法语助手
  • 关闭

巴黎市

添加到生词本

la ville de Paris 法 语助 手

Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.

)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。

Il convient également de noter les initiatives mises en place par le nouvel exécutif municipal dans la ville de Paris.

还应该指出一点,这就是巴黎市新的市政行政机关提出的倡议。

Je voudrais tout abord saluer les Parisiens et la préfecture de Paris, qui nous ont accordé ce moment, ce lieu pour notre réunion.

我想首先感谢巴黎人民和巴黎市警察局给了我们今天这次机会让我们聚集于

Elle fut offerte à la ville de Paris par la colonie américaine en 1885, et installée en 1898 pour l'Exposition Universelle de 1900.

雕像于1885年由美国殖民地赠送给巴黎市,1898年为了1900年的世界博览会而竖立

Comme la Tour Eiffel la passerelle devait être détruite après l'Exposition Universelle de 1900, mais la ville de Paris l'acquis en 1902, afin de la préserver.

与埃菲尔铁塔一样,本来这座人行天桥会1900年的世界博览会后被拆除,1902年巴黎市取得了桥的所有权,以便将它保存下来。

Organisée par la Mairie de Paris, elle est composée de quatre randonnées qui se dérouleront simultanément dans les rues de la capitale et qui arriveront à l'Esplanade des Invalides.

次活动由巴黎市政府组织,首都的大街小巷上同时将有4个自行车出行漫游,终点为荣军院广场。

Le procès de Jacques Chirac dans l'affaire des emplois présumés fictifs de la ville de Paris, qui débute ce lundi au tribunal correctionnel de Paris, recèle bon nombre de questions et d'incertitudes.

关于希拉克涉嫌巴黎市虚设职位一案于本周一巴黎轻罪法院开庭审案包含诸多疑点和不确定因素。

Face à Berlin, Barcelone ou Londres qui ont fait de leur vie nocturne un atout touristique, la mairie de Paris a décidé de réagir en lançant un site consacré au "Paris by night".

由于巴塞罗那、阿姆斯特丹、布鲁塞尔、柏林以及伦敦等欧洲大城市大力宣传其夜晚的联欢活动,面对这些欧洲城市的竞争,巴黎市政府周三推出了巴黎夜生活指南网站。

Sur la base de ce diagnostic, la mairie de Paris a prévu d'organiser de grandes tables rondes entre les offreurs de services (RATP, préfecture de police, etc.) et les usagers (parents d'élèves, commerçants, etc.).

这次调查的基础上,巴黎市政府预定安排一些大型圆桌会议,参加的有服务提供者(巴黎独立运输公司,巴黎市警察局等等)和使用者(学生家长、商贩等等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴黎市 的法语例句

用户正在搜索


迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想,

相似单词


巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内, 巴黎市长,
la ville de Paris 法 语助 手

Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.

)。同年,巴黎市政府注册“Paris-Plage”这个名称,使之可用作商业化用途。

Il convient également de noter les initiatives mises en place par le nouvel exécutif municipal dans la ville de Paris.

还应该指出一点,这就是巴黎市新的市政行政机关提出的倡议。

Je voudrais tout abord saluer les Parisiens et la préfecture de Paris, qui nous ont accordé ce moment, ce lieu pour notre réunion.

想首先感谢巴黎人民和巴黎市警察局们今天这次机会让们聚集于此。

Elle fut offerte à la ville de Paris par la colonie américaine en 1885, et installée en 1898 pour l'Exposition Universelle de 1900.

雕像于1885年由美国殖民地赠送巴黎市,1898年为1900年的世界博览会而竖立此。

Comme la Tour Eiffel la passerelle devait être détruite après l'Exposition Universelle de 1900, mais la ville de Paris l'acquis en 1902, afin de la préserver.

与埃菲尔铁塔一样,本来这座人行天桥会1900年的世界博览会后被拆除,但1902年巴黎市取得桥的所有权,它保存下来。

Organisée par la Mairie de Paris, elle est composée de quatre randonnées qui se dérouleront simultanément dans les rues de la capitale et qui arriveront à l'Esplanade des Invalides.

此次活动由巴黎市政府组织,首都的大街小巷上同时有4个自行车出行漫游,终点为荣军院广场。

Le procès de Jacques Chirac dans l'affaire des emplois présumés fictifs de la ville de Paris, qui débute ce lundi au tribunal correctionnel de Paris, recèle bon nombre de questions et d'incertitudes.

