法语助手
  • 关闭

废燃料

添加到生词本

combustible usé www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le combustible irradié des centrales nucléaires en service est stocké sur place.

发电厂产生的都在当地储存。

Dans certains pays, le combustible irradié n'est pas retraité mais stocké directement.

一些国家不重新处理,而计划如何直接弃置。

Nous continuons de maintenir ce gel et avons achevé le stockage de combustible irradié.

我们继续保持这一冻结,并已完成了的储藏。

Il s'agit notamment de rendre compte des inventaires nationaux de déchets radioactifs et de combustibles usés.

这包提交关于国内放射性废物和存量的报告。

Les efforts en faveur de la non-prolifération se heurtent aux problèmes que posent les déchets radioactifs et le combustible épuisé.

放射性废物和不扩散努力的挑战。

S'agissant de la gestion à long terme du combustible usé et des déchets nucléaires, les progrès continuent d'être lents mais fermes.

关于和放射性废的长期管理问题,进展继续缓慢的,但也稳步的。

Ce danger peut provenir de nombreuses sources, notamment des armes nucléaires et des réacteurs, des combustibles irradiés et d'autres matières radioactives.

造成这种威胁的可能有一系列大量的因素,其中包器和反应堆,和其他放射性物质。

Plus de 50 pays ont stocké du combustible irradié dans des sites temporaires, dans l'attente de leur retraitement ou de leur élimination.

目前50多个国家将存储在临时地点,以待再加工或处理。

De même, nous devrions envisager des approches multinationales à la gestion et à l'élimination du combustible irradié et des déchets hautement radioactifs.

我们应该同样认真地考虑以及弃置放射性废物管理与销毁的多国办法。

Le Parlement finlandais a ratifié en mai la décision du Gouvernement de construire un site profond d'évacuation du combustible irradié à Okiluoto.

芬兰议会在5月份批准了政府的决定,即在奥尔基卢奥托岛建造一个深埋处置设施。

Nous considérons que le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressource précieuse, position que l'Inde a constamment appuyée auprès de l'AIEA.

我们认为,废物,而宝贵的资源,印度在原子能机构一贯支持这一立场。

Beaucoup d'États membres ont fait part de leur préoccupation quant aux risques liés au transport du combustible nucléaire usé et des matières radioactives.

许多成员国及其它放射物质运输所涉及风险表示关注。

Il importe également d'améliorer les documents juridiques internationaux sur la protection physique des matériels nucléaires et le maniement de matières et de combustibles radioactifs.

加强关于实物保护及放射性材处理的国际法律文件也具有十分重要的意义。

Le combustible irradié n'est donc pas uniquement un déchet radioactif, mais également une ressource précieuse, position que l'Inde a toujours appuyée auprès de l'AIEA.

因此,不仅一种废产品,而且也一种有价值的资源,这印度在原子能机构中一贯支持的立场。

Elle a ratifié la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

瑞典已经批准了《管理安全和放射性废物管理安全联合公约》。

Des déchets hautement radioactifs sont produits lorsque le combustible irradié est retraité pour récupérer l'uranium et le plutonium afin de recycler le combustible des réacteurs.

重新处理以提取铀和钚供回收作为反应堆,会产生强放射性废物。

La gestion du combustible irradié et des déchets constitue un problème fondamental et délicat et il est vital que le public accepte les options choisies.

和废物的管理一项重要和敏感的问题,而且公众否接受备选方案的问题最为重要。

En conséquence, le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressources précieuse, ce que l'Inde a toujours soutenu à l'Agence internationale de l'énergie atomique.

因此,废物,而一个宝贵的资源,印度在国际原子能机构中一贯支持这一立场。

Le paragraphe 8 porte sur la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible irradié et la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

该决议草案执行部分第8段提到《管理安全和放射性废物管理安全联合公约》。

Ainsi, le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressource précieuse - une idée que l'Inde a constamment appuyée auprès de l'Agence internationale de l'énergie atomique.

因此,,而宝贵的资源——印度一直在国际原子能机构支持这一构想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 废燃料 的法语例句

用户正在搜索


辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人, 辩护士, 辩护书, 辩护性的证据, 辩护者, 辩解, 辩解词, 辩解的,

相似单词


废气预加热器, 废弃, 废弃陈规旧习, 废寝忘食, 废然, 废燃料, 废热, 废人, 废砂, 废声,
combustible usé www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le combustible irradié des centrales nucléaires en service est stocké sur place.

核发电厂产生的都在当地储存。

Dans certains pays, le combustible irradié n'est pas retraité mais stocké directement.

一些国家不重新处理,而计划如何直接弃置。

Nous continuons de maintenir ce gel et avons achevé le stockage de combustible irradié.

我们继续保持这一冻结,并已完成了的储藏。

Il s'agit notamment de rendre compte des inventaires nationaux de déchets radioactifs et de combustibles usés.

这包括提交关于国内物和存量的报告。

Les efforts en faveur de la non-prolifération se heurtent aux problèmes que posent les déchets radioactifs et le combustible épuisé.

物和对不扩散努力的挑战。

S'agissant de la gestion à long terme du combustible usé et des déchets nucléaires, les progrès continuent d'être lents mais fermes.

关于料的长期管理问题,进展继续缓慢的,但也稳步的。

Ce danger peut provenir de nombreuses sources, notamment des armes nucléaires et des réacteurs, des combustibles irradiés et d'autres matières radioactives.

