensuite rendus à Washington, D.C., le 4 mai pour participer à un déjeuner de travail organisé par le Sous-Directeur du Fonds, M. Eduardo Aninat.

为此,两位联合主席于5月4日前往华盛顿,参加了一次由组织副总裁爱德华多·安尼纳特主持的工作午餐

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统的工作午餐程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决的执行情况。

Le déjeuner de travail mensuel avec le Secrétaire général offre l'occasion d'échanges de vues spontanés entre les membres du Conseil et le Secrétaire général sur certaines des questions appelant l'attention.

与秘书长的工作午餐使安理会成员和秘书长有机会就一些需要特别关注的问题非正式交换看法。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统的工作午餐程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决的执行情况。

Ils ont été invités à un déjeuner de travail organisé par le Ministre adjoint égyptien des affaires étrangères chargé des questions multilatérales et du Mouvement des pays non alignés, Mohammed E. Abdelmonhim.

埃及主管多边事务和不结盟运动的助理外长Mohammed E. Abdelmonhim博士邀请特别委员会共进工作午餐

Ces vues ont également été communiquées au Secrétaire général par le Premier Ministre Erdogan au cours d'un déjeuner de travail à New York, le 9 juin, peu après mon retour de la région.

上述意见还由埃尔多安总理于我区返回不久的6月9日在纽约的工作午餐上向秘书长转达。

Cette conférence-déjeuner à l'intention de hauts responsables gouvernementaux et de leurs délégations, qui s'est tenue au secrétariat du Forum des îles du Pacifique, a été ouverte par le Secrétaire général par intérim du Forum.

在太平洋岛屿论坛秘书处举行,对象是各国政府的领导及其代表团,会采取了工作午餐形式,由太平洋岛屿论坛代理秘书长主持开幕词。

Les rapports soumis par le Secrétaire général, les exposés fournis par le Secrétariat, les déjeuners mensuels de travail, les journées de réflexion annuelles et autres réunions devraient fournir au Conseil les informations, l'analyse et les recommandations nécessaires pour agir.

秘书长提出的报告、秘书处提供的通报、每月的工作午餐、每年的休假会和其他会,应能为安理会行动提供必要的情报、分析和建

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还同独立选举委员会主席阿卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家工作队及私营部门的代表举行了工作午餐,他们在午餐期间听取了关于计划进行的方选举和宏观经济形势的情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,安全理事会访问团与北基伍省长举行了会谈,随后与马卢·马卢神父举行了工作午餐,他负责筹备方选举,并且是阿玛尼安全、安抚、稳定和重建方案的国家协调员,并与作为戈马进程主要监测机构的和平与安全问题联合技术委员会的成员进行了交谈。

Le 10 septembre, il a été convié à intervenir lors d'un déjeuner de travail sur le thème « Que faire pour lever les obstacles à un relèvement rapide : le point de vue de la Commission de consolidation de la paix » qui était organisé par le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et le bureau de la Fondation Friedrich Ebert à New York.

10日,主席应邀担任一个工作午餐的小组成员,主题是“弥补早日恢复的差距:建设和平委员的角度看下一步”,这是由贵格会联合国办事处和弗里德里克·埃伯特基金会纽约办事处主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作午餐 的法语例句

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


工作室, 工作台, 工作台(放置坯料的), 工作态度, 工作条件的改善, 工作午餐, 工作午餐或晚餐, 工作样片, 工作液, 工作一丝不苟,
déjeuner de travail

Le déjeuner de travail du Secrétaire général s'est avéré un outil utile pour procéder à un échange de vues avec lui.

与秘书长共进工作午餐已成为与他交流意见的非常有益的手段。

À l'issue de ce débat, nous avons participé à un déjeuner de travail avec les dirigeants des institutions de Bretton Woods.

这次结束时,我们同布雷顿森林机构的首长进了一次工作午餐

Le 27 mai, il a reçu pour un déjeuner de travail les Présidents et les représentants des membres permanents du Conseil de sécurité.

27日,他主持了各主席和常任事国代表的工作午餐

Les deux Coprésidents se sont ensuite rendus à Washington, D.C., le 4 mai pour participer à un déjeuner de travail organisé par le Sous-Directeur du Fonds, M. Eduardo Aninat.

为此,两位联合主席于5月4日前往华盛顿,参加了一次由该组织爱德华多·尼纳特主持的工作午餐

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统的工作午餐程是科索沃局势,重点是第1244(1999)号决的执行情况。

Le déjeuner de travail mensuel avec le Secrétaire général offre l'occasion d'échanges de vues spontanés entre les membres du Conseil et le Secrétaire général sur certaines des questions appelant l'attention.

与秘书长的工作午餐使成员和秘书长有机就一些需要特别关注的问题非正式交换看法。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统的工作午餐程是科索沃局势,重点是第1244(1999)号决的执行情况。

Ils ont été invités à un déjeuner de travail organisé par le Ministre adjoint égyptien des affaires étrangères chargé des questions multilatérales et du Mouvement des pays non alignés, Mohammed E. Abdelmonhim.