关于希拉克涉嫌巴黎市虚设职位一案于本周一巴黎轻罪法院开庭审理,但此案包含诸多疑点和不确定因素。

Face à Berlin, Barcelone ou Londres qui ont fait de leur vie nocturne un atout touristique, la mairie de Paris a décidé de réagir en lançant un site consacré au "Paris by night".

由于巴塞罗那、阿姆斯特丹、布鲁塞尔、柏林及伦敦等欧洲大城市大力宣传其夜晚的联欢活动,面对这些欧洲城市的竞争,巴黎市政府周三推出巴黎夜生活指南网站。

Sur la base de ce diagnostic, la mairie de Paris a prévu d'organiser de grandes tables rondes entre les offreurs de services (RATP, préfecture de police, etc.) et les usagers (parents d'élèves, commerçants, etc.).

这次调查的基础上,巴黎市政府预定安排一些大型圆桌会议,参加的有服务提供者(巴黎独立运输公司,巴黎市警察局等等)和使用者(学生家长、商贩等等)。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 巴黎市 的法语例句

用户正在搜索


齿根圆, 齿更, 齿垢, 齿骨膜, 齿管虫属, 齿管科, 齿冠, 齿轨, 齿核门, 齿痕舌,

相似单词


巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内, 巴黎市长,
la ville de Paris 法 语助 手

Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.

)。同年,府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。

Il convient également de noter les initiatives mises en place par le nouvel exécutif municipal dans la ville de Paris.

还应该指出一点,这就是新的机关提出的倡议。

Je voudrais tout abord saluer les Parisiens et la préfecture de Paris, qui nous ont accordé ce moment, ce lieu pour notre réunion.

我想首人民和警察局给了我们今天这次机会让我们聚集于此。

Elle fut offerte à la ville de Paris par la colonie américaine en 1885, et installée en 1898 pour l'Exposition Universelle de 1900.

雕像于1885年由美国殖民地赠送给,1898年为了1900年的世界博览会而竖立此。

Comme la Tour Eiffel la passerelle devait être détruite après l'Exposition Universelle de 1900, mais la ville de Paris l'acquis en 1902, afin de la préserver.

与埃菲尔铁塔一样,本来这座人行天桥会1900年的世界博览会后被拆除,但1902年取得了桥的所有权,以便将它保存下来。

Organisée par la Mairie de Paris, elle est composée de quatre randonnées qui se dérouleront simultanément dans les rues de la capitale et qui arriveront à l'Esplanade des Invalides.

此次活动由府组织,首都的大街小巷上同时将有4个自行车出行漫游,终点为荣军院广场。

Le procès de Jacques Chirac dans l'affaire des emplois présumés fictifs de la ville de Paris, qui débute ce lundi au tribunal correctionnel de Paris, recèle bon nombre de questions et d'incertitudes.

关于希拉克涉嫌虚设职位一案于本周一轻罪法院开庭审理,但此案包含诸多疑点和不确定因素。

Face à Berlin, Barcelone ou Londres qui ont fait de leur vie nocturne un atout touristique, la mairie de Paris a décidé de réagir en lançant un site consacré au "Paris by night".

由于巴塞罗那、阿姆斯特丹、布鲁塞尔、柏林以及伦敦等欧洲大城大力宣传其夜晚的联欢活动,面对这些欧洲城的竞争,府周三推出了巴夜生活指南网站。

Sur la base de ce diagnostic, la mairie de Paris a prévu d'organiser de grandes tables rondes entre les offreurs de services (RATP, préfecture de police, etc.) et les usagers (parents d'élèves, commerçants, etc.).

这次调查的基础上,府预定安排一些大型圆桌会议,参加的有服务提供者(巴独立运输公司,警察局等等)和使用者(学生家长、商贩等等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴黎市 的法语例句

用户正在搜索


叱咤风云, , 斥地, 斥革, 斥候, 斥力, 斥力场, 斥卤, 斥骂, 斥卖,

相似单词


巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内, 巴黎市长,
la ville de Paris 法 语助 手

Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.

)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。

Il convient également de noter les initiatives mises en place par le nouvel exécutif municipal dans la ville de Paris.

