Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这个老人见证了个帝国
衰落。
Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这个老人见证了个帝国
衰落。
Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.
这个老人见证了个帝国
衰落。
Napoléon est le chef de l'Empire français.
拿破是法兰西帝国
人。
Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!
让美帝国主在中国人民面前颤抖!
L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin.
帝国主越来越接近它
末日了。
Tant que l'impérialisme existe, le monde ne connaîtra pas la tranquillité.
只要帝国主存在,世界就不会安宁。
L'impérialisme est le stade suprême du capitalisme.
帝国主是资本主
最高阶段。
Victor Hugo vécut en exil sous le second Empire.
维克多·雨果在二帝国时期过着流亡生活。
24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???
什么动物能跳得比帝国大厦还高?
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破帝国灭亡后,法国经济
片萧条。
Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.
二帝国时已出现,当时这
习语已有了今天
含
。
PROTESTATION CONTRE L'INEGALITE DES PROGRAMMES D'ITCO!
抗议帝国烟草不平等计划!
L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.
疲惫不堪皇帝接连犯下战术失误。这次战败
致了拿破
帝国
覆灭。
L’empire Inca est anéanti, les Espagnols en seront les maîtres pendant 3 siècles.
印加帝国毁灭了,此后三个世纪内,西班牙人成为了那里
主宰。
L'empire a peur de la vérité, il a peur des voix indépendantes.
这个帝国害怕真理,害怕独立声音。
Premièrement, ils sont pour la plupart totalement sous l'emprise de la drogue.
,他们大都受毒品帝国
全面控制。
Aujourd'hui, nous assistons à la résurgence de l'impérialisme européen.
今天我们看到欧洲帝国主再现。
Finalement colosse aux pieds d'argile ?
终究成为泥足巨人(帝国主)?
Chassons l'impérialisme américain du Sud Vietnam!
美帝国主从越南南方滚出去!
Cette Organisation est née sur les ruines de l'empire du Troisième Reich.
本组织是在三帝国
废墟上诞生
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这个老人见证了一个的衰落。
Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.
这个老人见证了一个的衰落。
Napoléon est le chef de l'Empire français.
拿破仑是法兰西的领导人。
Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!
让美中
人民面前颤抖!
L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin.
越来越接近它的末日了。
Tant que l'impérialisme existe, le monde ne connaîtra pas la tranquillité.
只要存
,世界就不会安宁。
L'impérialisme est le stade suprême du capitalisme.
是资本
的最高阶段。
Victor Hugo vécut en exil sous le second Empire.
维克多·第二
时期过着流亡生活。
24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???
什么动物能跳得比大厦还高?
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一灭亡后,法
经济一片萧条。
Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.
第二时已出现,当时这一习语已有了今天的含
。
PROTESTATION CONTRE L'INEGALITE DES PROGRAMMES D'ITCO!
抗议烟草不平等计划!
L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.
疲惫不堪的皇接连犯下战术失误。这次战败导致了拿破仑
的覆灭。
L’empire Inca est anéanti, les Espagnols en seront les maîtres pendant 3 siècles.
印加毁灭了,此后的三个世纪内,西班牙人成为了那里的
宰。
L'empire a peur de la vérité, il a peur des voix indépendantes.
这个害怕真理,害怕独立的声音。
Premièrement, ils sont pour la plupart totalement sous l'emprise de la drogue.
第一,他们大都受毒品的全面控制。
Aujourd'hui, nous assistons à la résurgence de l'impérialisme européen.
今天我们看到欧洲的再现。
Finalement colosse aux pieds d'argile ?
终究成为泥足巨人()?
Chassons l'impérialisme américain du Sud Vietnam!
美从越南南方滚出去!
Cette Organisation est née sur les ruines de l'empire du Troisième Reich.
本组织是第三
的废墟上诞生的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这个老人见证了一个国的衰落。
Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.