造成这种威胁的可能有一系列大量的因素,其中包括核武器和核反应和其他物质。

Plus de 50 pays ont stocké du combustible irradié dans des sites temporaires, dans l'attente de leur retraitement ou de leur élimination.

目前50多个国家将存储在临时地点,以待再加工或处理。

De même, nous devrions envisager des approches multinationales à la gestion et à l'élimination du combustible irradié et des déchets hautement radioactifs.

我们应该同样认真地考虑对以及弃置物管理与销毁的多国办法。

Le Parlement finlandais a ratifié en mai la décision du Gouvernement de construire un site profond d'évacuation du combustible irradié à Okiluoto.

芬兰议会在5月份批准了政府的决定,即在奥尔基卢奥托岛建造一个深埋处置设施。

Nous considérons que le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressource précieuse, position que l'Inde a constamment appuyée auprès de l'AIEA.

我们认为,物,而宝贵的资源,印度在原子能机构一贯支持这一立场。

Beaucoup d'États membres ont fait part de leur préoccupation quant aux risques liés au transport du combustible nucléaire usé et des matières radioactives.

许多成员国对及其它物质运输所涉及风险表示关注。

Il importe également d'améliorer les documents juridiques internationaux sur la protection physique des matériels nucléaires et le maniement de matières et de combustibles radioactifs.

它对加强关于核材料实物保护及材料与处理的国际法律文件也具有十分重要的意义。

Le combustible irradié n'est donc pas uniquement un déchet radioactif, mais également une ressource précieuse, position que l'Inde a toujours appuyée auprès de l'AIEA.

因此,不仅一种料产品,而且也一种有价值的资源,这印度在原子能机构中一贯支持的立场。

Elle a ratifié la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

瑞典已经批准了《管理安全和物管理安全联合公约》。

Des déchets hautement radioactifs sont produits lorsque le combustible irradié est retraité pour récupérer l'uranium et le plutonium afin de recycler le combustible des réacteurs.

重新处理以提取铀和钚供回收作为反应,会产生强物。

La gestion du combustible irradié et des déchets constitue un problème fondamental et délicat et il est vital que le public accepte les options choisies.

物的管理一项重要和敏感的问题,而且公众否接受备选方案的问题最为重要。

En conséquence, le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressources précieuse, ce que l'Inde a toujours soutenu à l'Agence internationale de l'énergie atomique.

因此,物,而一个宝贵的资源,印度在国际原子能机构中一贯支持这一立场。

Le paragraphe 8 porte sur la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible irradié et la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

该决议草案执行部分第8段提到《管理安全和物管理安全联合公约》。

Ainsi, le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressource précieuse - une idée que l'Inde a constamment appuyée auprès de l'Agence internationale de l'énergie atomique.

因此,料,而宝贵的资源——印度一直在国际原子能机构支持这一构想。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 废燃料 的法语例句

用户正在搜索


辩难, 辩士, 辩手, 辩术, 辩诉, 辩题, 辩诬, 辩学, 辩证, 辩证的方法,

相似单词


废气预加热器, 废弃, 废弃陈规旧习, 废寝忘食, 废然, 废燃料, 废热, 废人, 废砂, 废声,
combustible usé www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le combustible irradié des centrales nucléaires en service est stocké sur place.

核发电厂产生的燃料都在当地储存。

Dans certains pays, le combustible irradié n'est pas retraité mais stocké directement.

一些国家不重新处理燃料,而计划如何直接弃置。

Nous continuons de maintenir ce gel et avons achevé le stockage de combustible irradié.

我们继续保持这一冻结,并已完成了燃料的储藏。

Il s'agit notamment de rendre compte des inventaires nationaux de déchets radioactifs et de combustibles usés.

这包括提交于国内放射性废物和燃料的报告。

Les efforts en faveur de la non-prolifération se heurtent aux problèmes que posent les déchets radioactifs et le combustible épuisé.

放射性废物和燃料对不扩散努力的

S'agissant de la gestion à long terme du combustible usé et des déchets nucléaires, les progrès continuent d'être lents mais fermes.

燃料和放射性废料的长期管理问题,进展继续缓慢的,但也稳步的。

Ce danger peut provenir de nombreuses sources, notamment des armes nucléaires et des réacteurs, des combustibles irradiés et d'autres matières radioactives.

造成这种威胁的可能有一系的因素,其中包括核武器和核反应堆,燃料和其他放射性物质。

Plus de 50 pays ont stocké du combustible irradié dans des sites temporaires, dans l'attente de leur retraitement ou de leur élimination.

目前50多个国家将燃料存储在临时地点,以待再加工或处理。

De même, nous devrions envisager des approches multinationales à la gestion et à l'élimination du combustible irradié et des déchets hautement radioactifs.

我们应该同样认真地考虑对燃料以及弃置放射性废物管理与销毁的多国办法。

Le Parlement finlandais a ratifié en mai la décision du Gouvernement de construire un site profond d'évacuation du combustible irradié à Okiluoto.

芬兰议会在5月份批准了政府的决定,即在奥尔基卢奥托岛建造一个燃料深埋处置设施。

Nous considérons que le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressource précieuse, position que l'Inde a constamment appuyée auprès de l'AIEA.

我们认为,燃料废物,而宝贵的资源,印度在原子能机构一贯支持这一立场。

Beaucoup d'États membres ont fait part de leur préoccupation quant aux risques liés au transport du combustible nucléaire usé et des matières radioactives.