还应该指出一点,这就是巴黎市市政行政机关提出倡议。

Je voudrais tout abord saluer les Parisiens et la préfecture de Paris, qui nous ont accordé ce moment, ce lieu pour notre réunion.

我想首先感谢巴黎人巴黎市警察局给了我们今天这次机会让我们聚集于此。

Elle fut offerte à la ville de Paris par la colonie américaine en 1885, et installée en 1898 pour l'Exposition Universelle de 1900.

雕像于1885年由美地赠送给巴黎市,1898年为了1900年博览会而竖立此。

Comme la Tour Eiffel la passerelle devait être détruite après l'Exposition Universelle de 1900, mais la ville de Paris l'acquis en 1902, afin de la préserver.

与埃菲尔铁塔一样,本来这座人行天桥会1900年博览会后被拆除,但1902年巴黎市取得了桥所有权,以便将它保存下来。

Organisée par la Mairie de Paris, elle est composée de quatre randonnées qui se dérouleront simultanément dans les rues de la capitale et qui arriveront à l'Esplanade des Invalides.

此次活动由巴黎市政府组织,首都大街小巷上同时将有4个自行车出行漫游,终点为荣军院广场。

Le procès de Jacques Chirac dans l'affaire des emplois présumés fictifs de la ville de Paris, qui débute ce lundi au tribunal correctionnel de Paris, recèle bon nombre de questions et d'incertitudes.

关于希拉克涉嫌巴黎市虚设职位一案于本周一巴黎轻罪法院开庭审理,但此案包含诸多疑点和不确定因素。

Face à Berlin, Barcelone ou Londres qui ont fait de leur vie nocturne un atout touristique, la mairie de Paris a décidé de réagir en lançant un site consacré au "Paris by night".

由于巴塞罗那、阿姆斯特丹、布鲁塞尔、柏林以及伦敦等欧洲大城市大力宣传其夜晚联欢活动,面对这些欧洲城市竞争,巴黎市政府周三推出了巴黎夜生活指南网站。

Sur la base de ce diagnostic, la mairie de Paris a prévu d'organiser de grandes tables rondes entre les offreurs de services (RATP, préfecture de police, etc.) et les usagers (parents d'élèves, commerçants, etc.).

这次调查基础上,巴黎市政府预定安排一些大型圆桌会议,参加有服务提供者(巴黎独立运输公司,巴黎市警察局等等)和使用者(学生家长、商贩等等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴黎市 的法语例句

用户正在搜索


赤裸的(空的), 赤裸裸, 赤裸裸的, 赤裸裸的谎话, 赤裸裸地, 赤眉, 赤霉属, 赤霉酸, 赤面风, 赤膜,

相似单词


巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内, 巴黎市长,
la ville de Paris 法 语助 手

Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.

)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。

Il convient également de noter les initiatives mises en place par le nouvel exécutif municipal dans la ville de Paris.

还应该指出点,这就是巴黎市新的市政行政机关提出的倡议。

Je voudrais tout abord saluer les Parisiens et la préfecture de Paris, qui nous ont accordé ce moment, ce lieu pour notre réunion.

我想首先感谢巴黎人民和巴黎市警察局给了我们今天这次机会让我们聚集于此。

Elle fut offerte à la ville de Paris par la colonie américaine en 1885, et installée en 1898 pour l'Exposition Universelle de 1900.

雕像于1885年由美国殖民地赠送给巴黎市,1898年为了1900年的览会而竖立此。

Comme la Tour Eiffel la passerelle devait être détruite après l'Exposition Universelle de 1900, mais la ville de Paris l'acquis en 1902, afin de la préserver.

与埃菲尔样,本来这座人行天桥会1900年的览会后被拆除,但1902年巴黎市取得了桥的所有权,以便将它保存下来。

Organisée par la Mairie de Paris, elle est composée de quatre randonnées qui se dérouleront simultanément dans les rues de la capitale et qui arriveront à l'Esplanade des Invalides.

此次活动由巴黎市政府组织,首都的大街小巷上同时将有4个自行车出行漫游,终点为荣军院广场。

Le procès de Jacques Chirac dans l'affaire des emplois présumés fictifs de la ville de Paris, qui débute ce lundi au tribunal correctionnel de Paris, recèle bon nombre de questions et d'incertitudes.

