avoir la langue déliée qui se meut comme la languette d'une flûte (trad. litt.) ; avoir la langue bien pendue ; avoir la langue dorée ; avoir du bagout (fam.) 法 语助 手
avoir la langue déliée qui se meut comme la languette d'une flûte (trad. litt.) ; avoir la langue bien pendue ; avoir la langue dorée ; avoir du bagout (fam.) 法 语助 手
avoir la langue déliée qui se meut comme la languette d'une flûte (trad. litt.) ; avoir la langue bien pendue ; avoir la langue dorée ; avoir du bagout (fam.) 法 语助 手
avoir la langue déliée qui se meut comme la languette d'une flûte (trad. litt.) ; avoir la langue bien pendue ; avoir la langue dorée ; avoir du bagout (fam.) 法 语助 手
avoir la langue déliée qui se meut comme la languette d'une flûte (trad. litt.) ; avoir la langue bien pendue ; avoir la langue dorée ; avoir du bagout (fam.) 法 语助 手
avoir la langue déliée qui se meut comme la languette d'une flûte (trad. litt.) ; avoir la langue bien pendue ; avoir la langue dorée ; avoir du bagout (fam.) 法 语助 手
avoir la langue déliée qui se meut comme la languette d'une flûte (trad. litt.) ; avoir la langue bien pendue ; avoir la langue dorée ; avoir du bagout (fam.) 法 语助 手
avoir la langue déliée qui se meut comme la languette d'une flûte (trad. litt.) ; avoir la langue bien pendue ; avoir la langue dorée ; avoir du bagout (fam.) 法 语助 手
avoir la langue déliée qui se meut comme la languette d'une flûte (trad. litt.) ; avoir la langue bien pendue ; avoir la langue dorée ; avoir du bagout (fam.) 法 语助 手
avoir la langue déliée qui se meut comme la languette d'une flûte (trad. litt.) ; avoir la langue bien pendue ; avoir la langue dorée ; avoir du bagout (fam.) 法 语助 手