埃及主管多边事务和不结盟运动的助外长Mohammed E. Abdelmonhim博士邀请特别委员共进工作午餐

Ces vues ont également été communiquées au Secrétaire général par le Premier Ministre Erdogan au cours d'un déjeuner de travail à New York, le 9 juin, peu après mon retour de la région.

上述意见还由埃尔多于我从该地区返回不久的6月9日在纽约的工作午餐上向秘书长转达。

Cette conférence-déjeuner à l'intention de hauts responsables gouvernementaux et de leurs délégations, qui s'est tenue au secrétariat du Forum des îles du Pacifique, a été ouverte par le Secrétaire général par intérim du Forum.

在太平洋岛屿论坛秘书处举行,对象是各国政府的领导及其代表团,采取了工作午餐形式,由太平洋岛屿论坛代秘书长主持开幕词。

Les rapports soumis par le Secrétaire général, les exposés fournis par le Secrétariat, les déjeuners mensuels de travail, les journées de réflexion annuelles et autres réunions devraient fournir au Conseil les informations, l'analyse et les recommandations nécessaires pour agir.

秘书长提出的报告、秘书处提供的通报、每月的工作午餐、每年的休假和其他,应能为行动提供必要的情报、分析和建

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还同独立选举委员主席阿卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家工作队及私营部门的代表举行了工作午餐,他们在午餐期间听取了关于计划进行的地方选举和宏观经济形势的情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,访问团与北基伍省长举行了谈,随后与马卢·马卢神父举行了工作午餐,他负责筹备地方选举,并且是阿玛尼全、抚、稳定和重建方案的国家协调员,并与作为戈马进程主要监测机构的和平与全问题联合技术委员的成员进行了交谈。

Le 10 septembre, il a été convié à intervenir lors d'un déjeuner de travail sur le thème « Que faire pour lever les obstacles à un relèvement rapide : le point de vue de la Commission de consolidation de la paix » qui était organisé par le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et le bureau de la Fondation Friedrich Ebert à New York.

10日,主席应邀担任一个工作午餐的小组成员,主题是“弥补早日恢复的差距:从建设和平委员的角度看下一步”,这是由贵格联合国办事处和弗里德里克·埃伯特基金纽约办事处主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作午餐 的法语例句

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


工作室, 工作台, 工作台(放置坯料的), 工作态度, 工作条件的改善, 工作午餐, 工作午餐或晚餐, 工作样片, 工作液, 工作一丝不苟,
déjeuner de travail

Le déjeuner de travail du Secrétaire général s'est avéré un outil utile pour procéder à un échange de vues avec lui.

与秘书长共进工作午餐已成为与他交流意见的非常有益的手段。

À l'issue de ce débat, nous avons participé à un déjeuner de travail avec les dirigeants des institutions de Bretton Woods.

这次会结束时,我们同布雷顿森林机构的首长进了一次工作午餐

Le 27 mai, il a reçu pour un déjeuner de travail les Présidents et les représentants des membres permanents du Conseil de sécurité.

27日,他主持了各主席和事会常任事国代表的工作午餐会。

Les deux Coprésidents se sont ensuite rendus à Washington, D.C., le 4 mai pour participer à un déjeuner de travail organisé par le Sous-Directeur du Fonds, M. Eduardo Aninat.

为此,两位联合主席于5月4日前往华盛顿,参加了一次由该组织副德华多·尼纳特主持的工作午餐

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统的工作午餐程是科索沃局势,重点是会第1244(1999)号决的执行情况。

Le déjeuner de travail mensuel avec le Secrétaire général offre l'occasion d'échanges de vues spontanés entre les membres du Conseil et le Secrétaire général sur certaines des questions appelant l'attention.

与秘书长的工作午餐会成员和秘书长有机会就一些需要特别关注的问题非正式交换看法。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统的工作午餐程是科索沃局势,重点是会第1244(1999)号决的执行情况。

Ils ont été invités à un déjeuner de travail organisé par le Ministre adjoint égyptien des affaires étrangères chargé des questions multilatérales et du Mouvement des pays non alignés, Mohammed E. Abdelmonhim.

埃及主管多边事务和不结盟运动的助外长Mohammed E. Abdelmonhim博士邀请特别委员会共进工作午餐

Ces vues ont également été communiquées au Secrétaire général par le Premier Ministre Erdogan au cours d'un déjeuner de travail à New York, le 9 juin, peu après mon retour de la région.

上述意见还由埃尔多于我从该地区返回不久的6月9日在纽约的工作午餐上向秘书长转达。

Cette conférence-déjeuner à l'intention de hauts responsables gouvernementaux et de leurs délégations, qui s'est tenue au secrétariat du Forum des îles du Pacifique, a été ouverte par le Secrétaire général par intérim du Forum.

在太平洋岛屿论坛秘书处举行,对象是各国政府的领导及其代表团,会采取了工作午餐形式,由太平洋岛屿论坛代秘书长主持开幕词。

Les rapports soumis par le Secrétaire général, les exposés fournis par le Secrétariat, les déjeuners mensuels de travail, les journées de réflexion annuelles et autres réunions devraient fournir au Conseil les informations, l'analyse et les recommandations nécessaires pour agir.