这个老人见证了一个国的衰落。
Napoléon est le chef de l'Empire français.
拿破仑是法兰西国的领导人。
Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!
让美国主
在中国人民面前
!
L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin.
国主
越来越接近它的末日了。
Tant que l'impérialisme existe, le monde ne connaîtra pas la tranquillité.
只要国主
存在,世界就不会安宁。
L'impérialisme est le stade suprême du capitalisme.
国主
是资本主
的最高阶段。
Victor Hugo vécut en exil sous le second Empire.
维克多·雨果在第二国时期过着流亡生活。
24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???
什么动得比
国大厦还高?
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一国灭亡后,法国经济一片萧条。
Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.
第二国时已出现,当时这一习语已有了今天的含
。
PROTESTATION CONTRE L'INEGALITE DES PROGRAMMES D'ITCO!
抗议国烟草不平等计划!
L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.
疲惫不堪的皇接连犯下战术失误。这次战败导致了拿破仑
国的覆灭。
L’empire Inca est anéanti, les Espagnols en seront les maîtres pendant 3 siècles.
印加国毁灭了,此后的三个世纪内,西班牙人成为了那里的主宰。
L'empire a peur de la vérité, il a peur des voix indépendantes.
这个国害怕真理,害怕独立的声音。
Premièrement, ils sont pour la plupart totalement sous l'emprise de la drogue.
第一,他们大都受毒品国的全面控制。
Aujourd'hui, nous assistons à la résurgence de l'impérialisme européen.
今天我们看到欧洲国主
的再现。
Finalement colosse aux pieds d'argile ?
终究成为泥足巨人(国主
)?
Chassons l'impérialisme américain du Sud Vietnam!
美国主
从越南南方滚出去!
Cette Organisation est née sur les ruines de l'empire du Troisième Reich.
本组织是在第三国的废墟上诞生的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这个老人见证了一个帝的衰落。
Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.
这个老人见证了一个帝的衰落。
Napoléon est le chef de l'Empire français.
拿破法兰西帝
的领导人。
Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!
让美帝主
在中
人民面前颤抖!
L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin.
帝主
越来越接近它的末日了。
Tant que l'impérialisme existe, le monde ne connaîtra pas la tranquillité.
只要帝主
存在,世界就不会安宁。
L'impérialisme est le stade suprême du capitalisme.
帝主
资本主
的最高阶段。
Victor Hugo vécut en exil sous le second Empire.
维克多·雨果在第二帝时期过着流亡生活。
24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???
什么动物能跳得比帝大厦还高?
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破第一帝
灭亡
,法
经济一片萧条。
Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.
第二帝时已出现,当时这一习语已有了今天的含
。
PROTESTATION CONTRE L'INEGALITE DES PROGRAMMES D'ITCO!
抗议帝烟草不平等计划!
L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.
疲惫不堪的皇帝接连犯下战术失误。这次战败导致了拿破帝
的覆灭。
L’empire Inca est anéanti, les Espagnols en seront les maîtres pendant 3 siècles.
印加帝毁灭了,此
的三个世纪内,西班牙人成为了那里的主宰。
L'empire a peur de la vérité, il a peur des voix indépendantes.
这个帝害怕真理,害怕独立的声音。
Premièrement, ils sont pour la plupart totalement sous l'emprise de la drogue.
第一,他们大都受毒品帝的全面控制。
Aujourd'hui, nous assistons à la résurgence de l'impérialisme européen.
今天我们看到欧洲帝主
的再现。
Finalement colosse aux pieds d'argile ?
终究成为泥足巨人(帝主
)?
Chassons l'impérialisme américain du Sud Vietnam!
美帝主
从越南南方滚出去!
Cette Organisation est née sur les ruines de l'empire du Troisième Reich.
本组织在第三帝
的废墟上诞生的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这个老人见证了个帝国
。
Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.
这个老人见证了个帝国
。
Napoléon est le chef de l'Empire français.
