法语助手
  • 关闭

工作范围

添加到生词本

zone de travail 法 语 助手

Le mandat de la mission figure à l'annexe au présent rapport.

代表团的工作载于本报告附件。

Deux principaux facteurs ont influé sur la portée des activités de la mission d'évaluation.

评估团工作受两个主要因素影响。

Toutefois, les ambassadeurs de bonne volonté n'ont pas de mandats précis.

不过,亲善大使并无特定的工作

Les trois groupes de travail correspondants n'envisagent pas d'étendre le champ de leurs travaux.

三个相应的工作组没有计划扩大其工作

Néanmoins, son Ministère définit actuellement le programme d'une étude de la famille.

如此,该部目前正在界定家庭研究的工作

Élaboration d'un projet de mandat pour la négociation d'un instrument juridique international contre la corruption.

拟订反腐败国际法律文书的谈判工作草案。

Cette réflexion s'est fondée sur le mandat et le statut actuels du Groupe d'experts.

次研究是根据专家组目前工作和地位进行的。

Le Fonds a donc élargi son champ d'action au-delà des donateurs traditionnels.

伙伴基金因此扩大工作,向传统捐助者供服务。

Toutefois, ses fonctions et responsabilités ont été considérablement élargies.

可是他的工作和任务却有了相当大的扩展。

Celui-ci les a approuvés tels que modifiés.

小组委员会批准了修正后的工作草案和工作计划概要。

Le mandat du Comité est défini dans la résolution 913 (X).

第913 (X)号决议阐述了委员会的工作

Dans le cadre des activités de relèvement, l'assistance fournie après le tsunami peut servir d'exemple.

海啸供的援助可成为灾后恢复工作内的一个例子。

Trois autres évolutions ont élargi la portée et l'ampleur des travaux des comités des sanctions.

三种新出现的趋势扩大了各制裁委员会的工作和规模。

D'autre part, l'insuffisance des ressources disponibles entraîne une incapacité des acteurs majeurs, dans ce domaine.

另一方面,资源不足限制了主要行为者的工作

Le mandat de la Conférence doit inclure une définition précise des armes légères.

在会议的工作内必须包括有关小武器和轻武器的明确定义。

Elle fonctionnait uniquement au niveau local et ses activités ne couvraient pas l'île tout entière.

圣卢西亚妇女组织只在地方级别开展工作工作没有覆盖全岛。

L'Équipe a examiné son mandat et en a adopté une version actualisée, que l'on trouvera à l'annexe I.

工作队审查了工作,商定了新的工作,见附件一。

Un projet de mandat du groupe de travail a été distribué pour examen par les organisations susmentionnées.

工作草案已分发给上述组织进行研究。

On établit actuellement le mandat, et à l'issue de cette étude, ses conclusions seront rendues disponibles.

目前正在确定工作,一旦完成了研究,将公布其结论。

Aussi est-il important d'évaluer l'ampleur et le succès des activités d'intégration.

因此,重要的是评估主流化工作和成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作范围 的法语例句

用户正在搜索


报喜, 报喜不报忧, 报系, 报销, 报销凭单, 报晓, 报效, 报信, 报修, 报宿怨,

相似单词


工作的继续, 工作点, 工作电源, 工作对口, 工作繁忙, 工作范围, 工作方法, 工作分析, 工作服, 工作负担过重的,
zone de travail 法 语 助手

Le mandat de la mission figure à l'annexe au présent rapport.

代表团工作范围载于本报告附件。

Deux principaux facteurs ont influé sur la portée des activités de la mission d'évaluation.

评估团工作范围受两个主要因素影响。

Toutefois, les ambassadeurs de bonne volonté n'ont pas de mandats précis.

不过,亲善大使并无特定工作范围

Les trois groupes de travail correspondants n'envisagent pas d'étendre le champ de leurs travaux.

三个相应工作组没有计划扩大其工作范围

Néanmoins, son Ministère définit actuellement le programme d'une étude de la famille.

尽管如此,该部目前正在界定家庭研究工作范围

Élaboration d'un projet de mandat pour la négociation d'un instrument juridique international contre la corruption.

拟订反腐败国际法律文书谈判工作范围草案。

Cette réflexion s'est fondée sur le mandat et le statut actuels du Groupe d'experts.