秘书长提出的报告、秘书处提供的通报、每月的工作午餐、每年的休假会和其他会,应能为会行动提供必要的情报、分析和建

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还同独立选举委员会主席阿卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家工作队及私营部门的代表举行了工作午餐,他们在午餐期间听取了关于计划进行的地方选举和宏观经济形势的情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,事会访问团与北基伍省长举行了会谈,随后与马卢·马卢神父举行了工作午餐,他负责筹备地方选举,并且是阿玛尼全、抚、稳定和重建方案的国家协调员,并与作为戈马进程主要监测机构的和平与全问题联合技术委员会的成员进行了交谈。

Le 10 septembre, il a été convié à intervenir lors d'un déjeuner de travail sur le thème « Que faire pour lever les obstacles à un relèvement rapide : le point de vue de la Commission de consolidation de la paix » qui était organisé par le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et le bureau de la Fondation Friedrich Ebert à New York.

10日,主席应邀担任一个工作午餐的小组成员,主题是“弥补早日恢复的差距:从建设和平委员的角度看下一步”,这是由贵格会联合国办事处和弗里德里克·埃伯特基金会纽约办事处主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作午餐 的法语例句

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


工作室, 工作台, 工作台(放置坯料的), 工作态度, 工作条件的改善, 工作午餐, 工作午餐或晚餐, 工作样片, 工作液, 工作一丝不苟,
déjeuner de travail

Le déjeuner de travail du Secrétaire général s'est avéré un outil utile pour procéder à un échange de vues avec lui.

与秘书长共进午餐已成为与他交流意见非常有益手段。

À l'issue de ce débat, nous avons participé à un déjeuner de travail avec les dirigeants des institutions de Bretton Woods.

这次会结束时,我们同布雷顿森林机构首长进了一次午餐

Le 27 mai, il a reçu pour un déjeuner de travail les Présidents et les représentants des membres permanents du Conseil de sécurité.

27日,他主持了各主席和事会常任事国代表午餐会。

Les deux Coprésidents se sont ensuite rendus à Washington, D.C., le 4 mai pour participer à un déjeuner de travail organisé par le Sous-Directeur du Fonds, M. Eduardo Aninat.

为此,两位联合主席于5月4日前往华盛顿,参加了一次由该组织副总裁爱德华多·尼纳特主持午餐

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统午餐程是科索沃局势,重点是会第1244(1999)号决执行情况。

Le déjeuner de travail mensuel avec le Secrétaire général offre l'occasion d'échanges de vues spontanés entre les membres du Conseil et le Secrétaire général sur certaines des questions appelant l'attention.

与秘书长午餐使会成员和秘书长有机会就一些需要特别关注问题非正式交换看法。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统午餐程是科索沃局势,重点是会第1244(1999)号决执行情况。

Ils ont été invités à un déjeuner de travail organisé par le Ministre adjoint égyptien des affaires étrangères chargé des questions multilatérales et du Mouvement des pays non alignés, Mohammed E. Abdelmonhim.

埃及主管多边事务和不结盟运动外长Mohammed E. Abdelmonhim博士邀请特别委员会共进午餐

Ces vues ont également été communiquées au Secrétaire général par le Premier Ministre Erdogan au cours d'un déjeuner de travail à New York, le 9 juin, peu après mon retour de la région.

上述意见还由埃尔多于我从该地区返回不久6月9日在纽约午餐上向秘书长转达。

Cette conférence-déjeuner à l'intention de hauts responsables gouvernementaux et de leurs délégations, qui s'est tenue au secrétariat du Forum des îles du Pacifique, a été ouverte par le Secrétaire général par intérim du Forum.

在太平洋岛屿论坛秘书处举行,对象是各国政府领导及其代表团,会采取了午餐形式,由太平洋岛屿论坛代秘书长主持开幕词。

Les rapports soumis par le Secrétaire général, les exposés fournis par le Secrétariat, les déjeuners mensuels de travail, les journées de réflexion annuelles et autres réunions devraient fournir au Conseil les informations, l'analyse et les recommandations nécessaires pour agir.

秘书长提出报告、秘书处提供通报、每月午餐、每年休假会和其他会,应能为会行动提供必要情报、分析和建

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还同独立选举委员会主席阿卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家队及私营部门代表举行了午餐,他们在午餐期间听取了关于计划进行地方选举和宏观经济形势情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,事会访问团与北基伍省长举行了会谈,随后与马卢·马卢神父举行了午餐,他负责筹备地方选举,并且是阿玛尼抚、稳定和重建方案国家协调员,并与为戈马进程主要监测机构和平与问题联合技术委员会成员进行了交谈。

Le 10 septembre, il a été convié à intervenir lors d'un déjeuner de travail sur le thème « Que faire pour lever les obstacles à un relèvement rapide : le point de vue de la Commission de consolidation de la paix » qui était organisé par le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et le bureau de la Fondation Friedrich Ebert à New York.

10日,主席应邀担任一个午餐小组成员,主题是“弥补早日恢复差距:从建设和平委员角度看下一步”,这是由贵格会联合国办事处和弗里德里克·埃伯特基金会纽约办事处主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作午餐 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


工作室, 工作台, 工作台(放置坯料的), 工作态度, 工作条件的改善, 工作午餐, 工作午餐或晚餐, 工作样片, 工作液, 工作一丝不苟,
déjeuner de travail

Le déjeuner de travail du Secrétaire général s'est avéré un outil utile pour procéder à un échange de vues avec lui.

