法语助手
  • 关闭

工兵连

添加到生词本

compagnie du génie 法 语助 手

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多尔混合开始了部署。

Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.

埃及的先遣人员已到达达尔富尔。

Chaque compagnie du génie comptera 195 hommes (tous grades confondus).

将有195名(各级)官

Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.

中国的先遣队已达尔富尔安顿下来。

La force aurait également besoin d'autres moyens de mise en œuvre (sociétés d'ingénierie et hélicoptères supplémentaires).

部队还需要和更多直升飞机等其它增援能力。

En avril, une compagnie du génie, un hôpital militaire et une unité d'aviation ont été rapatriés.

,一、一家军事医院和一航空小队遣返回国。

La compagnie du génie bangladaise devrait arriver en République démocratique du Congo d'ici à la fin de l'année.

孟加拉国预计将今年年底前抵达该国。

La nouvelle armée comprendra deux bataillons d'infanterie, une compagnie du génie et une unité de police militaire.

新建的军队将包括两营、一和一部队。

La plus grande partie du matériel destiné à la compagnie égyptienne de génie est également en transit à El-Fasher.

埃及的大部分装备也向法希尔转运的途中。

Le corps principal de l'unité de la compagnie chinoise du génie et son matériel devraient arriver au Darfour en avril.

中国的主力及其装备预计将于4月到达达尔富尔。

Une compagnie du génie égyptienne devrait achever son déploiement en octobre, suite au retrait de la compagnie française du génie en avril.

法国4月撤离后,预期一埃及将于10月完成部署。

Le Conseil se rappellera que trois compagnies de génie militaire, chinoise, égyptienne et pakistanaise, font partie des forces de la Mission.

安理会记得,三——分别来自中国、埃及和巴基斯坦——已纳入特派团编制。

L'unité de police constituée provenant du Bangladesh est installée avec la compagnie chinoise de génie à Nyala et effectue des patrouilles quotidiennes.

来自孟加拉国的建制警察部队与中国合用同一地点,每天进行巡逻。

La mission devrait être appuyée par des sociétés d'ingénierie qui l'aideraient à construire des bases des Nations Unies et lui offriraient des moyens opérationnels supplémentaires.

特派团还需要提供支持,协助修建联合国基地并提供更多行动能力。

Une unité d'aviation, trois compagnies de génie, une compagnie de transport et une compagnie des forces spéciales offrent une capacité et une réserve opérationnelle à la force.

航空队、三、一运输和一特种部队向部队提供使能能力和行动后备人员。

Une unité d'aviation, trois compagnies de génie, une compagnie de transport et une compagnie de forces spéciales offrent une capacité et une réserve opérationnelle à la Force.

航空队、3、1运输和1特殊部队向部队提供使能能力和行动后备人员。

Six unités aériennes, cinq compagnies du génie, une compagnie de forces spéciales, deux unités fluviales et d'autres unités de soutien assurent à la force une capacité spécialisée.

航空部队、5、1特种部队、两支江河部队和其它支援部队向部队提供使能能力。

Au 15 juin, une grande partie du matériel appartenant aux contingents de la Compagnie égyptienne du génie était arrivée à El Fasher où la Compagnie devrait être déployée en juillet.

截至6月15日,埃及的大部分特遣队所属装备已运抵法希尔,该定于7月此部署。

Pendant la deuxième moitié du mois de mars, la compagnie de réserve et la compagnie du génie fournies par l'Inde ont été déployées dans la zone de la Mission.

三月下半月,印度部队预备和印度都部署到了特派团地区。

Comme il a déjà été indiqué, l'escadrille italienne, l'unité de déminage du génie de Slovaquie et l'unité de services de garde et d'administration du Danemark sont également en place.

如以前所报告,意大利的航空单位、斯洛伐克的排雷和丹麦的警卫和行政单位,也都已部署到位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵连 的法语例句

用户正在搜索


不同政见者, 不同轴的, 不统一的, 不痛不痒, 不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石,

相似单词


工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂, 工厂安装,
compagnie du génie 法 语助 手

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多尔混合工兵连开始了

Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.

工兵连的先遣人员已经到达达尔富尔。

Chaque compagnie du génie comptera 195 hommes (tous grades confondus).

工兵连将有195名(各级)官兵。

Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.

中国工兵连的先遣队已经在南达尔富尔安顿下来。

La force aurait également besoin d'autres moyens de mise en œuvre (sociétés d'ingénierie et hélicoptères supplémentaires).