次研究是根据专家组目前工作范围和地位进行

Le Fonds a donc élargi son champ d'action au-delà des donateurs traditionnels.

伙伴基金因此扩大工作范围,向传统捐助者之外提供服务。

Toutefois, ses fonctions et responsabilités ont été considérablement élargies.

可是他工作范围和任务却有了相当大扩展。

Celui-ci les a approuvés tels que modifiés.

小组委员会批准了修正后工作范围草案和工作计划概要。

Le mandat du Comité est défini dans la résolution 913 (X).

第913 (X)号决议阐述了委员会工作范围

Dans le cadre des activités de relèvement, l'assistance fournie après le tsunami peut servir d'exemple.

海啸之后提供助可成为灾后恢复工作范围一个例子。

Trois autres évolutions ont élargi la portée et l'ampleur des travaux des comités des sanctions.

三种新出现趋势扩大了各制裁委员会工作范围和规模。

D'autre part, l'insuffisance des ressources disponibles entraîne une incapacité des acteurs majeurs, dans ce domaine.

另一方面,资源不足限制了主要行为者工作范围

Le mandat de la Conférence doit inclure une définition précise des armes légères.

在会议工作范围内必须包括有关小武器和轻武器明确定义。

Elle fonctionnait uniquement au niveau local et ses activités ne couvraient pas l'île tout entière.

圣卢西亚妇女组织只在地方级别开展工作工作范围没有覆盖全岛。

L'Équipe a examiné son mandat et en a adopté une version actualisée, que l'on trouvera à l'annexe I.

工作队审查了工作范围,商定了新工作范围,见附件一。

Un projet de mandat du groupe de travail a été distribué pour examen par les organisations susmentionnées.

工作范围草案已分发给上述组织进行研究。

On établit actuellement le mandat, et à l'issue de cette étude, ses conclusions seront rendues disponibles.

目前正在确定工作范围,一旦完成了研究,将公布其结论。

Aussi est-il important d'évaluer l'ampleur et le succès des activités d'intégration.

因此,重要是评估主流化工作范围和成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作范围 的法语例句

用户正在搜索


抱成一团, 抱持, 抱粗腿, 抱敌对情绪, 抱佛脚, 抱负, 抱骨垫, 抱孩子坐在腿上, 抱憾, 抱恨,

相似单词


工作的继续, 工作点, 工作电源, 工作对口, 工作繁忙, 工作范围, 工作方法, 工作分析, 工作服, 工作负担过重的,
zone de travail 法 语 助手

Le mandat de la mission figure à l'annexe au présent rapport.

代表团的工作范围载于本报告附件。

Deux principaux facteurs ont influé sur la portée des activités de la mission d'évaluation.

评估团工作范围受两个主要因素影响。

Toutefois, les ambassadeurs de bonne volonté n'ont pas de mandats précis.

不过,亲善大使并无特定的工作范围

Les trois groupes de travail correspondants n'envisagent pas d'étendre le champ de leurs travaux.

三个相应的工作组没有计划扩大其工作范围

Néanmoins, son Ministère définit actuellement le programme d'une étude de la famille.

尽管如此,该部目前正在界定家庭研究的工作范围

Élaboration d'un projet de mandat pour la négociation d'un instrument juridique international contre la corruption.

拟订反腐败国际法律文书的谈判工作范围草案。

Cette réflexion s'est fondée sur le mandat et le statut actuels du Groupe d'experts.

次研究是根据专家组目前工作范围和地位进行的。

Le Fonds a donc élargi son champ d'action au-delà des donateurs traditionnels.

伙伴基金因此扩大工作范围,向传统捐助者之外服务。

Toutefois, ses fonctions et responsabilités ont été considérablement élargies.

可是他的工作范围和任务却有了相当大的扩展。

Celui-ci les a approuvés tels que modifiés.

小组委员会批准了修正工作范围草案和工作计划概要。

Le mandat du Comité est défini dans la résolution 913 (X).

第913 (X)号决议阐述了委员会的工作范围

Dans le cadre des activités de relèvement, l'assistance fournie après le tsunami peut servir d'exemple.

海啸之的援助可成为灾恢复工作范围内的一个子。

Trois autres évolutions ont élargi la portée et l'ampleur des travaux des comités des sanctions.

三种新出现的趋势扩大了各制裁委员会的工作范围和规模。

D'autre part, l'insuffisance des ressources disponibles entraîne une incapacité des acteurs majeurs, dans ce domaine.