与秘书长共进工作午餐已成为与他交流意见的非常有益的手段。

À l'issue de ce débat, nous avons participé à un déjeuner de travail avec les dirigeants des institutions de Bretton Woods.

这次会结束时,我们同布雷顿森林机构的首长进了一次工作午餐

Le 27 mai, il a reçu pour un déjeuner de travail les Présidents et les représentants des membres permanents du Conseil de sécurité.

27日,他持了各事会常任事国代表的工作午餐会。

Les deux Coprésidents se sont ensuite rendus à Washington, D.C., le 4 mai pour participer à un déjeuner de travail organisé par le Sous-Directeur du Fonds, M. Eduardo Aninat.

为此,两位联合于5月4日前往华盛顿,参加了一次由该组织副总裁爱德华多·尼纳特持的工作午餐

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国办了传统的工作午餐科索沃局势,重点会第1244(1999)号决的执行情况。

Le déjeuner de travail mensuel avec le Secrétaire général offre l'occasion d'échanges de vues spontanés entre les membres du Conseil et le Secrétaire général sur certaines des questions appelant l'attention.

与秘书长的工作午餐使会成员和秘书长有机会就一些需要特别关注的问题非正式交换看法。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国办了传统的工作午餐科索沃局势,重点会第1244(1999)号决的执行情况。

Ils ont été invités à un déjeuner de travail organisé par le Ministre adjoint égyptien des affaires étrangères chargé des questions multilatérales et du Mouvement des pays non alignés, Mohammed E. Abdelmonhim.

埃及管多边事务和不结盟运动的助外长Mohammed E. Abdelmonhim博士邀请特别委员会共进工作午餐

Ces vues ont également été communiquées au Secrétaire général par le Premier Ministre Erdogan au cours d'un déjeuner de travail à New York, le 9 juin, peu après mon retour de la région.

上述意见还由埃尔多于我从该地区返回不久的6月9日在纽约的工作午餐上向秘书长转达。

Cette conférence-déjeuner à l'intention de hauts responsables gouvernementaux et de leurs délégations, qui s'est tenue au secrétariat du Forum des îles du Pacifique, a été ouverte par le Secrétaire général par intérim du Forum.

在太平洋岛屿论坛秘书处举行,对象各国政府的领导及其代表团,会采取了工作午餐形式,由太平洋岛屿论坛代秘书长持开幕词。

Les rapports soumis par le Secrétaire général, les exposés fournis par le Secrétariat, les déjeuners mensuels de travail, les journées de réflexion annuelles et autres réunions devraient fournir au Conseil les informations, l'analyse et les recommandations nécessaires pour agir.

秘书长提出的报告、秘书处提供的通报、每月的工作午餐、每年的休假会和其他会,应能为会行动提供必要的情报、分析和建

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还同独立选举委员会阿卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家工作队及私营部门的代表举行了工作午餐,他们在午餐期间听取了关于计划进行的地方选举和宏观经济形势的情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,事会访问团与北基伍省长举行了会谈,随后与马卢·马卢神父举行了工作午餐,他负责筹备地方选举,并且阿玛尼全、抚、稳定和重建方案的国家协调员,并与作为戈马进程要监测机构的和平与全问题联合技术委员会的成员进行了交谈。

Le 10 septembre, il a été convié à intervenir lors d'un déjeuner de travail sur le thème « Que faire pour lever les obstacles à un relèvement rapide : le point de vue de la Commission de consolidation de la paix » qui était organisé par le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et le bureau de la Fondation Friedrich Ebert à New York.

10日,应邀担任一个工作午餐的小组成员,“弥补早日恢复的差距:从建设和平委员的角度看下一步”,这由贵格会联合国办事处和弗里德里克·埃伯特基金会纽约办事处办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作午餐 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


工作室, 工作台, 工作台(放置坯料的), 工作态度, 工作条件的改善, 工作午餐, 工作午餐或晚餐, 工作样片, 工作液, 工作一丝不苟,
déjeuner de travail

Le déjeuner de travail du Secrétaire général s'est avéré un outil utile pour procéder à un échange de vues avec lui.

与秘书长共进工作午餐已成为与他交流意见非常有益手段。

À l'issue de ce débat, nous avons participé à un déjeuner de travail avec les dirigeants des institutions de Bretton Woods.

这次会结束时,我们同布雷顿森林首长进了一次工作午餐

Le 27 mai, il a reçu pour un déjeuner de travail les Présidents et les représentants des membres permanents du Conseil de sécurité.

27日,他主持了各主席和安全理事会常任理事国代表工作午餐会。

Les deux Coprésidents se sont ensuite rendus à Washington, D.C., le 4 mai pour participer à un déjeuner de travail organisé par le Sous-Directeur du Fonds, M. Eduardo Aninat.

为此,两位联合主席于5月4日前往华盛顿,参加了一次由该组织副总裁爱德华多·安尼纳特主持工作午餐

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统工作午餐程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决行情况。

Le déjeuner de travail mensuel avec le Secrétaire général offre l'occasion d'échanges de vues spontanés entre les membres du Conseil et le Secrétaire général sur certaines des questions appelant l'attention.