拿破仑是法兰西帝国领导人。
Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!
让美帝国主在中国人民面前颤抖!
L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin.
帝国主越来越接近它
末日了。
Tant que l'impérialisme existe, le monde ne connaîtra pas la tranquillité.
只要帝国主存在,世界就不会安宁。
L'impérialisme est le stade suprême du capitalisme.
帝国主是资本主
最高阶段。
Victor Hugo vécut en exil sous le second Empire.
维克多·雨果在第二帝国时期过着流亡生活。
24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???
什么动物能跳得比帝国大厦还高?
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第帝国灭亡后,法国经济
条。
Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.
第二帝国时已出现,当时这习语已有了今天
含
。
PROTESTATION CONTRE L'INEGALITE DES PROGRAMMES D'ITCO!
抗议帝国烟草不平等计划!
L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.
疲惫不堪皇帝接连犯下战术失误。这次战败导致了拿破仑帝国
覆灭。
L’empire Inca est anéanti, les Espagnols en seront les maîtres pendant 3 siècles.
印加帝国毁灭了,此后三个世纪内,西班牙人成为了那里
主宰。
L'empire a peur de la vérité, il a peur des voix indépendantes.
这个帝国害怕真理,害怕独立声音。
Premièrement, ils sont pour la plupart totalement sous l'emprise de la drogue.
第,他们大都受毒品帝国
全面控制。
Aujourd'hui, nous assistons à la résurgence de l'impérialisme européen.
今天我们看到欧洲帝国主再现。
Finalement colosse aux pieds d'argile ?
终究成为泥足巨人(帝国主)?
Chassons l'impérialisme américain du Sud Vietnam!
美帝国主从越南南方滚出去!
Cette Organisation est née sur les ruines de l'empire du Troisième Reich.
本组织是在第三帝国废墟上诞生
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这老人见证
帝国的衰落。
Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.
这老人见证
帝国的衰落。
Napoléon est le chef de l'Empire français.
拿破仑是法兰西帝国的领导人。
Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!
让美帝国主在中国人民面前颤抖!
L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin.
帝国主越来越接近它的末日
。
Tant que l'impérialisme existe, le monde ne connaîtra pas la tranquillité.
只要帝国主存在,世界就不会安宁。
L'impérialisme est le stade suprême du capitalisme.
帝国主是资本主
的最高阶段。
Victor Hugo vécut en exil sous le second Empire.
维克多·雨果在第二帝国时期过着流亡生活。
24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???
什么动物能跳得比帝国大厦还高?
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第帝国灭亡后,法国经济
片萧条。
Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.
第二帝国时已出现,当时这习语已有
天的含
。
PROTESTATION CONTRE L'INEGALITE DES PROGRAMMES D'ITCO!
抗议帝国烟草不平等计划!
L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.
疲惫不堪的皇帝接连犯下战术失误。这次战败导致拿破仑帝国的覆灭。
L’empire Inca est anéanti, les Espagnols en seront les maîtres pendant 3 siècles.
印加帝国毁灭,此后的三
世纪内,西班牙人成为
那里的主宰。
L'empire a peur de la vérité, il a peur des voix indépendantes.
这帝国害怕真理,害怕独立的声音。
Premièrement, ils sont pour la plupart totalement sous l'emprise de la drogue.
第,他们大都受毒品帝国的全面控制。
Aujourd'hui, nous assistons à la résurgence de l'impérialisme européen.
天我们看到欧洲帝国主
的再现。
Finalement colosse aux pieds d'argile ?
终究成为泥足巨人(帝国主)?
Chassons l'impérialisme américain du Sud Vietnam!
美帝国主从越南南方滚出去!
Cette Organisation est née sur les ruines de l'empire du Troisième Reich.
本组织是在第三帝国的废墟上诞生的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这个老人见证了一个帝国的衰落。
Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.