队还需要工兵连和更多直升飞机等其它增援能力。

En avril, une compagnie du génie, un hôpital militaire et une unité d'aviation ont été rapatriés.

,一工兵连、一家军事医院和一航空小队遣返回国。

La compagnie du génie bangladaise devrait arriver en République démocratique du Congo d'ici à la fin de l'année.

孟加拉国工兵连计将在今年年底前抵达该国。

La nouvelle armée comprendra deux bataillons d'infanterie, une compagnie du génie et une unité de police militaire.

新建的军队将包括两步兵营、一工兵连和一宪兵队。

La plus grande partie du matériel destiné à la compagnie égyptienne de génie est également en transit à El-Fasher.

工兵连的大也在向法希尔转运的途中。

Le corps principal de l'unité de la compagnie chinoise du génie et son matériel devraient arriver au Darfour en avril.

中国工兵连的主力及其计将于4月到达达尔富尔。

Une compagnie du génie égyptienne devrait achever son déploiement en octobre, suite au retrait de la compagnie française du génie en avril.

在一法国工兵连4月撤离后,期一工兵连将于10月完成

Le Conseil se rappellera que trois compagnies de génie militaire, chinoise, égyptienne et pakistanaise, font partie des forces de la Mission.

安理会记得,三工兵连——分别来自中国、及和巴基斯坦——已经纳入特派团编制。

L'unité de police constituée provenant du Bangladesh est installée avec la compagnie chinoise de génie à Nyala et effectue des patrouilles quotidiennes.

来自孟加拉国的建制警察队与中国工兵连合用同一地点,每天进行巡逻。

La mission devrait être appuyée par des sociétés d'ingénierie qui l'aideraient à construire des bases des Nations Unies et lui offriraient des moyens opérationnels supplémentaires.

特派团还需要工兵连提供支持,协助修建联合国基地并提供更多行动能力。

Une unité d'aviation, trois compagnies de génie, une compagnie de transport et une compagnie des forces spéciales offrent une capacité et une réserve opérationnelle à la force.

航空队、三工兵连、一运输连和一特种队连向队提供使能能力和行动后人员。

Une unité d'aviation, trois compagnies de génie, une compagnie de transport et une compagnie de forces spéciales offrent une capacité et une réserve opérationnelle à la Force.

航空队、3工兵连、1运输连和1特殊队连向队提供使能能力和行动后人员。

Six unités aériennes, cinq compagnies du génie, une compagnie de forces spéciales, deux unités fluviales et d'autres unités de soutien assurent à la force une capacité spécialisée.

航空队、5工兵连、1特种队连、两支江河队和其它支援队向队提供使能能力。

Au 15 juin, une grande partie du matériel appartenant aux contingents de la Compagnie égyptienne du génie était arrivée à El Fasher où la Compagnie devrait être déployée en juillet.

截至6月15日,工兵连的大分特遣队所属已运抵法希尔,该连定于7月在此

Pendant la deuxième moitié du mois de mars, la compagnie de réserve et la compagnie du génie fournies par l'Inde ont été déployées dans la zone de la Mission.

三月下半月,印度连和印度工兵连到了特派团地区。

Comme il a déjà été indiqué, l'escadrille italienne, l'unité de déminage du génie de Slovaquie et l'unité de services de garde et d'administration du Danemark sont également en place.

如以前所报告,意大利的航空单位、斯洛伐克的排雷工兵连和丹麦的警卫和行政单位,也都已经到位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵连 的法语例句

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂, 工厂安装,
compagnie du génie 法 语助 手

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多尔混合工兵连开始了部署。

Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.

埃及工兵连的先遣人员已经到达达尔富尔。

Chaque compagnie du génie comptera 195 hommes (tous grades confondus).

工兵连将有195名(各级)官兵。

Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.

中国工兵连的先遣已经在南达尔富尔安顿下来。

La force aurait également besoin d'autres moyens de mise en œuvre (sociétés d'ingénierie et hélicoptères supplémentaires).

还需要工兵连更多直升飞机等其它增援能力。

En avril, une compagnie du génie, un hôpital militaire et une unité d'aviation ont été rapatriés.

,一工兵连、一家军事遣返回国。

La compagnie du génie bangladaise devrait arriver en République démocratique du Congo d'ici à la fin de l'année.

孟加拉国工兵连预计将在今年年底前抵达该国。

La nouvelle armée comprendra deux bataillons d'infanterie, une compagnie du génie et une unité de police militaire.