与秘书长工作午餐使安理会成员和秘书长有会就一些需要特别关注问题非正式交换看法。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统工作午餐程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决行情况。

Ils ont été invités à un déjeuner de travail organisé par le Ministre adjoint égyptien des affaires étrangères chargé des questions multilatérales et du Mouvement des pays non alignés, Mohammed E. Abdelmonhim.

埃及主管多边事务和不结盟运动助理外长Mohammed E. Abdelmonhim博士邀请特别委员会共进工作午餐

Ces vues ont également été communiquées au Secrétaire général par le Premier Ministre Erdogan au cours d'un déjeuner de travail à New York, le 9 juin, peu après mon retour de la région.

上述意见还由埃尔多安总理于我从该地区返回不久6月9日在纽约工作午餐上向秘书长转达。

Cette conférence-déjeuner à l'intention de hauts responsables gouvernementaux et de leurs délégations, qui s'est tenue au secrétariat du Forum des îles du Pacifique, a été ouverte par le Secrétaire général par intérim du Forum.

在太平洋岛屿论坛秘书处举行,对象是各国政府领导及其代表团,会采取了工作午餐形式,由太平洋岛屿论坛代理秘书长主持开幕词。

Les rapports soumis par le Secrétaire général, les exposés fournis par le Secrétariat, les déjeuners mensuels de travail, les journées de réflexion annuelles et autres réunions devraient fournir au Conseil les informations, l'analyse et les recommandations nécessaires pour agir.

秘书长提出报告、秘书处提供通报、每月工作午餐、每年休假会和其他会,应能为安理会行动提供必要情报、分析和建

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还同独立选举委员会主席阿卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家工作队及私营部门代表举行了工作午餐,他们在午餐期间听取了关于计划进行地方选举和宏观经济形势情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,安全理事会访问团与北基伍省长举行了会谈,随后与马卢·马卢神父举行了工作午餐,他负责筹备地方选举,并且是阿玛尼安全、安抚、稳定和重建方案国家协调员,并与作为戈马进程主要监测和平与安全问题联合技术委员会成员进行了交谈。

Le 10 septembre, il a été convié à intervenir lors d'un déjeuner de travail sur le thème « Que faire pour lever les obstacles à un relèvement rapide : le point de vue de la Commission de consolidation de la paix » qui était organisé par le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et le bureau de la Fondation Friedrich Ebert à New York.

10日,主席应邀担任一个工作午餐小组成员,主题是“弥补早日恢复差距:从建设和平委员角度看下一步”,这是由贵格会联合国办事处和弗里德里克·埃伯特基金会纽约办事处主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作午餐 的法语例句

用户正在搜索


簿记, 簿记员, 簿子, , 擦背, 擦笔, 擦边, 擦边球, 擦玻璃窗, 擦玻璃窗工人,

相似单词


工作室, 工作台, 工作台(放置坯料的), 工作态度, 工作条件的改善, 工作午餐, 工作午餐或晚餐, 工作样片, 工作液, 工作一丝不苟,
déjeuner de travail

Le déjeuner de travail du Secrétaire général s'est avéré un outil utile pour procéder à un échange de vues avec lui.

与秘书长共进工作午餐已成为与他交流意见的非的手段。

À l'issue de ce débat, nous avons participé à un déjeuner de travail avec les dirigeants des institutions de Bretton Woods.

这次会结束时,我们同布雷顿森林机构的首长进了一次工作午餐

Le 27 mai, il a reçu pour un déjeuner de travail les Présidents et les représentants des membres permanents du Conseil de sécurité.

27日,他主持了各主席和安全事会事国代表的工作午餐会。

Les deux Coprésidents se sont ensuite rendus à Washington, D.C., le 4 mai pour participer à un déjeuner de travail organisé par le Sous-Directeur du Fonds, M. Eduardo Aninat.

为此,两位联合主席于5月4日前往华盛顿,参加了一次由该组织副总裁爱德华多·安尼纳特主持的工作午餐

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统的工作午餐程是科索沃局势,重点是安会第1244(1999)号决的执行情况。

Le déjeuner de travail mensuel avec le Secrétaire général offre l'occasion d'échanges de vues spontanés entre les membres du Conseil et le Secrétaire général sur certaines des questions appelant l'attention.

与秘书长的工作午餐使安会成员和秘书长有机会就一些需要特别关注的问题非正式交换看法。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统的工作午餐程是科索沃局势,重点是安会第1244(1999)号决的执行情况。

Ils ont été invités à un déjeuner de travail organisé par le Ministre adjoint égyptien des affaires étrangères chargé des questions multilatérales et du Mouvement des pays non alignés, Mohammed E. Abdelmonhim.

埃及主管多边事务和不结盟运动的助长Mohammed E. Abdelmonhim博士邀请特别委员会共进工作午餐

Ces vues ont également été communiquées au Secrétaire général par le Premier Ministre Erdogan au cours d'un déjeuner de travail à New York, le 9 juin, peu après mon retour de la région.

上述意见还由埃尔多安总于我从该地区返回不久的6月9日在纽约的工作午餐上向秘书长转达。

Cette conférence-déjeuner à l'intention de hauts responsables gouvernementaux et de leurs délégations, qui s'est tenue au secrétariat du Forum des îles du Pacifique, a été ouverte par le Secrétaire général par intérim du Forum.