另一方面,资源不足限制了主要行为者的工作范围

Le mandat de la Conférence doit inclure une définition précise des armes légères.

在会议的工作范围内必须包括有关小武器和轻武器的明确定义。

Elle fonctionnait uniquement au niveau local et ses activités ne couvraient pas l'île tout entière.

圣卢西亚妇女组织只在地方级别开展工作工作范围没有覆盖全岛。

L'Équipe a examiné son mandat et en a adopté une version actualisée, que l'on trouvera à l'annexe I.

工作队审查了工作范围,商定了新的工作范围,见附件一。

Un projet de mandat du groupe de travail a été distribué pour examen par les organisations susmentionnées.

工作范围草案已分发给上述组织进行研究。

On établit actuellement le mandat, et à l'issue de cette étude, ses conclusions seront rendues disponibles.

目前正在确定工作范围,一旦完成了研究,将公布其结论。

Aussi est-il important d'évaluer l'ampleur et le succès des activités d'intégration.

因此,重要的是评估主流化工作范围和成果。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作范围 的法语例句

用户正在搜索


抱紧, 抱茎的, 抱愧, 抱歉, 抱球虫类, 抱屈, 抱拳, 抱厦, 抱身儿, 抱树,

相似单词


工作的继续, 工作点, 工作电源, 工作对口, 工作繁忙, 工作范围, 工作方法, 工作分析, 工作服, 工作负担过重的,
zone de travail 法 语 助手

Le mandat de la mission figure à l'annexe au présent rapport.

代表团的工作载于本报告附件。

Deux principaux facteurs ont influé sur la portée des activités de la mission d'évaluation.

评估团工作受两个主要因素影响。

Toutefois, les ambassadeurs de bonne volonté n'ont pas de mandats précis.

不过,亲善使并无特定的工作

Les trois groupes de travail correspondants n'envisagent pas d'étendre le champ de leurs travaux.

应的工作组没有计划扩工作

Néanmoins, son Ministère définit actuellement le programme d'une étude de la famille.

尽管如此,该部目前正在界定家庭研究的工作

Élaboration d'un projet de mandat pour la négociation d'un instrument juridique international contre la corruption.

拟订反腐败国际法律文书的谈判工作草案。

Cette réflexion s'est fondée sur le mandat et le statut actuels du Groupe d'experts.

次研究是根据专家组目前工作和地位进行的。

Le Fonds a donc élargi son champ d'action au-delà des donateurs traditionnels.

伙伴基金因此扩工作,向传统捐助者之外提供服务。

Toutefois, ses fonctions et responsabilités ont été considérablement élargies.

可是他的工作和任务却有了的扩展。

Celui-ci les a approuvés tels que modifiés.

小组委员会批准了修正后的工作草案和工作计划概要。

Le mandat du Comité est défini dans la résolution 913 (X).

第913 (X)号决议阐述了委员会的工作

Dans le cadre des activités de relèvement, l'assistance fournie après le tsunami peut servir d'exemple.

海啸之后提供的援助可成为灾后恢复工作内的一个例子。

Trois autres évolutions ont élargi la portée et l'ampleur des travaux des comités des sanctions.

种新出现的趋势扩了各制裁委员会的工作和规模。

D'autre part, l'insuffisance des ressources disponibles entraîne une incapacité des acteurs majeurs, dans ce domaine.

另一方面,资源不足限制了主要行为者的工作

Le mandat de la Conférence doit inclure une définition précise des armes légères.

在会议的工作内必须包括有关小武器和轻武器的明确定义。

Elle fonctionnait uniquement au niveau local et ses activités ne couvraient pas l'île tout entière.

圣卢西亚妇女组织只在地方级别开展工作工作没有覆盖全岛。

L'Équipe a examiné son mandat et en a adopté une version actualisée, que l'on trouvera à l'annexe I.

工作队审查了工作,商定了新的工作,见附件一。

Un projet de mandat du groupe de travail a été distribué pour examen par les organisations susmentionnées.

工作草案已分发给上述组织进行研究。

On établit actuellement le mandat, et à l'issue de cette étude, ses conclusions seront rendues disponibles.

目前正在确定工作,一旦完成了研究,将公布其结论。

Aussi est-il important d'évaluer l'ampleur et le succès des activités d'intégration.