许多成员国对燃料及其它放射物质运输所涉及风险表示注。

Il importe également d'améliorer les documents juridiques internationaux sur la protection physique des matériels nucléaires et le maniement de matières et de combustibles radioactifs.

它对加强于核材料实物保护及放射性材料与燃料处理的国际法律文件也具有十分重要的意义。

Le combustible irradié n'est donc pas uniquement un déchet radioactif, mais également une ressource précieuse, position que l'Inde a toujours appuyée auprès de l'AIEA.

因此,燃料不仅一种废料产品,而且也一种有价值的资源,这印度在原子能机构中一贯支持的立场。

Elle a ratifié la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

瑞典已经批准了《燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》。

Des déchets hautement radioactifs sont produits lorsque le combustible irradié est retraité pour récupérer l'uranium et le plutonium afin de recycler le combustible des réacteurs.

重新处理燃料以提取铀和钚供回收作为反应堆燃料,会产生强放射性废物。

La gestion du combustible irradié et des déchets constitue un problème fondamental et délicat et il est vital que le public accepte les options choisies.

燃料和废物的管理一项重要和敏感的问题,而且公众否接受备选方案的问题最为重要。

En conséquence, le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressources précieuse, ce que l'Inde a toujours soutenu à l'Agence internationale de l'énergie atomique.

因此,燃料废物,而一个宝贵的资源,印度在国际原子能机构中一贯支持这一立场。

Le paragraphe 8 porte sur la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible irradié et la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

该决议草案执行部分第8段提到《燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》。

Ainsi, le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressource précieuse - une idée que l'Inde a constamment appuyée auprès de l'Agence internationale de l'énergie atomique.

因此,燃料废料,而宝贵的资源——印度一直在国际原子能机构支持这一构想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 废燃料 的法语例句

用户正在搜索


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,

相似单词


废气预加热器, 废弃, 废弃陈规旧习, 废寝忘食, 废然, 废燃料, 废热, 废人, 废砂, 废声,
combustible usé www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le combustible irradié des centrales nucléaires en service est stocké sur place.

核发电厂产生的燃料都在当地储存。

Dans certains pays, le combustible irradié n'est pas retraité mais stocké directement.

一些国家重新处理燃料,而计划如何直接弃置。

Nous continuons de maintenir ce gel et avons achevé le stockage de combustible irradié.

我们继续保持这一冻结,并已完成了燃料的储藏。

Il s'agit notamment de rendre compte des inventaires nationaux de déchets radioactifs et de combustibles usés.

括提交关于国内放射性废物和燃料存量的报告。

Les efforts en faveur de la non-prolifération se heurtent aux problèmes que posent les déchets radioactifs et le combustible épuisé.

放射性废物和燃料努力的挑战。

S'agissant de la gestion à long terme du combustible usé et des déchets nucléaires, les progrès continuent d'être lents mais fermes.

关于燃料和放射性废料的长期管理问题,进展继续缓慢的,但也稳步的。

Ce danger peut provenir de nombreuses sources, notamment des armes nucléaires et des réacteurs, des combustibles irradiés et d'autres matières radioactives.

造成这种威胁的可能有一系列大量的因素,括核武器和核反应堆,燃料他放射性物质。

Plus de 50 pays ont stocké du combustible irradié dans des sites temporaires, dans l'attente de leur retraitement ou de leur élimination.

目前50多个国家将燃料存储在临时地点,以待再加工或处理。

De même, nous devrions envisager des approches multinationales à la gestion et à l'élimination du combustible irradié et des déchets hautement radioactifs.

我们应该同样认真地考虑对燃料以及弃置放射性废物管理与销毁的多国办法。

Le Parlement finlandais a ratifié en mai la décision du Gouvernement de construire un site profond d'évacuation du combustible irradié à Okiluoto.

芬兰议会在5月份批准了政府的决定,即在奥尔基卢奥托岛建造一个燃料深埋处置设施。

Nous considérons que le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressource précieuse, position que l'Inde a constamment appuyée auprès de l'AIEA.

我们认为,燃料废物,而宝贵的资源,印度在原子能机构一贯支持这一立场。

Beaucoup d'États membres ont fait part de leur préoccupation quant aux risques liés au transport du combustible nucléaire usé et des matières radioactives.

许多成员国对燃料它放射物质运输所涉及风险表示关注。

Il importe également d'améliorer les documents juridiques internationaux sur la protection physique des matériels nucléaires et le maniement de matières et de combustibles radioactifs.

它对加强关于核材料实物保护及放射性材料与燃料处理的国际法律文件也具有十分重要的意义。

Le combustible irradié n'est donc pas uniquement un déchet radioactif, mais également une ressource précieuse, position que l'Inde a toujours appuyée auprès de l'AIEA.

因此,燃料一种废料产品,而且也一种有价值的资源,这印度在原子能机构一贯支持的立场。

Elle a ratifié la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

瑞典已经批准了《燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》。

Des déchets hautement radioactifs sont produits lorsque le combustible irradié est retraité pour récupérer l'uranium et le plutonium afin de recycler le combustible des réacteurs.

重新处理燃料以提取铀和钚供回收作为反应堆燃料,会产生强放射性废物。

La gestion du combustible irradié et des déchets constitue un problème fondamental et délicat et il est vital que le public accepte les options choisies.