在太平洋岛屿论坛秘书处举行,对象是各国政府的领导及其代表团,会采取了工作午餐形式,由太平洋岛屿论坛代秘书长主持开幕词。

Les rapports soumis par le Secrétaire général, les exposés fournis par le Secrétariat, les déjeuners mensuels de travail, les journées de réflexion annuelles et autres réunions devraient fournir au Conseil les informations, l'analyse et les recommandations nécessaires pour agir.

秘书长提出的报告、秘书处提供的通报、每月的工作午餐、每年的休假会和其他会,应能为安会行动提供必要的情报、分析和建

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还同独立选举委员会主席阿卜·马卢·马卢、交界、联合国国家工作队及私营部门的代表举行了工作午餐,他们在午餐期间听取了关于计划进行的地方选举和宏观经济形势的情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,安全事会访问团与北基伍省长举行了会谈,随后与马卢·马卢神父举行了工作午餐,他负责筹备地方选举,并且是阿玛尼安全、安抚、稳定和重建方案的国家协调员,并与作为戈马进程主要监测机构的和平与安全问题联合技术委员会的成员进行了交谈。

Le 10 septembre, il a été convié à intervenir lors d'un déjeuner de travail sur le thème « Que faire pour lever les obstacles à un relèvement rapide : le point de vue de la Commission de consolidation de la paix » qui était organisé par le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et le bureau de la Fondation Friedrich Ebert à New York.

10日,主席应邀担任一个工作午餐的小组成员,主题是“弥补早日恢复的差距:从建设和平委员的角度看下一步”,这是由贵格会联合国办事处和弗里德里克·埃伯特基金会纽约办事处主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作午餐 的法语例句

用户正在搜索


擦粉, 擦辅音, 擦辅音的发音过强, 擦干, 擦干净, 擦光, 擦光粉, 擦锅, 擦过, 擦过(轻轻),

相似单词


工作室, 工作台, 工作台(放置坯料的), 工作态度, 工作条件的改善, 工作午餐, 工作午餐或晚餐, 工作样片, 工作液, 工作一丝不苟,
déjeuner de travail

Le déjeuner de travail du Secrétaire général s'est avéré un outil utile pour procéder à un échange de vues avec lui.

秘书长共进工作午餐他交流意见的非常有益的手段。

À l'issue de ce débat, nous avons participé à un déjeuner de travail avec les dirigeants des institutions de Bretton Woods.

这次结束时,我们同布雷顿森林机构的首长进了一次工作午餐

Le 27 mai, il a reçu pour un déjeuner de travail les Présidents et les représentants des membres permanents du Conseil de sécurité.

27日,他主持了各主席和安全理事常任理事国代表的工作午餐

Les deux Coprésidents se sont ensuite rendus à Washington, D.C., le 4 mai pour participer à un déjeuner de travail organisé par le Sous-Directeur du Fonds, M. Eduardo Aninat.

此,两位联合主席于5月4日前往华盛顿,参加了一次由该组织副总裁爱德华多·安尼纳特主持的工作午餐

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统的工作午餐程是科索沃局势,重点是安理第1244(1999)号决的执行情况。

Le déjeuner de travail mensuel avec le Secrétaire général offre l'occasion d'échanges de vues spontanés entre les membres du Conseil et le Secrétaire général sur certaines des questions appelant l'attention.

秘书长的工作午餐使安理和秘书长有机就一些需要特别关注的问题非正式交换看法。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统的工作午餐程是科索沃局势,重点是安理第1244(1999)号决的执行情况。

Ils ont été invités à un déjeuner de travail organisé par le Ministre adjoint égyptien des affaires étrangères chargé des questions multilatérales et du Mouvement des pays non alignés, Mohammed E. Abdelmonhim.

埃及主管多边事务和不结盟运动的助理外长Mohammed E. Abdelmonhim博士邀请特别共进工作午餐

Ces vues ont également été communiquées au Secrétaire général par le Premier Ministre Erdogan au cours d'un déjeuner de travail à New York, le 9 juin, peu après mon retour de la région.

上述意见还由埃尔多安总理于我从该地区返回不久的6月9日在纽约的工作午餐上向秘书长转达。

Cette conférence-déjeuner à l'intention de hauts responsables gouvernementaux et de leurs délégations, qui s'est tenue au secrétariat du Forum des îles du Pacifique, a été ouverte par le Secrétaire général par intérim du Forum.

在太平洋岛屿论坛秘书处举行,对象是各国政府的领导及其代表团,采取了工作午餐形式,由太平洋岛屿论坛代理秘书长主持开幕词。

Les rapports soumis par le Secrétaire général, les exposés fournis par le Secrétariat, les déjeuners mensuels de travail, les journées de réflexion annuelles et autres réunions devraient fournir au Conseil les informations, l'analyse et les recommandations nécessaires pour agir.