关于希拉克涉嫌巴黎市虚设职位案于本周巴黎轻罪法院开庭审理,但此案包含诸多疑点和不确定因素。

Face à Berlin, Barcelone ou Londres qui ont fait de leur vie nocturne un atout touristique, la mairie de Paris a décidé de réagir en lançant un site consacré au "Paris by night".

由于巴塞罗那、阿姆斯特丹、布鲁塞尔、柏林以及伦敦等欧洲大城市大力宣传其夜晚的联欢活动,面对这些欧洲城市的竞争,巴黎市政府周三推出了巴黎夜生活指南网站。

Sur la base de ce diagnostic, la mairie de Paris a prévu d'organiser de grandes tables rondes entre les offreurs de services (RATP, préfecture de police, etc.) et les usagers (parents d'élèves, commerçants, etc.).

这次调查的基础上,巴黎市政府预定安排些大型圆桌会议,参加的有服务提供者(巴黎独立运输公司,巴黎市警察局等等)和使用者(学生家长、商贩等等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴黎市 的法语例句

用户正在搜索


翅片, 翅片管, 翅托, 翅席, 翅状的, 翅子, 翅籽属, , 敕赐, 敕封,

相似单词


巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内, 巴黎市长,

用户正在搜索


出于虚荣, 出于一时冲动, 出于重要的原因, 出于自愿, 出于作对, 出语, 出狱, 出怨气, 出院, 出院病人,

相似单词


巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内, 巴黎市长,

用户正在搜索


除去电表的封船, 除去垫块, 除去丁烷, 除去钉头, 除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的, 除去封泥, 除去封铅, 除去锋尖,

相似单词


巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内, 巴黎市长,
la ville de Paris 法 语助 手

Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.

)。同年,黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便以用作商业化用途。

Il convient également de noter les initiatives mises en place par le nouvel exécutif municipal dans la ville de Paris.

还应该指出一点,这就是黎市新的市政行政机关提出的倡议。

Je voudrais tout abord saluer les Parisiens et la préfecture de Paris, qui nous ont accordé ce moment, ce lieu pour notre réunion.

我想首先感谢黎人民和黎市警察局给了我们今天这次机会让我们聚集于此。

Elle fut offerte à la ville de Paris par la colonie américaine en 1885, et installée en 1898 pour l'Exposition Universelle de 1900.

雕像于1885年由美国殖民地赠送给黎市,1898年为了1900年的世界博览会而竖立此。

Comme la Tour Eiffel la passerelle devait être détruite après l'Exposition Universelle de 1900, mais la ville de Paris l'acquis en 1902, afin de la préserver.

与埃菲尔铁塔一样,本来这座人行天桥会1900年的世界博览会后被拆除,但1902年黎市取得了桥的所有权,以便将它保存下来。

Organisée par la Mairie de Paris, elle est composée de quatre randonnées qui se dérouleront simultanément dans les rues de la capitale et qui arriveront à l'Esplanade des Invalides.

此次活动由黎市政府组织,首都的大街小巷上同时将有4个自行车出行漫游,终点为荣军院广场。

Le procès de Jacques Chirac dans l'affaire des emplois présumés fictifs de la ville de Paris, qui débute ce lundi au tribunal correctionnel de Paris, recèle bon nombre de questions et d'incertitudes.

关于希拉克涉黎市虚设职位一案于本周一黎轻罪法院开庭审理,但此案包含诸多疑点和不确定因素。

Face à Berlin, Barcelone ou Londres qui ont fait de leur vie nocturne un atout touristique, la mairie de Paris a décidé de réagir en lançant un site consacré au "Paris by night".

由于塞罗那、阿姆斯特丹、布鲁塞尔、柏林以及伦敦等欧洲大城市大力宣传其夜晚的联欢活动,面对这些欧洲城市的竞争,黎市政府周三推出了黎夜生活指南网站。

Sur la base de ce diagnostic, la mairie de Paris a prévu d'organiser de grandes tables rondes entre les offreurs de services (RATP, préfecture de police, etc.) et les usagers (parents d'élèves, commerçants, etc.).