因此,重要的是评估主流化工作和成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作范围 的法语例句

用户正在搜索


抱膝器, 抱薪救火, 抱养, 抱腰, 抱有, 抱有成见, 抱有幻想, 抱有希望, 抱冤, 抱怨,

相似单词


工作的继续, 工作点, 工作电源, 工作对口, 工作繁忙, 工作范围, 工作方法, 工作分析, 工作服, 工作负担过重的,
zone de travail 法 语 助手

Le mandat de la mission figure à l'annexe au présent rapport.

代表团的工作范围载于本报告附件。

Deux principaux facteurs ont influé sur la portée des activités de la mission d'évaluation.

评估团工作范围受两个主要因素影响。

Toutefois, les ambassadeurs de bonne volonté n'ont pas de mandats précis.

不过,亲善大使并无特定的工作范围

Les trois groupes de travail correspondants n'envisagent pas d'étendre le champ de leurs travaux.

三个相应的工作组没有计划扩大其工作范围

Néanmoins, son Ministère définit actuellement le programme d'une étude de la famille.

尽管如此,该部目前正在界定家庭研究的工作范围

Élaboration d'un projet de mandat pour la négociation d'un instrument juridique international contre la corruption.

拟订反腐败国际法律文书的谈判工作范围草案。

Cette réflexion s'est fondée sur le mandat et le statut actuels du Groupe d'experts.

次研究是根据专家组目前工作范围和地位进行的。

Le Fonds a donc élargi son champ d'action au-delà des donateurs traditionnels.

伙伴基金因此扩大工作范围,向传统捐助者之外提供服务。

Toutefois, ses fonctions et responsabilités ont été considérablement élargies.

是他的工作范围和任务却有了相当大的扩展。

Celui-ci les a approuvés tels que modifiés.

小组委员会批准了修正后的工作范围草案和工作计划概要。

Le mandat du Comité est défini dans la résolution 913 (X).

第913 (X)号决议阐述了委员会的工作范围

Dans le cadre des activités de relèvement, l'assistance fournie après le tsunami peut servir d'exemple.

海啸之后提供的援助为灾后恢复工作范围内的一个例子。

Trois autres évolutions ont élargi la portée et l'ampleur des travaux des comités des sanctions.

三种新出现的趋势扩大了各制裁委员会的工作范围和规模。

D'autre part, l'insuffisance des ressources disponibles entraîne une incapacité des acteurs majeurs, dans ce domaine.

另一方面,资源不足限制了主要行为者的工作范围

Le mandat de la Conférence doit inclure une définition précise des armes légères.

在会议的工作范围内必须包括有关小武器和轻武器的明确定义。

Elle fonctionnait uniquement au niveau local et ses activités ne couvraient pas l'île tout entière.

圣卢西亚妇女组织只在地方级别开展工作工作范围没有覆盖全岛。

L'Équipe a examiné son mandat et en a adopté une version actualisée, que l'on trouvera à l'annexe I.

工作队审查了工作范围,商定了新的工作范围,见附件一。

Un projet de mandat du groupe de travail a été distribué pour examen par les organisations susmentionnées.

工作范围草案已分发给上述组织进行研究。

On établit actuellement le mandat, et à l'issue de cette étude, ses conclusions seront rendues disponibles.

目前正在确定工作范围,一旦完了研究,将公布其结论。

Aussi est-il important d'évaluer l'ampleur et le succès des activités d'intégration.

因此,重要的是评估主流化工作范围果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作范围 的法语例句

用户正在搜索


抱住不放, 抱柱, 抱子甘蓝, , 趵趵, 趵突泉, , 豹斑, 豹斑石英斑岩, 豹骨,

相似单词


工作的继续, 工作点, 工作电源, 工作对口, 工作繁忙, 工作范围, 工作方法, 工作分析, 工作服, 工作负担过重的,
zone de travail 法 语 助手

Le mandat de la mission figure à l'annexe au présent rapport.

代表团的范围载于本报告附件。

Deux principaux facteurs ont influé sur la portée des activités de la mission d'évaluation.

评估团范围受两个主要因素影响。

Toutefois, les ambassadeurs de bonne volonté n'ont pas de mandats précis.

不过,亲善大使并无特定的范围

Les trois groupes de travail correspondants n'envisagent pas d'étendre le champ de leurs travaux.