新建的军将包括两步兵营、一工兵连宪兵部

La plus grande partie du matériel destiné à la compagnie égyptienne de génie est également en transit à El-Fasher.

埃及工兵连的大部分装备也在向法希尔转运的途中。

Le corps principal de l'unité de la compagnie chinoise du génie et son matériel devraient arriver au Darfour en avril.

中国工兵连的主力及其装备预计将于4月到达达尔富尔。

Une compagnie du génie égyptienne devrait achever son déploiement en octobre, suite au retrait de la compagnie française du génie en avril.

在一法国工兵连4月撤离后,预期一埃及工兵连将于10月完成部署。

Le Conseil se rappellera que trois compagnies de génie militaire, chinoise, égyptienne et pakistanaise, font partie des forces de la Mission.

安理会记得,三工兵连——分别来自中国、埃及巴基斯坦——已经纳入特派团编制。

L'unité de police constituée provenant du Bangladesh est installée avec la compagnie chinoise de génie à Nyala et effectue des patrouilles quotidiennes.

来自孟加拉国的建制警察部与中国工兵连合用同一地点,每天进行巡逻。

La mission devrait être appuyée par des sociétés d'ingénierie qui l'aideraient à construire des bases des Nations Unies et lui offriraient des moyens opérationnels supplémentaires.

特派团还需要工兵连提供支持,协助修建联合国基地并提供更多行动能力。

Une unité d'aviation, trois compagnies de génie, une compagnie de transport et une compagnie des forces spéciales offrent une capacité et une réserve opérationnelle à la force.

、三工兵连、一运输连特种部连向部提供使能能力行动后备人员。

Une unité d'aviation, trois compagnies de génie, une compagnie de transport et une compagnie de forces spéciales offrent une capacité et une réserve opérationnelle à la Force.

、3工兵连、1运输连1特殊部连向部提供使能能力行动后备人员。

Six unités aériennes, cinq compagnies du génie, une compagnie de forces spéciales, deux unités fluviales et d'autres unités de soutien assurent à la force une capacité spécialisée.

、5工兵连、1特种部连、两支江河部其它支援部向部提供使能能力。

Au 15 juin, une grande partie du matériel appartenant aux contingents de la Compagnie égyptienne du génie était arrivée à El Fasher où la Compagnie devrait être déployée en juillet.

截至6月15日,埃及工兵连的大部分特遣所属装备已运抵法希尔,该连定于7月在此部署。

Pendant la deuxième moitié du mois de mars, la compagnie de réserve et la compagnie du génie fournies par l'Inde ont été déployées dans la zone de la Mission.

三月下半月,印度部预备连印度工兵连都部署到了特派团地区。

Comme il a déjà été indiqué, l'escadrille italienne, l'unité de déminage du génie de Slovaquie et l'unité de services de garde et d'administration du Danemark sont également en place.

如以前所报告,意大利的航单位、斯洛伐克的排雷工兵连丹麦的警卫行政单位,也都已经部署到位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵连 的法语例句

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂, 工厂安装,
compagnie du génie 法 语助 手

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多尔混合工兵连开始了部署。

Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.

埃及工兵连人员已经到达达尔富尔。

Chaque compagnie du génie comptera 195 hommes (tous grades confondus).

工兵连将有195名(各级)官兵。

Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.

中国工兵连已经在南达尔富尔安顿下来。

La force aurait également besoin d'autres moyens de mise en œuvre (sociétés d'ingénierie et hélicoptères supplémentaires).

还需要工兵连和更多直升飞机等其它增援能力。

En avril, une compagnie du génie, un hôpital militaire et une unité d'aviation ont été rapatriés.

工兵连家军事医院和航空小返回国。

La compagnie du génie bangladaise devrait arriver en République démocratique du Congo d'ici à la fin de l'année.

孟加拉国工兵连预计将在今年年底前抵达该国。

La nouvelle armée comprendra deux bataillons d'infanterie, une compagnie du génie et une unité de police militaire.

新建的军将包括两步兵营、工兵连兵部

La plus grande partie du matériel destiné à la compagnie égyptienne de génie est également en transit à El-Fasher.

埃及工兵连的大部分装备也在向法希尔转运的途中。

Le corps principal de l'unité de la compagnie chinoise du génie et son matériel devraient arriver au Darfour en avril.

中国工兵连的主力及其装备预计将于4月到达达尔富尔。

Une compagnie du génie égyptienne devrait achever son déploiement en octobre, suite au retrait de la compagnie française du génie en avril.