这个老人见证了一个帝国的衰落。
Napoléon est le chef de l'Empire français.
拿破仑是法兰西帝国的领导人。
Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!
让美帝国主在中国人民面前颤抖!
L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin.
帝国主越来越接近它的末日了。
Tant que l'impérialisme existe, le monde ne connaîtra pas la tranquillité.
只要帝国主存在,世界就不会安宁。
L'impérialisme est le stade suprême du capitalisme.
帝国主是资本主
的最高阶段。
Victor Hugo vécut en exil sous le second Empire.
维克多·雨果在第二帝国时期过着流亡生活。
24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???
什么动物能跳得比帝国大厦还高?
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一帝国灭亡后,法国经济一片萧条。
Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.
第二帝国时已出现,当时这一习语已有了今天的含。
PROTESTATION CONTRE L'INEGALITE DES PROGRAMMES D'ITCO!
抗议帝国烟草不平等计!
L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.
不堪的皇帝接连犯下战术失误。这次战败导致了拿破仑帝国的覆灭。
L’empire Inca est anéanti, les Espagnols en seront les maîtres pendant 3 siècles.
印加帝国毁灭了,此后的三个世纪内,西班牙人成为了那里的主宰。
L'empire a peur de la vérité, il a peur des voix indépendantes.
这个帝国害怕真理,害怕独立的声音。
Premièrement, ils sont pour la plupart totalement sous l'emprise de la drogue.
第一,他们大都受毒品帝国的全面控制。
Aujourd'hui, nous assistons à la résurgence de l'impérialisme européen.
今天我们看到欧洲帝国主的再现。
Finalement colosse aux pieds d'argile ?
终究成为泥足巨人(帝国主)?
Chassons l'impérialisme américain du Sud Vietnam!
美帝国主从越南南方滚出去!
Cette Organisation est née sur les ruines de l'empire du Troisième Reich.
本组织是在第三帝国的废墟上诞生的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这个老人见证了一个的衰落。
Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.
这个老人见证了一个的衰落。
Napoléon est le chef de l'Empire français.
拿破仑是法兰西的领导人。
Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!
让美中
人民面前颤抖!
L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin.
越来越接近它的末日了。
Tant que l'impérialisme existe, le monde ne connaîtra pas la tranquillité.
只要存
,世界就不会安宁。
L'impérialisme est le stade suprême du capitalisme.
是资本
的最高阶段。
Victor Hugo vécut en exil sous le second Empire.
维克多·第二
时期过着流亡生活。
24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???
什么动物能跳得比大厦还高?
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一灭亡后,法
经济一片萧条。
Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.
第二时已出现,当时这一习语已有了今天的含
。
PROTESTATION CONTRE L'INEGALITE DES PROGRAMMES D'ITCO!
抗议烟草不平等计划!
L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.
疲惫不堪的皇接连犯下战术失误。这次战败导致了拿破仑
的覆灭。
L’empire Inca est anéanti, les Espagnols en seront les maîtres pendant 3 siècles.
印加毁灭了,此后的三个世纪内,西班牙人成为了那里的
宰。
L'empire a peur de la vérité, il a peur des voix indépendantes.
这个害怕真理,害怕独立的声音。
Premièrement, ils sont pour la plupart totalement sous l'emprise de la drogue.
第一,他们大都受毒品的全面控制。
Aujourd'hui, nous assistons à la résurgence de l'impérialisme européen.
今天我们看到欧洲的再现。
Finalement colosse aux pieds d'argile ?
终究成为泥足巨人()?
Chassons l'impérialisme américain du Sud Vietnam!
美从越南南方滚出去!
Cette Organisation est née sur les ruines de l'empire du Troisième Reich.
本组织是第三
的废墟上诞生的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这个老人一个帝
的衰落。
Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.
这个老人一个帝
的衰落。
Napoléon est le chef de l'Empire français.