秘书长提出的报告、秘书处提供的通报、每月的工作午餐、每年的休假和其他,应能安理行动提供必要的情报、分析和建

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还同独立选举主席阿卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家工作队及私营部门的代表举行了工作午餐,他们在午餐期间听取了关于计划进行的地方选举和宏观经济形势的情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,安全理事访问团北基伍省长举行了谈,随后马卢·马卢神父举行了工作午餐,他负责筹备地方选举,并且是阿玛尼安全、安抚、稳定和重建方案的国家协调,并戈马进程主要监测机构的和平安全问题联合技术进行了交谈。

Le 10 septembre, il a été convié à intervenir lors d'un déjeuner de travail sur le thème « Que faire pour lever les obstacles à un relèvement rapide : le point de vue de la Commission de consolidation de la paix » qui était organisé par le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et le bureau de la Fondation Friedrich Ebert à New York.

10日,主席应邀担任一个工作午餐的小组,主题是“弥补早日恢复的差距:从建设和平的角度看下一步”,这是由贵格联合国办事处和弗里德里克·埃伯特基金纽约办事处主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作午餐 的法语例句

用户正在搜索


猜中, 猜中某人的心思, , 才笔, 才不出众, 才德兼备, 才分, 才赋, 才干, 才高八斗,

相似单词


工作室, 工作台, 工作台(放置坯料的), 工作态度, 工作条件的改善, 工作午餐, 工作午餐或晚餐, 工作样片, 工作液, 工作一丝不苟,
déjeuner de travail

Le déjeuner de travail du Secrétaire général s'est avéré un outil utile pour procéder à un échange de vues avec lui.

与秘书共进工作午餐已成为与他交流意见有益手段。

À l'issue de ce débat, nous avons participé à un déjeuner de travail avec les dirigeants des institutions de Bretton Woods.

这次会结束时,我们同布雷顿森林机构进了一次工作午餐

Le 27 mai, il a reçu pour un déjeuner de travail les Présidents et les représentants des membres permanents du Conseil de sécurité.

27日,他主持了各主席和安全理事会任理事国代表工作午餐会。

Les deux Coprésidents se sont ensuite rendus à Washington, D.C., le 4 mai pour participer à un déjeuner de travail organisé par le Sous-Directeur du Fonds, M. Eduardo Aninat.

为此,两位联合主席于5月4日前往华盛顿,参加了一次由该组织副总裁爱德华多·安尼纳特主持工作午餐

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统工作午餐程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决执行情况。

Le déjeuner de travail mensuel avec le Secrétaire général offre l'occasion d'échanges de vues spontanés entre les membres du Conseil et le Secrétaire général sur certaines des questions appelant l'attention.

与秘书工作午餐使安理会成员和秘书有机会就一些需要特别关注问题正式交换看法。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,孟加拉国主席主办了传统工作午餐程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决执行情况。

Ils ont été invités à un déjeuner de travail organisé par le Ministre adjoint égyptien des affaires étrangères chargé des questions multilatérales et du Mouvement des pays non alignés, Mohammed E. Abdelmonhim.

埃及主管多边事务和不结盟运动助理Mohammed E. Abdelmonhim士邀请特别委员会共进工作午餐

Ces vues ont également été communiquées au Secrétaire général par le Premier Ministre Erdogan au cours d'un déjeuner de travail à New York, le 9 juin, peu après mon retour de la région.

上述意见还由埃尔多安总理于我从该地区返回不久6月9日在纽约工作午餐上向秘书转达。

Cette conférence-déjeuner à l'intention de hauts responsables gouvernementaux et de leurs délégations, qui s'est tenue au secrétariat du Forum des îles du Pacifique, a été ouverte par le Secrétaire général par intérim du Forum.

在太平洋岛屿论坛秘书处举行,对象是各国政府领导及其代表团,会采取了工作午餐形式,由太平洋岛屿论坛代理秘书主持开幕词。

Les rapports soumis par le Secrétaire général, les exposés fournis par le Secrétariat, les déjeuners mensuels de travail, les journées de réflexion annuelles et autres réunions devraient fournir au Conseil les informations, l'analyse et les recommandations nécessaires pour agir.

秘书提出报告、秘书处提供通报、每月工作午餐、每年休假会和其他会,应能为安理会行动提供必要情报、分析和建

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还同独立选举委员会主席阿卜·马卢·马卢、交界、联合国国家工作队及私营部门代表举行了工作午餐,他们在午餐期间听取了关于计划进行地方选举和宏观经济形势情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,安全理事会访问团与北基伍省举行了会谈,随后与马卢·马卢神父举行了工作午餐,他负责筹备地方选举,并且是阿玛尼安全、安抚、稳定和重建方案国家协调员,并与作为戈马进程主要监测机构和平与安全问题联合技术委员会成员进行了交谈。

Le 10 septembre, il a été convié à intervenir lors d'un déjeuner de travail sur le thème « Que faire pour lever les obstacles à un relèvement rapide : le point de vue de la Commission de consolidation de la paix » qui était organisé par le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et le bureau de la Fondation Friedrich Ebert à New York.

10日,主席应邀担任一个工作午餐小组成员,主题是“弥补早日恢复差距:从建设和平委员角度看下一步”,这是由贵格会联合国办事处和弗里德里克·埃伯特基金会纽约办事处主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作午餐 的法语例句

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


工作室, 工作台, 工作台(放置坯料的), 工作态度, 工作条件的改善, 工作午餐, 工作午餐或晚餐, 工作样片, 工作液, 工作一丝不苟,
déjeuner de travail

Le déjeuner de travail du Secrétaire général s'est avéré un outil utile pour procéder à un échange de vues avec lui.