法国工兵连4月撤离后,预期埃及工兵连将于10月完成部署。

Le Conseil se rappellera que trois compagnies de génie militaire, chinoise, égyptienne et pakistanaise, font partie des forces de la Mission.

安理会记得,三工兵连——分别来自中国、埃及和巴基斯坦——已经纳入特派团编制。

L'unité de police constituée provenant du Bangladesh est installée avec la compagnie chinoise de génie à Nyala et effectue des patrouilles quotidiennes.

来自孟加拉国的建制警察部与中国工兵连合用同地点,每天进行巡逻。

La mission devrait être appuyée par des sociétés d'ingénierie qui l'aideraient à construire des bases des Nations Unies et lui offriraient des moyens opérationnels supplémentaires.

特派团还需要工兵连提供支持,协助修建联合国基地并提供更多行动能力。

Une unité d'aviation, trois compagnies de génie, une compagnie de transport et une compagnie des forces spéciales offrent une capacité et une réserve opérationnelle à la force.

航空、三工兵连运输连和特种部连向部提供使能能力和行动后备人员。

Une unité d'aviation, trois compagnies de génie, une compagnie de transport et une compagnie de forces spéciales offrent une capacité et une réserve opérationnelle à la Force.

航空、3工兵连、1运输连和1特殊部连向部提供使能能力和行动后备人员。

Six unités aériennes, cinq compagnies du génie, une compagnie de forces spéciales, deux unités fluviales et d'autres unités de soutien assurent à la force une capacité spécialisée.

航空部、5工兵连、1特种部连、两支江河部和其它支援部向部提供使能能力。

Au 15 juin, une grande partie du matériel appartenant aux contingents de la Compagnie égyptienne du génie était arrivée à El Fasher où la Compagnie devrait être déployée en juillet.

截至6月15日,埃及工兵连的大部分特所属装备已运抵法希尔,该连定于7月在此部署。

Pendant la deuxième moitié du mois de mars, la compagnie de réserve et la compagnie du génie fournies par l'Inde ont été déployées dans la zone de la Mission.

三月下半月,印度部预备连和印度工兵连都部署到了特派团地区。

Comme il a déjà été indiqué, l'escadrille italienne, l'unité de déminage du génie de Slovaquie et l'unité de services de garde et d'administration du Danemark sont également en place.

如以前所报告,意大利的航空单位、斯洛伐克的排雷工兵连和丹麦的警卫和行政单位,也都已经部署到位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵连 的法语例句

用户正在搜索


不畏, 不畏艰险, 不畏强暴, 不畏任何风险, 不畏危险, 不谓, 不温不火, 不瘟不火, 不文明, 不文明的,

相似单词


工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂, 工厂安装,
compagnie du génie 法 语助 手

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多混合兵连开始了部署。

Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.

埃及兵连的先遣人员已经到

Chaque compagnie du génie comptera 195 hommes (tous grades confondus).

兵连将有195名(各级)官兵。

Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.

中国兵连的先遣队已经在安顿下来。

La force aurait également besoin d'autres moyens de mise en œuvre (sociétés d'ingénierie et hélicoptères supplémentaires).

部队还需要兵连和更多直升飞机等其它增援能力。

En avril, une compagnie du génie, un hôpital militaire et une unité d'aviation ont été rapatriés.

兵连家军事医院和航空小队遣返回国。

La compagnie du génie bangladaise devrait arriver en République démocratique du Congo d'ici à la fin de l'année.

孟加拉国兵连预计将在今年年底前抵该国。

La nouvelle armée comprendra deux bataillons d'infanterie, une compagnie du génie et une unité de police militaire.

新建的军队将包括两步兵营、兵连宪兵部队。

La plus grande partie du matériel destiné à la compagnie égyptienne de génie est également en transit à El-Fasher.

埃及兵连的大部分装备也在向法希转运的途中。

Le corps principal de l'unité de la compagnie chinoise du génie et son matériel devraient arriver au Darfour en avril.

中国兵连的主力及其装备预计将于4月到

Une compagnie du génie égyptienne devrait achever son déploiement en octobre, suite au retrait de la compagnie française du génie en avril.

法国兵连4月撤离后,预期埃及兵连将于10月完成部署。

Le Conseil se rappellera que trois compagnies de génie militaire, chinoise, égyptienne et pakistanaise, font partie des forces de la Mission.

安理会记得,三兵连——分别来自中国、埃及和巴基斯坦——已经纳入特派团编制。

L'unité de police constituée provenant du Bangladesh est installée avec la compagnie chinoise de génie à Nyala et effectue des patrouilles quotidiennes.