这次调查的基础上,黎市政府预定安排一些大型圆桌会议,参加的有服务提供者(黎独立运输公司,黎市警察局等等)和用者(学生家长、商贩等等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴黎市 的法语例句

用户正在搜索


除去皮上的毛, 除去平庸性, 除去铺路石, 除去气雾, 除去铅印, 除去熔锡的浮渣, 除去乳清, 除去水泡, 除去锁链, 除去贴面砖,

相似单词


巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内, 巴黎市长,
la ville de Paris 法 语助 手

Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.

)。同年,黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。

Il convient également de noter les initiatives mises en place par le nouvel exécutif municipal dans la ville de Paris.

还应该指出一点,这就是黎市新的市政行政机关提出的倡议。

Je voudrais tout abord saluer les Parisiens et la préfecture de Paris, qui nous ont accordé ce moment, ce lieu pour notre réunion.

我想首先感谢黎人黎市警察局给了我们今天这机会让我们聚集于

Elle fut offerte à la ville de Paris par la colonie américaine en 1885, et installée en 1898 pour l'Exposition Universelle de 1900.

雕像于1885年由美国殖地赠送给黎市,1898年为了1900年的世界博览会而竖立

Comme la Tour Eiffel la passerelle devait être détruite après l'Exposition Universelle de 1900, mais la ville de Paris l'acquis en 1902, afin de la préserver.

与埃菲尔铁塔一样,本来这座人行天桥会1900年的世界博览会后被拆除,但1902年黎市取得了桥的所有权,以便将它保存下来。

Organisée par la Mairie de Paris, elle est composée de quatre randonnées qui se dérouleront simultanément dans les rues de la capitale et qui arriveront à l'Esplanade des Invalides.

动由黎市政府组织,首都的大街小巷上同时将有4个自行车出行漫游,终点为荣军院广场。

Le procès de Jacques Chirac dans l'affaire des emplois présumés fictifs de la ville de Paris, qui débute ce lundi au tribunal correctionnel de Paris, recèle bon nombre de questions et d'incertitudes.

关于希拉克涉嫌黎市虚设职位一案于本周一黎轻罪法院开庭审理,但案包含诸多疑点不确定因素。

Face à Berlin, Barcelone ou Londres qui ont fait de leur vie nocturne un atout touristique, la mairie de Paris a décidé de réagir en lançant un site consacré au "Paris by night".

由于塞罗那、阿姆斯特丹、布鲁塞尔、柏林以及伦敦等欧洲大城市大力宣传其夜晚的联欢动,面对这些欧洲城市的竞争,黎市政府周三推出了黎夜生指南网站。

Sur la base de ce diagnostic, la mairie de Paris a prévu d'organiser de grandes tables rondes entre les offreurs de services (RATP, préfecture de police, etc.) et les usagers (parents d'élèves, commerçants, etc.).

调查的基础上,黎市政府预定安排一些大型圆桌会议,参加的有服务提供者(黎独立运输公司,黎市警察局等等)使用者(学生家长、商贩等等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴黎市 的法语例句

用户正在搜索


除去障碍, 除去脂肪, 除去装饰, 除去子弹引信, 除去最高部分, 除权, 除日, 除沙, 除砂, 除砂(养蚕中的),

相似单词


巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内, 巴黎市长,
la ville de Paris 法 语助 手

Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.

)。同年,巴黎市注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。

Il convient également de noter les initiatives mises en place par le nouvel exécutif municipal dans la ville de Paris.

还应该指出一点,这就是巴黎市新的市机关提出的倡议。

Je voudrais tout abord saluer les Parisiens et la préfecture de Paris, qui nous ont accordé ce moment, ce lieu pour notre réunion.

感谢巴黎人民和巴黎市警察局给了我们今天这次机会让我们聚集于此。

Elle fut offerte à la ville de Paris par la colonie américaine en 1885, et installée en 1898 pour l'Exposition Universelle de 1900.

雕像于1885年由美国殖民地赠送给巴黎市,1898年为了1900年的世界博览会而竖立此。

Comme la Tour Eiffel la passerelle devait être détruite après l'Exposition Universelle de 1900, mais la ville de Paris l'acquis en 1902, afin de la préserver.

与埃菲尔铁塔一样,本来这座人行天桥会1900年的世界博览会后被拆除,但1902年巴黎市取得了桥的所有权,以便将它保存下来。

Organisée par la Mairie de Paris, elle est composée de quatre randonnées qui se dérouleront simultanément dans les rues de la capitale et qui arriveront à l'Esplanade des Invalides.