燃料和废物的管理一项重要和敏感的问题,而且公众否接受备选方案的问题最为重要。

En conséquence, le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressources précieuse, ce que l'Inde a toujours soutenu à l'Agence internationale de l'énergie atomique.

因此,燃料废物,而一个宝贵的资源,印度在国际原子能机构一贯支持这一立场。

Le paragraphe 8 porte sur la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible irradié et la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

该决议草案执行部分第8段提到《燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》。

Ainsi, le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressource précieuse - une idée que l'Inde a constamment appuyée auprès de l'Agence internationale de l'énergie atomique.

因此,燃料废料,而宝贵的资源——印度一直在国际原子能机构支持这一构想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 废燃料 的法语例句

用户正在搜索


标出准线, 标道路中线, 标的, 标灯, 标底, 标点, 标点法, 标点符号, 标定, 标定边界线,

相似单词


废气预加热器, 废弃, 废弃陈规旧习, 废寝忘食, 废然, 废燃料, 废热, 废人, 废砂, 废声,
combustible usé www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le combustible irradié des centrales nucléaires en service est stocké sur place.

核发电厂产生都在当地储存。

Dans certains pays, le combustible irradié n'est pas retraité mais stocké directement.

一些国家不重新处理,而计划如何直接弃置。

Nous continuons de maintenir ce gel et avons achevé le stockage de combustible irradié.

我们继续保持这一冻结,并已完成了储藏。

Il s'agit notamment de rendre compte des inventaires nationaux de déchets radioactifs et de combustibles usés.

这包括提交关于国内射性废物存量报告。

Les efforts en faveur de la non-prolifération se heurtent aux problèmes que posent les déchets radioactifs et le combustible épuisé.

射性废物对不扩散努力挑战。

S'agissant de la gestion à long terme du combustible usé et des déchets nucléaires, les progrès continuent d'être lents mais fermes.

关于射性废长期管理问题,进展继续缓慢,但也稳步

Ce danger peut provenir de nombreuses sources, notamment des armes nucléaires et des réacteurs, des combustibles irradiés et d'autres matières radioactives.

造成这种威胁有一系列大量因素,其中包括核武器核反应堆,其他射性物质。

Plus de 50 pays ont stocké du combustible irradié dans des sites temporaires, dans l'attente de leur retraitement ou de leur élimination.

目前50多个国家将存储在临时地点,以待再加工或处理。

De même, nous devrions envisager des approches multinationales à la gestion et à l'élimination du combustible irradié et des déchets hautement radioactifs.

我们应该同样认真地考虑对以及弃置射性废物管理与销毁多国办法。

Le Parlement finlandais a ratifié en mai la décision du Gouvernement de construire un site profond d'évacuation du combustible irradié à Okiluoto.

芬兰议会在5月份批准了政府决定,即在奥尔基卢奥托岛建造一个深埋处置设施。

Nous considérons que le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressource précieuse, position que l'Inde a constamment appuyée auprès de l'AIEA.

我们认为,废物,而宝贵资源,印度在原子机构一贯支持这一立场。

Beaucoup d'États membres ont fait part de leur préoccupation quant aux risques liés au transport du combustible nucléaire usé et des matières radioactives.

许多成员国对及其它射物质运输所涉及风险表示关注。

Il importe également d'améliorer les documents juridiques internationaux sur la protection physique des matériels nucléaires et le maniement de matières et de combustibles radioactifs.

它对加强关于核材实物保护及射性材处理国际法律文件也具有十分重要意义。

Le combustible irradié n'est donc pas uniquement un déchet radioactif, mais également une ressource précieuse, position que l'Inde a toujours appuyée auprès de l'AIEA.

因此,不仅一种废产品,而且也一种有价值资源,这印度在原子机构中一贯支持立场。

Elle a ratifié la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

瑞典已经批准了《管理安全射性废物管理安全联合公约》。

Des déchets hautement radioactifs sont produits lorsque le combustible irradié est retraité pour récupérer l'uranium et le plutonium afin de recycler le combustible des réacteurs.

重新处理以提取铀钚供回收作为反应堆,会产生强射性废物。

La gestion du combustible irradié et des déchets constitue un problème fondamental et délicat et il est vital que le public accepte les options choisies.

废物管理一项重要敏感问题,而且公众否接受备选方案问题最为重要。

En conséquence, le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressources précieuse, ce que l'Inde a toujours soutenu à l'Agence internationale de l'énergie atomique.

因此,废物,而一个宝贵资源,印度在国际原子机构中一贯支持这一立场。

Le paragraphe 8 porte sur la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible irradié et la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

该决议草案执行部分第8段提到《管理安全射性废物管理安全联合公约》。

Ainsi, le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressource précieuse - une idée que l'Inde a constamment appuyée auprès de l'Agence internationale de l'énergie atomique.

因此,,而宝贵资源——印度一直在国际原子机构支持这一构想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 废燃料 的法语例句

用户正在搜索


标号桩, 标记, 标记(法), 标记(制作者的), 标记的, 标记脉冲, 标记原子, 标记桩, 标价, 标间,

相似单词


废气预加热器, 废弃, 废弃陈规旧习, 废寝忘食, 废然, 废燃料, 废热, 废人, 废砂, 废声,
combustible usé www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le combustible irradié des centrales nucléaires en service est stocké sur place.

核发电厂产生燃料都在当地储存。

Dans certains pays, le combustible irradié n'est pas retraité mais stocké directement.