来自孟加拉国的建制警察部队与中国兵连合用同地点,每天进行巡逻。

La mission devrait être appuyée par des sociétés d'ingénierie qui l'aideraient à construire des bases des Nations Unies et lui offriraient des moyens opérationnels supplémentaires.

特派团还需要兵连提供支持,协助修建联合国基地并提供更多行动能力。

Une unité d'aviation, trois compagnies de génie, une compagnie de transport et une compagnie des forces spéciales offrent une capacité et une réserve opérationnelle à la force.

航空队、三兵连运输连和特种部队连向部队提供使能能力和行动后备人员。

Une unité d'aviation, trois compagnies de génie, une compagnie de transport et une compagnie de forces spéciales offrent une capacité et une réserve opérationnelle à la Force.

航空队、3兵连、1运输连和1特殊部队连向部队提供使能能力和行动后备人员。

Six unités aériennes, cinq compagnies du génie, une compagnie de forces spéciales, deux unités fluviales et d'autres unités de soutien assurent à la force une capacité spécialisée.

航空部队、5兵连、1特种部队连、两支江河部队和其它支援部队向部队提供使能能力。

Au 15 juin, une grande partie du matériel appartenant aux contingents de la Compagnie égyptienne du génie était arrivée à El Fasher où la Compagnie devrait être déployée en juillet.

截至6月15日,埃及兵连的大部分特遣队所属装备已运抵法希,该连定于7月在此部署。

Pendant la deuxième moitié du mois de mars, la compagnie de réserve et la compagnie du génie fournies par l'Inde ont été déployées dans la zone de la Mission.

三月下半月,印度部队预备连和印度兵连都部署到了特派团地区。

Comme il a déjà été indiqué, l'escadrille italienne, l'unité de déminage du génie de Slovaquie et l'unité de services de garde et d'administration du Danemark sont également en place.

如以前所报告,意大利的航空单位、斯洛伐克的排雷兵连和丹麦的警卫和行政单位,也都已经部署到位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵连 的法语例句

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂, 工厂安装,
compagnie du génie 法 语助 手

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多尔混合开始了部署。

Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.

埃及的先遣人员已经尔富尔。

Chaque compagnie du génie comptera 195 hommes (tous grades confondus).

将有195名(各级)官

Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.

中国的先遣队已经在南尔富尔安顿下来。

La force aurait également besoin d'autres moyens de mise en œuvre (sociétés d'ingénierie et hélicoptères supplémentaires).

部队还需要和更多直升飞机等其它增援能力。

En avril, une compagnie du génie, un hôpital militaire et une unité d'aviation ont été rapatriés.

,一、一家军事医院和一航空小队遣返回国。

La compagnie du génie bangladaise devrait arriver en République démocratique du Congo d'ici à la fin de l'année.

孟加拉国预计将在今年年底前抵该国。

La nouvelle armée comprendra deux bataillons d'infanterie, une compagnie du génie et une unité de police militaire.

新建的军队将包括两营、一和一部队。

La plus grande partie du matériel destiné à la compagnie égyptienne de génie est également en transit à El-Fasher.

埃及的大部分装备也在向法希尔转运的途中。

Le corps principal de l'unité de la compagnie chinoise du génie et son matériel devraient arriver au Darfour en avril.

中国的主力及其装备预计将于4尔富尔。

Une compagnie du génie égyptienne devrait achever son déploiement en octobre, suite au retrait de la compagnie française du génie en avril.

在一法国4撤离后,预期一埃及将于10完成部署。

Le Conseil se rappellera que trois compagnies de génie militaire, chinoise, égyptienne et pakistanaise, font partie des forces de la Mission.

安理会记得,三——分别来自中国、埃及和巴基斯坦——已经纳入特派团编制。

L'unité de police constituée provenant du Bangladesh est installée avec la compagnie chinoise de génie à Nyala et effectue des patrouilles quotidiennes.

来自孟加拉国的建制警察部队与中国合用同一地点,每天进行巡逻。

La mission devrait être appuyée par des sociétés d'ingénierie qui l'aideraient à construire des bases des Nations Unies et lui offriraient des moyens opérationnels supplémentaires.

特派团还需要提供支持,协助修建联合国基地并提供更多行动能力。

Une unité d'aviation, trois compagnies de génie, une compagnie de transport et une compagnie des forces spéciales offrent une capacité et une réserve opérationnelle à la force.