此次活动由巴黎市织,都的大街小巷上同时将有4个自行车出行漫游,终点为荣军院广场。

Le procès de Jacques Chirac dans l'affaire des emplois présumés fictifs de la ville de Paris, qui débute ce lundi au tribunal correctionnel de Paris, recèle bon nombre de questions et d'incertitudes.

关于希拉克涉嫌巴黎市虚设职位一案于本周一巴黎轻罪法院开庭审理,但此案包含诸多疑点和不确定因素。

Face à Berlin, Barcelone ou Londres qui ont fait de leur vie nocturne un atout touristique, la mairie de Paris a décidé de réagir en lançant un site consacré au "Paris by night".

由于巴塞罗那、阿姆斯特丹、布鲁塞尔、柏林以及伦敦等欧洲大城市大力宣传其夜晚的联欢活动,面对这些欧洲城市的竞争,巴黎市周三推出了巴黎夜生活指南网站。

Sur la base de ce diagnostic, la mairie de Paris a prévu d'organiser de grandes tables rondes entre les offreurs de services (RATP, préfecture de police, etc.) et les usagers (parents d'élèves, commerçants, etc.).

这次调查的基础上,巴黎市预定安排一些大型圆桌会议,参加的有服务提供者(巴黎独立运输公司,巴黎市警察局等等)和使用者(学生家长、商贩等等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巴黎市 的法语例句

用户正在搜索


除痰息风, 除炭的, 除碳, 除田芥菜, 除铁, 除铁鳞, 除铁鳞(冶), 除铁设备, 除铁盐, 除铜,

相似单词


巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内, 巴黎市长,
la ville de Paris 法 语助 手

Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.

)。同政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。

Il convient également de noter les initiatives mises en place par le nouvel exécutif municipal dans la ville de Paris.

还应该指出一点,这就是新的市政行政机关提出的倡议。

Je voudrais tout abord saluer les Parisiens et la préfecture de Paris, qui nous ont accordé ce moment, ce lieu pour notre réunion.

我想首先感谢人民和警察局给了我今天这次机会让我于此。

Elle fut offerte à la ville de Paris par la colonie américaine en 1885, et installée en 1898 pour l'Exposition Universelle de 1900.

雕像于1885由美国殖民地赠送给,1898为了1900的世界博览会而竖立此。

Comme la Tour Eiffel la passerelle devait être détruite après l'Exposition Universelle de 1900, mais la ville de Paris l'acquis en 1902, afin de la préserver.

与埃菲尔铁塔一样,本来这座人行天桥会1900的世界博览会后被拆除,但1902取得了桥的所有权,以便将它保存下来。

Organisée par la Mairie de Paris, elle est composée de quatre randonnées qui se dérouleront simultanément dans les rues de la capitale et qui arriveront à l'Esplanade des Invalides.

此次活动由政府组织,首都的大街小巷上同时将有4个自行车出行漫游,终点为荣军院广场。

Le procès de Jacques Chirac dans l'affaire des emplois présumés fictifs de la ville de Paris, qui débute ce lundi au tribunal correctionnel de Paris, recèle bon nombre de questions et d'incertitudes.

关于希拉克涉嫌虚设职位一案于本周一轻罪法院开庭审理,但此案包含诸多疑点和不确定因素。

Face à Berlin, Barcelone ou Londres qui ont fait de leur vie nocturne un atout touristique, la mairie de Paris a décidé de réagir en lançant un site consacré au "Paris by night".

由于塞罗那、阿姆斯特丹、布鲁塞尔、柏林以及伦敦等欧洲大城市大力宣传其夜晚的联欢活动,面对这些欧洲城市的竞争,政府周三推出了夜生活指南网站。

Sur la base de ce diagnostic, la mairie de Paris a prévu d'organiser de grandes tables rondes entre les offreurs de services (RATP, préfecture de police, etc.) et les usagers (parents d'élèves, commerçants, etc.).

这次调查的基础上,政府预定安排一些大型圆桌会议,参加的有服务提供者(独立运输公司,警察局等等)和使用者(学生家长、商贩等等)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 巴黎市 的法语例句

用户正在搜索


除盐, 除盐水, 除盐装置, 除氧, 除氧化皮, 除氧器, 除氧水, 除野草, 除叶, 除夜,

相似单词


巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内, 巴黎市长,