三个相应的组没有计划扩大范围

Néanmoins, son Ministère définit actuellement le programme d'une étude de la famille.

尽管如此,该部目前正在界定家庭研究的范围

Élaboration d'un projet de mandat pour la négociation d'un instrument juridique international contre la corruption.

拟订反腐败国际法律文书的谈判范围草案。

Cette réflexion s'est fondée sur le mandat et le statut actuels du Groupe d'experts.

次研究是根据专家组目前范围和地位进行的。

Le Fonds a donc élargi son champ d'action au-delà des donateurs traditionnels.

伙伴基金因此扩大范围,向传统捐助者之外提供

Toutefois, ses fonctions et responsabilités ont été considérablement élargies.

是他的范围和任却有了相当大的扩展。

Celui-ci les a approuvés tels que modifiés.

小组委员会批准了修正后的范围草案和计划概要。

Le mandat du Comité est défini dans la résolution 913 (X).

第913 (X)号决议阐述了委员会的范围

Dans le cadre des activités de relèvement, l'assistance fournie après le tsunami peut servir d'exemple.

海啸之后提供的援助成为灾后恢复范围内的一个例子。

Trois autres évolutions ont élargi la portée et l'ampleur des travaux des comités des sanctions.

三种新出现的趋势扩大了各制裁委员会的范围和规模。

D'autre part, l'insuffisance des ressources disponibles entraîne une incapacité des acteurs majeurs, dans ce domaine.

另一方面,资源不足限制了主要行为者的范围

Le mandat de la Conférence doit inclure une définition précise des armes légères.

在会议的范围内必须包括有关小武器和轻武器的明确定义。

Elle fonctionnait uniquement au niveau local et ses activités ne couvraient pas l'île tout entière.

圣卢西亚妇女组织只在地方级别开展范围没有覆盖全岛。

L'Équipe a examiné son mandat et en a adopté une version actualisée, que l'on trouvera à l'annexe I.

队审查了范围,商定了新的范围,见附件一。

Un projet de mandat du groupe de travail a été distribué pour examen par les organisations susmentionnées.

范围草案已分发给上述组织进行研究。

On établit actuellement le mandat, et à l'issue de cette étude, ses conclusions seront rendues disponibles.

目前正在确定范围,一旦完成了研究,将公布结论。

Aussi est-il important d'évaluer l'ampleur et le succès des activités d'intégration.

因此,重要的是评估主流化范围和成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作范围 的法语例句

用户正在搜索


暴动的(人), 暴动地, 暴动者, 暴堵, 暴发, 暴发的, 暴发户, 暴发户/不择手段向上爬的, 暴发火眼, 暴发型,

相似单词


工作的继续, 工作点, 工作电源, 工作对口, 工作繁忙, 工作范围, 工作方法, 工作分析, 工作服, 工作负担过重的,
zone de travail 法 语 助手

Le mandat de la mission figure à l'annexe au présent rapport.

代表团的工作范围载于本报告附件。

Deux principaux facteurs ont influé sur la portée des activités de la mission d'évaluation.

评估团工作范围受两个主要因素影响。

Toutefois, les ambassadeurs de bonne volonté n'ont pas de mandats précis.

不过,亲善大使并无特定的工作范围

Les trois groupes de travail correspondants n'envisagent pas d'étendre le champ de leurs travaux.

三个相应的工作组没有计划扩大其工作范围

Néanmoins, son Ministère définit actuellement le programme d'une étude de la famille.

尽管如此,该部目前正在界定家庭研究的工作范围

Élaboration d'un projet de mandat pour la négociation d'un instrument juridique international contre la corruption.

拟订反腐败国际法律文书的谈判工作范围草案。

Cette réflexion s'est fondée sur le mandat et le statut actuels du Groupe d'experts.

次研究是根据专家组目前工作范围和地位进行的。

Le Fonds a donc élargi son champ d'action au-delà des donateurs traditionnels.

伙伴基金因此扩大工作范围,向传统捐助者之外服务。

Toutefois, ses fonctions et responsabilités ont été considérablement élargies.

可是他的工作范围和任务却有了相当大的扩展。

Celui-ci les a approuvés tels que modifiés.

小组委员会批准了修正工作范围草案和工作计划概要。

Le mandat du Comité est défini dans la résolution 913 (X).