一些国家不重新处理燃料,而计划如何直接弃置。

Nous continuons de maintenir ce gel et avons achevé le stockage de combustible irradié.

我们继续保持这一冻结,并已完燃料储藏。

Il s'agit notamment de rendre compte des inventaires nationaux de déchets radioactifs et de combustibles usés.

这包括提交关于国内放射性废物和燃料存量报告。

Les efforts en faveur de la non-prolifération se heurtent aux problèmes que posent les déchets radioactifs et le combustible épuisé.

放射性废物和燃料对不扩散努力挑战。

S'agissant de la gestion à long terme du combustible usé et des déchets nucléaires, les progrès continuent d'être lents mais fermes.

关于燃料和放射性废料管理问题,进展继续缓慢,但也稳步

Ce danger peut provenir de nombreuses sources, notamment des armes nucléaires et des réacteurs, des combustibles irradiés et d'autres matières radioactives.

这种威胁可能有一系列大量因素,其中包括核武器和核反应堆,燃料和其他放射性物质。

Plus de 50 pays ont stocké du combustible irradié dans des sites temporaires, dans l'attente de leur retraitement ou de leur élimination.

目前50多个国家将燃料存储在临时地点,以待再加工或处理。

De même, nous devrions envisager des approches multinationales à la gestion et à l'élimination du combustible irradié et des déchets hautement radioactifs.

我们应该同样认真地考虑对燃料以及弃置放射性废物管理与销毁多国办法。

Le Parlement finlandais a ratifié en mai la décision du Gouvernement de construire un site profond d'évacuation du combustible irradié à Okiluoto.

芬兰议会在5月份批准了政府决定,即在奥尔基卢奥托岛建一个燃料深埋处置设施。

Nous considérons que le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressource précieuse, position que l'Inde a constamment appuyée auprès de l'AIEA.

我们认为,燃料废物,而宝贵资源,印度在原子能机构一贯支持这一立场。

Beaucoup d'États membres ont fait part de leur préoccupation quant aux risques liés au transport du combustible nucléaire usé et des matières radioactives.

许多员国对燃料及其它放射物质运输所涉及风险表示关注。

Il importe également d'améliorer les documents juridiques internationaux sur la protection physique des matériels nucléaires et le maniement de matières et de combustibles radioactifs.

它对加强关于核材料实物保护及放射性材料与燃料处理国际法律文件也具有十分重要意义。

Le combustible irradié n'est donc pas uniquement un déchet radioactif, mais également une ressource précieuse, position que l'Inde a toujours appuyée auprès de l'AIEA.

因此,燃料不仅一种废料产品,而且也一种有价值资源,这印度在原子能机构中一贯支持立场。

Elle a ratifié la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

瑞典已经批准了《燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》。

Des déchets hautement radioactifs sont produits lorsque le combustible irradié est retraité pour récupérer l'uranium et le plutonium afin de recycler le combustible des réacteurs.

重新处理燃料以提取铀和钚供回收作为反应堆燃料,会产生强放射性废物。

La gestion du combustible irradié et des déchets constitue un problème fondamental et délicat et il est vital que le public accepte les options choisies.

燃料和废物管理一项重要和敏感问题,而且公众否接受备选方案问题最为重要。

En conséquence, le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressources précieuse, ce que l'Inde a toujours soutenu à l'Agence internationale de l'énergie atomique.

因此,燃料废物,而一个宝贵资源,印度在国际原子能机构中一贯支持这一立场。

Le paragraphe 8 porte sur la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible irradié et la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

该决议草案执行部分第8段提到《燃料管理安全和放射性废物管理安全联合公约》。

Ainsi, le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressource précieuse - une idée que l'Inde a constamment appuyée auprès de l'Agence internationale de l'énergie atomique.

因此,燃料废料,而宝贵资源——印度一直在国际原子能机构支持这一构想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 废燃料 的法语例句

用户正在搜索


标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字,

相似单词


废气预加热器, 废弃, 废弃陈规旧习, 废寝忘食, 废然, 废燃料, 废热, 废人, 废砂, 废声,
combustible usé www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le combustible irradié des centrales nucléaires en service est stocké sur place.

核发电厂产生的燃料都在当地储存。

Dans certains pays, le combustible irradié n'est pas retraité mais stocké directement.

一些国家不重新燃料,而计划如何直接弃置。

Nous continuons de maintenir ce gel et avons achevé le stockage de combustible irradié.

我们继续保持这一冻结,成了燃料的储藏。

Il s'agit notamment de rendre compte des inventaires nationaux de déchets radioactifs et de combustibles usés.

这包括提交关于国内放射性废物和燃料存量的报告。

Les efforts en faveur de la non-prolifération se heurtent aux problèmes que posent les déchets radioactifs et le combustible épuisé.

放射性废物和燃料对不扩散努力的挑战。

S'agissant de la gestion à long terme du combustible usé et des déchets nucléaires, les progrès continuent d'être lents mais fermes.

关于燃料和放射性废料的长期管问题,进展继续缓慢的,但也稳步的。

Ce danger peut provenir de nombreuses sources, notamment des armes nucléaires et des réacteurs, des combustibles irradiés et d'autres matières radioactives.

造成这种威胁的可能有一系列大量的因素,其中包括核武器和核反应堆,燃料和其他放射性物质。

Plus de 50 pays ont stocké du combustible irradié dans des sites temporaires, dans l'attente de leur retraitement ou de leur élimination.