拿破仑是法兰西帝的领导人。
Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!
让美帝主
在中
人民面前颤抖!
L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin.
帝主
越来越接近它的末日
。
Tant que l'impérialisme existe, le monde ne connaîtra pas la tranquillité.
只要帝主
存在,世界就不会安宁。
L'impérialisme est le stade suprême du capitalisme.
帝主
是资本主
的最高阶段。
Victor Hugo vécut en exil sous le second Empire.
维克多·雨果在第二帝期过着流亡生活。
24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???
什么动物能跳得比帝大厦还高?
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一帝灭亡后,法
经济一片萧条。
Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.
第二帝出现,当
这一习语
有
今天的含
。
PROTESTATION CONTRE L'INEGALITE DES PROGRAMMES D'ITCO!
抗议帝烟草不平等计划!
L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.
疲惫不堪的皇帝接连犯下战术失误。这次战败导致拿破仑帝
的覆灭。
L’empire Inca est anéanti, les Espagnols en seront les maîtres pendant 3 siècles.
印加帝毁灭
,此后的三个世纪内,西班牙人成为
那里的主宰。
L'empire a peur de la vérité, il a peur des voix indépendantes.
这个帝害怕真理,害怕独立的声音。
Premièrement, ils sont pour la plupart totalement sous l'emprise de la drogue.
第一,他们大都受毒品帝的全面控制。
Aujourd'hui, nous assistons à la résurgence de l'impérialisme européen.
今天我们看到欧洲帝主
的再现。
Finalement colosse aux pieds d'argile ?
终究成为泥足巨人(帝主
)?
Chassons l'impérialisme américain du Sud Vietnam!
美帝主
从越南南方滚出去!
Cette Organisation est née sur les ruines de l'empire du Troisième Reich.
本组织是在第三帝的废墟上诞生的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这个老见证了一个
的衰落。
Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.
这个老见证了一个
的衰落。
Napoléon est le chef de l'Empire français.
拿破仑是法兰西的领导
。
Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!
让美主
在中
面前颤抖!
L'impérialisme approche de plus en plus de sa fin.
主
越来越接近它的末日了。
Tant que l'impérialisme existe, le monde ne connaîtra pas la tranquillité.
只要主
存在,世界就不会安宁。
L'impérialisme est le stade suprême du capitalisme.
主
是资本主
的最高阶段。
Victor Hugo vécut en exil sous le second Empire.
维克多·雨果在第二时期过着流亡生活。
24.Quel animal peut sauter plus haut que l'Empire State Building ???
什么动物能跳得比厦还高?
Mi-siècle, 19e, premier Empire de Napoléon, l'économie française en récession.
19世纪中叶,拿破仑第一灭亡后,法
经济一片萧条。
Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.
第二时已出现,当时这一习语已有了今天的含
。
PROTESTATION CONTRE L'INEGALITE DES PROGRAMMES D'ITCO!
抗议烟草不平等计划!
L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.
疲惫不堪的皇接连犯下战术失误。这次战败导致了拿破仑
的覆灭。
L’empire Inca est anéanti, les Espagnols en seront les maîtres pendant 3 siècles.
印加毁灭了,此后的三个世纪内,西班牙
成为了那里的主宰。
L'empire a peur de la vérité, il a peur des voix indépendantes.
这个害怕真理,害怕独立的声音。
Premièrement, ils sont pour la plupart totalement sous l'emprise de la drogue.
第一,他们都受毒品
的全面控制。
Aujourd'hui, nous assistons à la résurgence de l'impérialisme européen.
今天我们看到欧洲主
的再现。
Finalement colosse aux pieds d'argile ?
终究成为泥足巨(
主
)?
Chassons l'impérialisme américain du Sud Vietnam!
美主
从越南南方滚出去!
Cette Organisation est née sur les ruines de l'empire du Troisième Reich.
本组织是在第三的废墟上诞生的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。