航空队、三、一运输和一特种部队向部队提供使能能力和行动后备人员。

Une unité d'aviation, trois compagnies de génie, une compagnie de transport et une compagnie de forces spéciales offrent une capacité et une réserve opérationnelle à la Force.

航空队、3、1运输和1特殊部队向部队提供使能能力和行动后备人员。

Six unités aériennes, cinq compagnies du génie, une compagnie de forces spéciales, deux unités fluviales et d'autres unités de soutien assurent à la force une capacité spécialisée.

航空部队、5、1特种部队、两支江河部队和其它支援部队向部队提供使能能力。

Au 15 juin, une grande partie du matériel appartenant aux contingents de la Compagnie égyptienne du génie était arrivée à El Fasher où la Compagnie devrait être déployée en juillet.

截至615日,埃及的大部分特遣队所属装备已运抵法希尔,该定于7在此部署。

Pendant la deuxième moitié du mois de mars, la compagnie de réserve et la compagnie du génie fournies par l'Inde ont été déployées dans la zone de la Mission.

下半,印度部队预备和印度都部署了特派团地区。

Comme il a déjà été indiqué, l'escadrille italienne, l'unité de déminage du génie de Slovaquie et l'unité de services de garde et d'administration du Danemark sont également en place.

如以前所报告,意大利的航空单位、斯洛伐克的排雷和丹麦的警卫和行政单位,也都已经部署位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵连 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂, 工厂安装,
compagnie du génie 法 语助 手

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多混合工兵连开始了部署。

Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.

埃及工兵连的先遣人员已经到达达

Chaque compagnie du génie comptera 195 hommes (tous grades confondus).

工兵连将有195名(各级)官兵。

Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.

中国工兵连的先遣队已经在南达安顿下来。

La force aurait également besoin d'autres moyens de mise en œuvre (sociétés d'ingénierie et hélicoptères supplémentaires).

部队还需要工兵连和更多直升飞机等其它增援能力。

En avril, une compagnie du génie, un hôpital militaire et une unité d'aviation ont été rapatriés.

,一工兵连、一家军事医院和一航空小队遣返回国。

La compagnie du génie bangladaise devrait arriver en République démocratique du Congo d'ici à la fin de l'année.

孟加拉国工兵连预计将在今年年底前抵达该国。

La nouvelle armée comprendra deux bataillons d'infanterie, une compagnie du génie et une unité de police militaire.

新建的军队将包括两步兵营、一工兵连和一宪兵部队。

La plus grande partie du matériel destiné à la compagnie égyptienne de génie est également en transit à El-Fasher.

埃及工兵连的大部分装备也在转运的途中。

Le corps principal de l'unité de la compagnie chinoise du génie et son matériel devraient arriver au Darfour en avril.

中国工兵连的主力及其装备预计将于4月到达达

Une compagnie du génie égyptienne devrait achever son déploiement en octobre, suite au retrait de la compagnie française du génie en avril.

在一法国工兵连4月撤离后,预期一埃及工兵连将于10月完成部署。

Le Conseil se rappellera que trois compagnies de génie militaire, chinoise, égyptienne et pakistanaise, font partie des forces de la Mission.

安理会记得,三工兵连——分别来自中国、埃及和巴基斯坦——已经纳入特派团编制。

L'unité de police constituée provenant du Bangladesh est installée avec la compagnie chinoise de génie à Nyala et effectue des patrouilles quotidiennes.

来自孟加拉国的建制警察部队与中国工兵连合用同一地点,天进行巡逻。

La mission devrait être appuyée par des sociétés d'ingénierie qui l'aideraient à construire des bases des Nations Unies et lui offriraient des moyens opérationnels supplémentaires.

特派团还需要工兵连提供支持,协助修建联合国基地并提供更多行动能力。

Une unité d'aviation, trois compagnies de génie, une compagnie de transport et une compagnie des forces spéciales offrent une capacité et une réserve opérationnelle à la force.

航空队、三工兵连、一运输连和一特种部队连部队提供使能能力和行动后备人员。

Une unité d'aviation, trois compagnies de génie, une compagnie de transport et une compagnie de forces spéciales offrent une capacité et une réserve opérationnelle à la Force.

航空队、3工兵连、1运输连和1特殊部队连部队提供使能能力和行动后备人员。

Six unités aériennes, cinq compagnies du génie, une compagnie de forces spéciales, deux unités fluviales et d'autres unités de soutien assurent à la force une capacité spécialisée.