目前50多个国家将燃料存储在临时地点,以待再加工

De même, nous devrions envisager des approches multinationales à la gestion et à l'élimination du combustible irradié et des déchets hautement radioactifs.

我们应该同样认真地考虑对燃料以及弃置放射性废物管与销毁的多国办法。

Le Parlement finlandais a ratifié en mai la décision du Gouvernement de construire un site profond d'évacuation du combustible irradié à Okiluoto.

芬兰议会在5月份批准了政府的决定,即在奥尔基卢奥托岛建造一个燃料深埋置设施。

Nous considérons que le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressource précieuse, position que l'Inde a constamment appuyée auprès de l'AIEA.

我们认为,燃料废物,而宝贵的资源,印度在原子能机构一贯支持这一立场。

Beaucoup d'États membres ont fait part de leur préoccupation quant aux risques liés au transport du combustible nucléaire usé et des matières radioactives.

许多成员国对燃料及其它放射物质运输所涉及风险表示关注。

Il importe également d'améliorer les documents juridiques internationaux sur la protection physique des matériels nucléaires et le maniement de matières et de combustibles radioactifs.

它对加强关于核材料实物保护及放射性材料与燃料的国际法律文件也具有十分重要的意义。

Le combustible irradié n'est donc pas uniquement un déchet radioactif, mais également une ressource précieuse, position que l'Inde a toujours appuyée auprès de l'AIEA.

因此,燃料不仅一种废料产品,而且也一种有价值的资源,这印度在原子能机构中一贯支持的立场。

Elle a ratifié la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

瑞典经批准了《燃料安全和放射性废物管安全联合公约》。

Des déchets hautement radioactifs sont produits lorsque le combustible irradié est retraité pour récupérer l'uranium et le plutonium afin de recycler le combustible des réacteurs.

重新燃料以提取铀和钚供回收作为反应堆燃料,会产生强放射性废物。

La gestion du combustible irradié et des déchets constitue un problème fondamental et délicat et il est vital que le public accepte les options choisies.

燃料和废物的管一项重要和敏感的问题,而且公众否接受备选方案的问题最为重要。

En conséquence, le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressources précieuse, ce que l'Inde a toujours soutenu à l'Agence internationale de l'énergie atomique.

因此,燃料废物,而一个宝贵的资源,印度在国际原子能机构中一贯支持这一立场。

Le paragraphe 8 porte sur la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible irradié et la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

该决议草案执行部分第8段提到《燃料安全和放射性废物管安全联合公约》。

Ainsi, le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressource précieuse - une idée que l'Inde a constamment appuyée auprès de l'Agence internationale de l'énergie atomique.

因此,燃料废料,而宝贵的资源——印度一直在国际原子能机构支持这一构想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 废燃料 的法语例句

用户正在搜索


标型矿物的, 标型岩系, 标型岩相, 标幺值, 标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银,

相似单词


废气预加热器, 废弃, 废弃陈规旧习, 废寝忘食, 废然, 废燃料, 废热, 废人, 废砂, 废声,
combustible usé www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le combustible irradié des centrales nucléaires en service est stocké sur place.

核发电厂产生的燃料都在当地储存。

Dans certains pays, le combustible irradié n'est pas retraité mais stocké directement.

一些国家不重新燃料,而计划如何直接弃置。

Nous continuons de maintenir ce gel et avons achevé le stockage de combustible irradié.

我们继续保持这一冻结,并已完成了燃料的储藏。

Il s'agit notamment de rendre compte des inventaires nationaux de déchets radioactifs et de combustibles usés.

这包括提交关于国内放射性燃料存量的报告。

Les efforts en faveur de la non-prolifération se heurtent aux problèmes que posent les déchets radioactifs et le combustible épuisé.

放射性燃料对不扩散努力的挑战。

S'agissant de la gestion à long terme du combustible usé et des déchets nucléaires, les progrès continuent d'être lents mais fermes.

关于燃料和放射性料的长期问题,进展继续缓慢的,但也稳步的。

Ce danger peut provenir de nombreuses sources, notamment des armes nucléaires et des réacteurs, des combustibles irradiés et d'autres matières radioactives.

造成这种威胁的可能有一系列大量的因素,其中包括核武器和核反应堆,燃料和其他放射性质。

Plus de 50 pays ont stocké du combustible irradié dans des sites temporaires, dans l'attente de leur retraitement ou de leur élimination.

目前50多个国家将燃料存储在临时地点,以待再加工或

De même, nous devrions envisager des approches multinationales à la gestion et à l'élimination du combustible irradié et des déchets hautement radioactifs.

我们应该同样认真地考虑对燃料以及弃置放射性与销毁的多国办法。

Le Parlement finlandais a ratifié en mai la décision du Gouvernement de construire un site profond d'évacuation du combustible irradié à Okiluoto.

芬兰议会在5月份批准了政府的决定,即在奥尔基卢奥托岛建造一个燃料深埋置设施。

Nous considérons que le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressource précieuse, position que l'Inde a constamment appuyée auprès de l'AIEA.

我们认为,燃料,而宝贵的资源,印度在原子能机构一贯支持这一立场。

Beaucoup d'États membres ont fait part de leur préoccupation quant aux risques liés au transport du combustible nucléaire usé et des matières radioactives.