第913 (X)号决议阐述了委员会的工作范围

Dans le cadre des activités de relèvement, l'assistance fournie après le tsunami peut servir d'exemple.

海啸之的援助可成为灾恢复工作范围内的一个子。

Trois autres évolutions ont élargi la portée et l'ampleur des travaux des comités des sanctions.

三种新出现的趋势扩大了各制裁委员会的工作范围和规模。

D'autre part, l'insuffisance des ressources disponibles entraîne une incapacité des acteurs majeurs, dans ce domaine.

另一方面,资源不足限制了主要行为者的工作范围

Le mandat de la Conférence doit inclure une définition précise des armes légères.

在会议的工作范围内必须包括有关小武器和轻武器的明确定义。

Elle fonctionnait uniquement au niveau local et ses activités ne couvraient pas l'île tout entière.

圣卢西亚妇女组织只在地方级别开展工作工作范围没有覆盖全岛。

L'Équipe a examiné son mandat et en a adopté une version actualisée, que l'on trouvera à l'annexe I.

工作队审查了工作范围,商定了新的工作范围,见附件一。

Un projet de mandat du groupe de travail a été distribué pour examen par les organisations susmentionnées.

工作范围草案已分发给上述组织进行研究。

On établit actuellement le mandat, et à l'issue de cette étude, ses conclusions seront rendues disponibles.

目前正在确定工作范围,一旦完成了研究,将公布其结论。

Aussi est-il important d'évaluer l'ampleur et le succès des activités d'intégration.

因此,重要的是评估主流化工作范围和成果。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作范围 的法语例句

用户正在搜索


暴风雨的, 暴风雨的季节, 暴风雨的怒号, 暴风雨的尾声, 暴风雨的袭击, 暴风雨的凶猛, 暴风雨的预兆, 暴风雨后的平静, 暴风雨区, 暴风雨中的大海,

相似单词


工作的继续, 工作点, 工作电源, 工作对口, 工作繁忙, 工作范围, 工作方法, 工作分析, 工作服, 工作负担过重的,
zone de travail 法 语 助手

Le mandat de la mission figure à l'annexe au présent rapport.

代表团工作范围载于本报告附件。

Deux principaux facteurs ont influé sur la portée des activités de la mission d'évaluation.

评估团工作范围受两个主要因素影响。

Toutefois, les ambassadeurs de bonne volonté n'ont pas de mandats précis.

不过,亲善大使并无特定工作范围

Les trois groupes de travail correspondants n'envisagent pas d'étendre le champ de leurs travaux.

三个相应工作组没有计划扩大其工作范围

Néanmoins, son Ministère définit actuellement le programme d'une étude de la famille.

尽管如此,该部目前正在界定家庭研究工作范围

Élaboration d'un projet de mandat pour la négociation d'un instrument juridique international contre la corruption.

拟订反腐败国际法律文书谈判工作范围草案。

Cette réflexion s'est fondée sur le mandat et le statut actuels du Groupe d'experts.

次研究是根据专家组目前工作范围和地位进行

Le Fonds a donc élargi son champ d'action au-delà des donateurs traditionnels.

伙伴基金因此扩大工作范围,向传统捐助者之外提供服务。

Toutefois, ses fonctions et responsabilités ont été considérablement élargies.

可是他工作范围和任务却有了相当大扩展。

Celui-ci les a approuvés tels que modifiés.

小组委员会批准了修正后工作范围草案和工作计划概要。

Le mandat du Comité est défini dans la résolution 913 (X).

第913 (X)号决议阐述了委员会工作范围

Dans le cadre des activités de relèvement, l'assistance fournie après le tsunami peut servir d'exemple.

海啸之后提供助可成为灾后恢复工作范围一个例子。

Trois autres évolutions ont élargi la portée et l'ampleur des travaux des comités des sanctions.

三种新出现趋势扩大了各制裁委员会工作范围和规模。

D'autre part, l'insuffisance des ressources disponibles entraîne une incapacité des acteurs majeurs, dans ce domaine.

另一方面,资源不足限制了主要行为者工作范围

Le mandat de la Conférence doit inclure une définition précise des armes légères.

在会议工作范围内必须包括有关小武器和轻武器明确定义。

Elle fonctionnait uniquement au niveau local et ses activités ne couvraient pas l'île tout entière.