航空部队、5工兵连、1特种部队连、两支江河部队和其它支援部队部队提供使能能力。

Au 15 juin, une grande partie du matériel appartenant aux contingents de la Compagnie égyptienne du génie était arrivée à El Fasher où la Compagnie devrait être déployée en juillet.

截至6月15日,埃及工兵连的大部分特遣队所属装备已运抵法,该连定于7月在此部署。

Pendant la deuxième moitié du mois de mars, la compagnie de réserve et la compagnie du génie fournies par l'Inde ont été déployées dans la zone de la Mission.

三月下半月,印度部队预备连和印度工兵连都部署到了特派团地区。

Comme il a déjà été indiqué, l'escadrille italienne, l'unité de déminage du génie de Slovaquie et l'unité de services de garde et d'administration du Danemark sont également en place.

如以前所报告,意大利的航空单位、斯洛伐克的排雷工兵连和丹麦的警卫和行政单位,也都已经部署到位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 工兵连 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂, 工厂安装,
compagnie du génie 法 语助 手

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多尔混合开始了部署。

Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.

埃及的先遣人员已经到达达尔富尔。

Chaque compagnie du génie comptera 195 hommes (tous grades confondus).

将有195名(各级)官

Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.

中国的先遣队已经在南达尔富尔安顿下来。

La force aurait également besoin d'autres moyens de mise en œuvre (sociétés d'ingénierie et hélicoptères supplémentaires).

部队还需要和更多直升飞机等其它增援能力。

En avril, une compagnie du génie, un hôpital militaire et une unité d'aviation ont été rapatriés.

,一、一家军事医院和一航空小队遣返回国。

La compagnie du génie bangladaise devrait arriver en République démocratique du Congo d'ici à la fin de l'année.

预计将在今年年底前抵达该国。

La nouvelle armée comprendra deux bataillons d'infanterie, une compagnie du génie et une unité de police militaire.

新建的军队将包括两营、一和一部队。

La plus grande partie du matériel destiné à la compagnie égyptienne de génie est également en transit à El-Fasher.

埃及的大部分装备也在向法希尔转运的途中。

Le corps principal de l'unité de la compagnie chinoise du génie et son matériel devraient arriver au Darfour en avril.

中国的主力及其装备预计将于4月到达达尔富尔。

Une compagnie du génie égyptienne devrait achever son déploiement en octobre, suite au retrait de la compagnie française du génie en avril.

在一法国4月撤离后,预期一埃及将于10月完成部署。

Le Conseil se rappellera que trois compagnies de génie militaire, chinoise, égyptienne et pakistanaise, font partie des forces de la Mission.

安理会记得,三——分别来自中国、埃及和巴基斯坦——已经纳入特派团编制。

L'unité de police constituée provenant du Bangladesh est installée avec la compagnie chinoise de génie à Nyala et effectue des patrouilles quotidiennes.

来自国的建制警察部队与中国合用同一地点,每天进行巡逻。

La mission devrait être appuyée par des sociétés d'ingénierie qui l'aideraient à construire des bases des Nations Unies et lui offriraient des moyens opérationnels supplémentaires.

特派团还需要提供支持,协助修建联合国基地并提供更多行动能力。

Une unité d'aviation, trois compagnies de génie, une compagnie de transport et une compagnie des forces spéciales offrent une capacité et une réserve opérationnelle à la force.

航空队、三、一运输和一特种部队向部队提供使能能力和行动后备人员。

Une unité d'aviation, trois compagnies de génie, une compagnie de transport et une compagnie de forces spéciales offrent une capacité et une réserve opérationnelle à la Force.

航空队、3、1运输和1特殊部队向部队提供使能能力和行动后备人员。

Six unités aériennes, cinq compagnies du génie, une compagnie de forces spéciales, deux unités fluviales et d'autres unités de soutien assurent à la force une capacité spécialisée.

航空部队、5、1特种部队、两支江河部队和其它支援部队向部队提供使能能力。

Au 15 juin, une grande partie du matériel appartenant aux contingents de la Compagnie égyptienne du génie était arrivée à El Fasher où la Compagnie devrait être déployée en juillet.

截至6月15日,埃及的大部分特遣队所属装备已运抵法希尔,该定于7月在此部署。

Pendant la deuxième moitié du mois de mars, la compagnie de réserve et la compagnie du génie fournies par l'Inde ont été déployées dans la zone de la Mission.