许多成员国对燃料及其它放射质运输所涉及风险表示关注。

Il importe également d'améliorer les documents juridiques internationaux sur la protection physique des matériels nucléaires et le maniement de matières et de combustibles radioactifs.

它对加强关于核材料实保护及放射性材料与燃料的国际法律文件也具有十分重要的意义。

Le combustible irradié n'est donc pas uniquement un déchet radioactif, mais également une ressource précieuse, position que l'Inde a toujours appuyée auprès de l'AIEA.

因此,燃料不仅一种料产品,而且也一种有价值的资源,这印度在原子能机构中一贯支持的立场。

Elle a ratifié la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

瑞典已经批准了《燃料安全和放射性安全联合公约》。

Des déchets hautement radioactifs sont produits lorsque le combustible irradié est retraité pour récupérer l'uranium et le plutonium afin de recycler le combustible des réacteurs.

重新燃料以提取铀和钚供回收作为反应堆燃料,会产生强放射性

La gestion du combustible irradié et des déchets constitue un problème fondamental et délicat et il est vital que le public accepte les options choisies.

燃料一项重要和敏感的问题,而且公众否接受备选方案的问题最为重要。

En conséquence, le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressources précieuse, ce que l'Inde a toujours soutenu à l'Agence internationale de l'énergie atomique.

因此,燃料,而一个宝贵的资源,印度在国际原子能机构中一贯支持这一立场。

Le paragraphe 8 porte sur la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible irradié et la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

该决议草案执行部分第8段提到《燃料安全和放射性安全联合公约》。

Ainsi, le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressource précieuse - une idée que l'Inde a constamment appuyée auprès de l'Agence internationale de l'énergie atomique.

因此,燃料料,而宝贵的资源——印度一直在国际原子能机构支持这一构想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 废燃料 的法语例句

用户正在搜索


标志环, 标志基因, 标志漆, 标志器, 标志信号匹配器, 标志岩, 标致, 标致的, 标注, 标注尺寸,

相似单词


废气预加热器, 废弃, 废弃陈规旧习, 废寝忘食, 废然, 废燃料, 废热, 废人, 废砂, 废声,
combustible usé www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le combustible irradié des centrales nucléaires en service est stocké sur place.

核发电厂产燃料都在当地储存。

Dans certains pays, le combustible irradié n'est pas retraité mais stocké directement.

一些国家不重新处理燃料,而计划如何直接弃置。

Nous continuons de maintenir ce gel et avons achevé le stockage de combustible irradié.

我们继续保持这一冻结,并已完成了燃料储藏。

Il s'agit notamment de rendre compte des inventaires nationaux de déchets radioactifs et de combustibles usés.

这包括提交关于国内放射性物和燃料存量报告。

Les efforts en faveur de la non-prolifération se heurtent aux problèmes que posent les déchets radioactifs et le combustible épuisé.

放射性物和燃料对不扩散努力挑战。

S'agissant de la gestion à long terme du combustible usé et des déchets nucléaires, les progrès continuent d'être lents mais fermes.

关于燃料和放射性长期管理问题,进展继续缓慢,但也稳步

Ce danger peut provenir de nombreuses sources, notamment des armes nucléaires et des réacteurs, des combustibles irradiés et d'autres matières radioactives.

造成这种威胁可能有一系列大量因素,其中包括核武器和核反应堆,燃料和其他放射性物质。

Plus de 50 pays ont stocké du combustible irradié dans des sites temporaires, dans l'attente de leur retraitement ou de leur élimination.

目前50多个国家将燃料存储在临时地点,以待再加工或处理。

De même, nous devrions envisager des approches multinationales à la gestion et à l'élimination du combustible irradié et des déchets hautement radioactifs.

我们应该同样认真地考虑对燃料以及弃置放射性物管理与销毁多国办法。

Le Parlement finlandais a ratifié en mai la décision du Gouvernement de construire un site profond d'évacuation du combustible irradié à Okiluoto.

芬兰议会在5月了政府决定,即在奥尔基卢奥托岛建造一个燃料深埋处置设施。

Nous considérons que le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressource précieuse, position que l'Inde a constamment appuyée auprès de l'AIEA.

我们认为,燃料物,而宝贵资源,印度在原子能机构一贯支持这一立场。

Beaucoup d'États membres ont fait part de leur préoccupation quant aux risques liés au transport du combustible nucléaire usé et des matières radioactives.

许多成员国对燃料及其它放射物质运输所涉及风险表示关注。

Il importe également d'améliorer les documents juridiques internationaux sur la protection physique des matériels nucléaires et le maniement de matières et de combustibles radioactifs.

它对加强关于核材料实物保护及放射性材料与燃料处理国际法律文件也具有十分重要意义。

Le combustible irradié n'est donc pas uniquement un déchet radioactif, mais également une ressource précieuse, position que l'Inde a toujours appuyée auprès de l'AIEA.

因此,燃料不仅一种料产品,而且也一种有价值资源,这印度在原子能机构中一贯支持立场。

Elle a ratifié la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

瑞典已经了《燃料管理安全和放射性物管理安全联合公约》。

Des déchets hautement radioactifs sont produits lorsque le combustible irradié est retraité pour récupérer l'uranium et le plutonium afin de recycler le combustible des réacteurs.

重新处理燃料以提取铀和钚供回收作为反应堆燃料,会产强放射性物。

La gestion du combustible irradié et des déchets constitue un problème fondamental et délicat et il est vital que le public accepte les options choisies.