圣卢西亚妇女组织只在地方级别开展工作工作范围没有覆盖全岛。

L'Équipe a examiné son mandat et en a adopté une version actualisée, que l'on trouvera à l'annexe I.

工作队审查了工作范围,商定了新工作范围,见附件一。

Un projet de mandat du groupe de travail a été distribué pour examen par les organisations susmentionnées.

工作范围草案已分发给上述组织进行研究。

On établit actuellement le mandat, et à l'issue de cette étude, ses conclusions seront rendues disponibles.

目前正在确定工作范围,一旦完成了研究,将公布其结论。

Aussi est-il important d'évaluer l'ampleur et le succès des activités d'intégration.

因此,重要是评估主流化工作范围和成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作范围 的法语例句

用户正在搜索


暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利, 暴利税, 暴戾,

相似单词


工作的继续, 工作点, 工作电源, 工作对口, 工作繁忙, 工作范围, 工作方法, 工作分析, 工作服, 工作负担过重的,
zone de travail 法 语 助手

Le mandat de la mission figure à l'annexe au présent rapport.

代表团的工作范围载于本报告附件。

Deux principaux facteurs ont influé sur la portée des activités de la mission d'évaluation.

评估团工作范围受两主要因素影响。

Toutefois, les ambassadeurs de bonne volonté n'ont pas de mandats précis.

不过,亲善大使并无特定的工作范围

Les trois groupes de travail correspondants n'envisagent pas d'étendre le champ de leurs travaux.

工作组没有计划扩大其工作范围

Néanmoins, son Ministère définit actuellement le programme d'une étude de la famille.

尽管如此,该部目前正在界定家庭研究的工作范围

Élaboration d'un projet de mandat pour la négociation d'un instrument juridique international contre la corruption.

拟订反腐败国际法律文书的谈判工作范围草案。

Cette réflexion s'est fondée sur le mandat et le statut actuels du Groupe d'experts.

次研究是根据专家组目前工作范围和地位进行的。

Le Fonds a donc élargi son champ d'action au-delà des donateurs traditionnels.

伙伴基金因此扩大工作范围,向传统捐助者之外提供服务。

Toutefois, ses fonctions et responsabilités ont été considérablement élargies.

可是他的工作范围和任务当大的扩展。

Celui-ci les a approuvés tels que modifiés.

小组委员会批准修正后的工作范围草案和工作计划概要。

Le mandat du Comité est défini dans la résolution 913 (X).

第913 (X)号决议阐述委员会的工作范围

Dans le cadre des activités de relèvement, l'assistance fournie après le tsunami peut servir d'exemple.

海啸之后提供的援助可成为灾后恢复工作范围内的一例子。

Trois autres évolutions ont élargi la portée et l'ampleur des travaux des comités des sanctions.

三种新出现的趋势扩大各制裁委员会的工作范围和规模。

D'autre part, l'insuffisance des ressources disponibles entraîne une incapacité des acteurs majeurs, dans ce domaine.

另一方面,资源不足限制主要行为者的工作范围

Le mandat de la Conférence doit inclure une définition précise des armes légères.

在会议的工作范围内必须包括有关小武器和轻武器的明确定义。

Elle fonctionnait uniquement au niveau local et ses activités ne couvraient pas l'île tout entière.

圣卢西亚妇女组织只在地方级别开展工作工作范围没有覆盖全岛。

L'Équipe a examiné son mandat et en a adopté une version actualisée, que l'on trouvera à l'annexe I.

工作队审查工作范围,商定新的工作范围,见附件一。

Un projet de mandat du groupe de travail a été distribué pour examen par les organisations susmentionnées.

工作范围草案已分发给上述组织进行研究。

On établit actuellement le mandat, et à l'issue de cette étude, ses conclusions seront rendues disponibles.

目前正在确定工作范围,一旦完成研究,将公布其结论。

Aussi est-il important d'évaluer l'ampleur et le succès des activités d'intégration.

因此,重要的是评估主流化工作范围和成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作范围 的法语例句

用户正在搜索


暴露于, 暴露于(某威胁)之下, 暴露在外的, 暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒,

相似单词


工作的继续, 工作点, 工作电源, 工作对口, 工作繁忙, 工作范围, 工作方法, 工作分析, 工作服, 工作负担过重的,