与秘书长共进午餐已成为与他交流意见非常有益手段。

À l'issue de ce débat, nous avons participé à un déjeuner de travail avec les dirigeants des institutions de Bretton Woods.

这次会结束时,我们同布雷顿森林机构首长进了一次午餐

Le 27 mai, il a reçu pour un déjeuner de travail les Présidents et les représentants des membres permanents du Conseil de sécurité.

27日,他主持了各主席和安全理事会常任理事国代午餐会。

Les deux Coprésidents se sont ensuite rendus à Washington, D.C., le 4 mai pour participer à un déjeuner de travail organisé par le Sous-Directeur du Fonds, M. Eduardo Aninat.

为此,两位联合主席于5月4日前往华盛顿,参了一次由该组织副总裁爱德华多·安尼纳特主持午餐

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,国主席主办了传统午餐程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决执行情况。

Le déjeuner de travail mensuel avec le Secrétaire général offre l'occasion d'échanges de vues spontanés entre les membres du Conseil et le Secrétaire général sur certaines des questions appelant l'attention.

与秘书长午餐使安理会成员和秘书长有机会就一些需要特别关注问题非正式交换看法。

Le déjeuner de travail traditionnel offert par la présidence bangladeshi le 6 mars avait à son ordre du jour la situation au Kosovo et la résolution du Conseil 1244 (1999).

6日,国主席主办了传统午餐程是科索沃局势,重点是安理会第1244(1999)号决执行情况。

Ils ont été invités à un déjeuner de travail organisé par le Ministre adjoint égyptien des affaires étrangères chargé des questions multilatérales et du Mouvement des pays non alignés, Mohammed E. Abdelmonhim.

埃及主管多边事务和不结盟运动助理外长Mohammed E. Abdelmonhim博士邀请特别委员会共进午餐

Ces vues ont également été communiquées au Secrétaire général par le Premier Ministre Erdogan au cours d'un déjeuner de travail à New York, le 9 juin, peu après mon retour de la région.

上述意见还由埃尔多安总理于我从该地区返回不久6月9日在纽约午餐上向秘书长转达。

Cette conférence-déjeuner à l'intention de hauts responsables gouvernementaux et de leurs délégations, qui s'est tenue au secrétariat du Forum des îles du Pacifique, a été ouverte par le Secrétaire général par intérim du Forum.

在太平洋岛屿论坛秘书处举行,对象是各国政府领导及其代团,会采取了午餐形式,由太平洋岛屿论坛代理秘书长主持开幕词。

Les rapports soumis par le Secrétaire général, les exposés fournis par le Secrétariat, les déjeuners mensuels de travail, les journées de réflexion annuelles et autres réunions devraient fournir au Conseil les informations, l'analyse et les recommandations nécessaires pour agir.

秘书长提出报告、秘书处提供通报、每月午餐、每年休假会和其他会,应能为安理会行动提供必要情报、分析和建

Ils ont en outre eu un déjeuner de travail avec l'abbé Malu Malu, Président de la Commission électorale indépendante, la communauté diplomatique, l'Équipe de pays des Nations Unies et des représentants du secteur privé, à l'occasion duquel ils ont reçu des renseignements sur la situation macroéconomique et les élections locales qui sont prévues.

他们还同独立选举委员会主席阿卜·马卢·马卢、外交界、联合国国家队及私营部门举行了午餐,他们在午餐期间听取了关于计划进行地方选举和宏观经济形势情况通报。

À Goma, la mission du Conseil de sécurité s'est entretenue avec le Gouverneur du Nord-Kivu avant d'avoir un déjeuner de travail avec l'abbé Malu-Malu, chargé de la préparation des élections locales et coordonnateur national du programme AMANI, ainsi qu'avec les membres de la commission technique mixte paix et sécurité qui est l'organe principal de suivi des accords de Goma.

在戈马,安全理事会访问团与北基伍省长举行了会谈,随后与马卢·马卢神父举行了午餐,他负责筹备地方选举,并且是阿玛尼安全、安抚、稳定和重建方案国家协调员,并与作为戈马进程主要监测机构和平与安全问题联合技术委员会成员进行了交谈。

Le 10 septembre, il a été convié à intervenir lors d'un déjeuner de travail sur le thème « Que faire pour lever les obstacles à un relèvement rapide : le point de vue de la Commission de consolidation de la paix » qui était organisé par le Bureau de la Société des Amis auprès des Nations Unies et le bureau de la Fondation Friedrich Ebert à New York.

10日,主席应邀担任一个午餐小组成员,主题是“弥补早日恢复差距:从建设和平委员角度看下一步”,这是由贵格会联合国办事处和弗里德里克·埃伯特基金会纽约办事处主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作午餐 的法语例句

用户正在搜索


裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判,

相似单词


工作室, 工作台, 工作台(放置坯料的), 工作态度, 工作条件的改善, 工作午餐, 工作午餐或晚餐, 工作样片, 工作液, 工作一丝不苟,