燃料管理一项重要和敏感问题,而且公众否接受备选方案问题最为重要。

En conséquence, le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressources précieuse, ce que l'Inde a toujours soutenu à l'Agence internationale de l'énergie atomique.

因此,燃料物,而一个宝贵资源,印度在国际原子能机构中一贯支持这一立场。

Le paragraphe 8 porte sur la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible irradié et la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

该决议草案执行部分第8段提到《燃料管理安全和放射性物管理安全联合公约》。

Ainsi, le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressource précieuse - une idée que l'Inde a constamment appuyée auprès de l'Agence internationale de l'énergie atomique.

因此,燃料料,而宝贵资源——印度一直在国际原子能机构支持这一构想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 废燃料 的法语例句

用户正在搜索


标准磁盘组, 标准答案, 标准大气压, 标准带, 标准的, 标准电阻, 标准砝码, 标准粉, 标准港, 标准工资,

相似单词


废气预加热器, 废弃, 废弃陈规旧习, 废寝忘食, 废然, 废燃料, 废热, 废人, 废砂, 废声,
combustible usé www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le combustible irradié des centrales nucléaires en service est stocké sur place.

核发电厂产生的都在当地储存。

Dans certains pays, le combustible irradié n'est pas retraité mais stocké directement.

一些国家不重新处理,而计划如何直接弃置。

Nous continuons de maintenir ce gel et avons achevé le stockage de combustible irradié.

我们继续保持一冻结,并已完成了的储藏。

Il s'agit notamment de rendre compte des inventaires nationaux de déchets radioactifs et de combustibles usés.

包括提交关于国内放射物和存量的报告。

Les efforts en faveur de la non-prolifération se heurtent aux problèmes que posent les déchets radioactifs et le combustible épuisé.

放射物和对不扩散努力的挑战。

S'agissant de la gestion à long terme du combustible usé et des déchets nucléaires, les progrès continuent d'être lents mais fermes.

关于和放射的长期管理问题,进展继续缓慢的,但也稳步的。

Ce danger peut provenir de nombreuses sources, notamment des armes nucléaires et des réacteurs, des combustibles irradiés et d'autres matières radioactives.

造成胁的可能有一系列大量的因素,其中包括核武器和核反应堆,和其他放射物质。

Plus de 50 pays ont stocké du combustible irradié dans des sites temporaires, dans l'attente de leur retraitement ou de leur élimination.

目前50多个国家将存储在临时地点,以待再加工或处理。

De même, nous devrions envisager des approches multinationales à la gestion et à l'élimination du combustible irradié et des déchets hautement radioactifs.

我们应该同样认真地考虑对以及弃置放射物管理与销毁的多国办法。

Le Parlement finlandais a ratifié en mai la décision du Gouvernement de construire un site profond d'évacuation du combustible irradié à Okiluoto.

芬兰议会在5月份批准了政府的决定,即在奥尔基卢奥托岛建造一个深埋处置设施。

Nous considérons que le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressource précieuse, position que l'Inde a constamment appuyée auprès de l'AIEA.

我们认为,物,而宝贵的资源,印度在原子能机构一贯支持一立场。

Beaucoup d'États membres ont fait part de leur préoccupation quant aux risques liés au transport du combustible nucléaire usé et des matières radioactives.

许多成员国对及其它放射物质运输所涉及风险表示关注。

Il importe également d'améliorer les documents juridiques internationaux sur la protection physique des matériels nucléaires et le maniement de matières et de combustibles radioactifs.

它对加强关于核材实物保护及放射处理的国际法律文件也具有十分重要的意义。

Le combustible irradié n'est donc pas uniquement un déchet radioactif, mais également une ressource précieuse, position que l'Inde a toujours appuyée auprès de l'AIEA.

因此,不仅产品,而且也有价值的资源,印度在原子能机构中一贯支持的立场。

Elle a ratifié la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

瑞典已经批准了《管理安全和放射物管理安全联合公约》。

Des déchets hautement radioactifs sont produits lorsque le combustible irradié est retraité pour récupérer l'uranium et le plutonium afin de recycler le combustible des réacteurs.

重新处理以提取铀和钚供回收作为反应堆,会产生强放射物。

La gestion du combustible irradié et des déchets constitue un problème fondamental et délicat et il est vital que le public accepte les options choisies.

物的管理一项重要和敏感的问题,而且公众否接受备选方案的问题最为重要。

En conséquence, le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressources précieuse, ce que l'Inde a toujours soutenu à l'Agence internationale de l'énergie atomique.

因此,物,而一个宝贵的资源,印度在国际原子能机构中一贯支持一立场。

Le paragraphe 8 porte sur la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible irradié et la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

该决议草案执行部分第8段提到《管理安全和放射物管理安全联合公约》。

Ainsi, le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressource précieuse - une idée que l'Inde a constamment appuyée auprès de l'Agence internationale de l'énergie atomique.

因此,,而宝贵的资源——印度一直在国际原子能机构支持一构想。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 废燃料 的法语例句

用户正在搜索


标准价格, 标准间, 标准检波器, 标准件, 标准胶卷, 标准经济船, 标准菌体悬液, 标准矿物, 标准粒度, 标准轮距,

相似单词


废气预加热器, 废弃, 废弃陈规旧习, 废寝忘食, 废然, 废燃料, 废热, 废人, 废砂, 废声,