三月下半月,印度部队预备和印度都部署到了特派团地区。

Comme il a déjà été indiqué, l'escadrille italienne, l'unité de déminage du génie de Slovaquie et l'unité de services de garde et d'administration du Danemark sont également en place.

如以前所报告,意大利的航空单位、斯洛伐克的排雷和丹麦的警卫和行政单位,也都已经部署到位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵连 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂, 工厂安装,
compagnie du génie 法 语助 手

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多尔混合兵连开始了部署。

Des détachements précurseurs de la compagnie égyptienne se trouvent au Darfour.

埃及兵连先遣人员已经到达达尔富尔。

Chaque compagnie du génie comptera 195 hommes (tous grades confondus).

兵连将有195名(各级)官兵。

Le détachement précurseur de la compagnie chinoise s'est établi au Darfour-Sud.

中国兵连先遣队已经在南达尔富尔安顿下来。

La force aurait également besoin d'autres moyens de mise en œuvre (sociétés d'ingénierie et hélicoptères supplémentaires).

部队还兵连和更多直升飞机等其它增援能力。

En avril, une compagnie du génie, un hôpital militaire et une unité d'aviation ont été rapatriés.

,一兵连、一家事医院和一航空小队遣返回国。

La compagnie du génie bangladaise devrait arriver en République démocratique du Congo d'ici à la fin de l'année.

孟加拉国兵连预计将在今年年底前抵达该国。

La nouvelle armée comprendra deux bataillons d'infanterie, une compagnie du génie et une unité de police militaire.

队将包括两步兵营、一兵连和一宪兵部队。

La plus grande partie du matériel destiné à la compagnie égyptienne de génie est également en transit à El-Fasher.

埃及兵连大部分装备也在向法希尔转运途中。

Le corps principal de l'unité de la compagnie chinoise du génie et son matériel devraient arriver au Darfour en avril.

中国兵连主力及其装备预计将于4月到达达尔富尔。

Une compagnie du génie égyptienne devrait achever son déploiement en octobre, suite au retrait de la compagnie française du génie en avril.

在一法国兵连4月撤离后,预期一埃及兵连将于10月完成部署。

Le Conseil se rappellera que trois compagnies de génie militaire, chinoise, égyptienne et pakistanaise, font partie des forces de la Mission.

安理会记得,三兵连——分别来自中国、埃及和巴基斯坦——已经纳入特派团编制。

L'unité de police constituée provenant du Bangladesh est installée avec la compagnie chinoise de génie à Nyala et effectue des patrouilles quotidiennes.

来自孟加拉国制警察部队与中国兵连合用同一地点,每天进行巡逻。

La mission devrait être appuyée par des sociétés d'ingénierie qui l'aideraient à construire des bases des Nations Unies et lui offriraient des moyens opérationnels supplémentaires.

特派团还兵连提供支持,协助修联合国基地并提供更多行动能力。

Une unité d'aviation, trois compagnies de génie, une compagnie de transport et une compagnie des forces spéciales offrent une capacité et une réserve opérationnelle à la force.

航空队、三兵连、一运输连和一特种部队连向部队提供使能能力和行动后备人员。

Une unité d'aviation, trois compagnies de génie, une compagnie de transport et une compagnie de forces spéciales offrent une capacité et une réserve opérationnelle à la Force.

航空队、3兵连、1运输连和1特殊部队连向部队提供使能能力和行动后备人员。

Six unités aériennes, cinq compagnies du génie, une compagnie de forces spéciales, deux unités fluviales et d'autres unités de soutien assurent à la force une capacité spécialisée.

航空部队、5兵连、1特种部队连、两支江河部队和其它支援部队向部队提供使能能力。

Au 15 juin, une grande partie du matériel appartenant aux contingents de la Compagnie égyptienne du génie était arrivée à El Fasher où la Compagnie devrait être déployée en juillet.

截至6月15日,埃及兵连大部分特遣队所属装备已运抵法希尔,该连定于7月在此部署。

Pendant la deuxième moitié du mois de mars, la compagnie de réserve et la compagnie du génie fournies par l'Inde ont été déployées dans la zone de la Mission.

三月下半月,印度部队预备连和印度兵连都部署到了特派团地区。

Comme il a déjà été indiqué, l'escadrille italienne, l'unité de déminage du génie de Slovaquie et l'unité de services de garde et d'administration du Danemark sont également en place.

如以前所报告,意大利航空单位、斯洛伐克排雷兵连和丹麦警卫和行政单位,也都已经部署到位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工兵连 的法语例句

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


工班人员, 工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂, 工厂安装,